法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 流;熔流
coulée de lave熔岩流
coulée d'acier熔钢流

2. 浇铸, 铸造
coulée centrifuge离心浇铸
la coulée d'un métal一块金属的浇涛

3. (画中)构成主要颜色斑点的色调

4. 走兽回窝的小径 [狩猎用语]

5. coulée verte “绿色流” [指城市绿化带] Fr helper cop yright
近义词
flux,  éboulement
同音、近音词
coulé,  couler
fonderie铸造厂,铸造车间;fonte融化,融解;lave火山熔岩;fondue勃艮第火锅;fissure裂缝,裂口,裂隙;remontée登上,攀登;boue泥浆,烂泥,污泥;gelée严寒;percée缺口, 孔, 洞;verte绿色的;fondu熔化的;

Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.

生产经营铸造生铁、生铁铸件。

Nous avons de bonnes coulée équipe d'ingénieurs à un stade avancé de la technologie de production.

有优秀的铸造工程师队伍,具有先进的生产工艺。

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

一流的全线产品由一流的国际厂商铸造

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

生产炼钢铁和铸造铁。

Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.

全套工艺采用世界先进的离心铸造,静态铸造等。

Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.

我们看修复导弹弹壳铸件。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品

Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.

监核视委在视察期间,发现两座大型铸造室。

Les experts ont également examiné les caractéristiques des chambres de coulées de l'usine Al Mamoun.

专家们还审查了Al Mamoun设施的铸造间的能力。

Unité spécialisée dans le développement de la machine de coulée, le développement, la production et les ventes.

本单位专业从事铸造机械的研制、开发、生产销售。

Si un jours tu dois me quitter, dis-le-moi sous la pluie, pour ne pas voir mes larmes coulées.

如果有一天你要离开我,请务必找一个下雨天告诉我,这样才能看不流淌的眼泪

Y compris le corps, châssis, jeter la balle, et d'autres types de coulée de production et de vente.

包括机体、机壳、铸球等各类铸造产品的生产及销售。

La ville de Goma, coupée en deux par la coulée des laves, est pratiquement détruite avec toutes ses infrastructures.

熔岩将戈马市切为两段,几乎摧毁灭了所有基本设施。

National de la distribution de divers en plastique de haute qualité, le métal, le moule de coulée en acier.

经销国内各种优质塑胶、五金、压铸模具钢材。

Les carcasses de baleines coulées abritent des espèces d'invertébrés qui doivent les coloniser pour compléter leur cycle de vie.

沉入海底的鲸鱼吸引了各种无脊椎鱼类,它们为完成生命周期而聚集于海底鲸骸。

Les plans existants définissent de vastes zones comme des coulées vertes d'où est bannie toute construction.

现有的城市规划计划将大片土地定为“绿区”,禁止建造房屋。

Descente de coulée - Canal vertical par lequel on remplit un moule, chute métallique qui se solidifie à l'intérieur.

冒口(Sprue)- 垂直通道,通过它将铸模注满;金属型芯在此处固化。

Les coulées de lave, qui ont coupé la ville de Goma en deux, ont gravement endommagé la piste d'atterrissage.

熔岩流将戈马镇切成两段,对简易机场造成严破坏。

Division de la société commune et des végétaux, est devenu chaud et la coulée de métal chaud mode de tarification.

科成公司与铁厂的合,已形成铁水热装铸造模式。

Notre principale production et la vente de sable enrobé, la peinture, les filtres, et d'autres documents à l'appui de coulée.

我公司主要生产、销售覆膜砂、涂料、过滤网等铸造辅助材料

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coulée 的法语例句

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle, couler, couleur, couleuvre,
n.f.
1. 流;熔流
coulée de lave熔岩流
coulée d'acier熔钢流

2. 浇铸, 铸造
coulée centrifuge离心浇铸
la coulée d'un métal一块金属的浇涛

3. (画中)构成主要颜色斑点的色调

4. 走兽回窝的小径 [狩猎语]

5. coulée verte “绿色流” [指城市绿化带] Fr helper cop yright
近义词
flux,  éboulement
同音、近音词
coulé,  couler
联想词
fonderie铸造厂,铸造车间;fonte融化,融解;lave山熔岩;fondue锅;fissure裂缝,裂口,裂隙;remontée重新登上,重新攀登;boue泥浆,烂泥,污泥;gelée严寒;percée缺口, 孔, 洞;verte绿色的;fondu熔化的;

Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.

