法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 带领, 引导, 陪送:
conduire un enfant à l'école 送小孩上学
conduire qn en prison 押送某人入狱
conduire ses invités jusqu'à la porte 把客人直送到门口
conduire un aveugle 为盲人引路
conduire des soldats au combat (à l'assaut) [引]带领士兵打仗(冲锋)
se laisser conduire comme un enfant 象孩子似的听人摆布
conduire les pas de qn 领着某人走
conduire ses pas vers 朝…走去
conduire la main d'un enfant 把着手教孩子[指写字或画画]


2. 赶(牲口), 驾驶:
conduire un troupeau de moutons 赶群羊
conduire un cheval 驾驭匹马
conduire une automobile 驾驶辆汽车
apprendre à conduire 学开汽车
bien conduire sa barque [转]手段高明, 办事精明


3. 传导, 引:
corps qui conduisent la chaleur (l'électricité) 导热[电]的物体
conduire l'eau (开渠)引水
conduire une ligne [数]引线


4. 通往, 引向; 导致, 致使:
Cette route conduit à la ville. 路通到城里。
La lutte des classes conduit nécessairement à la dictature du prolétariat. 阶级斗争必然要导致无产阶级专政。
Conduire la révolution de victoire en victoire 把革命从利引向
Cela me conduit à penser que … 使我想到…


5. 指挥, 领导; 处理, 管理:
conduire des troupes 指挥军队
conduire une entreprise 管理
conduire un complot 策划阴谋
conduire un orchestre 指挥乐队


6. 安排, 处理(作品等)


se conduire v. pr.
1. 走动:
Cet aveugle se couduit seul. 盲人单独走路。

2. 做人, 表现:
façon de se conduire 为人
se conduire vaillamment 表现勇敢


常见用法
conduire des fouilles领导挖掘活动
il a conduit cette affaire avec brio他出色地处理了项事务
conduire trop vite开车开得太快

助记:
con共同+duire引导

词根:
duc(t), duire, duit 引导

派生:
  • conduite   n.f. 带领,引导;驾驶;指挥,领导;行为,品行;管道,管件
  • conducteur, trice   n. 司机,驾驶员;a. 传导性的;传导的

联想:
  • guider   v.t. 带领;给(某人)做向导;指导;引导;指挥
  • guide   n.m. 领路人,带头人;导师;指南;n. 向导,导游
  • tube   n.m. 管;筒;炮筒;管状器官,道;〈俗〉流行歌曲
  • tuyau   n.m. 管,管子,管道,导管
  • robinet   n.m.(流体的)开关,龙头;阀

用法:
  • conduire qch 驾驶某物
  • conduire qn + lieu 带领(引导,陪送)某人去某处

近义词:
administrer,  aller,  amener,  commander,  accompagner,  convoyer,  escorter,  guider,  mener,  acheminer,  entraîner,  piloter,  acculer,  jeter,  porter,  réduire,  diriger,  gérer,  gouverner,  manoeuvrer

se conduire: agir,  se comporter,  vivre,  réagir,  comporter,  tenir,  

反义词:
abandonner,  abandonné,  dépayser,  entreprendre,  laisser,  obéir,  dépaysé,  obéissant
联想词
amener带来,领来;mener带,领;permis许可证,执照;entraîner卷走,带走;diriger领导,指挥;rouler使滚动,使转动;piloter领港,领航,引水;délivrer释放;emmener带走;permettre允许,准许,许可;pousser推,推进;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

司机很有安全意识,从不在开车的时候分心

On lui supprime le permis de conduire .

他的驾驶执照被吊销了。

Tu cherches un accident en conduisant si vite.

你把车开得样快会闯祸的。

Les méthodes de conduire une entreprise lui manquent.

他缺乏管理业的方法。

Elle a eu un retrait de permis de conduire.

她被吊销了驾驶证。

Tu conduis trop vite –Ne conduis donc pas si vite !

你开车开得太快了-不要开么快!

Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.

伊莎贝尔很开心,她取得了驾驶证。

Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.

他曾向我提出亲自我到您家。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我您到房间去。

Ce bus vous conduira à la gare.

