法语助手
  • 关闭
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目)给出镜人员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.下午3点左右有段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures午12点到下午两点之间有空

法语 助 手
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter,爬;planning生产程序;moyen间的,部的;monte交配,配种;

J'ai un créneau vers quinze heures.

下午3点左右有空档

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

们不应失去这机会之窗。

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定定的位置

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成致意见。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展国家需要集精力开发利基市场

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独优势。

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定殊和具体的方面。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.

制度的基础是排定提交报告的“时间档”。

Nous bénéficions d'une dynamique favorable à la réforme, d'un créneau que nous devons saisir.

们有改革的动力及机会。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.

建立处理报告的时间档制度。

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如殊产品市场)提供了何种机会?

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“独方面”。

La seconde partie du débat a porté sur la façon dont l'UIT coordonne les créneaux orbitaux.

第二部分的讨论侧重于电联如何协调轨道位置。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


eulicine, euliminaire, Eulimnadia, eulite, eulysite, eulytite, eumanite, Eumeces, euménorrhée, Eumetopias,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (视节目中)给出镜人员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我中午12点到下午两点之间有空

法语 助 手
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter,爬;planning生产程序;moyen中间的,中部的;monte交配,配种;

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3点左右有一段空档

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定一个特定的位置

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展中国家需要集中精力开发利基

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独特优势。

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方面。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.

这个制度的基础是排定提交报告的“时间档”。

Nous bénéficions d'une dynamique favorable à la réforme, d'un créneau que nous devons saisir.

我们有改革的动力及机会。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴放了视节目和执行了教育方案。

Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.

建立处理报告的时间档制度。

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部(例如特殊产品)提供了何种机会?

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予延长,每次为期四天。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“独特方面”。

La seconde partie du débat a porté sur la façon dont l'UIT coordonne les créneaux orbitaux.

第二部分的讨论侧重于联如何协调轨道位置。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


Eunoë, Eunotia, Eunotosaurus, eunuchisme, eunuchoïde, eunuchoïdisme, eunuque, Euonymus, euosmite, Euparyphium,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (事或城墙的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目中)给出镜人员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我中午12点到下午两点之间有空

法语 助 手
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter,爬;planning生产程序;moyen中间的,中部的;monte交配,配种;

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3点左右有一段空档

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定一个定的位置

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展中国家需要集中精力开发利基市场

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥发组织的势。

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定殊和具体的方面。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.

这个制度的基础是排定提交报告的“时间档”。

Nous bénéficions d'une dynamique favorable à la réforme, d'un créneau que nous devons saisir.

我们有改革的动力及机会。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.

建立处理报告的时间档制度。

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如殊产品市场)提供了何种机会?

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“方面”。

La seconde partie du débat a porté sur la façon dont l'UIT coordonne les créneaux orbitaux.

第二部分的讨论侧重于电联如何协调轨道位置。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


euphémiquement, euphémisme, eupholite, euphonie, euphonique, euphoniquement, euphonium, euphorbe, Euphorbia, euphorbiacée,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目中)给出镜人员规定的发言时间

6.
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段档。

7. 【商业,贸易】市场

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我中午12点到下午两点之间有

法语 助 手
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement;rendez-vous约会;monter,爬;planning生产程序;moyen中间的,中部的;monte交配,配种;

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3点左右有一段

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定一个特定的

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展中国家需要集中精力开发利基市场

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独特优势。

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方面。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的机遇,同时也带来了挑战。

Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.

这个制度的基础是排定提交报告的“时间档”。

Nous bénéficions d'une dynamique favorable à la réforme, d'un créneau que nous devons saisir.

我们有改革的动力及机会。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.

建立处理报告的时间档制度。

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如特殊产品市场)提供了何种机会?

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“独特方面”。

La seconde partie du débat a porté sur la façon dont l'UIT coordonne les créneaux orbitaux.

第二部分的讨论侧重于电联如何协调轨道

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


euphrate, euphuisme, euphylle, euphyllite, euphyrique, Euplanaria, Euplecta, Euplectella, euplectelle, euploïde,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目中)给出镜人员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我中午12点到下午两点之间有空

法语 助 手
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter;planning程序;moyen中间的,中部的;monte交配,配种;

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3点左右有一段空档

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定一个特定的位置

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展中国家需要集中精力开发利基市场

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独特优势。

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方面。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.

这个制度的基础是排定提交报告的“时间档”。

Nous bénéficions d'une dynamique favorable à la réforme, d'un créneau que nous devons saisir.

我们有改革的动力及机会。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.

建立处理报告的时间档制度。

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如特殊品市场)提供了何种机会?

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“独特方面”。

La seconde partie du débat a porté sur la façon dont l'UIT coordonne les créneaux orbitaux.

