法语助手
  • 关闭
n. f
法; 法 语 助 手

Une révision abstraite de la constitutionnalité comme suite à une plainte individuelle est impossible.

以个人的控诉来抽象地审查不能允许的。

Il n'est donc pas habilité à se prononcer sur la constitutionnalité de ces décisions.

因此,地区检察官公署并未获授权这类决定否符法》作出评估。

De son côté, l'auteur a contesté la constitutionnalité de l'article 15X de la loi.

,来文提交人该法第15X条 提出置疑。

Une part importante de son travail consiste à examiner la constitutionnalité des lois et des décrets.

高法院的大量工作都在裁断立法或行政法令否符法》。

La Cour suprême est également la Cour de contrôle de constitutionnalité.

高法院也法审查法院。

Toutefois, ce recours n'est pas un recours en constitutionnalité.

所提出的上诉不应当包含提出法上诉的权利。

Le contrôle de la constitutionnalité des lois relève de la compétence du Tribunal constitutionnel.

根据管辖统一的原则,法监督法法院的责任。

La Cour compte une section responsable exclusivement de l'examen des lois et de leur constitutionnalité.

高法院中有一个法单位,专门负责审查法律,判定其否符》规定

La constitutionnalité de l'arrêté a été contestée publiquement par un membre du Conseil constitutionnel.

法委员会的一名委员曾公开质疑此指令否违

L'unique fonction de la Cour constitutionnelle est de décider de la constitutionnalité de telle ou telle loi.

该法院唯一的职能一特定法律的性做出裁决。

La Cour constitutionnelle est un organe judiciaire souverain qui veille à la protection de la constitutionnalité.

法法院高司法机构,保障性。

Le Président de l'Assemblée provinciale des îles Loyauté (FLNKS) a contesté la constitutionnalité de cette mesure.

洛亚尔提群岛省议会主席(卡纳克民阵)这项措施否符法提出质疑。

La Cour constitutionnelle est l'organe judiciaire chargé de la protection de la constitutionnalité et du droit interne.

保护性和国内法的司法机关法法院。

Comme pour les affaires de constitutionnalité, il peut être fait appel devant la cour d'appel et le Conseil privé.

同各种案件一样这些案件可向上诉法院和枢密院上诉。

Le tribunal a établi la constitutionnalité de la Convention en ce qui concerne la loi portant ratification de cet instrument.

法院批准了相关法律,从而承认《公约》

La Cour constitutionnelle est spécifiquement chargée de contrôler la constitutionnalité des règles ou des autres actes édictés par les autorités.

法法院专门负责监督各项规则以及各当局的其他行为的性。

L'interdiction de la discrimination entre sexes a conduit à contester la constitutionnalité de certains textes réglementaires devant le Tribunal constitutionnel.

禁止性别歧视为向法法庭提出低层法规提供了理由。

En outre, le contrôle de constitutionnalité a priori fait des juges et des citoyens des spectateurs et non des acteurs.

上面整段话,我将其翻译为:“此外,事前的性审查使得法官和公民成为了观众而不参与者。

Selon l'article 108 de la Constitution, la Cour constitutionnelle est l'organe de l'État qui protège la constitutionnalité et la légalité.

据《马其顿共和国法》第108条规定,法法院保护立性和法性的国家机构。

Le 23 mars, la Cour constitutionnelle de Bosnie-Herzégovine s'est déclarée compétente pour statuer sur la constitutionnalité des lois que j'ai édictées.

3月23日,波黑法法院裁定其有权复查我所施行的立法否符法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constitutionnalité 的法语例句

用户正在搜索


打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划,

相似单词


constituant, constitué, constituer, constitutif, constitution, constitutionnalité, constitutionnel, constitutionnellement, constitutonnel, constitutonnelle,
n. f
符合法; 合 法 语 助 手

Une révision abstraite de la constitutionnalité comme suite à une plainte individuelle est impossible.

以个人的控诉来抽象地审查是否合乎是不能允许的。

Il n'est donc pas habilité à se prononcer sur la constitutionnalité de ces décisions.

因此,地区检察官公署并未获授权对这类决定是否符合《法》作出评估。

De son côté, l'auteur a contesté la constitutionnalité de l'article 15X de la loi.

于是,来文交人对该法第15X条 是否符合出置疑。

Une part importante de son travail consiste à examiner la constitutionnalité des lois et des décrets.