生产经营铸造生铁、生铁铸件。

Nous avons de bonnes coulée équipe d'ingénieurs à un stade avancé de la technologie de production.

有优秀的铸造工程师队伍,具有先进的生产工艺。

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

一流的全线产品由一流的国际厂商铸造

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

生产炼钢铁和铸造铁。

Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.

全套工艺界先进的离心铸造,静态铸造等。

Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.

我们看到重新修复导弹弹壳铸件。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒撑圈及零星铸件产品

Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.

监核视委在视察期间,发现两座大型铸造室。

Les experts ont également examiné les caractéristiques des chambres de coulées de l'usine Al Mamoun.

专家们还审查了Al Mamoun设施的铸造间的能力。

Unité spécialisée dans le développement de la machine de coulée, le développement, la production et les ventes.

本单位专业从事铸造机械的研制、开发、生产销售。

Si un jours tu dois me quitter, dis-le-moi sous la pluie, pour ne pas voir mes larmes coulées.

如果有一天你要离开我,请务必找一个下雨天告诉我,这样才能看不到我流淌的眼泪

Y compris le corps, châssis, jeter la balle, et d'autres types de coulée de production et de vente.

包括机体、机壳、铸球等各类铸造产品的生产及销售。

La ville de Goma, coupée en deux par la coulée des laves, est pratiquement détruite avec toutes ses infrastructures.

熔岩将戈马市切为两段,几乎摧毁灭了所有基本设施。

National de la distribution de divers en plastique de haute qualité, le métal, le moule de coulée en acier.

经销国内各种优质塑胶、五金、压铸模具钢材。

Les carcasses de baleines coulées abritent des espèces d'invertébrés qui doivent les coloniser pour compléter leur cycle de vie.

沉入海底的鲸鱼吸引了各种无脊椎鱼类,它们为完成生命周期而聚集于海底鲸骸。

Les plans existants définissent de vastes zones comme des coulées vertes d'où est bannie toute construction.

现有的城市规划计划将大片土地定为“绿区”,禁止建造房屋。

Descente de coulée - Canal vertical par lequel on remplit un moule, chute métallique qui se solidifie à l'intérieur.

冒口(Sprue)- 垂直通道,通过它将铸模注满;金属型芯在此处固化。

Les coulées de lave, qui ont coupé la ville de Goma en deux, ont gravement endommagé la piste d'atterrissage.

熔岩流将戈马镇切成两段,对简易机场造成严重破坏。

Division de la société commune et des végétaux, est devenu chaud et la coulée de métal chaud mode de tarification.

科成公司与铁厂的联合,已形成铁水热装铸造模式。

Notre principale production et la vente de sable enrobé, la peinture, les filtres, et d'autres documents à l'appui de coulée.

我公司主要生产、销售覆膜砂、涂料、过滤网等铸造辅助材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coulée 的法语例句

用户正在搜索


被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者, 被拘押的, 被拘押者, 被拒绝考虑的, 被开槽的, 被开除的, 被开除的(人),

相似单词


coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle, couler, couleur, couleuvre,
n.f.
1. ;熔
coulée de lave熔岩
coulée d'acier熔钢

2. ,
coulée centrifuge离心
la coulée d'un métal一块金属的

3. (画中)构成主要颜色斑点的色调

4. 走兽回窝的小径 [狩猎用语]

5. coulée verte “绿色” [指城市绿化带] Fr helper cop yright
近义词
flux,  éboulement
同音、近音词
coulé,  couler
联想词
fonderie造厂,造车间;fonte融化,融解;lave火山熔岩;fondue勃艮第火锅;fissure裂缝,裂口,裂隙;remontée重新登上,重新攀登;boue泥浆,烂泥,污泥;gelée严寒;percée缺口, 孔, 洞;verte绿色的;fondu熔化的;

Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.

经营铁、件。

Nous avons de bonnes coulée équipe d'ingénieurs à un stade avancé de la technologie de production.

