法语助手
  • 关闭

n. f
1, 游弋
2坐豪华游轮作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘船旅游



常见用法
faire une croisière乘船出游
un paquebot de croisière艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐游艇在海上旅行

Fr helper cop yright
近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,游览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远洋轮;yacht游艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage旅行;

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了期五天的

Après manger, on est monté au bateaux et on a commencé notre croisières sur la seine.

晚饭,我们登上了游船开始了我们的夜游塞纳河之旅

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河的船票。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察行。

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万海等船公司签约。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船的旅游路线是该公司旅游目录所列的20多条路线之

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

游游客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行了期41天的实地调查行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这行的研究重点。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

些游轮也到访皮特凯恩。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名旅客。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速导弹也在研发之中。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

些游轮也到访皮特凯恩。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带导弹并发射核弹头。

Ces croisières comporteraient des levés, le prélèvement d'échantillons et des études environnementales.

这些行包括勘测、取样和环境研究。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停靠的理想地点。

Il a conseillé aux touristes de contacter l'administration des croisières avant de se rendre sur place.

他建议游客在来之前可以先跟观光游轮的有关部门联系下,以便确定其服务是否恢复。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


不正常, 不正常的好奇心, 不正常的体温, 不正当, 不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航,
2坐豪华轮作海上
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘船



常见用法
faire une croisière乘船出
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐艇在海上

Fr helper cop yright
词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步行,览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage行;

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天

Après manger, on est monté au bateaux et on a commencé notre croisières sur la seine.

晚饭,我们登上了船开始了我们塞纳河

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张船票。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万海等船公司签约。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船路线是该公司目录所列20多条路线之一。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行了一次为期41天实地调查航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行研究重点。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些轮也到访皮特凯恩。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名客。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

轮船也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些轮也到访皮特凯恩。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

Ces croisières comporteraient des levés, le prélèvement d'échantillons et des études environnementales.

这些航行包括勘测、取样和环境研究。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是客到各岛主要门户。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比船停靠理想地点。

Il a conseillé aux touristes de contacter l'administration des croisières avant de se rendre sur place.

他建议客在来之前可以先跟观光有关部门联系一下,以便确定其服务是否恢复。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是轮运载客到群岛主要门户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航,
2坐豪华轮作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘船旅



常见用法
faire une croisière乘船出
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐艇在海上旅行

Fr helper cop yright
近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage旅行;

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天的

Après manger, on est monté au bateaux et on a commencé notre croisières sur la seine.

晚饭,我们登上了船开始了我们的塞纳河之旅

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张的船票。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述度,研究所没有进行任何海洋考察航行。

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万海等船公司签约。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船的旅路线是该公司旅目录所列的20多条路线之一。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

客人数估计达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行了一次为期41天的实地调查航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些轮也到访皮特凯恩。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

艘船载有大约三至四百名旅客。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

轮船也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些轮也到访皮特凯恩。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

Ces croisières comporteraient des levés, le prélèvement d'échantillons et des études environnementales.

这些航行包括勘测、取样和环境研究。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是客到各岛览的主要门户。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比船停靠的理想地点。

Il a conseillé aux touristes de contacter l'administration des croisières avant de se rendre sur place.

他建议客在来之前可以先跟观光的有关部门联系一下,以便确定其服务是否恢复。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是轮运载客到群岛览的主要门户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


不准确, 不准确的, 不准确的秤, 不准确的消息, 不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡
2坐轮作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘船旅



常见用法
faire une croisière乘船出
un paquebot de croisière华客轮
faire une croisière en yacht坐艇在海上旅行

Fr helper cop yright
近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远洋轮;yacht艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage旅行;

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天的

Après manger, on est monté au bateaux et on a commencé notre croisières sur la seine.