高法院的大量工作都是在裁断立法或行政法令是否符合《法》。

La Cour suprême est également la Cour de contrôle de constitutionnalité.

高法院也是法审查法院。

Toutefois, ce recours n'est pas un recours en constitutionnalité.

出的上诉不应当包含法上诉的权

Le contrôle de la constitutionnalité des lois relève de la compétence du Tribunal constitutionnel.

管辖统一的原则,法监督是法法院的责任。

La Cour compte une section responsable exclusivement de l'examen des lois et de leur constitutionnalité.

高法院中有一个法单位,专门负责审查法律,判定其是否符合《》规定

La constitutionnalité de l'arrêté a été contestée publiquement par un membre du Conseil constitutionnel.

法委员会的一名委员曾公开质疑此指令是否违

L'unique fonction de la Cour constitutionnelle est de décider de la constitutionnalité de telle ou telle loi.

该法院唯一的职能是对某一特定法律的合性做出裁决。

La Cour constitutionnelle est un organe judiciaire souverain qui veille à la protection de la constitutionnalité.

法法院是高司法机构,保障合性。

Le Président de l'Assemblée provinciale des îles Loyauté (FLNKS) a contesté la constitutionnalité de cette mesure.

洛亚尔群岛省议会主席(卡纳克民阵)对这项措施是否符合出质疑。

La Cour constitutionnelle est l'organe judiciaire chargé de la protection de la constitutionnalité et du droit interne.

保护合性和国内法的司法机关是法法院。

Comme pour les affaires de constitutionnalité, il peut être fait appel devant la cour d'appel et le Conseil privé.

同各种案件一样这些案件可向上诉法院和枢密院上诉。

Le tribunal a établi la constitutionnalité de la Convention en ce qui concerne la loi portant ratification de cet instrument.

法院批准了相关法律,从而承认《公约》

La Cour constitutionnelle est spécifiquement chargée de contrôler la constitutionnalité des règles ou des autres actes édictés par les autorités.

法法院专门负责监督各项规则以及各当局的其他行为的合性。

L'interdiction de la discrimination entre sexes a conduit à contester la constitutionnalité de certains textes réglementaires devant le Tribunal constitutionnel.

禁止性别歧视为向法法庭出低层法规是否供了理由。

En outre, le contrôle de constitutionnalité a priori fait des juges et des citoyens des spectateurs et non des acteurs.

上面是整段话,我将其翻译为:“此外,事前的合性审查使得法官和公民成为了观众而不是参与者。

Selon l'article 108 de la Constitution, la Cour constitutionnelle est l'organe de l'État qui protège la constitutionnalité et la légalité.

《马其顿共和国法》第108条规定,法法院是保护立性和合法性的国家机构。

Le 23 mars, la Cour constitutionnelle de Bosnie-Herzégovine s'est déclarée compétente pour statuer sur la constitutionnalité des lois que j'ai édictées.

3月23日,波黑法法院裁定其有权复查我所施行的立法是否符合法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constitutionnalité 的法语例句

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


constituant, constitué, constituer, constitutif, constitution, constitutionnalité, constitutionnel, constitutionnellement, constitutonnel, constitutonnelle,
n. f
宪法; 宪性 法 语 助 手

Une révision abstraite de la constitutionnalité comme suite à une plainte individuelle est impossible.

以个人控诉来抽象地审查是宪法是不能允许

Il n'est donc pas habilité à se prononcer sur la constitutionnalité de ces décisions.

因此,地区检察官公署并未获授权对这类决定是《宪法》作出评估。

De son côté, l'auteur a contesté la constitutionnalité de l'article 15X de la loi.

于是,来文提交人对该法第15X条 是宪法提出置疑。

Une part importante de son travail consiste à examiner la constitutionnalité des lois et des décrets.

高法院大量工作都是在裁断立法或行政法令是《宪法》。

La Cour suprême est également la Cour de contrôle de constitutionnalité.

高法院也是宪法审查法院。

Toutefois, ce recours n'est pas un recours en constitutionnalité.

所提出上诉不应当包含提出宪法上诉权利。

Le contrôle de la constitutionnalité des lois relève de la compétence du Tribunal constitutionnel.

根据管辖统一原则,宪法监督是宪法法院责任。

La Cour compte une section responsable exclusivement de l'examen des lois et de leur constitutionnalité.

高法院中有一个宪法单位,专门负责审查法律,判定其是宪法》规定

La constitutionnalité de l'arrêté a été contestée publiquement par un membre du Conseil constitutionnel.