有优秀的工程师队伍,具有先进的工艺。

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

的全线品由一的国际厂商

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

炼钢铁和造铁。

Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.

全套工艺采用世界先进的离心造,静态造等。

Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.

我们看到重新修复导弹弹壳件。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要烘筒用撑圈及零星

Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.

监核视委在视察期间,现两座大型造室。

Les experts ont également examiné les caractéristiques des chambres de coulées de l'usine Al Mamoun.

专家们还审查了Al Mamoun设施的造间的能力。

Unité spécialisée dans le développement de la machine de coulée, le développement, la production et les ventes.

本单位专业从事造机械的研制、开销售。

Si un jours tu dois me quitter, dis-le-moi sous la pluie, pour ne pas voir mes larmes coulées.

如果有一天你要离开我,请务必找一个下雨天告诉我,这样才能看不到我的眼泪

Y compris le corps, châssis, jeter la balle, et d'autres types de coulée de production et de vente.

包括机体、机壳、球等各类品的及销售。

La ville de Goma, coupée en deux par la coulée des laves, est pratiquement détruite avec toutes ses infrastructures.

熔岩将戈马市切为两段,几乎摧毁灭了所有基本设施。

National de la distribution de divers en plastique de haute qualité, le métal, le moule de coulée en acier.

经销国内各种优质塑胶、五金、模具钢材。

Les carcasses de baleines coulées abritent des espèces d'invertébrés qui doivent les coloniser pour compléter leur cycle de vie.

沉入海底的鲸鱼吸引了各种无脊椎鱼类,它们为完成命周期而聚集于海底鲸骸。

Les plans existants définissent de vastes zones comme des coulées vertes d'où est bannie toute construction.

现有的城市规划计划将大片土地定为“绿区”,禁止建造房屋。

Descente de coulée - Canal vertical par lequel on remplit un moule, chute métallique qui se solidifie à l'intérieur.

冒口(Sprue)- 垂直通道,通过它将模注满;金属型芯在此处固化。

Les coulées de lave, qui ont coupé la ville de Goma en deux, ont gravement endommagé la piste d'atterrissage.

熔岩将戈马镇切成两段,对简易机场造成严重破坏。

Division de la société commune et des végétaux, est devenu chaud et la coulée de métal chaud mode de tarification.

科成公司与铁厂的联合,已形成铁水热装造模式。

Notre principale production et la vente de sable enrobé, la peinture, les filtres, et d'autres documents à l'appui de coulée.

我公司主要、销售覆膜砂、涂料、过滤网等辅助材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coulée 的法语例句

用户正在搜索


被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的, 被流放者, 被录取,

相似单词


coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle, couler, couleur, couleuvre,
n.f.
1. 流;熔流
coulée de lave熔岩流
coulée d'acier熔钢流

2. 浇铸, 铸造
coulée centrifuge离心浇铸
la coulée d'un métal一块金属浇涛

3. (画中)构成主要颜色斑点色调

4. 走兽回径 [狩猎用语]

5. coulée verte “绿色流” [指城市绿化带] Fr helper cop yright
近义词
flux,  éboulement
同音、近音词
coulé,  couler
联想词
fonderie铸造厂,铸造车间;fonte融化,融解;lave火山熔岩;fondue勃艮第火锅;fissure裂缝,裂口,裂隙;remontée重新登上,重新攀登;boue泥浆,烂泥,污泥;gelée严寒;percée缺口, 孔, 洞;verte绿色;fondu熔化;

Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.

生产经营铸造生铁、生铁铸件。

Nous avons de bonnes coulée équipe d'ingénieurs à un stade avancé de la technologie de production.

有优秀铸造工程师队伍,具有先进生产工艺。

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

一流全线产品由一流国际厂商铸造

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

生产炼钢铁和铸造铁。

Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.

全套工艺采用世界先进离心铸造,静态铸造等。

Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.

我们看到重新修复导弹弹壳铸件。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品

Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.

监核视委在视察期间,发现两座大型铸造

Les experts ont également examiné les caractéristiques des chambres de coulées de l'usine Al Mamoun.

们还审查了Al Mamoun设施铸造间能力。

Unité spécialisée dans le développement de la machine de coulée, le développement, la production et les ventes.

