法语助手
  • 关闭
a.
pères conscrits (古罗马)

— n.m.
1. 应征入伍者, 被征士兵
conscrits de la classe 19751975年应征入伍者

2. 〈口语〉新手 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
recrue,  soldat,  appelé,  bleu
联想词
conscription征募,征兵;soldat军人;caporal下士;sergent士官;régiment团;militaire军事;sous-lieutenant陆军少尉,空军少尉;instituteur小学教员;officier军官;armée军队;volontaire志愿,自愿;

Dans 7 États seulement, le statut pouvait être demandé par des conscrits et des réservistes.

只有在7个国家,现役军人和后备役军人可提出依良心拒服兵役者地位申请。

Il a été remis en liberté à cette date et n'est plus considéré comme conscrit.

他于该日期被解除兵役,目前已不现役军人

Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.

民事服役为期9个月,49%人选择了民事服役。

Il s'agira d'une armée de métier qui ne comptera ni conscrits ni réserve passive.

部队将全部为专业人士,既应征士兵,也被动后备军人。

Les enfants de moins de 15 ans sont encore conscrits, recrutés, et utilisés directement dans les conflits armés.

以下儿童仍然要应征入伍并且被直接用于武装冲突。

Un conscrit iranien du nom de Ali Soleimani a également été blessé et conduit dans un hôpital d'Ahvaz.

在此期间还有一个名叫Ali Soliemani伊朗应征新兵受伤,他被送往Ahvaz

Conscience and Peace Tax International (CPTI) note que des conscrits sont mis à la disposition d'employeurs privés sans être payés.

. 良知与和平税国际注意到应征者被私人雇主雇佣而不付工资报道。

Par exemple, en Australie, elle est reconnue pour les conscrits mais non pour les volontaires qui choisissent de servir dans les forces armées.

例如,澳大利亚承认义务兵有选择依良心拒服兵役,但自己选择武装部队服役志愿兵在这种情况下则得不到承认。

Enfin, il y a des conscrits et des personnes recrutées de force venant de tout l'Afghanistan, qui servent de chair à canon.

最后,还有在阿富汗征募或强行征召人员,他为炮灰被部署

Les réserves seraient ramenées à 60 000 hommes, tandis que le nombre de conscrits et la durée du service militaire seraient également réduits.

同时,预备役人员将减至60 000人,而应征新兵人数及兵役期限也在缩减。

Chaque année, plus de 100 000 conscrits, essentiellement des jeunes, joignent les rangs des forces armées dans les pays d'Amérique latine et des Caraïbes.

拉丁美洲和加勒比各国每年都有100 000多人应征入伍,其中多为青年男子。

Cependant, des brutalités de ce type ont également cours dans les unités de réserve et dans d'autres bataillons de conscrits servant dans les territoires.

,已有报告和证据显示,在被占领土服役预备役部队和其他应征兵连队中,这类虐待行为也有发生。

Les États-Unis d'Amérique prendraient toutes les mesures possibles pour s'assurer que les conscrits âgés de moins de 18 ans ne participent pas directement aux hostilités.

美利坚合众国将采取一切可行步骤,确保18岁以下现役军人不直接参加敌对行动。

Le 16 avril, deux cérémonies d'incorporation des conscrits en Republika Srpska ont été sérieusement perturbées par des expressions de sentiments nationalistes par les Serbes de Bosnie.

4月16日,塞族共和国两个新兵入伍仪式因波斯尼亚塞族民族主义情绪爆发而受到严重干扰。

D'après le Ministère des affaires étrangères, tous les conscrits sont libres de pratiquer leur religion à condition qu'ils respectent la hiérarchie et la discipline de l'armée.

据外交部讲,所有应征士兵只要遵守军队等级制度和纪律,均可从事宗教活动。

En Afghanistan, différents acteurs étatiques et non étatiques ont conscrit des enfants soldats durant le conflit qui a dévasté le pays au cours des 20 dernières années.

过去20年在阿富汗境内冲突中,各种国家和非国家行动者曾征召童兵。

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍士兵进行保健教育包括关于吸烟和吸毒对健康危害课程。

Les femmes peuvent maintenant accéder à une formation en vue d'une carrière militaire et les recrues féminines peuvent être affectées à toutes les tâches de formation des conscrits.

现在,妇女也可以参加军事生涯培训,在征召令中妇女也可以被指派参加所有应征训练任务

L'État partie devrait éliminer la pratique du recrutement d'enfants pour le service militaire, et enquêter sur les cas de mauvais traitements et de décès de conscrits et indemniser les victimes.

缔约国应停止征招儿童入伍,调查被征招入伍者遭受虐待和死亡案件。

Il convient de noter que les informations concernant les procédures à suivre pour présenter une demande de statut d'objecteur de conscience ne concernent pas seulement les conscrits mais aussi les volontaires.

应该指出,关于依良心拒服兵役者地位申请程序方面资料不只针对适合条件应征入武兵员,还同样应适用于志愿兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 conscrit 的法语例句

用户正在搜索


naphtionate, naphtionique, naphto, naphtoate, naphtocaïne, naphtol, naphtolaldéhyde, naphtolate, naphtolphtaléine, naphtolsufonate,

相似单词


consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit, consécration, consécutif, consécution, consécutive,
a.
pères conscrits (古罗马元老院)元老

— n.m.
1. 应征入伍者, 被征士兵
conscrits de la classe 19751975年应征入伍者

2. 〈口语〉新手 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
recrue,  soldat,  appelé,  bleu
conscription征募,征兵;soldat军人;caporal下士;sergent士官;régiment团;militaire军事;sous-lieutenant陆军少尉,空军少尉;instituteur小学教员;officier军官;armée军队;volontaire志愿,自愿;

Dans 7 États seulement, le statut pouvait être demandé par des conscrits et des réservistes.

只有在7个国家,现军人和后备军人可提出依良心拒者地位申请。

Il a été remis en liberté à cette date et n'est plus considéré comme conscrit.

他于该日期被解除兵,目前已不是军人

Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.

民事为期9个月,49%人选择了民事

Il s'agira d'une armée de métier qui ne comptera ni conscrits ni réserve passive.

部队将全部为专业人士,既应征士兵,也被动后备军人。

Les enfants de moins de 15 ans sont encore conscrits, recrutés, et utilisés directement dans les conflits armés.

以下儿童仍然要应征入伍并且被直接用于武装冲突。

Un conscrit iranien du nom de Ali Soleimani a également été blessé et conduit dans un hôpital d'Ahvaz.