宪法委一名委曾公开质疑此指令是违宪。

L'unique fonction de la Cour constitutionnelle est de décider de la constitutionnalité de telle ou telle loi.

该法院唯一职能是对某一特定法律宪性做出裁决。

La Cour constitutionnelle est un organe judiciaire souverain qui veille à la protection de la constitutionnalité.

宪法法院是高司法机构,保障宪性。

Le Président de l'Assemblée provinciale des îles Loyauté (FLNKS) a contesté la constitutionnalité de cette mesure.

洛亚尔提群岛省议主席(卡纳克民阵)对这项措施是宪法提出质疑。

La Cour constitutionnelle est l'organe judiciaire chargé de la protection de la constitutionnalité et du droit interne.

保护宪性和国内法司法机关是宪法法院。

Comme pour les affaires de constitutionnalité, il peut être fait appel devant la cour d'appel et le Conseil privé.

同各种宪法案件一样这些案件可向上诉法院和枢密院上诉。

Le tribunal a établi la constitutionnalité de la Convention en ce qui concerne la loi portant ratification de cet instrument.

法院批准了相关法律,从而承认《公约》宪性

La Cour constitutionnelle est spécifiquement chargée de contrôler la constitutionnalité des règles ou des autres actes édictés par les autorités.

宪法法院专门负责监督各项规则以及各当局其他行为宪性。

L'interdiction de la discrimination entre sexes a conduit à contester la constitutionnalité de certains textes réglementaires devant le Tribunal constitutionnel.

禁止性别歧视为向宪法法庭提出低层法规是提供了理由。

En outre, le contrôle de constitutionnalité a priori fait des juges et des citoyens des spectateurs et non des acteurs.

上面是整段话,我将其翻译为:“此外,事前宪性审查使得法官和公民成为了观众而不是参与者。

Selon l'article 108 de la Constitution, la Cour constitutionnelle est l'organe de l'État qui protège la constitutionnalité et la légalité.

据《马其顿共和国宪法》第108条规定,宪法法院是保护立宪性和法性国家机构。

Le 23 mars, la Cour constitutionnelle de Bosnie-Herzégovine s'est déclarée compétente pour statuer sur la constitutionnalité des lois que j'ai édictées.

3月23日,波黑宪法法院裁定其有权复查我所施行立法是宪法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constitutionnalité 的法语例句

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的,

相似单词


constituant, constitué, constituer, constitutif, constitution, constitutionnalité, constitutionnel, constitutionnellement, constitutonnel, constitutonnelle,
n. f
符合宪法; 合宪性 法 语 助 手

Une révision abstraite de la constitutionnalité comme suite à une plainte individuelle est impossible.

以个人来抽象地审查是否合乎宪法是不能允许

Il n'est donc pas habilité à se prononcer sur la constitutionnalité de ces décisions.

因此,地区检察官公署并未获授权对这类决定是否符合《宪法》作出评估。

De son côté, l'auteur a contesté la constitutionnalité de l'article 15X de la loi.

于是,来文提交人对该法第15X条 是否符合宪法提出

Une part importante de son travail consiste à examiner la constitutionnalité des lois et des décrets.

高法院大量工作都是在裁断立法或行政法令是否符合《宪法》。

La Cour suprême est également la Cour de contrôle de constitutionnalité.

高法院也是宪法审查法院。

Toutefois, ce recours n'est pas un recours en constitutionnalité.

所提出不应当包含提出宪法权利。

Le contrôle de la constitutionnalité des lois relève de la compétence du Tribunal constitutionnel.

根据管辖统一原则,宪法监督是宪法法院责任。

La Cour compte une section responsable exclusivement de l'examen des lois et de leur constitutionnalité.

高法院中有一个宪法单位,专门负责审查法律,判定其是否符合《宪法》规定

La constitutionnalité de l'arrêté a été contestée publiquement par un membre du Conseil constitutionnel.

宪法委员会一名委员曾公开质此指令是否违宪。

L'unique fonction de la Cour constitutionnelle est de décider de la constitutionnalité de telle ou telle loi.

该法院唯一职能是对某一特定法律合宪性做出裁决。

La Cour constitutionnelle est un organe judiciaire souverain qui veille à la protection de la constitutionnalité.

宪法法院是高司法机构,保障合宪性。

Le Président de l'Assemblée provinciale des îles Loyauté (FLNKS) a contesté la constitutionnalité de cette mesure.