本单位专业从事铸造机械研制、开发、生产销售。

Si un jours tu dois me quitter, dis-le-moi sous la pluie, pour ne pas voir mes larmes coulées.

如果有一天你要离开我,请务必找一个下雨天告诉我,这样才能看不到我流淌眼泪

Y compris le corps, châssis, jeter la balle, et d'autres types de coulée de production et de vente.

包括机体、机壳、铸球等各类铸造产品生产及销售。

La ville de Goma, coupée en deux par la coulée des laves, est pratiquement détruite avec toutes ses infrastructures.

熔岩将戈马市切为两段,几乎摧毁灭了所有基本设施。

National de la distribution de divers en plastique de haute qualité, le métal, le moule de coulée en acier.

经销国内各种优质塑胶、五金、压铸模具钢材。

Les carcasses de baleines coulées abritent des espèces d'invertébrés qui doivent les coloniser pour compléter leur cycle de vie.

沉入海底鲸鱼吸引了各种无脊椎鱼类,它们为完成生命周期而聚集于海底鲸骸。

Les plans existants définissent de vastes zones comme des coulées vertes d'où est bannie toute construction.

现有城市规划计划将大片土地定为“绿区”,禁止建造房屋。

Descente de coulée - Canal vertical par lequel on remplit un moule, chute métallique qui se solidifie à l'intérieur.

冒口(Sprue)- 垂直通道,通过它将铸模注满;金属型芯在此处固化。

Les coulées de lave, qui ont coupé la ville de Goma en deux, ont gravement endommagé la piste d'atterrissage.

熔岩流将戈马镇切成两段,对简易机场造成严重破坏。

Division de la société commune et des végétaux, est devenu chaud et la coulée de métal chaud mode de tarification.

科成公司与铁厂联合,已形成铁水热装铸造模式。

Notre principale production et la vente de sable enrobé, la peinture, les filtres, et d'autres documents à l'appui de coulée.

我公司主要生产、销售覆膜砂、涂料、过滤网等铸造辅助材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coulée 的法语例句

用户正在搜索


被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的, 被弄断的, 被弄碎,

相似单词


coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle, couler, couleur, couleuvre,
n.f.
1. ;
coulée de lave
coulée d'acier

2. 浇铸, 铸造
coulée centrifuge离心浇铸
la coulée d'un métal块金属的浇涛

3. (画中)构成主要颜色斑点的色调

4. 走兽回窝的小径 [狩猎用语]

5. coulée verte “绿色” [指城市绿化带] Fr helper cop yright
近义词
flux,  éboulement
同音、近音词
coulé,  couler
联想词
fonderie铸造厂,铸造车间;fonte融化,融解;lave火山岩;fondue勃艮第火锅;fissure裂缝,裂口,裂隙;remontée重新登上,重新攀登;boue泥浆,烂泥,污泥;gelée严寒;percée缺口, 孔, 洞;verte绿色的;fondu化的;

Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.

生产经营铸造生铁、生铁铸件。

Nous avons de bonnes coulée équipe d'ingénieurs à un stade avancé de la technologie de production.

有优秀的铸造工程师队伍,具有先进的生产工艺。

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

的全线产品由的国际厂商铸造

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

生产炼钢铁和铸造铁。

Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.

全套工艺采用世界先进的离心铸造,静态铸造等。

Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.

我们看到重新修复导弹弹壳铸件。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品

Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.

监核视委在视察期间,发现两座大型铸造室。

Les experts ont également examiné les caractéristiques des chambres de coulées de l'usine Al Mamoun.

专家们还审查了Al Mamoun设施的铸造间的能力。

Unité spécialisée dans le développement de la machine de coulée, le développement, la production et les ventes.

本单位专业从事铸造机械的研制、开发、生产销售。

Si un jours tu dois me quitter, dis-le-moi sous la pluie, pour ne pas voir mes larmes coulées.

如果有你要离开我,请务必找个下雨告诉我,这样才能看不到我的眼泪

Y compris le corps, châssis, jeter la balle, et d'autres types de coulée de production et de vente.

包括机体、机壳、铸球等各类铸造产品的生产及销售。

La ville de Goma, coupée en deux par la coulée des laves, est pratiquement détruite avec toutes ses infrastructures.