在此期间还有一个名叫Ali Soliemani伊朗应征新兵受伤,他被送往Ahvaz医院。

Conscience and Peace Tax International (CPTI) note que des conscrits sont mis à la disposition d'employeurs privés sans être payés.

. 良知与和平税国际注意到应征者被私人雇主雇佣而不付工资报道。

Par exemple, en Australie, elle est reconnue pour les conscrits mais non pour les volontaires qui choisissent de servir dans les forces armées.

例如,澳大利亚承认义务兵有选择依良心拒,但自己选择武装部队志愿兵在这种情况下则得不到承认。

Enfin, il y a des conscrits et des personnes recrutées de force venant de tout l'Afghanistan, qui servent de chair à canon.

最后,还有在阿富汗征募或强行征召人员,他们是作为炮灰被部署

Les réserves seraient ramenées à 60 000 hommes, tandis que le nombre de conscrits et la durée du service militaire seraient également réduits.

同时,预备人员将减至60 000人,而应征新兵人数及兵期限也在缩减。

Chaque année, plus de 100 000 conscrits, essentiellement des jeunes, joignent les rangs des forces armées dans les pays d'Amérique latine et des Caraïbes.

拉丁美洲和加勒比各国每年都有100 000多人应征入伍,其中多为青年男子。

Cependant, des brutalités de ce type ont également cours dans les unités de réserve et dans d'autres bataillons de conscrits servant dans les territoires.

但是,已有报告和证据显示,在被占领土预备部队和其他应征兵连队中,这类虐待行为也有发生。

Les États-Unis d'Amérique prendraient toutes les mesures possibles pour s'assurer que les conscrits âgés de moins de 18 ans ne participent pas directement aux hostilités.

美利坚合众国将采取一切可行步骤,确保18岁以下军人不直接参加敌对行动。

Le 16 avril, deux cérémonies d'incorporation des conscrits en Republika Srpska ont été sérieusement perturbées par des expressions de sentiments nationalistes par les Serbes de Bosnie.

4月16日,塞族共和国两个新兵入伍仪式因波斯尼亚塞族民族主义情绪爆发而受到严重干扰。

D'après le Ministère des affaires étrangères, tous les conscrits sont libres de pratiquer leur religion à condition qu'ils respectent la hiérarchie et la discipline de l'armée.

据外交部讲,所有应征士兵只要遵守军队等级制度和纪律,均可从事宗教活动。

En Afghanistan, différents acteurs étatiques et non étatiques ont conscrit des enfants soldats durant le conflit qui a dévasté le pays au cours des 20 dernières années.

过去20年在阿富汗境内冲突中,各种国家和非国家行动者曾征召童兵。

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍士兵进行保健教育包括关于吸烟和吸毒对健康危害课程。

Les femmes peuvent maintenant accéder à une formation en vue d'une carrière militaire et les recrues féminines peuvent être affectées à toutes les tâches de formation des conscrits.

现在,妇女也可以参加军事生涯培训,在征召令中妇女也可以被指派参加所有应征训练任务

L'État partie devrait éliminer la pratique du recrutement d'enfants pour le service militaire, et enquêter sur les cas de mauvais traitements et de décès de conscrits et indemniser les victimes.

缔约国应停止征招儿童入伍,调查被征招入伍者遭受虐待和死亡案件。

Il convient de noter que les informations concernant les procédures à suivre pour présenter une demande de statut d'objecteur de conscience ne concernent pas seulement les conscrits mais aussi les volontaires.

应该指出,关于依良心拒者地位申请程序方面资料不只针对适合条件应征入武兵员,还同样应适用于志愿兵。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscrit 的法语例句

用户正在搜索


naphtylamine, naphtylcarbinol, naphtylcétone, naphtyle, naphtylique, naphtylol, naphtyloxy, naphtyridine, napiforme, naples,

相似单词


consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit, consécration, consécutif, consécution, consécutive,
a.
pères conscrits (古罗马元老院的)元老

— n.m.
1. 应征入伍者, 被征士兵
conscrits de la classe 19751975年应征入伍者

2. 〈口语〉新手 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
recrue,  soldat,  appelé,  bleu
联想词
conscription征募,征兵;soldat人;caporal下士;sergent士官;régiment团;militaire事的;sous-lieutenant少尉,空少尉;instituteur小学;officier官;armée队;volontaire志愿的,自愿的;

Dans 7 États seulement, le statut pouvait être demandé par des conscrits et des réservistes.

只有在7个国家,现役人和后备役人可提出依良心拒服兵役者地位的申请。

Il a été remis en liberté à cette date et n'est plus considéré comme conscrit.

他于该日期被解除兵役,目前已不是现役

Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.

民事服役为期9个月,49%的人选择了民事服役。

Il s'agira d'une armée de métier qui ne comptera ni conscrits ni réserve passive.

部队将全部为专业人士,既应征士兵,也被动的后备人。

Les enfants de moins de 15 ans sont encore conscrits, recrutés, et utilisés directement dans les conflits armés.

以下儿童仍然要应征入伍并且被直接用于武装冲突。

Un conscrit iranien du nom de Ali Soleimani a également été blessé et conduit dans un hôpital d'Ahvaz.

在此期间还有一个名叫Ali Soliemani的伊朗应征新兵受伤,他被送往Ahvaz的医院。

Conscience and Peace Tax International (CPTI) note que des conscrits sont mis à la disposition d'employeurs privés sans être payés.

. 良知与和平税国际注意到应征者被私人雇主雇佣而不付工资的报道。

Par exemple, en Australie, elle est reconnue pour les conscrits mais non pour les volontaires qui choisissent de servir dans les forces armées.

例如,澳承认义务兵有选择的依良心拒服兵役,但自己选择武装部队服役的志愿兵在这种情况下则得不到承认。

Enfin, il y a des conscrits et des personnes recrutées de force venant de tout l'Afghanistan, qui servent de chair à canon.

最后,还有在阿富汗征募或强行征召的人,他们是作为炮灰被部署的。

Les réserves seraient ramenées à 60 000 hommes, tandis que le nombre de conscrits et la durée du service militaire seraient également réduits.

同时,预备役人将减至60 000人,而应征新兵的人数及兵役的期限也在缩减。

Chaque année, plus de 100 000 conscrits, essentiellement des jeunes, joignent les rangs des forces armées dans les pays d'Amérique latine et des Caraïbes.

拉丁美洲和加勒比各国每年都有100 000多人应征入伍,其中多为青年男子。

Cependant, des brutalités de ce type ont également cours dans les unités de réserve et dans d'autres bataillons de conscrits servant dans les territoires.