晚饭,我们登上了船开始了我们的塞纳河之旅

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张的船票。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察行。

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万海等船公司签约。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船的旅路线是该公司旅目录所列的20多条路线之

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进行了次为期41天的实地调查行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次行的研究重点。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

轮也到访皮特凯恩。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

船载有大约三至四百名旅客。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡导弹也在研发之中。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

轮船也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

轮也到访皮特凯恩。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡导弹并发射核弹头。

Ces croisières comporteraient des levés, le prélèvement d'échantillons et des études environnementales.

这些行包括勘测、取样和环境研究。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是客到各岛览的主要门户。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比船停靠的理想地点。

Il a conseillé aux touristes de contacter l'administration des croisières avant de se rendre sur place.

他建议客在来之前可以先跟观光的有关部门联系下,以便确定其服务是否恢复。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是轮运载客到群岛览的主要门户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航, 游弋
2坐豪华游轮作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 地中海上乘旅游



常见用法
faire une croisière乘出游
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐游海上旅行

Fr helper cop yright
近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,游览;escapade偷闲,淘气;voilier;paquebot大型客轮,邮,远洋航轮;yacht,快;navire,军舰;embarcation,小;péniche;voyage旅行;

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天的巡游

Après manger, on est monté au bateaux et on a commencé notre croisières sur la seine.

晚饭,我们登上了游开始了我们的夜游塞纳河之旅

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

告所述年度,研究所没有进行任何海洋考察航行。

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万海等公司签约。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条的旅游路线是该公司旅游目录所列的20多条路线之一。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

航游游客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

告所述期间,大洋协会进行了一次为期41天的实地调查航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘载有大约三至四百名旅客。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也研发之中。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜能够携带巡航导弹并发射核弹头。

Ces croisières comporteraient des levés, le prélèvement d'échantillons et des études environnementales.

这些航行包括勘测、取样和环境研究。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是游轮载游客到各岛游览的主要门户。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游停靠的理想地点。

Il a conseillé aux touristes de contacter l'administration des croisières avant de se rendre sur place.

他建议游客来之前可以先跟观光游轮的有关部门联系一下,以便确定其服务是否恢复。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是游轮运载游客到群岛游览的主要门户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航,
2坐轮作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘船旅



常见用法
faire une croisière乘船出
un paquebot de croisière一艘客轮
faire une croisière en yacht坐艇在海上旅行

Fr helper cop yright
近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远航轮;yacht艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage旅行;

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天的

Après manger, on est monté au bateaux et on a commencé notre croisières sur la seine.

晚饭,我们登上了船开始了我们的塞纳河之旅

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张的船票。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海考察航行。

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万海等船公司签约。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船的旅路线是该公司旅目录所列的20多条路线之一。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大进行了一次为期41天的实地调查航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些轮也到访皮特凯恩。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名旅客。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

轮船也可能影响海生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些轮也到访皮特凯恩。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

Ces croisières comporteraient des levés, le prélèvement d'échantillons et des études environnementales.

这些航行包括勘测、取样和环境研究。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是客到各岛览的主要门户。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比船停靠的理想地点。

Il a conseillé aux touristes de contacter l'administration des croisières avant de se rendre sur place.

他建议客在来之前可以先跟观光的有关部门联系一下,以便确定其服务是否恢复。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是轮运载客到群岛览的主要门户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航,
2坐轮作海上旅行
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘船旅



常见用法
faire une croisière乘船出
un paquebot de croisière一艘客轮
faire une croisière en yacht坐艇在海上旅行

Fr helper cop yright
近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅行,览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远航轮;yacht艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage旅行;

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天的

Après manger, on est monté au bateaux et on a commencé notre croisières sur la seine.

晚饭,我们登上了船开始了我们的塞纳河之旅

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张的船票。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进行任何海考察航行。

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万海等船公司签约。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船的旅路线是该公司旅目录所列的20多条路线之一。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大进行了一次为期41天的实地调查航行。

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航行的研究重点。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些轮也到访皮特凯恩。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名旅客。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

轮船也可能影响海生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些轮也到访皮特凯恩。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

Ces croisières comporteraient des levés, le prélèvement d'échantillons et des études environnementales.