岩将戈马市切为两段,几乎摧毁灭了所有基本设施。

National de la distribution de divers en plastique de haute qualité, le métal, le moule de coulée en acier.

经销国内各种优质塑胶、五金、压铸模具钢材。

Les carcasses de baleines coulées abritent des espèces d'invertébrés qui doivent les coloniser pour compléter leur cycle de vie.

沉入海底的鲸鱼吸引了各种无脊椎鱼类,它们为完成生命周期而聚集于海底鲸骸。

Les plans existants définissent de vastes zones comme des coulées vertes d'où est bannie toute construction.

现有的城市规划计划将大片土地定为“绿区”,禁止建造房屋。

Descente de coulée - Canal vertical par lequel on remplit un moule, chute métallique qui se solidifie à l'intérieur.

冒口(Sprue)- 垂直通道,通过它将铸模注满;金属型芯在此处固化。

Les coulées de lave, qui ont coupé la ville de Goma en deux, ont gravement endommagé la piste d'atterrissage.

将戈马镇切成两段,对简易机场造成严重破坏。

Division de la société commune et des végétaux, est devenu chaud et la coulée de métal chaud mode de tarification.

科成公司与铁厂的联合,已形成铁水热装铸造模式。

Notre principale production et la vente de sable enrobé, la peinture, les filtres, et d'autres documents à l'appui de coulée.

我公司主要生产、销售覆膜砂、涂料、过滤网等铸造辅助材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coulée 的法语例句

用户正在搜索


被抛弃, 被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事,

相似单词


coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle, couler, couleur, couleuvre,

用户正在搜索


被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者,

相似单词


coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle, couler, couleur, couleuvre,
n.f.
1. ;熔
coulée de lave熔岩
coulée d'acier熔钢

2. 浇铸, 铸造
coulée centrifuge离心浇铸
la coulée d'un métal块金属的浇涛

3. (画中)构成主要颜色斑点的色调

4. 走兽回窝的小径 [狩猎用语]

5. coulée verte “绿色” [指城市绿化带] Fr helper cop yright
近义词
flux,  éboulement
同音、近音词
coulé,  couler
联想词
fonderie铸造厂,铸造车间;fonte融化,融解;lave火山熔岩;fondue勃艮第火锅;fissure裂缝,裂口,裂隙;remontée重新登上,重新攀登;boue浆,烂,污;gelée;percée缺口, 孔, 洞;verte绿色的;fondu熔化的;

Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.

生产经营铸造生铁、生铁铸件。

Nous avons de bonnes coulée équipe d'ingénieurs à un stade avancé de la technologie de production.

有优秀的铸造工程师队伍,具有先进的生产工艺。

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

的全线产品的国际厂商铸造

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

生产炼钢铁和铸造铁。

Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.

全套工艺采用世界先进的离心铸造,静态铸造等。

Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.

我们看到重新修复导弹弹壳铸件。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品

Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.

监核视委在视察期间,发现两座大型铸造室。

Les experts ont également examiné les caractéristiques des chambres de coulées de l'usine Al Mamoun.

专家们还审查了Al Mamoun设施的铸造间的能力。

Unité spécialisée dans le développement de la machine de coulée, le développement, la production et les ventes.

本单位专业从事铸造机械的研制、开发、生产销售。

Si un jours tu dois me quitter, dis-le-moi sous la pluie, pour ne pas voir mes larmes coulées.

如果有天你要离开我,请务必找个下雨天告诉我,这样才能看不到我的眼泪

Y compris le corps, châssis, jeter la balle, et d'autres types de coulée de production et de vente.

包括机体、机壳、铸球等各类铸造产品的生产及销售。

La ville de Goma, coupée en deux par la coulée des laves, est pratiquement détruite avec toutes ses infrastructures.

熔岩将戈马市切为两段,几乎摧毁灭了所有基本设施。

National de la distribution de divers en plastique de haute qualité, le métal, le moule de coulée en acier.

经销国内各种优质塑胶、五金、压铸模具钢材。

Les carcasses de baleines coulées abritent des espèces d'invertébrés qui doivent les coloniser pour compléter leur cycle de vie.