但是,已有报告和证据显示,在被占领土服役的预备役部队和其他应征兵连队中,这类虐待行为也有发生。

Les États-Unis d'Amérique prendraient toutes les mesures possibles pour s'assurer que les conscrits âgés de moins de 18 ans ne participent pas directement aux hostilités.

坚合众国将采取一切可行的步骤,确保18岁以下的现役人不直接参加敌对行动。

Le 16 avril, deux cérémonies d'incorporation des conscrits en Republika Srpska ont été sérieusement perturbées par des expressions de sentiments nationalistes par les Serbes de Bosnie.

4月16日,塞族共和国的两个新兵入伍仪式因波斯尼塞族民族主义情绪的爆发而受到严重干扰。

D'après le Ministère des affaires étrangères, tous les conscrits sont libres de pratiquer leur religion à condition qu'ils respectent la hiérarchie et la discipline de l'armée.

据外交部讲,所有应征士兵只要遵守队等级制度和纪律,均可从事宗活动。

En Afghanistan, différents acteurs étatiques et non étatiques ont conscrit des enfants soldats durant le conflit qui a dévasté le pays au cours des 20 dernières années.

过去20年在阿富汗境内的冲突中,各种国家和非国家的行动者曾征召童兵。

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍士兵进行的保健育包括关于吸烟和吸毒对健康危害的课程。

Les femmes peuvent maintenant accéder à une formation en vue d'une carrière militaire et les recrues féminines peuvent être affectées à toutes les tâches de formation des conscrits.

现在,妇女也可以参加事生涯的培训,在征召令中妇女也可以被指派参加所有应征训练任务

L'État partie devrait éliminer la pratique du recrutement d'enfants pour le service militaire, et enquêter sur les cas de mauvais traitements et de décès de conscrits et indemniser les victimes.

缔约国应停止征招儿童入伍,调查被征招入伍者遭受虐待和死亡的案件。

Il convient de noter que les informations concernant les procédures à suivre pour présenter une demande de statut d'objecteur de conscience ne concernent pas seulement les conscrits mais aussi les volontaires.

应该指出,关于依良心拒服兵役者地位的申请程序方面的资料不只针对适合条件应征入武的兵,还同样应适用于志愿兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscrit 的法语例句

用户正在搜索


nasopharynx, nassau, nasse, Nassellaires, nasselle, nassone, Nasténon, nastie, nasturane, nasturcium,

相似单词


consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit, consécration, consécutif, consécution, consécutive,
a.
pères conscrits (古罗马元老院的)元老

— n.m.
1. 应征入伍, 征士兵
conscrits de la classe 19751975年应征入伍

2. 〈口语〉新手 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
recrue,  soldat,  appelé,  bleu
联想词
conscription征募,征兵;soldat军人;caporal下士;sergent士官;régiment团;militaire军事的;sous-lieutenant陆军少尉,空军少尉;instituteur小学教员;officier军官;armée军队;volontaire志愿的,自愿的;

Dans 7 États seulement, le statut pouvait être demandé par des conscrits et des réservistes.

只有7家,现役军人和后备役军人可提出依良心拒服兵役地位的申请。

Il a été remis en liberté à cette date et n'est plus considéré comme conscrit.

他于该日期解除兵役,目前已不是现役军人

Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.

民事服役为期9月,49%的人选择了民事服役。

Il s'agira d'une armée de métier qui ne comptera ni conscrits ni réserve passive.

部队将全部为专业人士,既应征士兵,也动的后备军人。

Les enfants de moins de 15 ans sont encore conscrits, recrutés, et utilisés directement dans les conflits armés.

以下儿童仍然要应征入伍并且直接用于武装冲突。

Un conscrit iranien du nom de Ali Soleimani a également été blessé et conduit dans un hôpital d'Ahvaz.

此期间还有一名叫Ali Soliemani的伊朗应征新兵受伤,他送往Ahvaz的医院。

Conscience and Peace Tax International (CPTI) note que des conscrits sont mis à la disposition d'employeurs privés sans être payés.

. 良知与和平税际注意到应征人雇主雇佣而不付工资的报道。

Par exemple, en Australie, elle est reconnue pour les conscrits mais non pour les volontaires qui choisissent de servir dans les forces armées.

例如,澳大利亚承认义务兵有选择的依良心拒服兵役,但自己选择武装部队服役的志愿兵这种情况下则得不到承认。

Enfin, il y a des conscrits et des personnes recrutées de force venant de tout l'Afghanistan, qui servent de chair à canon.

最后,还有阿富汗征募或强行征召的人员,他们是作为炮灰部署的。

Les réserves seraient ramenées à 60 000 hommes, tandis que le nombre de conscrits et la durée du service militaire seraient également réduits.

同时,预备役人员将减至60 000人,而应征新兵的人数及兵役的期限也缩减。

Chaque année, plus de 100 000 conscrits, essentiellement des jeunes, joignent les rangs des forces armées dans les pays d'Amérique latine et des Caraïbes.

拉丁美洲和加勒比各每年都有100 000多人应征入伍,其中多为青年男子。

Cependant, des brutalités de ce type ont également cours dans les unités de réserve et dans d'autres bataillons de conscrits servant dans les territoires.

但是,已有报告和证据显示,占领土服役的预备役部队和其他应征兵连队中,这类虐待行为也有发生。

Les États-Unis d'Amérique prendraient toutes les mesures possibles pour s'assurer que les conscrits âgés de moins de 18 ans ne participent pas directement aux hostilités.

美利坚合众将采取一切可行的步骤,确保18岁以下的现役军人不直接参加敌对行动。

Le 16 avril, deux cérémonies d'incorporation des conscrits en Republika Srpska ont été sérieusement perturbées par des expressions de sentiments nationalistes par les Serbes de Bosnie.

4月16日,塞族共和的两新兵入伍仪式因波斯尼亚塞族民族主义情绪的爆发而受到严重干扰。

D'après le Ministère des affaires étrangères, tous les conscrits sont libres de pratiquer leur religion à condition qu'ils respectent la hiérarchie et la discipline de l'armée.

据外交部讲,所有应征士兵只要遵守军队等级制度和纪律,均可从事宗教活动。

En Afghanistan, différents acteurs étatiques et non étatiques ont conscrit des enfants soldats durant le conflit qui a dévasté le pays au cours des 20 dernières années.