洛亚尔提群岛省议会主席(卡纳克民阵)对这项措施是否符合宪法提出质

La Cour constitutionnelle est l'organe judiciaire chargé de la protection de la constitutionnalité et du droit interne.

保护合宪性和国内法司法机关是宪法法院。

Comme pour les affaires de constitutionnalité, il peut être fait appel devant la cour d'appel et le Conseil privé.

同各种宪法案件一样这些案件可向法院和枢密院

Le tribunal a établi la constitutionnalité de la Convention en ce qui concerne la loi portant ratification de cet instrument.

法院批准了相关法律,从而承认《公约》合宪性

La Cour constitutionnelle est spécifiquement chargée de contrôler la constitutionnalité des règles ou des autres actes édictés par les autorités.

宪法法院专门负责监督各项规则以及各当局其他行为合宪性。

L'interdiction de la discrimination entre sexes a conduit à contester la constitutionnalité de certains textes réglementaires devant le Tribunal constitutionnel.

禁止性别歧视为向宪法法庭提出低层法规是否合宪提供了理由。

En outre, le contrôle de constitutionnalité a priori fait des juges et des citoyens des spectateurs et non des acteurs.

面是整段话,我将其翻译为:“此外,事前合宪性审查使得法官和公民成为了观众而不是参与者。

Selon l'article 108 de la Constitution, la Cour constitutionnelle est l'organe de l'État qui protège la constitutionnalité et la légalité.

据《马其顿共和国宪法》第108条规定,宪法法院是保护立宪性和合法性国家机构。

Le 23 mars, la Cour constitutionnelle de Bosnie-Herzégovine s'est déclarée compétente pour statuer sur la constitutionnalité des lois que j'ai édictées.

3月23日,波黑宪法法院裁定其有权复查我所施行立法是否符合宪法。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constitutionnalité 的法语例句

用户正在搜索


打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵,

相似单词


constituant, constitué, constituer, constitutif, constitution, constitutionnalité, constitutionnel, constitutionnellement, constitutonnel, constitutonnelle,
n. f
符合法; 合 法 语 助 手

Une révision abstraite de la constitutionnalité comme suite à une plainte individuelle est impossible.

以个人的控诉来抽象地否合乎不能允许的。

Il n'est donc pas habilité à se prononcer sur la constitutionnalité de ces décisions.

因此,地区检察官公署并未获授权对这类决定否符合《法》作出评估。

De son côté, l'auteur a contesté la constitutionnalité de l'article 15X de la loi.

,来文提交人对该法第15X条 符合提出置疑。

Une part importante de son travail consiste à examiner la constitutionnalité des lois et des décrets.

高法院的大量工作都在裁断立法或行政法否符合《法》。

La Cour suprême est également la Cour de contrôle de constitutionnalité.

高法院也查法院。

Toutefois, ce recours n'est pas un recours en constitutionnalité.

所提出的上诉不应当包含提出法上诉的权利。

Le contrôle de la constitutionnalité des lois relève de la compétence du Tribunal constitutionnel.

根据管辖统一的原则,法监督法法院的责任。

La Cour compte une section responsable exclusivement de l'examen des lois et de leur constitutionnalité.

高法院中有一个法单位,专门负责查法律,判定其否符合《》规定

La constitutionnalité de l'arrêté a été contestée publiquement par un membre du Conseil constitutionnel.

法委员会的一名委员曾公开质疑此指否违

L'unique fonction de la Cour constitutionnelle est de décider de la constitutionnalité de telle ou telle loi.

该法院唯一的职能对某一特定法律的合性做出裁决。

La Cour constitutionnelle est un organe judiciaire souverain qui veille à la protection de la constitutionnalité.

法法院高司法机构,保障合性。

Le Président de l'Assemblée provinciale des îles Loyauté (FLNKS) a contesté la constitutionnalité de cette mesure.

洛亚尔提群岛省议会主席(卡纳克民阵)对这项措施否符合法提出质疑。

La Cour constitutionnelle est l'organe judiciaire chargé de la protection de la constitutionnalité et du droit interne.

保护合性和国内法的司法机关法法院。

Comme pour les affaires de constitutionnalité, il peut être fait appel devant la cour d'appel et le Conseil privé.

同各种案件一样这些案件可向上诉法院和枢密院上诉。

Le tribunal a établi la constitutionnalité de la Convention en ce qui concerne la loi portant ratification de cet instrument.