您坐辆公共汽车就到火车站。

Il ne sait pas se conduire en société.

他不会处世。

Comment? Elle est en train d'apprendre à conduire?

怎么?她正在学车?

Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?

你已经被允许开车了吗?

Tu conduis trop vite, tu vas avoir un accident.

开车太快,要出事的。

Page d'accueil de qualité des produits conduisant niveau national.

产品质量居国内领先水平。

Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .

文化差异不定会导致冲突。

Vous voulez saisir l'éternel, alors vous devez conduire maintenant.

你希望掌握永恒,那你必须控制现在。

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲人引路,是传承雷锋精神。

Si tu conduis aussi vite, nous allons tous y passer.

你如果把车开得么快, 那我们家都得送命。

La roadster est facile à conduire et coûte 950 dollars.

辆车驾驶简便,售价950美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conduire 的法语例句

用户正在搜索


打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划,

相似单词


conduction sans allumage, conductivimètre, conductivité, conductomètre, conductron, conduire, conduire à, conduisabilité, conduit, conduite,

v. t.
1. 带领, 导, 陪送:
conduire un enfant à l'école 送小孩上学
conduire qn en prison 押送某人入狱
conduire ses invités jusqu'à la porte 把客人一直送到门口
conduire un aveugle 为一盲人
conduire des soldats au combat (à l'assaut) []带领士兵打仗(冲锋)
se laisser conduire comme un enfant 象个孩子似的听人摆布
conduire les pas de qn 领着某人走
conduire ses pas vers 朝…走去
conduire la main d'un enfant 把着手教一个孩子[指写字或画画]


2. 赶(牲口), 驾驶:
conduire un troupeau de moutons 赶一群羊
conduire un cheval 驾驭一匹马
conduire une automobile 驾驶一辆汽车
apprendre à conduire 学汽车
bien conduire sa barque [转]手段高明, 办事精明


3. 传导,
corps qui conduisent la chaleur (l'électricité) 导热[电]的物体
conduire l'eau (
conduire une ligne [数]一条线


4. 通往, 向; 导致, 致使:
Cette route conduit à la ville. 这条大路通到城里。
La lutte des classes conduit nécessairement à la dictature du prolétariat. 阶级斗争必然要导致无产阶级专政。
Conduire la révolution de victoire en victoire 把革命从
Cela me conduit à penser que … 这使我想到…


5. 指挥, 领导; 处, 管
conduire des troupes 指挥军队
conduire une entreprise 管一个企业
conduire un complot 策划阴谋
conduire un orchestre 指挥一个乐队


6. 安排, 处等)


se conduire v. pr.
1. 走动:
Cet aveugle se couduit seul. 这个盲人单独一个走路。

2. 做人, 表现:
façon de se conduire 为人
se conduire vaillamment 表现勇敢


常见用法
conduire des fouilles领导挖掘活动
il a conduit cette affaire avec brio他出色地处了这项事务
conduire trop vite得太快

助记:
con共同+duire

词根:
duc(t), duire, duit

派生:
  • conduite   n.f. 带领,导;驾驶;指挥,领导;行为,行;管道,管件
  • conducteur, trice   n. 司机,驾驶员;a. 传导性的;传导的

联想:
  • guider   v.t. 带领;给(某人)做向导;指导;导;指挥
  • guide   n.m. 领路人,带头人;导师;指南;n. 向导,导游
  • tube   n.m. 管;筒;炮筒;管状器官,道;〈俗〉流行歌曲
  • tuyau   n.m. 管,管子,管道,导管
  • robinet   n.m.(流体的)关,龙头;阀

用法:
  • conduire qch 驾驶某物
  • conduire qn + lieu 带领(导,陪送)某人去某处

近义词:
administrer,  aller,  amener,  commander,  accompagner,  convoyer,  escorter,  guider,  mener,  acheminer,  entraîner,  piloter,  acculer,  jeter,  porter,  réduire,  diriger,  gérer,  gouverner,  manoeuvrer

se conduire: agir,  se comporter,  vivre,  réagir,  comporter,  tenir,  

反义词:
abandonner,  abandonné,  dépayser,  entreprendre,  laisser,  obéir,  dépaysé,  obéissant
联想词
amener带来,领来;mener带,领;permis许可证,执照;entraîner卷走,带走;diriger领导,指挥;rouler使滚动,使转动;piloter领港,领航,水;délivrer释放;emmener带走;permettre允许,准许,许可;pousser推,推进;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识,从不在的时候分心

On lui supprime le permis de conduire .