过去20年阿富汗境内的冲突中,各种家和非家的行动曾征召童兵。

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍士兵进行的保健教育包括关于吸烟和吸毒对健康危害的课程。

Les femmes peuvent maintenant accéder à une formation en vue d'une carrière militaire et les recrues féminines peuvent être affectées à toutes les tâches de formation des conscrits.

,妇女也可以参加军事生涯的培训,征召令中妇女也可以指派参加所有应征训练任务

L'État partie devrait éliminer la pratique du recrutement d'enfants pour le service militaire, et enquêter sur les cas de mauvais traitements et de décès de conscrits et indemniser les victimes.

缔约应停止征招儿童入伍,调查征招入伍遭受虐待和死亡的案件。

Il convient de noter que les informations concernant les procédures à suivre pour présenter une demande de statut d'objecteur de conscience ne concernent pas seulement les conscrits mais aussi les volontaires.

应该指出,关于依良心拒服兵役地位的申请程序方面的资料不只针对适合条件应征入武的兵员,还同样应适用于志愿兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscrit 的法语例句

用户正在搜索


nation, national, nationalement, nationalisable, nationalisation, nationaliser, nationalisme, nationaliste, nationalité, national-populisme,

相似单词


consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit, consécration, consécutif, consécution, consécutive,
a.
pères conscrits (古罗马元老院的)元老

— n.m.
1. 应征入伍者, 被征士兵
conscrits de la classe 19751975年应征入伍者

2. 〈口语〉新手 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
recrue,  soldat,  appelé,  bleu
联想词
conscription征募,征兵;soldat军人;caporal下士;sergent士官;régiment团;militaire军事的;sous-lieutenant陆军少尉,空军少尉;instituteur小学教员;officier军官;armée军队;volontaire志愿的,自愿的;

Dans 7 États seulement, le statut pouvait être demandé par des conscrits et des réservistes.

只有在7个家,现役军人役军人可提出依良心拒服兵役者地位的申请。

Il a été remis en liberté à cette date et n'est plus considéré comme conscrit.

他于该日期被解除兵役,目前已不是现役军人

Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.

民事服役为期9个月,49%的人选择了民事服役。

Il s'agira d'une armée de métier qui ne comptera ni conscrits ni réserve passive.

部队将全部为专业人士,既应征士兵,也被动的军人。

Les enfants de moins de 15 ans sont encore conscrits, recrutés, et utilisés directement dans les conflits armés.

以下儿童仍然要应征入伍并且被直接用于武装冲突。

Un conscrit iranien du nom de Ali Soleimani a également été blessé et conduit dans un hôpital d'Ahvaz.

在此期间还有一个名叫Ali Soliemani的伊朗应征新兵受伤,他被送往Ahvaz的医院。

Conscience and Peace Tax International (CPTI) note que des conscrits sont mis à la disposition d'employeurs privés sans être payés.

. 良知与注意到应征者被私人雇主雇佣而不付工资的报道。

Par exemple, en Australie, elle est reconnue pour les conscrits mais non pour les volontaires qui choisissent de servir dans les forces armées.

例如,澳大利亚承认义务兵有选择的依良心拒服兵役,但自己选择武装部队服役的志愿兵在这种情况下则得不到承认。

Enfin, il y a des conscrits et des personnes recrutées de force venant de tout l'Afghanistan, qui servent de chair à canon.

,还有在阿富汗征募或强行征召的人员,他们是作为炮灰被部署的。

Les réserves seraient ramenées à 60 000 hommes, tandis que le nombre de conscrits et la durée du service militaire seraient également réduits.

同时,预役人员将减至60 000人,而应征新兵的人数及兵役的期限也在缩减。

Chaque année, plus de 100 000 conscrits, essentiellement des jeunes, joignent les rangs des forces armées dans les pays d'Amérique latine et des Caraïbes.

拉丁美洲加勒比各每年都有100 000多人应征入伍,其中多为青年男子。

Cependant, des brutalités de ce type ont également cours dans les unités de réserve et dans d'autres bataillons de conscrits servant dans les territoires.

但是,已有报告证据显示,在被占领土服役的预役部队其他应征兵连队中,这类虐待行为也有发生。

Les États-Unis d'Amérique prendraient toutes les mesures possibles pour s'assurer que les conscrits âgés de moins de 18 ans ne participent pas directement aux hostilités.

美利坚合众将采取一切可行的步骤,确保18岁以下的现役军人不直接参加敌对行动。

Le 16 avril, deux cérémonies d'incorporation des conscrits en Republika Srpska ont été sérieusement perturbées par des expressions de sentiments nationalistes par les Serbes de Bosnie.

4月16日,塞族共的两个新兵入伍仪式因波斯尼亚塞族民族主义情绪的爆发而受到严重干扰。

D'après le Ministère des affaires étrangères, tous les conscrits sont libres de pratiquer leur religion à condition qu'ils respectent la hiérarchie et la discipline de l'armée.

据外交部讲,所有应征士兵只要遵守军队等级制度纪律,均可从事宗教活动。

En Afghanistan, différents acteurs étatiques et non étatiques ont conscrit des enfants soldats durant le conflit qui a dévasté le pays au cours des 20 dernières années.

过去20年在阿富汗境内的冲突中,各种家的行动者曾征召童兵。

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍士兵进行的保健教育包括关于吸烟吸毒对健康危害的课程。

Les femmes peuvent maintenant accéder à une formation en vue d'une carrière militaire et les recrues féminines peuvent être affectées à toutes les tâches de formation des conscrits.

现在,妇女也可以参加军事生涯的培训,在征召令中妇女也可以被指派参加所有应征训练任务

L'État partie devrait éliminer la pratique du recrutement d'enfants pour le service militaire, et enquêter sur les cas de mauvais traitements et de décès de conscrits et indemniser les victimes.

缔约应停止征招儿童入伍,调查被征招入伍者遭受虐待死亡的案件。

Il convient de noter que les informations concernant les procédures à suivre pour présenter une demande de statut d'objecteur de conscience ne concernent pas seulement les conscrits mais aussi les volontaires.