法院批准了相关法律,从而承认《公约》

La Cour constitutionnelle est spécifiquement chargée de contrôler la constitutionnalité des règles ou des autres actes édictés par les autorités.

法法院专门负责监督各项规则以及各当局的其他行为的合性。

L'interdiction de la discrimination entre sexes a conduit à contester la constitutionnalité de certains textes réglementaires devant le Tribunal constitutionnel.

禁止性别歧视为向法法庭提出低层法规提供了理由。

En outre, le contrôle de constitutionnalité a priori fait des juges et des citoyens des spectateurs et non des acteurs.

上面整段话,我将其翻译为:“此外,事前的合查使得法官和公民成为了观众而不参与者。

Selon l'article 108 de la Constitution, la Cour constitutionnelle est l'organe de l'État qui protège la constitutionnalité et la légalité.

据《马其顿共和国法》第108条规定,法法院保护立性和合法性的国家机构。

Le 23 mars, la Cour constitutionnelle de Bosnie-Herzégovine s'est déclarée compétente pour statuer sur la constitutionnalité des lois que j'ai édictées.

3月23日,波黑法法院裁定其有权复查我所施行的立法否符合法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constitutionnalité 的法语例句

用户正在搜索


打情骂俏, 打秋风, 打秋千, 打球, 打趣, 打趣<书>, 打圈子, 打拳, 打拳者, 打群架,

相似单词


constituant, constitué, constituer, constitutif, constitution, constitutionnalité, constitutionnel, constitutionnellement, constitutonnel, constitutonnelle,

用户正在搜索


打食, 打手, 打手势, 打手印, 打首饰, 打水漂儿, 打私, 打死, 打算, 打算…,

相似单词


constituant, constitué, constituer, constitutif, constitution, constitutionnalité, constitutionnel, constitutionnellement, constitutonnel, constitutonnelle,

用户正在搜索


大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应,

相似单词


constituant, constitué, constituer, constitutif, constitution, constitutionnalité, constitutionnel, constitutionnellement, constitutonnel, constitutonnelle,
n. f
符合法; 合 法 语 助 手

Une révision abstraite de la constitutionnalité comme suite à une plainte individuelle est impossible.

以个人的控诉来抽象地审查是否合乎是不能允许的。

Il n'est donc pas habilité à se prononcer sur la constitutionnalité de ces décisions.

因此,地区检察官公署并未获授权对这类决定是否符合《法》作出评估。

De son côté, l'auteur a contesté la constitutionnalité de l'article 15X de la loi.

于是,来文提交人对法第15X条 是否符合提出置疑。

Une part importante de son travail consiste à examiner la constitutionnalité des lois et des décrets.

高法院的大量工作都是在裁断立法或行政法令是否符合《法》。

La Cour suprême est également la Cour de contrôle de constitutionnalité.

高法院也是法审查法院。

Toutefois, ce recours n'est pas un recours en constitutionnalité.

所提出的上诉不应当包含提出法上诉的权利。

Le contrôle de la constitutionnalité des lois relève de la compétence du Tribunal constitutionnel.

根据管辖统一的原则,法监督是法法院的责任。

La Cour compte une section responsable exclusivement de l'examen des lois et de leur constitutionnalité.

高法院中有一个法单位,专门负责审查法律,判定其是否符合《》规定

La constitutionnalité de l'arrêté a été contestée publiquement par un membre du Conseil constitutionnel.

法委员会的一名委员曾公开质疑此指令是否违

L'unique fonction de la Cour constitutionnelle est de décider de la constitutionnalité de telle ou telle loi.

法院唯一的职能是对某一特定法律的合性做出裁决。

La Cour constitutionnelle est un organe judiciaire souverain qui veille à la protection de la constitutionnalité.

法法院是高司法机构,保障合性。

Le Président de l'Assemblée provinciale des îles Loyauté (FLNKS) a contesté la constitutionnalité de cette mesure.

洛亚尔提群岛省议会主席(卡纳克民阵)对这项措施是否符合法提出质疑。

La Cour constitutionnelle est l'organe judiciaire chargé de la protection de la constitutionnalité et du droit interne.

保护合性和国内法的司法机关是法法院。

Comme pour les affaires de constitutionnalité, il peut être fait appel devant la cour d'appel et le Conseil privé.

同各种案件一样这些案件可向上诉法院和枢密院上诉。

Le tribunal a établi la constitutionnalité de la Convention en ce qui concerne la loi portant ratification de cet instrument.