这些航行包括勘测、取样和环境研究。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是客到各岛览的主要门户。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比船停靠的理想地点。

Il a conseillé aux touristes de contacter l'administration des croisières avant de se rendre sur place.

他建议客在来之前可以先跟观光的有关部门联系一下,以便确定其服务是否恢复。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是轮运载客到群岛览的主要门户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航,
2豪华轮作海上旅
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘船旅



常见用法
faire une croisière乘船出
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht艇在海上旅

Fr helper cop yright
近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步旅览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage;

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始为期五天的

Après manger, on est monté au bateaux et on a commencé notre croisières sur la seine.

晚饭,我们登上船开始我们的塞纳河之旅

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张的船票。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有任何海洋考察航

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

与长荣,意大利邮轮中远,万海等船公司签约。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船的旅路线是该公司旅目录所列的20多条路线之一。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会一次为期41天的实地调查航

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航的研究重点。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些轮也到访皮特凯恩。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名旅客。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

轮船也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些轮也到访皮特凯恩。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

Ces croisières comporteraient des levés, le prélèvement d'échantillons et des études environnementales.

这些航包括勘测、取样和环境研究。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是客到各岛览的主要门户。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比船停靠的理想地点。

Il a conseillé aux touristes de contacter l'administration des croisières avant de se rendre sur place.

他建议客在来之前可以先跟观光的有关部门联系一下,以便确定其服务是否恢复。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是轮运载客到群岛览的主要门户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,

n. f
1巡航,
2坐豪华轮作海上
Faire une croisière en Méditerranée 在地中海上乘船



常见用法
faire une croisière乘船出
un paquebot de croisière一艘豪华客轮
faire une croisière en yacht坐艇在海上

Fr helper cop yright
近义词:
circuit,  périple,  voyage
联想词
bateau船,艇;escale中途着陆,中途停靠;excursion远足,徒步览;escapade偷闲,淘气;voilier帆船;paquebot大型客轮,邮船,远洋航轮;yacht艇,快艇;navire船舶,船,军舰;embarcation小船,小艇;péniche驳船;voyage;

Criblé de dettes, il s'embarque dans une croisière de cinq jours.

负债累累,他开始了为期五天的

Après manger, on est monté au bateaux et on a commencé notre croisières sur la seine.

晚饭,我们登上了船开始了我们的塞纳河

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张的船票。

L'IFREMER n'a pas réalisé de croisières océanographiques pendant l'année considérée.

在报告所述年度,研究所没有进任何海洋考察航

Et Evergreen, Italie croisière, Cosco, les compagnies maritimes, telles que la mer millions de contrat.

,意大利邮轮中远,万海等船公司签约。

Outre l'itinéraire du Mistral, son catalogue propose plus de 20 autres croisières.

这条船的路线是该公司目录所列的20多条路线之一。

On estime que, chaque année, environ 13 millions de personnes font des croisières.

客人数估计每年高达1 300万人左右。

La COMRA a réalisé pendant la période considérée une croisière d'études de 41 jours.

在本报告所述期间,大洋协会进了一次为期41天的实地调查航

Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.

合同区南部是这次航的研究重点。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些轮也到访皮特凯恩。

Chaque navire de croisière transporte de 300 à 400 passagers.

每艘船载有大约三至四百名客。

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

轮船也可能影响海洋生物多样性

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些轮也到访皮特凯恩。

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

Ces croisières comporteraient des levés, le prélèvement d'échantillons et des études environnementales.

这些航包括勘测、取样和环境研究。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.

乔治城港口是客到各岛览的主要门户。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比船停靠的理想地点。

Il a conseillé aux touristes de contacter l'administration des croisières avant de se rendre sur place.

他建议客在来之前可以先跟观光的有关部门联系一下,以便确定其服务是否恢复。

Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.

乔治敦港口是轮运载客到群岛览的主要门户。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisière 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


croisement, croiser, Croiset, croisette, croiseur, croisière, croisiériste, croisillon, croisillonnage, croisillonnement,