沉入海底的鲸鱼吸引了各种无脊椎鱼类,它们为完成生命周期而聚集于海底鲸骸。

Les plans existants définissent de vastes zones comme des coulées vertes d'où est bannie toute construction.

现有的城市规划计划将大片土地定为“绿区”,禁止建造房屋。

Descente de coulée - Canal vertical par lequel on remplit un moule, chute métallique qui se solidifie à l'intérieur.

冒口(Sprue)- 垂直通道,通过它将铸模注满;金属型芯在此处固化。

Les coulées de lave, qui ont coupé la ville de Goma en deux, ont gravement endommagé la piste d'atterrissage.

熔岩将戈马镇切成两段,对简易机场造成重破坏。

Division de la société commune et des végétaux, est devenu chaud et la coulée de métal chaud mode de tarification.

科成公司与铁厂的联合,已形成铁水热装铸造模式。

Notre principale production et la vente de sable enrobé, la peinture, les filtres, et d'autres documents à l'appui de coulée.

我公司主要生产、销售覆膜砂、涂料、过滤网等铸造辅助材料

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coulée 的法语例句

用户正在搜索


被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle, couler, couleur, couleuvre,
n.f.
1. 流;熔流
coulée de lave熔岩流
coulée d'acier熔钢流

2. 浇铸, 铸造
coulée centrifuge离心浇铸
la coulée d'un métal一块金属的浇涛

3. (画中)构成主要颜色斑点的色调

4. 走兽回窝的小径 [狩猎用语]

5. coulée verte “绿色流” [指城市绿化带] Fr helper cop yright
flux,  éboulement
同音、近音词
coulé,  couler
联想词
fonderie铸造厂,铸造车间;fonte融化,融解;lave火山熔岩;fondue勃艮第火锅;fissure裂缝,裂口,裂隙;remontée重新登上,重新攀登;boue泥浆,烂泥,污泥;gelée严寒;percée缺口, 孔, 洞;verte绿色的;fondu熔化的;

Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.

生产经营铸造生铁、生铁铸件。

Nous avons de bonnes coulée équipe d'ingénieurs à un stade avancé de la technologie de production.

有优秀的铸造工程师队伍,具有先进的生产工艺。

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

一流的全线产由一流的国际厂商铸造

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

生产炼钢铁和铸造铁。

Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.

全套工艺采用世界先进的离心铸造,静态铸造等。

Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.

我们看到重新修复导弹弹壳铸件。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件

Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.

视委在视察期间,发现两座大型铸造室。

Les experts ont également examiné les caractéristiques des chambres de coulées de l'usine Al Mamoun.

专家们还审查了Al Mamoun设施的铸造间的能力。

Unité spécialisée dans le développement de la machine de coulée, le développement, la production et les ventes.

本单位专业从事铸造机械的研制、开发、生产销售。

Si un jours tu dois me quitter, dis-le-moi sous la pluie, pour ne pas voir mes larmes coulées.

如果有一天你要离开我,请务必找一个下雨天告诉我,这样才能看不到我流淌的眼泪

Y compris le corps, châssis, jeter la balle, et d'autres types de coulée de production et de vente.

包括机体、机壳、铸球等各类铸造的生产及销售。

La ville de Goma, coupée en deux par la coulée des laves, est pratiquement détruite avec toutes ses infrastructures.

熔岩将戈马市切为两段,几乎摧毁灭了所有基本设施。

National de la distribution de divers en plastique de haute qualité, le métal, le moule de coulée en acier.

经销国内各种优质塑胶、五金、压铸模具钢材。

Les carcasses de baleines coulées abritent des espèces d'invertébrés qui doivent les coloniser pour compléter leur cycle de vie.

沉入海底的鲸鱼吸引了各种无脊椎鱼类,它们为完成生命周期而聚集于海底鲸骸。

Les plans existants définissent de vastes zones comme des coulées vertes d'où est bannie toute construction.

现有的城市规划计划将大片土地定为“绿区”,禁止建造房屋。

Descente de coulée - Canal vertical par lequel on remplit un moule, chute métallique qui se solidifie à l'intérieur.

冒口(Sprue)- 垂直通道,通过它将铸模注满;金属型芯在此处固化。

Les coulées de lave, qui ont coupé la ville de Goma en deux, ont gravement endommagé la piste d'atterrissage.