他的驾驶执照被吊销了。

Tu cherches un accident en conduisant si vite.

你把车这样快会闯祸的。

Les méthodes de conduire une entreprise lui manquent.

他缺乏企业的方法。

Elle a eu un retrait de permis de conduire.

她被吊销了驾驶证。

Tu conduis trop vite –Ne conduis donc pas si vite !

得太快了-不要这么快!

Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.

伊莎贝尔很心,她取得了驾驶证。

Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.

他曾向我提出亲自我到您家。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我您到房间去。

Ce bus vous conduira à la gare.

您坐这辆公共汽车就到火车站。

Il ne sait pas se conduire en société.

他不会处世。

Comment? Elle est en train d'apprendre à conduire?

怎么?她正在学车?

Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?

你已经被允许了吗?

Tu conduis trop vite, tu vas avoir un accident.

太快,要出事的。

Page d'accueil de qualité des produits conduisant niveau national.

质量居国内领先水平。

Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .

文化差异不一定会导致冲突。

Vous voulez saisir l'éternel, alors vous devez conduire maintenant.

你希望掌握永恒,那你必须控制现在。

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲人,这是传承雷锋精神。

Si tu conduis aussi vite, nous allons tous y passer.

你如果把车这么快, 那我们大家都得送命。

La roadster est facile à conduire et coûte 950 dollars.

这辆车驾驶简便,售价950美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conduire 的法语例句

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


conduction sans allumage, conductivimètre, conductivité, conductomètre, conductron, conduire, conduire à, conduisabilité, conduit, conduite,

v. t.
1. 带领, 引导, 陪送:
conduire un enfant à l'école 送小孩上学
conduire qn en prison 押送某人入狱
conduire ses invités jusqu'à la porte 把客人直送到门口
conduire un aveugle 为盲人引路
conduire des soldats au combat (à l'assaut) [引]带领士兵打仗(冲锋)
se laisser conduire comme un enfant 象孩子似的听人摆布
conduire les pas de qn 领着某人走
conduire ses pas vers 朝…走去
conduire la main d'un enfant 把着手教孩子[指写字或画画]


2. 赶(牲口), 驾驶:
conduire un troupeau de moutons 赶群羊
conduire un cheval 驾驭匹马
conduire une automobile 驾驶辆汽车
apprendre à conduire 学开汽车
bien conduire sa barque [转]手段高明, 办事精明


3. 传导, 引:
corps qui conduisent la chaleur (l'électricité) 导热[电]的物体
conduire l'eau (开渠)引水
conduire une ligne [数]引


4. 往, 引向; 导致, 致使:
Cette route conduit à la ville. 这大路到城里。
La lutte des classes conduit nécessairement à la dictature du prolétariat. 阶级斗争必然要导致无产阶级专政。
Conduire la révolution de victoire en victoire 把革命从利引向
Cela me conduit à penser que … 这使我想到…


5. 指挥, 领导; 处理, 管理:
conduire des troupes 指挥军队
conduire une entreprise 管理企业
conduire un complot 策划阴谋
conduire un orchestre 指挥


6. 安排, 处理(作品等)


se conduire v. pr.
1. 走动:
Cet aveugle se couduit seul. 这盲人单独走路。

2. 做人, 表现:
façon de se conduire 为人
se conduire vaillamment 表现勇敢


常见用法
conduire des fouilles领导挖掘活动
il a conduit cette affaire avec brio他出色地处理了这项事务
conduire trop vite开车开得太快

助记:
con共同+duire引导

词根:
duc(t), duire, duit 引导

派生:
  • conduite   n.f. 带领,引导;驾驶;指挥,领导;行为,品行;管道,管件
  • conducteur, trice   n. 司机,驾驶员;a. 传导性的;传导的