法院批准了相关法律,从而承认《公约》

La Cour constitutionnelle est spécifiquement chargée de contrôler la constitutionnalité des règles ou des autres actes édictés par les autorités.

法法院专门负责监督各项规则以及各当局的其他行为的合性。

L'interdiction de la discrimination entre sexes a conduit à contester la constitutionnalité de certains textes réglementaires devant le Tribunal constitutionnel.

禁止性别歧视为向法法庭提出低层法规是否提供了理由。

En outre, le contrôle de constitutionnalité a priori fait des juges et des citoyens des spectateurs et non des acteurs.

上面是整段话,我将其翻译为:“此外,事前的合性审查使得法官和公民成为了观众而不是参与者。

Selon l'article 108 de la Constitution, la Cour constitutionnelle est l'organe de l'État qui protège la constitutionnalité et la légalité.

据《马其顿共和国法》第108条规定,法法院是保护立性和合法性的国家机构。

Le 23 mars, la Cour constitutionnelle de Bosnie-Herzégovine s'est déclarée compétente pour statuer sur la constitutionnalité des lois que j'ai édictées.

3月23日,波黑法法院裁定其有权复查我所施行的立法是否符合法。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constitutionnalité 的法语例句

用户正在搜索


大肚瓶, 大肚者, 大肚子, 大肚子的, 大肚子的人, 大肚子痞, 大度, 大度的, 大度宽容, 大端,

相似单词


constituant, constitué, constituer, constitutif, constitution, constitutionnalité, constitutionnel, constitutionnellement, constitutonnel, constitutonnelle,
n. f
符合宪法; 合宪性 法 语 助 手

Une révision abstraite de la constitutionnalité comme suite à une plainte individuelle est impossible.

以个人控诉来抽象地审查合乎宪法不能允许

Il n'est donc pas habilité à se prononcer sur la constitutionnalité de ces décisions.

因此,地区检察官公署并未获授权对这类决定符合《宪法》作出评估。

De son côté, l'auteur a contesté la constitutionnalité de l'article 15X de la loi.

,来文提交人对该法第15X 符合宪法提出置疑。

Une part importante de son travail consiste à examiner la constitutionnalité des lois et des décrets.

高法院大量工作都在裁断立法或行政法令符合《宪法》。

La Cour suprême est également la Cour de contrôle de constitutionnalité.

高法院也宪法审查法院。

Toutefois, ce recours n'est pas un recours en constitutionnalité.

所提出上诉不应当包含提出宪法上诉权利。

Le contrôle de la constitutionnalité des lois relève de la compétence du Tribunal constitutionnel.

根据管辖原则,宪法监督宪法法院责任。

La Cour compte une section responsable exclusivement de l'examen des lois et de leur constitutionnalité.

高法院中有个宪法单位,专门负责审查法律,判定其符合《宪法》规定

La constitutionnalité de l'arrêté a été contestée publiquement par un membre du Conseil constitutionnel.

宪法委员会名委员曾公开质疑此指令违宪。

L'unique fonction de la Cour constitutionnelle est de décider de la constitutionnalité de telle ou telle loi.

该法院唯职能对某特定法律合宪性做出裁决。

La Cour constitutionnelle est un organe judiciaire souverain qui veille à la protection de la constitutionnalité.

宪法法院高司法机构,保障合宪性。

Le Président de l'Assemblée provinciale des îles Loyauté (FLNKS) a contesté la constitutionnalité de cette mesure.

洛亚尔提群岛省议会主席(卡纳克民阵)对这项措施符合宪法提出质疑。

La Cour constitutionnelle est l'organe judiciaire chargé de la protection de la constitutionnalité et du droit interne.

保护合宪性和国内法司法机关宪法法院。

Comme pour les affaires de constitutionnalité, il peut être fait appel devant la cour d'appel et le Conseil privé.

同各种宪法案件这些案件可向上诉法院和枢密院上诉。

Le tribunal a établi la constitutionnalité de la Convention en ce qui concerne la loi portant ratification de cet instrument.

法院批准了相关法律,从而承认《公约》合宪性

La Cour constitutionnelle est spécifiquement chargée de contrôler la constitutionnalité des règles ou des autres actes édictés par les autorités.

宪法法院专门负责监督各项规则以及各当局其他行为合宪性。

L'interdiction de la discrimination entre sexes a conduit à contester la constitutionnalité de certains textes réglementaires devant le Tribunal constitutionnel.