应该指出,关于依良心拒服兵役者地位的申请程序方面的资料不只针对适合条件应征入武的兵员,还同样应适用于志愿兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscrit 的法语例句

用户正在搜索


natoufien, natramblygonite, natrémie, Natrii, natrite, natrium, natriurèse, natriurie, natro, natrobiotite,

相似单词


consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit, consécration, consécutif, consécution, consécutive,

用户正在搜索


natrolite, natromontébrasite, natron, natronamblygonite, natronberzéliite, natronbiotite, natroncancrinite, natronchabasite, natronfeldspath, natronglauconite,

相似单词


consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit, consécration, consécutif, consécution, consécutive,
a.
pères conscrits (古罗马元老院的)元老

— n.m.
1. 应征入伍者, 被征士兵
conscrits de la classe 19751975年应征入伍者

2. 〈口语〉新手 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
recrue,  soldat,  appelé,  bleu
联想词
conscription征募,征兵;soldat军人;caporal下士;sergent士官;régiment团;militaire军事的;sous-lieutenant陆军少尉,空军少尉;instituteur小学教员;officier军官;armée军队;volontaire志愿的,自愿的;

Dans 7 États seulement, le statut pouvait être demandé par des conscrits et des réservistes.

只有在7国家,现役军人和后备役军人可提出依良心拒服兵役者地位的申请。

Il a été remis en liberté à cette date et n'est plus considéré comme conscrit.

他于被解除兵役,目前已不是现役军人

Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.

民事服役为9月,49%的人选择了民事服役。

Il s'agira d'une armée de métier qui ne comptera ni conscrits ni réserve passive.

部队将全部为专业人士,既应征士兵,也被动的后备军人。

Les enfants de moins de 15 ans sont encore conscrits, recrutés, et utilisés directement dans les conflits armés.

以下儿童仍然要应征入伍并且被直接用于武装冲突。

Un conscrit iranien du nom de Ali Soleimani a également été blessé et conduit dans un hôpital d'Ahvaz.

在此间还有一Ali Soliemani的伊朗应征新兵受伤,他被送往Ahvaz的医院。

Conscience and Peace Tax International (CPTI) note que des conscrits sont mis à la disposition d'employeurs privés sans être payés.

. 良知与和平税国际注意到应征者被私人雇主雇佣而不付工资的报道。

Par exemple, en Australie, elle est reconnue pour les conscrits mais non pour les volontaires qui choisissent de servir dans les forces armées.

例如,澳大利亚承认义务兵有选择的依良心拒服兵役,但自己选择武装部队服役的志愿兵在这种情况下则得不到承认。

Enfin, il y a des conscrits et des personnes recrutées de force venant de tout l'Afghanistan, qui servent de chair à canon.

最后,还有在阿富汗征募或强行征召的人员,他们是作为炮灰被部署的。

Les réserves seraient ramenées à 60 000 hommes, tandis que le nombre de conscrits et la durée du service militaire seraient également réduits.

同时,预备役人员将减至60 000人,而应征新兵的人数及兵役的限也在缩减。

Chaque année, plus de 100 000 conscrits, essentiellement des jeunes, joignent les rangs des forces armées dans les pays d'Amérique latine et des Caraïbes.

拉丁美洲和加勒比各国每年都有100 000多人应征入伍,其中多为青年男子。

Cependant, des brutalités de ce type ont également cours dans les unités de réserve et dans d'autres bataillons de conscrits servant dans les territoires.

但是,已有报告和证据显示,在被占领土服役的预备役部队和其他应征兵连队中,这类虐待行为也有发生。

Les États-Unis d'Amérique prendraient toutes les mesures possibles pour s'assurer que les conscrits âgés de moins de 18 ans ne participent pas directement aux hostilités.

美利坚合众国将采取一切可行的步骤,确保18岁以下的现役军人不直接参加敌对行动。

Le 16 avril, deux cérémonies d'incorporation des conscrits en Republika Srpska ont été sérieusement perturbées par des expressions de sentiments nationalistes par les Serbes de Bosnie.

4月16,塞族共和国的两新兵入伍仪式因波斯尼亚塞族民族主义情绪的爆发而受到严重干扰。

D'après le Ministère des affaires étrangères, tous les conscrits sont libres de pratiquer leur religion à condition qu'ils respectent la hiérarchie et la discipline de l'armée.

据外交部讲,所有应征士兵只要遵守军队等级制度和纪律,均可从事宗教活动。

En Afghanistan, différents acteurs étatiques et non étatiques ont conscrit des enfants soldats durant le conflit qui a dévasté le pays au cours des 20 dernières années.

过去20年在阿富汗境内的冲突中,各种国家和非国家的行动者曾征召童兵。

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍士兵进行的保健教育包括关于吸烟和吸毒对健康危害的课程。

Les femmes peuvent maintenant accéder à une formation en vue d'une carrière militaire et les recrues féminines peuvent être affectées à toutes les tâches de formation des conscrits.

现在,妇女也可以参加军事生涯的培训,在征召令中妇女也可以被指派参加所有应征训练任务

L'État partie devrait éliminer la pratique du recrutement d'enfants pour le service militaire, et enquêter sur les cas de mauvais traitements et de décès de conscrits et indemniser les victimes.

缔约国应停止征招儿童入伍,调查被征招入伍者遭受虐待和死亡的案件。

Il convient de noter que les informations concernant les procédures à suivre pour présenter une demande de statut d'objecteur de conscience ne concernent pas seulement les conscrits mais aussi les volontaires.

指出,关于依良心拒服兵役者地位的申请程序方面的资料不只针对适合条件应征入武的兵员,还同样应适用于志愿兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscrit 的法语例句

用户正在搜索


natrontrémolite, natropale, natrophosphate, natrosilite, natrospodumène, natrotrémolite, natroxonotlite, natrum, natrurie, nattage,

相似单词


consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit, consécration, consécutif, consécution, consécutive,
a.
pères conscrits (古罗马元老院的)元老

— n.m.
1. 应征入伍者, 被征士兵
conscrits de la classe 19751975年应征入伍者

2. 〈口语〉新手 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
recrue,  soldat,  appelé,  bleu
联想词
conscription征募,征兵;soldat;caporal下士;sergent士官;régiment团;militaire军事的;sous-lieutenant陆军少尉,空军少尉;instituteur小学教员;officier军官;armée军队;volontaire志愿的,自愿的;

Dans 7 États seulement, le statut pouvait être demandé par des conscrits et des réservistes.

只有在7个国家,现役军和后备役军出依心拒服兵役者地位的申请。

Il a été remis en liberté à cette date et n'est plus considéré comme conscrit.

他于该日期被解除兵役,目前已不是现役军

Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.

民事服役为期9个月,49%的选择了民事服役。

Il s'agira d'une armée de métier qui ne comptera ni conscrits ni réserve passive.

部队将全部为专业士,既应征士兵,也被动的后备军

Les enfants de moins de 15 ans sont encore conscrits, recrutés, et utilisés directement dans les conflits armés.