联想:
  • guider   v.t. 带领;给(某人)做向导;指导;引导;指挥
  • guide   n.m. 领路人,带头人;导师;指南;n. 向导,导游
  • tube   n.m. 管;筒;炮筒;管状器官,道;〈俗〉流行歌曲
  • tuyau   n.m. 管,管子,管道,导管
  • robinet   n.m.(流体的)开关,龙头;阀

用法:
  • conduire qch 驾驶某物
  • conduire qn + lieu 带领(引导,陪送)某人去某处

近义词:
administrer,  aller,  amener,  commander,  accompagner,  convoyer,  escorter,  guider,  mener,  acheminer,  entraîner,  piloter,  acculer,  jeter,  porter,  réduire,  diriger,  gérer,  gouverner,  manoeuvrer

se conduire: agir,  se comporter,  vivre,  réagir,  comporter,  tenir,  

反义词:
abandonner,  abandonné,  dépayser,  entreprendre,  laisser,  obéir,  dépaysé,  obéissant
联想词
amener带来,领来;mener带,领;permis许可证,执照;entraîner卷走,带走;diriger领导,指挥;rouler使滚动,使转动;piloter领港,领航,引水;délivrer释放;emmener带走;permettre允许,准许,许可;pousser推,推进;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

司机很有安全意识,从不在开车的时候分心

On lui supprime le permis de conduire .

他的驾驶执照被吊销了。

Tu cherches un accident en conduisant si vite.

你把车开得这样快会闯祸的。

Les méthodes de conduire une entreprise lui manquent.

他缺乏管理企业的方法。

Elle a eu un retrait de permis de conduire.

她被吊销了驾驶证。

Tu conduis trop vite –Ne conduis donc pas si vite !

你开车开得太快了-不要开这么快!

Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.

伊莎贝尔很开心,她取得了驾驶证。

Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.

他曾向我提出亲自我到您家。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我您到房间去。

Ce bus vous conduira à la gare.

您坐这辆公共汽车就到火车站。

Il ne sait pas se conduire en société.

他不会处世。

Comment? Elle est en train d'apprendre à conduire?

怎么?她正在学车?

Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?

你已经被允许开车了吗?

Tu conduis trop vite, tu vas avoir un accident.

开车太快,要出事的。

Page d'accueil de qualité des produits conduisant niveau national.

产品质量居国内领先水平。

Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .

文化差异不定会导致冲突。

Vous voulez saisir l'éternel, alors vous devez conduire maintenant.

你希望掌握永恒,那你必须控制现在。

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲人引路,这是传承雷锋精神。

Si tu conduis aussi vite, nous allons tous y passer.

你如果把车开得这么快, 那我们大家都得送命。

La roadster est facile à conduire et coûte 950 dollars.

这辆车驾驶简便,售价950美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conduire 的法语例句

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的,

相似单词


conduction sans allumage, conductivimètre, conductivité, conductomètre, conductron, conduire, conduire à, conduisabilité, conduit, conduite,

v. t.
1. 带领, 引导, 陪送:
conduire un enfant à l'école 送小孩上学
conduire qn en prison 押送某人入狱
conduire ses invités jusqu'à la porte 把客人直送到门口
conduire un aveugle 为盲人引路
conduire des soldats au combat (à l'assaut) [引]带领士兵打仗(冲锋)
se laisser conduire comme un enfant 象个孩子似的听人摆布
conduire les pas de qn 领着某人走
conduire ses pas vers 朝…走去
conduire la main d'un enfant 把着手教个孩子[指写字或画画]


2. 赶(牲口), 驾
conduire un troupeau de moutons 赶群羊
conduire un cheval 驾驭匹马
conduire une automobile 驾汽车
apprendre à conduire 学开汽车
bien conduire sa barque [转]手段高明, 办事精明


3. 传导, 引:
corps qui conduisent la chaleur (l'électricité) 导热[电]的物体
conduire l'eau (开渠)引水
conduire une ligne [数]引条线


4. 通往, 引向; 导致, 致使:
Cette route conduit à la ville. 这条大路通到城里。
La lutte des classes conduit nécessairement à la dictature du prolétariat. 阶级斗争必然要导致无产阶级专政。
Conduire la révolution de victoire en victoire 把革命从利引向
Cela me conduit à penser que … 这使我想到…