禁止性别歧视为向宪法法庭提出低层法规合宪提供了理由。

En outre, le contrôle de constitutionnalité a priori fait des juges et des citoyens des spectateurs et non des acteurs.

上面整段话,我将其翻译为:“此外,事前合宪性审查使得法官和公民成为了观众而不参与者。

Selon l'article 108 de la Constitution, la Cour constitutionnelle est l'organe de l'État qui protège la constitutionnalité et la légalité.

据《马其顿共和国宪法》第108规定,宪法法院保护立宪性和合法性国家机构。

Le 23 mars, la Cour constitutionnelle de Bosnie-Herzégovine s'est déclarée compétente pour statuer sur la constitutionnalité des lois que j'ai édictées.

3月23日,波黑宪法法院裁定其有权复查我所施行立法符合宪法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constitutionnalité 的法语例句

用户正在搜索


大钩, 大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿,

相似单词


constituant, constitué, constituer, constitutif, constitution, constitutionnalité, constitutionnel, constitutionnellement, constitutonnel, constitutonnelle,
n. f
符合宪法; 合宪性 法 语 助 手

Une révision abstraite de la constitutionnalité comme suite à une plainte individuelle est impossible.

以个人控诉来抽象地审查是否合乎宪法是不能允许

Il n'est donc pas habilité à se prononcer sur la constitutionnalité de ces décisions.

因此,地区检察官公署并未获授权对这类决定是否符合《宪法》作评估。

De son côté, l'auteur a contesté la constitutionnalité de l'article 15X de la loi.

于是,来文交人对该法第15X条 是否符合宪法置疑。

Une part importante de son travail consiste à examiner la constitutionnalité des lois et des décrets.

高法量工作都是在裁断立法或行政法令是否符合《宪法》。

La Cour suprême est également la Cour de contrôle de constitutionnalité.

高法也是宪法审查法

Toutefois, ce recours n'est pas un recours en constitutionnalité.

上诉不应当包宪法上诉权利。

Le contrôle de la constitutionnalité des lois relève de la compétence du Tribunal constitutionnel.

根据管辖统一原则,宪法监督是宪法法责任。

La Cour compte une section responsable exclusivement de l'examen des lois et de leur constitutionnalité.

高法中有一个宪法单位,专门负责审查法律,判定其是否符合《宪法》规定

La constitutionnalité de l'arrêté a été contestée publiquement par un membre du Conseil constitutionnel.

宪法委员会一名委员曾公开质疑此指令是否违宪。

L'unique fonction de la Cour constitutionnelle est de décider de la constitutionnalité de telle ou telle loi.

该法唯一职能是对某一特定法律合宪性做裁决。

La Cour constitutionnelle est un organe judiciaire souverain qui veille à la protection de la constitutionnalité.

宪法法高司法机构,保障合宪性。

Le Président de l'Assemblée provinciale des îles Loyauté (FLNKS) a contesté la constitutionnalité de cette mesure.

洛亚尔群岛省议会主席(卡纳克民阵)对这项措施是否符合宪法质疑。

La Cour constitutionnelle est l'organe judiciaire chargé de la protection de la constitutionnalité et du droit interne.

保护合宪性和国内法司法机关是宪法法

Comme pour les affaires de constitutionnalité, il peut être fait appel devant la cour d'appel et le Conseil privé.

同各种宪法案件一样这些案件可向上诉法和枢密上诉。

Le tribunal a établi la constitutionnalité de la Convention en ce qui concerne la loi portant ratification de cet instrument.

批准了相关法律,从而承认《公约》合宪性

La Cour constitutionnelle est spécifiquement chargée de contrôler la constitutionnalité des règles ou des autres actes édictés par les autorités.

宪法法专门负责监督各项规则以及各当局其他行为合宪性。

L'interdiction de la discrimination entre sexes a conduit à contester la constitutionnalité de certains textes réglementaires devant le Tribunal constitutionnel.

禁止性别歧视为向宪法法庭低层法规是否合宪供了理由。

En outre, le contrôle de constitutionnalité a priori fait des juges et des citoyens des spectateurs et non des acteurs.

上面是整段话,我将其翻译为:“此外,事前合宪性审查使得法官和公民成为了观众而不是参与者。

Selon l'article 108 de la Constitution, la Cour constitutionnelle est l'organe de l'État qui protège la constitutionnalité et la légalité.