以下儿童仍然要应征入伍并且被直接用于武装冲突。

Un conscrit iranien du nom de Ali Soleimani a également été blessé et conduit dans un hôpital d'Ahvaz.

在此期间还有一个名叫Ali Soliemani的伊朗应征新兵受伤,他被送往Ahvaz的医院。

Conscience and Peace Tax International (CPTI) note que des conscrits sont mis à la disposition d'employeurs privés sans être payés.

. 和平税国际注意到应征者被私雇主雇佣而不付工资的报道。

Par exemple, en Australie, elle est reconnue pour les conscrits mais non pour les volontaires qui choisissent de servir dans les forces armées.

例如,澳大利亚承认义务兵有选择的依心拒服兵役,但自己选择武装部队服役的志愿兵在这种情况下则得不到承认。

Enfin, il y a des conscrits et des personnes recrutées de force venant de tout l'Afghanistan, qui servent de chair à canon.

最后,还有在阿富汗征募或强行征召的员,他们是作为炮灰被部署的。

Les réserves seraient ramenées à 60 000 hommes, tandis que le nombre de conscrits et la durée du service militaire seraient également réduits.

同时,预备役员将减至60 000,而应征新兵数及兵役的期限也在缩减。

Chaque année, plus de 100 000 conscrits, essentiellement des jeunes, joignent les rangs des forces armées dans les pays d'Amérique latine et des Caraïbes.

拉丁美洲和加勒比各国每年都有100 000多应征入伍,其中多为青年男子。

Cependant, des brutalités de ce type ont également cours dans les unités de réserve et dans d'autres bataillons de conscrits servant dans les territoires.

但是,已有报告和证据显示,在被占领土服役的预备役部队和其他应征兵连队中,这类虐待行为也有发生。

Les États-Unis d'Amérique prendraient toutes les mesures possibles pour s'assurer que les conscrits âgés de moins de 18 ans ne participent pas directement aux hostilités.

美利坚合众国将采取一切行的步骤,确保18岁以下的现役军不直接参加敌对行动。

Le 16 avril, deux cérémonies d'incorporation des conscrits en Republika Srpska ont été sérieusement perturbées par des expressions de sentiments nationalistes par les Serbes de Bosnie.

4月16日,塞族共和国的两个新兵入伍仪式因波斯尼亚塞族民族主义情绪的爆发而受到严重干扰。

D'après le Ministère des affaires étrangères, tous les conscrits sont libres de pratiquer leur religion à condition qu'ils respectent la hiérarchie et la discipline de l'armée.

据外交部讲,所有应征士兵只要遵守军队等级制度和纪律,均从事宗教活动。

En Afghanistan, différents acteurs étatiques et non étatiques ont conscrit des enfants soldats durant le conflit qui a dévasté le pays au cours des 20 dernières années.

过去20年在阿富汗境内的冲突中,各种国家和非国家的行动者曾征召童兵。

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍士兵进行的保健教育包括关于吸烟和吸毒对健康危害的课程。

Les femmes peuvent maintenant accéder à une formation en vue d'une carrière militaire et les recrues féminines peuvent être affectées à toutes les tâches de formation des conscrits.

现在,妇女也以参加军事生涯的培训,在征召令中妇女也以被指派参加所有应征训练任务

L'État partie devrait éliminer la pratique du recrutement d'enfants pour le service militaire, et enquêter sur les cas de mauvais traitements et de décès de conscrits et indemniser les victimes.

缔约国应停止征招儿童入伍,调查被征招入伍者遭受虐待和死亡的案件。

Il convient de noter que les informations concernant les procédures à suivre pour présenter une demande de statut d'objecteur de conscience ne concernent pas seulement les conscrits mais aussi les volontaires.

应该指出,关于依心拒服兵役者地位的申请程序方面的资料不只针对适合条件应征入武的兵员,还同样应适用于志愿兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscrit 的法语例句

用户正在搜索


nature, nature morte, naturel, naturellement, naturisme, naturiste, naturopathe, naturopathie, Nau, Naucelle,

相似单词


consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit, consécration, consécutif, consécution, consécutive,
a.
pères conscrits (古罗马元老院的)元老

— n.m.
1. 应征入伍者, 被征士兵
conscrits de la classe 19751975年应征入伍者

2. 〈口语〉新手 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
recrue,  soldat,  appelé,  bleu
联想词
conscription征募,征兵;soldat人;caporal下士;sergent士官;régiment;militaire的;sous-lieutenant少尉,空少尉;instituteur小学教员;officier官;armée队;volontaire志愿的,自愿的;

Dans 7 États seulement, le statut pouvait être demandé par des conscrits et des réservistes.

只有在7个国家,现役人和后备役人可提出依良兵役者地位的申请。

Il a été remis en liberté à cette date et n'est plus considéré comme conscrit.

他于该日期被解除兵役,目前已不是现役

Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.

役为期9个月,49%的人选择了民役。

Il s'agira d'une armée de métier qui ne comptera ni conscrits ni réserve passive.

部队将全部为专业人士,既应征士兵,也被动的后备人。

Les enfants de moins de 15 ans sont encore conscrits, recrutés, et utilisés directement dans les conflits armés.

以下儿童仍然要应征入伍并且被直接用于武装冲突。

Un conscrit iranien du nom de Ali Soleimani a également été blessé et conduit dans un hôpital d'Ahvaz.

在此期间还有一个名叫Ali Soliemani的伊朗应征新兵受伤,他被送往Ahvaz的医院。

Conscience and Peace Tax International (CPTI) note que des conscrits sont mis à la disposition d'employeurs privés sans être payés.

. 良知与和平税国际注意到应征者被私人雇主雇佣而不付工资的报道。

Par exemple, en Australie, elle est reconnue pour les conscrits mais non pour les volontaires qui choisissent de servir dans les forces armées.

例如,澳大利亚承认义务兵有选择的依良兵役,但自己选择武装部队役的志愿兵在这种情况下则得不到承认。

Enfin, il y a des conscrits et des personnes recrutées de force venant de tout l'Afghanistan, qui servent de chair à canon.

最后,还有在阿富汗征募或强行征召的人员,他们是作为炮灰被部署的。

Les réserves seraient ramenées à 60 000 hommes, tandis que le nombre de conscrits et la durée du service militaire seraient également réduits.

同时,预备役人员将减至60 000人,而应征新兵的人数及兵役的期限也在缩减。

Chaque année, plus de 100 000 conscrits, essentiellement des jeunes, joignent les rangs des forces armées dans les pays d'Amérique latine et des Caraïbes.