5. 指挥, 领导; 处理, 管理:
conduire des troupes 指挥军队
conduire une entreprise 管理个企业
conduire un complot 策划阴谋
conduire un orchestre 指挥个乐队


6. 安排, 处理(作品等)


se conduire v. pr.
1. 走动:
Cet aveugle se couduit seul. 这个盲人单独个走路。

2. 做人, 表现:
façon de se conduire 为人
se conduire vaillamment 表现勇敢


常见用法
conduire des fouilles领导挖掘活动
il a conduit cette affaire avec brio他出色地处理了这项事务
conduire trop vite开车开得太快

助记:
con共同+duire引导

词根:
duc(t), duire, duit 引导

派生:
  • conduite   n.f. 带领,引导;驾;指挥,领导;行为,品行;管道,管件
  • conducteur, trice   n. 司机,驾员;a. 传导性的;传导的

联想:
  • guider   v.t. 带领;给(某人)做向导;指导;引导;指挥
  • guide   n.m. 领路人,带头人;导师;指南;n. 向导,导游
  • tube   n.m. 管;筒;炮筒;管状器官,道;〈俗〉流行歌曲
  • tuyau   n.m. 管,管子,管道,导管
  • robinet   n.m.(流体的)开关,龙头;阀

法:
  • conduire qch 驾某物
  • conduire qn + lieu 带领(引导,陪送)某人去某处

近义词:
administrer,  aller,  amener,  commander,  accompagner,  convoyer,  escorter,  guider,  mener,  acheminer,  entraîner,  piloter,  acculer,  jeter,  porter,  réduire,  diriger,  gérer,  gouverner,  manoeuvrer

se conduire: agir,  se comporter,  vivre,  réagir,  comporter,  tenir,  

反义词:
abandonner,  abandonné,  dépayser,  entreprendre,  laisser,  obéir,  dépaysé,  obéissant
联想词
amener带来,领来;mener带,领;permis许可证,执照;entraîner卷走,带走;diriger领导,指挥;rouler使滚动,使转动;piloter领港,领航,引水;délivrer释放;emmener带走;permettre允许,准许,许可;pousser推,推进;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识,从不在开车的时候分心

On lui supprime le permis de conduire .

他的驾执照被吊销了。

Tu cherches un accident en conduisant si vite.

你把车开得这样快会闯祸的。

Les méthodes de conduire une entreprise lui manquent.

他缺乏管理企业的方法。

Elle a eu un retrait de permis de conduire.

她被吊销了驾证。

Tu conduis trop vite –Ne conduis donc pas si vite !

你开车开得太快了-不要开这么快!

Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.

伊莎贝尔很开心,她取得了驾证。

Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.

他曾向我提出亲自我到您家。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我您到房间去。

Ce bus vous conduira à la gare.

您坐这公共汽车就到火车站。

Il ne sait pas se conduire en société.

他不会处世。

Comment? Elle est en train d'apprendre à conduire?

怎么?她正在学车?

Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?

你已经被允许开车了吗?

Tu conduis trop vite, tu vas avoir un accident.

开车太快,要出事的。

Page d'accueil de qualité des produits conduisant niveau national.

产品质量居国内领先水平。

Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .

文化差异不定会导致冲突。

Vous voulez saisir l'éternel, alors vous devez conduire maintenant.

你希望掌握永恒,那你必须控制现在。

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲人引路,这是传承雷锋精神。

Si tu conduis aussi vite, nous allons tous y passer.

你如果把车开得这么快, 那我们大家都得送命。

La roadster est facile à conduire et coûte 950 dollars.