熔岩流将戈马镇切成两段,对简易机场造成严重破坏。

Division de la société commune et des végétaux, est devenu chaud et la coulée de métal chaud mode de tarification.

科成公司与铁厂的联合,已形成铁水热装铸造模式。

Notre principale production et la vente de sable enrobé, la peinture, les filtres, et d'autres documents à l'appui de coulée.

我公司主要生产、销售覆膜砂、涂料、过滤网等铸造辅助材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coulée 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle, couler, couleur, couleuvre,
n.f.
1. 流;熔流
coulée de lave熔岩流
coulée d'acier熔钢流

2. 浇铸, 铸造
coulée centrifuge离心浇铸
la coulée d'un métal一块金属的浇涛

3. (画中)构成主要颜色斑点的色调

4. 走兽回窝的小径 [狩猎用语]

5. coulée verte “绿色流” [指城市绿化带] Fr helper cop yright
近义词
flux,  éboulement
同音、近音词
coulé,  couler
联想词
fonderie铸造厂,铸造车间;fonte融化,融解;lave火山熔岩;fondue勃艮第火锅;fissure裂缝,裂口,裂隙;remontée重新登上,重新攀登;boue泥浆,烂泥,污泥;gelée严寒;percée缺口, 孔, 洞;verte绿色的;fondu熔化的;

Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.

生产经营铸造生铁、生铁铸件。

Nous avons de bonnes coulée équipe d'ingénieurs à un stade avancé de la technologie de production.

有优秀的铸造工程师队伍,具有的生产工艺。

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

一流的全线产品由一流的国际厂商铸造

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

生产炼钢铁和铸造铁。

Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.

全套工艺采用世界的离心铸造,静态铸造等。

Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.

我们看到重新修复导弹弹壳铸件。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品

Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.

监核视委在视察期间,发现两座大型铸造室。

Les experts ont également examiné les caractéristiques des chambres de coulées de l'usine Al Mamoun.

专家们还审查了Al Mamoun设施的铸造间的能力。

Unité spécialisée dans le développement de la machine de coulée, le développement, la production et les ventes.

本单位专业从事铸造机械的研制、开发、生产销售。

Si un jours tu dois me quitter, dis-le-moi sous la pluie, pour ne pas voir mes larmes coulées.

如果有一天你要离开我,请务必找一个下雨天告诉我,这样才能看不到我流淌的眼泪

Y compris le corps, châssis, jeter la balle, et d'autres types de coulée de production et de vente.

包括机体、机壳、铸球等各类铸造产品的生产及销售。

La ville de Goma, coupée en deux par la coulée des laves, est pratiquement détruite avec toutes ses infrastructures.

熔岩将戈马市切为两段,几乎摧毁灭了所有基本设施。

National de la distribution de divers en plastique de haute qualité, le métal, le moule de coulée en acier.

经销国内各种优质塑胶、五金、压铸模具钢材。

Les carcasses de baleines coulées abritent des espèces d'invertébrés qui doivent les coloniser pour compléter leur cycle de vie.

沉入海底的鲸鱼吸引了各种无脊椎鱼类,它们为完成生命周期而聚集于海底鲸骸。

Les plans existants définissent de vastes zones comme des coulées vertes d'où est bannie toute construction.

现有的城市规划计划将大片土地定为“绿区”,禁止建造房屋。

Descente de coulée - Canal vertical par lequel on remplit un moule, chute métallique qui se solidifie à l'intérieur.

冒口(Sprue)- 垂直通道,通过它将铸模注满;金属型芯在此处固化。

Les coulées de lave, qui ont coupé la ville de Goma en deux, ont gravement endommagé la piste d'atterrissage.

熔岩流将戈马镇切成两段,对简易机场造成严重破坏。

Division de la société commune et des végétaux, est devenu chaud et la coulée de métal chaud mode de tarification.

科成公司与铁厂的联合,已形成铁水热装铸造模式。

Notre principale production et la vente de sable enrobé, la peinture, les filtres, et d'autres documents à l'appui de coulée.