拉丁美洲和加勒比各国每年都有100 000多人应征入伍,其中多为青年男子。

Cependant, des brutalités de ce type ont également cours dans les unités de réserve et dans d'autres bataillons de conscrits servant dans les territoires.

但是,已有报告和证据显示,在被占领土役的预备役部队和其他应征兵连队中,这类虐待行为也有发生。

Les États-Unis d'Amérique prendraient toutes les mesures possibles pour s'assurer que les conscrits âgés de moins de 18 ans ne participent pas directement aux hostilités.

美利坚合众国将采取一切可行的步骤,确保18岁以下的现役人不直接参加敌对行动。

Le 16 avril, deux cérémonies d'incorporation des conscrits en Republika Srpska ont été sérieusement perturbées par des expressions de sentiments nationalistes par les Serbes de Bosnie.

4月16日,塞族共和国的两个新兵入伍仪式因波斯尼亚塞族民族主义情绪的爆发而受到严重干扰。

D'après le Ministère des affaires étrangères, tous les conscrits sont libres de pratiquer leur religion à condition qu'ils respectent la hiérarchie et la discipline de l'armée.

据外交部讲,所有应征士兵只要遵守队等级制度和纪律,均可从宗教活动。

En Afghanistan, différents acteurs étatiques et non étatiques ont conscrit des enfants soldats durant le conflit qui a dévasté le pays au cours des 20 dernières années.

过去20年在阿富汗境内的冲突中,各种国家和非国家的行动者曾征召童兵。

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍士兵进行的保健教育包括关于吸烟和吸毒对健康危害的课程。

Les femmes peuvent maintenant accéder à une formation en vue d'une carrière militaire et les recrues féminines peuvent être affectées à toutes les tâches de formation des conscrits.

现在,妇女也可以参加生涯的培训,在征召令中妇女也可以被指派参加所有应征训练任务

L'État partie devrait éliminer la pratique du recrutement d'enfants pour le service militaire, et enquêter sur les cas de mauvais traitements et de décès de conscrits et indemniser les victimes.

缔约国应停止征招儿童入伍,调查被征招入伍者遭受虐待和死亡的案件。

Il convient de noter que les informations concernant les procédures à suivre pour présenter une demande de statut d'objecteur de conscience ne concernent pas seulement les conscrits mais aussi les volontaires.

应该指出,关于依良兵役者地位的申请程序方面的资料不只针对适合条件应征入武的兵员,还同样应适用于志愿兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscrit 的法语例句

用户正在搜索


naulage, naulis, naulisement, nauliseur, naumachie, naumannite, naupathie, naupathique, nauplius, naurite,

相似单词


consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit, consécration, consécutif, consécution, consécutive,
a.
pères conscrits (古罗马元老院的)元老

— n.m.
1. 应征入伍者, 被征士兵
conscrits de la classe 19751975年应征入伍者

2. 〈口语〉新手 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
recrue,  soldat,  appelé,  bleu
联想词
conscription征募,征兵;soldat军人;caporal下士;sergent士官;régiment团;militaire军事的;sous-lieutenant陆军少尉,空军少尉;instituteur小学教员;officier军官;armée军队;volontaire志愿的,自愿的;

Dans 7 États seulement, le statut pouvait être demandé par des conscrits et des réservistes.

只有在7个国家,现役军人和后役军人可提出依良心拒服兵役者地位的申请。

Il a été remis en liberté à cette date et n'est plus considéré comme conscrit.

他于该日期被解除兵役,目前已不是现役军人

Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.

民事服役为期9个月,49%的人选择了民事服役。

Il s'agira d'une armée de métier qui ne comptera ni conscrits ni réserve passive.

部队将全部为专业人士,既应征士兵,也被动的后军人。

Les enfants de moins de 15 ans sont encore conscrits, recrutés, et utilisés directement dans les conflits armés.

以下儿童仍然要应征入伍并且被直接用于武装冲突。

Un conscrit iranien du nom de Ali Soleimani a également été blessé et conduit dans un hôpital d'Ahvaz.

在此期间还有一个名叫Ali Soliemani的伊朗应征新兵受伤,他被送往Ahvaz的医院。

Conscience and Peace Tax International (CPTI) note que des conscrits sont mis à la disposition d'employeurs privés sans être payés.

. 良知与和平税国际注意到应征者被私人雇主雇佣而不付工资的报道。

Par exemple, en Australie, elle est reconnue pour les conscrits mais non pour les volontaires qui choisissent de servir dans les forces armées.

例如,澳大利亚承认义务兵有选择的依良心拒服兵役,但自己选择武装部队服役的志愿兵在这种情况下则得不到承认。

Enfin, il y a des conscrits et des personnes recrutées de force venant de tout l'Afghanistan, qui servent de chair à canon.

最后,还有在阿富汗征募或强行征召的人员,他们是作为炮灰被部署的。

Les réserves seraient ramenées à 60 000 hommes, tandis que le nombre de conscrits et la durée du service militaire seraient également réduits.

役人员将减至60 000人,而应征新兵的人数及兵役的期限也在缩减。

Chaque année, plus de 100 000 conscrits, essentiellement des jeunes, joignent les rangs des forces armées dans les pays d'Amérique latine et des Caraïbes.

拉丁美洲和加勒比各国每年都有100 000多人应征入伍,其中多为青年男子。

Cependant, des brutalités de ce type ont également cours dans les unités de réserve et dans d'autres bataillons de conscrits servant dans les territoires.

但是,已有报告和证据显示,在被占领土服役的役部队和其他应征兵连队中,这类虐待行为也有发生。

Les États-Unis d'Amérique prendraient toutes les mesures possibles pour s'assurer que les conscrits âgés de moins de 18 ans ne participent pas directement aux hostilités.

美利坚合众国将采取一切可行的步骤,确保18岁以下的现役军人不直接参加敌对行动。

Le 16 avril, deux cérémonies d'incorporation des conscrits en Republika Srpska ont été sérieusement perturbées par des expressions de sentiments nationalistes par les Serbes de Bosnie.

4月16日,塞族共和国的两个新兵入伍仪式因波斯尼亚塞族民族主义情绪的爆发而受到严重干扰。

D'après le Ministère des affaires étrangères, tous les conscrits sont libres de pratiquer leur religion à condition qu'ils respectent la hiérarchie et la discipline de l'armée.

据外交部讲,所有应征士兵只要遵守军队等级制度和纪律,均可从事宗教活动。

En Afghanistan, différents acteurs étatiques et non étatiques ont conscrit des enfants soldats durant le conflit qui a dévasté le pays au cours des 20 dernières années.