简便,售价950美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conduire 的法语例句

用户正在搜索


打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵,

相似单词


conduction sans allumage, conductivimètre, conductivité, conductomètre, conductron, conduire, conduire à, conduisabilité, conduit, conduite,

v. t.
1. 领, 引导, 陪
conduire un enfant à l'école 小孩上学
conduire qn en prison 押入狱
conduire ses invités jusqu'à la porte 把客一直到门口
conduire un aveugle 为一盲引路
conduire des soldats au combat (à l'assaut) [引]领士兵打仗(冲锋)
se laisser conduire comme un enfant 象个孩子似的听摆布
conduire les pas de qn 领着
conduire ses pas vers 朝…走去
conduire la main d'un enfant 把着手教一个孩子[指写字或画画]


2. 赶(牲口), 驾驶:
conduire un troupeau de moutons 赶一群羊
conduire un cheval 驾驭一匹马
conduire une automobile 驾驶一辆汽车
apprendre à conduire 学开汽车
bien conduire sa barque [转]手段高明, 办事精明


3. 传导, 引:
corps qui conduisent la chaleur (l'électricité) 导热[电]的物体
conduire l'eau (开渠)引水
conduire une ligne [数]引一条线


4. 通往, 引向; 导致, 致使:
Cette route conduit à la ville. 这条大路通到城里。
La lutte des classes conduit nécessairement à la dictature du prolétariat. 阶级斗争必然要导致无产阶级专政。
Conduire la révolution de victoire en victoire 把革命从利引向
Cela me conduit à penser que … 这使我到…


5. 指挥, 领导; 处理, 管理:
conduire des troupes 指挥军队
conduire une entreprise 管理一个企业
conduire un complot 策划阴谋
conduire un orchestre 指挥一个乐队


6. 安排, 处理(作品等)


se conduire v. pr.
1. 走动:
Cet aveugle se couduit seul. 这个盲单独一个走路。

2. 做, 表现:
façon de se conduire 为
se conduire vaillamment 表现勇敢


常见用法
conduire des fouilles领导挖掘活动
il a conduit cette affaire avec brio他出色地处理了这项事务
conduire trop vite开车开得太快

助记:
con共同+duire引导

词根:
duc(t), duire, duit 引导

派生:
  • conduite   n.f. 领,引导;驾驶;指挥,领导;行为,品行;管道,管件
  • conducteur, trice   n. 司机,驾驶员;a. 传导性的;传导的

  • guider   v.t. 领;给()做向导;指导;引导;指挥
  • guide   n.m. 领路;导师;指南;n. 向导,导游
  • tube   n.m. 管;筒;炮筒;管状器官,道;〈俗〉流行歌曲
  • tuyau   n.m. 管,管子,管道,导管
  • robinet   n.m.(流体的)开关,龙头;阀

用法:
  • conduire qch 驾驶
  • conduire qn + lieu 领(引导,陪)

近义词:
administrer,  aller,  amener,  commander,  accompagner,  convoyer,  escorter,  guider,  mener,  acheminer,  entraîner,  piloter,  acculer,  jeter,  porter,  réduire,  diriger,  gérer,  gouverner,  manoeuvrer

se conduire: agir,  se comporter,  vivre,  réagir,  comporter,  tenir,  

反义词:
abandonner,  abandonné,  dépayser,  entreprendre,  laisser,  obéir,  dépaysé,  obéissant
amener来,领来;mener,领;permis许可证,执照;entraîner卷走,走;diriger领导,指挥;rouler使滚动,使转动;piloter领港,领航,引水;délivrer释放;emmener走;permettre允许,准许,许可;pousser推,推进;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识,从不在开车的时候分心

On lui supprime le permis de conduire .

他的驾驶执照被吊销了。

Tu cherches un accident en conduisant si vite.

你把车开得这样快会闯祸的。

Les méthodes de conduire une entreprise lui manquent.

他缺乏管理企业的方法。

Elle a eu un retrait de permis de conduire.

她被吊销了驾驶证。

Tu conduis trop vite –Ne conduis donc pas si vite !

你开车开得太快了-不要开这么快!

Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.

伊莎贝尔很开心,她取得了驾驶证。

Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.

他曾向我提出亲自我到您家。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我您到房间去。

Ce bus vous conduira à la gare.

您坐这辆公共汽车就到火车站。

Il ne sait pas se conduire en société.

他不会处世。

Comment? Elle est en train d'apprendre à conduire?

怎么?她正在学车?

Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?

你已经被允许开车了吗?

Tu conduis trop vite, tu vas avoir un accident.

开车太快,要出事的。

Page d'accueil de qualité des produits conduisant niveau national.