我公司主要生产、销售覆膜砂、涂料、过滤网等铸造辅助材料

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coulée 的法语例句

用户正在搜索


被围的, 被围困的, 被围困的(人), 被围起来的场所, 被围住, 被围住[指土地], 被维修的, 被委派为代表的, 被委任的, 被窝儿,

相似单词


coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle, couler, couleur, couleuvre,
n.f.
1. 流;熔流
coulée de lave熔岩流
coulée d'acier熔钢流

2. 浇铸, 铸造
coulée centrifuge离心浇铸
la coulée d'un métal一块金属的浇涛

3. (画中)构成主要颜色斑点的色调

4. 走兽回窝的小径 [狩猎用语]

5. coulée verte “绿色流” [指城市绿化带] Fr helper cop yright
flux,  éboulement
同音、音词
coulé,  couler
联想词
fonderie铸造厂,铸造车间;fonte融化,融解;lave火山熔岩;fondue勃艮第火锅;fissure裂缝,裂口,裂隙;remontée重新登上,重新攀登;boue泥浆,烂泥,污泥;gelée严寒;percée缺口, 孔, 洞;verte绿色的;fondu熔化的;

Production de fonte de moulage, de coulée de fonte.

生产经营铸造生铁、生铁铸件。

Nous avons de bonnes coulée équipe d'ingénieurs à un stade avancé de la technologie de production.

有优秀的铸造工程师队伍,具有先进的生产工艺。

De première classe gamme de produits provenant de fabricants internationaux de coulée.

一流的全线产品由一流的国际厂商铸造

Production de fer et d'acier et de coulée de fonte de fer.

生产炼钢铁和铸造铁。

Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.

全套工艺采用世界先进的离心铸造,静态铸造等。

Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.

我们看到重新修复导弹弹壳铸件。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品

Les inspections de la COCOVINU ont permis de découvrir deux grandes chambres de coulée.

委在察期间,发现两座大型铸造室。

Les experts ont également examiné les caractéristiques des chambres de coulées de l'usine Al Mamoun.

专家们还审查了Al Mamoun设施的铸造间的能力。

Unité spécialisée dans le développement de la machine de coulée, le développement, la production et les ventes.

本单位专业从事铸造机械的研制、开发、生产销售。

Si un jours tu dois me quitter, dis-le-moi sous la pluie, pour ne pas voir mes larmes coulées.

如果有一天你要离开我,请务必找一个下雨天告诉我,这样才能看不到我流淌的眼泪

Y compris le corps, châssis, jeter la balle, et d'autres types de coulée de production et de vente.

包括机体、机壳、铸球等各类铸造产品的生产及销售。

La ville de Goma, coupée en deux par la coulée des laves, est pratiquement détruite avec toutes ses infrastructures.

熔岩将戈马市切为两段,几乎摧毁灭了所有基本设施。

National de la distribution de divers en plastique de haute qualité, le métal, le moule de coulée en acier.

经销国内各种优质塑胶、五金、压铸模具钢材。

Les carcasses de baleines coulées abritent des espèces d'invertébrés qui doivent les coloniser pour compléter leur cycle de vie.

沉入海底的鲸鱼吸引了各种无脊椎鱼类,它们为完成生命周期而聚集于海底鲸骸。

Les plans existants définissent de vastes zones comme des coulées vertes d'où est bannie toute construction.

现有的城市规划计划将大片土地定为“绿区”,禁止建造房屋。

Descente de coulée - Canal vertical par lequel on remplit un moule, chute métallique qui se solidifie à l'intérieur.

冒口(Sprue)- 垂直通道,通过它将铸模注满;金属型芯在此处固化。

Les coulées de lave, qui ont coupé la ville de Goma en deux, ont gravement endommagé la piste d'atterrissage.

熔岩流将戈马镇切成两段,对简易机场造成严重破坏。

Division de la société commune et des végétaux, est devenu chaud et la coulée de métal chaud mode de tarification.

科成公司与铁厂的联合,已形成铁水热装铸造模式。

Notre principale production et la vente de sable enrobé, la peinture, les filtres, et d'autres documents à l'appui de coulée.

我公司主要生产、销售覆膜砂、涂料、过滤网等铸造辅助材料

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coulée 的法语例句

用户正在搜索


被消化, 被写, 被许诺的, 被选举权, 被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服,

相似单词


coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle, couler, couleur, couleuvre,