据《马其顿共和国宪法》第108条规定,宪法法是保护立宪性和合法性国家机构。

Le 23 mars, la Cour constitutionnelle de Bosnie-Herzégovine s'est déclarée compétente pour statuer sur la constitutionnalité des lois que j'ai édictées.

3月23日,波黑宪法法裁定其有权复查我所施行立法是否符合宪法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constitutionnalité 的法语例句

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


constituant, constitué, constituer, constitutif, constitution, constitutionnalité, constitutionnel, constitutionnellement, constitutonnel, constitutonnelle,
n. f
符合法; 合 法 语 助 手

Une révision abstraite de la constitutionnalité comme suite à une plainte individuelle est impossible.

以个人的控诉来抽象地审查是否合乎是不能允许的。

Il n'est donc pas habilité à se prononcer sur la constitutionnalité de ces décisions.

因此,地区检察官公署并未获授权对这类决定是否符合《法》作出评估。

De son côté, l'auteur a contesté la constitutionnalité de l'article 15X de la loi.

于是,来文提交人对15X条 是否符合提出置疑。

Une part importante de son travail consiste à examiner la constitutionnalité des lois et des décrets.

高法院的大量工作都是在裁断立法或行政法令是否符合《法》。

La Cour suprême est également la Cour de contrôle de constitutionnalité.

高法院也是法审查法院。

Toutefois, ce recours n'est pas un recours en constitutionnalité.

所提出的上诉不应当包含提出法上诉的权利。

Le contrôle de la constitutionnalité des lois relève de la compétence du Tribunal constitutionnel.

根据管辖统一的法监督是法法院的责任。

La Cour compte une section responsable exclusivement de l'examen des lois et de leur constitutionnalité.

高法院中有一个法单位,专门负责审查法律,判定其是否符合《》规定

La constitutionnalité de l'arrêté a été contestée publiquement par un membre du Conseil constitutionnel.

法委员会的一名委员曾公开质疑此指令是否违

L'unique fonction de la Cour constitutionnelle est de décider de la constitutionnalité de telle ou telle loi.

法院唯一的职能是对某一特定法律的合性做出裁决。

La Cour constitutionnelle est un organe judiciaire souverain qui veille à la protection de la constitutionnalité.

法法院是高司法机构,保障合性。

Le Président de l'Assemblée provinciale des îles Loyauté (FLNKS) a contesté la constitutionnalité de cette mesure.

洛亚尔提群岛省议会主席(卡纳克民阵)对这项措施是否符合法提出质疑。

La Cour constitutionnelle est l'organe judiciaire chargé de la protection de la constitutionnalité et du droit interne.

保护合性和国内法的司法机关是法法院。

Comme pour les affaires de constitutionnalité, il peut être fait appel devant la cour d'appel et le Conseil privé.

同各种案件一样这些案件可向上诉法院和枢密院上诉。

Le tribunal a établi la constitutionnalité de la Convention en ce qui concerne la loi portant ratification de cet instrument.

法院批准了相关法律,从而承认《公约》

La Cour constitutionnelle est spécifiquement chargée de contrôler la constitutionnalité des règles ou des autres actes édictés par les autorités.

法法院专门负责监督各项规以及各当局的其他行为的合性。

L'interdiction de la discrimination entre sexes a conduit à contester la constitutionnalité de certains textes réglementaires devant le Tribunal constitutionnel.

禁止性别歧视为向法法庭提出低层法规是否提供了理由。

En outre, le contrôle de constitutionnalité a priori fait des juges et des citoyens des spectateurs et non des acteurs.

上面是整段话,我将其翻译为:“此外,事前的合性审查使得法官和公民成为了观众而不是参与者。

Selon l'article 108 de la Constitution, la Cour constitutionnelle est l'organe de l'État qui protège la constitutionnalité et la légalité.

据《马其顿共和国法》108条规定,法法院是保护立性和合法性的国家机构。

Le 23 mars, la Cour constitutionnelle de Bosnie-Herzégovine s'est déclarée compétente pour statuer sur la constitutionnalité des lois que j'ai édictées.

3月23日,波黑法法院裁定其有权复查我所施行的立法是否符合法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constitutionnalité 的法语例句

用户正在搜索


大海雀, 大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓,

相似单词


constituant, constitué, constituer, constitutif, constitution, constitutionnalité, constitutionnel, constitutionnellement, constitutonnel, constitutonnelle,