过去20年在阿富汗境内的冲突中,各种国家和非国家的行动者曾征召童兵。

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍士兵进行的保健教育包括关于吸烟和吸毒对健康危害的课程。

Les femmes peuvent maintenant accéder à une formation en vue d'une carrière militaire et les recrues féminines peuvent être affectées à toutes les tâches de formation des conscrits.

现在,妇女也可以参加军事生涯的培训,在征召令中妇女也可以被指派参加所有应征训练任务

L'État partie devrait éliminer la pratique du recrutement d'enfants pour le service militaire, et enquêter sur les cas de mauvais traitements et de décès de conscrits et indemniser les victimes.

缔约国应停止征招儿童入伍,调查被征招入伍者遭受虐待和死亡的案件。

Il convient de noter que les informations concernant les procédures à suivre pour présenter une demande de statut d'objecteur de conscience ne concernent pas seulement les conscrits mais aussi les volontaires.

应该指出,关于依良心拒服兵役者地位的申请程序方面的资料不只针对适合条件应征入武的兵员,还同样应适用于志愿兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscrit 的法语例句

用户正在搜索


nautillicone, Nautiloïdées, nautilus, nautique, nautisme, nautomètre, nautonier, nautonière, nautophone, navaja,

相似单词


consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit, consécration, consécutif, consécution, consécutive,
a.
pères conscrits (古罗马元老院)元老

— n.m.
1. 应征入伍者, 被征士兵
conscrits de la classe 19751975年应征入伍者

2. 〈口语〉新手 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
recrue,  soldat,  appelé,  bleu
联想词
conscription征募,征兵;soldat人;caporal下士;sergent士官;régiment团;militaire;sous-lieutenant少尉,空少尉;instituteur小学教员;officier官;armée队;volontaire志愿,自愿;

Dans 7 États seulement, le statut pouvait être demandé par des conscrits et des réservistes.

只有在7个国家,现役人和后备役人可提出心拒服兵役者地位申请。

Il a été remis en liberté à cette date et n'est plus considéré comme conscrit.

他于该日期被解除兵役,目前已不是现役

Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.

民事服役为期9个月,49%人选择了民事服役。

Il s'agira d'une armée de métier qui ne comptera ni conscrits ni réserve passive.

部队将全部为专业人士,既应征士兵,也被动后备人。

Les enfants de moins de 15 ans sont encore conscrits, recrutés, et utilisés directement dans les conflits armés.

以下儿童仍然要应征入伍并且被直接用于武装冲突。

Un conscrit iranien du nom de Ali Soleimani a également été blessé et conduit dans un hôpital d'Ahvaz.

在此期间还有一个名叫Ali Soliemani伊朗应征新兵受伤,他被送往Ahvaz医院。

Conscience and Peace Tax International (CPTI) note que des conscrits sont mis à la disposition d'employeurs privés sans être payés.

. 知与和平税国际注意到应征者被私人雇主雇佣而不付工资报道。

Par exemple, en Australie, elle est reconnue pour les conscrits mais non pour les volontaires qui choisissent de servir dans les forces armées.

例如,澳大利亚承认义务兵有选择心拒服兵役,但自己选择武装部队服役志愿兵在这种情况下则得不到承认。

Enfin, il y a des conscrits et des personnes recrutées de force venant de tout l'Afghanistan, qui servent de chair à canon.

最后,还有在阿富汗征募或强行征召人员,他们是作为炮灰被部署

Les réserves seraient ramenées à 60 000 hommes, tandis que le nombre de conscrits et la durée du service militaire seraient également réduits.

同时,预备役人员将减至60 000人,而应征新兵人数及兵役期限也在缩减。

Chaque année, plus de 100 000 conscrits, essentiellement des jeunes, joignent les rangs des forces armées dans les pays d'Amérique latine et des Caraïbes.

拉丁美洲和加勒比各国每年都有100 000多人应征入伍,其中多为青年男子。

Cependant, des brutalités de ce type ont également cours dans les unités de réserve et dans d'autres bataillons de conscrits servant dans les territoires.

但是,已有报告和证据显示,在被占领土服役预备役部队和其他应征兵连队中,这类虐待行为也有发生。

Les États-Unis d'Amérique prendraient toutes les mesures possibles pour s'assurer que les conscrits âgés de moins de 18 ans ne participent pas directement aux hostilités.

美利坚合众国将采取一切可行步骤,确保18岁以下现役人不直接参加敌对行动。

Le 16 avril, deux cérémonies d'incorporation des conscrits en Republika Srpska ont été sérieusement perturbées par des expressions de sentiments nationalistes par les Serbes de Bosnie.

4月16日,塞族共和国两个新兵入伍仪式因波斯尼亚塞族民族主义情绪爆发而受到严重干扰。

D'après le Ministère des affaires étrangères, tous les conscrits sont libres de pratiquer leur religion à condition qu'ils respectent la hiérarchie et la discipline de l'armée.

据外交部讲,所有应征士兵只要遵守队等级制度和纪律,均可从事宗教活动。

En Afghanistan, différents acteurs étatiques et non étatiques ont conscrit des enfants soldats durant le conflit qui a dévasté le pays au cours des 20 dernières années.

过去20年在阿富汗境内冲突中,各种国家和非国家行动者曾征召童兵。

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍士兵进行保健教育包括关于吸烟和吸毒对健康危害课程。

Les femmes peuvent maintenant accéder à une formation en vue d'une carrière militaire et les recrues féminines peuvent être affectées à toutes les tâches de formation des conscrits.

现在,妇女也可以参加事生涯培训,在征召令中妇女也可以被指派参加所有应征训练任务

L'État partie devrait éliminer la pratique du recrutement d'enfants pour le service militaire, et enquêter sur les cas de mauvais traitements et de décès de conscrits et indemniser les victimes.

缔约国应停止征招儿童入伍,调查被征招入伍者遭受虐待和死亡案件。

Il convient de noter que les informations concernant les procédures à suivre pour présenter une demande de statut d'objecteur de conscience ne concernent pas seulement les conscrits mais aussi les volontaires.

应该指出,关于心拒服兵役者地位申请程序方面资料不只针对适合条件应征入武兵员,还同样应适用于志愿兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscrit 的法语例句

用户正在搜索


navazite, navel, navet, navette, navetteur, navicert, naviculaire, navicule, navidrex, navigabilité,

相似单词


consciencieux, conscient, consciente, conscientisation, conscription, conscrit, consécration, consécutif, consécution, consécutive,