第二部分的讨论侧重于电联如何协调轨道位置。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


euquinine, Eurafricain, euralite, Eurasiatique, eurasie, Eurasien, Euratom, eure, eure-et-loir, Eureka,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,

用户正在搜索


eurobanque, eurocentrisme, eurochèque, Euroclear, eurocommunisme, eurocommuniste, euroconnecteur, eurocrate, eurocrédit, eurodéputé,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,

用户正在搜索


europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes, européisation, européiser, européisme,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目中)给出镜人员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我中午12点到下午两点间有空

法语 助 手
词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous;monter,爬;planning产程序;moyen中间的,中部的;monte交配,配种;

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3点左右有一段空档

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员或许能为其自身确定一个特定的位置

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展中国家需要集中精力开发利基市场

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独特优势。

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方面。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.

这个制度的基础是排定提交报告的“时间档”。

Nous bénéficions d'une dynamique favorable à la réforme, d'un créneau que nous devons saisir.

我们有改革的动力及机

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.

建立处理报告的时间档制度。

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如特殊产品市场)提供了何种机

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时可予以延长,每次为期四天。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,议强调需要明确可利用的“独特方面”。

La seconde partie du débat a porté sur la façon dont l'UIT coordonne les créneaux orbitaux.

第二部分的讨论侧重于电联如何协调轨道位置。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


Eurovision, Eurya, Euryachora, Euryale, Euryalona, Euryancale, Euryapsidés, Eurycea, eurycéphale, eurycéphalie,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端
écrou à créneaux螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目中)给出镜人员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我中午12到下午两之间有空

法语 助 手
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter,爬;planning生产程序;moyen中间的,中部的;monte交配,配种;

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3左右有一段空档

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能其自身确定一个特定的位置

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展中国家需要集中精力开发利基市场

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动的战略必须有助于发挥工发组织的独特优势。

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方有很多机会之窗

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.

这个制度的基础是排定提交报告的“时间档”。

Nous bénéficions d'une dynamique favorable à la réforme, d'un créneau que nous devons saisir.

我们有改革的动力及机会。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.

建立处理报告的时间档制度。

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如特殊产品市场)提供了何种机会?

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次期四天。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“独特方”。

La seconde partie du débat a porté sur la façon dont l'UIT coordonne les créneaux orbitaux.

第二部分的讨论侧于电联如何协调轨道位置。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


Eurypholis, euryphote, euryprocte, Euryptérides, Euryspirifer, Eurytemora, Eurytetranychus, eurytherme, eurythermie, eurythmie,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目中)给出镜人员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我中午12点到下午两点之间有空

法语 助 手
词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter,爬;planning生产程序;moyen中间的,中部的;monte交配,配种;

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3点左右有空档

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定个特定的位置

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间达成致意见。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展中国家需要集中精力开发利基市场

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独特优势。

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方面。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.

这个制度的基础是排定提交报告的“时间档”。

Nous bénéficions d'une dynamique favorable à la réforme, d'un créneau que nous devons saisir.

我们有改革的动力及机会。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.

建立处理报告的时间档制度。

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如特殊产品市场)提供了何种机会?

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“独特方面”。

La seconde partie du débat a porté sur la façon dont l'UIT coordonne les créneaux orbitaux.

第二部分的讨论侧重于电联如何协调轨道位置。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


eusoft, eusplénie, Euspongia, Eusporangiées, eustache, eustachite, eustachitechronique, eustasie, eustatique, eustatisme,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目)给员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我午12点到下午两点之间有空

法语 助 手
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter,爬;planning生产程序;moyen间的,部的;monte交配,配种;

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3点左右有一段空档

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定一个特定的位置

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展国家需要力开发利基市场

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独特优势。

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方面。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.

这个制度的基础是排定提交报告的“时间档”。

Nous bénéficions d'une dynamique favorable à la réforme, d'un créneau que nous devons saisir.

我们有改革的动力及机会。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.

建立处理报告的时间档制度。

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如特殊产品市场)提供了何种机会?

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“独特方面”。

La seconde partie du débat a porté sur la façon dont l'UIT coordonne les créneaux orbitaux.

第二部分的讨论侧重于电联如何协调轨道位置。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


eutecto, eutectoïde, eutectophyrique, eutélégenèse, Euterpe, eutexie, Euthamia, euthanasie, euthanasier, euthanasique,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目中)给出镜人员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我中午12点到下午两点之间有空

法语 助 手
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter,爬;planning生产程序;moyen中间的,中部的;monte交配,配种;

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3点左右有一段空档

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这机会之窗。

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定一特定的位置

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

岛屿发展中国家需要集中精力开发利基市场

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独特优势。

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方面。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.

制度的基础排定提交报告的“时间档”。

Nous bénéficions d'une dynamique favorable à la réforme, d'un créneau que nous devons saisir.

我们有改革的动力及机会。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.

建立处理报告的时间档制度。

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长在“建立包容性金融部门”方面。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如特殊产品市场)提供了何种机会?

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“独特方面”。

La seconde partie du débat a porté sur la façon dont l'UIT coordonne les créneaux orbitaux.

第二部分的讨论侧重于电联如何协调轨道位置。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


eutrépistie, Eutreptia, eutrichose, eutrophe, eutrophication, eutrophie, eutrophique, eutrophisation, eutropique, eux,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,