产品质量居国内领先水平。

Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .

文化差异不一定会导致冲突。

Vous voulez saisir l'éternel, alors vous devez conduire maintenant.

你希望掌握永恒,那你必须控制现在。

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲引路,这是传承雷锋精神。

Si tu conduis aussi vite, nous allons tous y passer.

你如果把车开得这么快, 那我们大家都得命。

La roadster est facile à conduire et coûte 950 dollars.

这辆车驾驶简便,售价950美元。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conduire 的法语例句

用户正在搜索


打情骂俏, 打秋风, 打秋千, 打球, 打趣, 打趣<书>, 打圈子, 打拳, 打拳者, 打群架,

相似单词


conduction sans allumage, conductivimètre, conductivité, conductomètre, conductron, conduire, conduire à, conduisabilité, conduit, conduite,

v. t.
1. 带, 引, 陪送:
conduire un enfant à l'école 送小孩上学
conduire qn en prison 押送某人入狱
conduire ses invités jusqu'à la porte 把客人一直送到门口
conduire un aveugle 为一盲人引路
conduire des soldats au combat (à l'assaut) [引]带仗(冲锋)
se laisser conduire comme un enfant 象个孩子似的听人摆布
conduire les pas de qn 着某人走
conduire ses pas vers 朝…走去
conduire la main d'un enfant 把着手教一个孩子[指写字或画画]


2. 赶(牲口), 驾驶:
conduire un troupeau de moutons 赶一群羊
conduire un cheval 驾驭一匹马
conduire une automobile 驾驶一辆汽车
apprendre à conduire 学开汽车
bien conduire sa barque [转]手段高明, 办事精明


3. 传, 引:
corps qui conduisent la chaleur (l'électricité) 热[电]的物体
conduire l'eau (开渠)引水
conduire une ligne [数]引一条线


4. 通往, 引向; 致, 致使:
Cette route conduit à la ville. 这条大路通到城里。
La lutte des classes conduit nécessairement à la dictature du prolétariat. 阶级斗争必然要致无产阶级专政。
Conduire la révolution de victoire en victoire 把革命从利引向
Cela me conduit à penser que … 这使我想到…


5. 指; 处理, 管理:
conduire des troupes 指军队
conduire une entreprise 管理一个企业
conduire un complot 策划阴谋
conduire un orchestre 指一个乐队


6. 安排, 处理(作品等)


se conduire v. pr.
1. 走动:
Cet aveugle se couduit seul. 这个盲人单独一个走路。

2. 做人, 表现:
façon de se conduire 为人
se conduire vaillamment 表现勇敢


常见用法
conduire des fouilles挖掘活动
il a conduit cette affaire avec brio他出色地处理了这项事务
conduire trop vite开车开得太快

助记:
con共同+duire引

词根:
duc(t), duire, duit 引

派生:
  • conduite   n.f. 带,引;驾驶;指;行为,品行;管道,管件
  • conducteur, trice   n. 司机,驾驶员;a. 传性的;传

联想:
  • guider   v.t. 带;给(某人)做向;指;引;指
  • guide   n.m. 路人,带头人;师;指南;n. 向
  • tube   n.m. 管;筒;炮筒;管状器官,道;〈俗〉流行歌曲
  • tuyau   n.m. 管,管子,管道,
  • robinet   n.m.(流体的)开关,龙头;阀

用法:
  • conduire qch 驾驶某物
  • conduire qn + lieu 带(引,陪送)某人去某处

近义词:
administrer,  aller,  amener,  commander,  accompagner,  convoyer,  escorter,  guider,  mener,  acheminer,  entraîner,  piloter,  acculer,  jeter,  porter,  réduire,  diriger,  gérer,  gouverner,  manoeuvrer

se conduire: agir,  se comporter,  vivre,  réagir,  comporter,  tenir,  

反义词:
abandonner,  abandonné,  dépayser,  entreprendre,  laisser,  obéir,  dépaysé,  obéissant
联想词
amener带来,来;mener带,;permis许可证,执照;entraîner卷走,带走;diriger,指;rouler使滚动,使转动;piloter港,航,引水;délivrer释放;emmener带走;permettre允许,准许,许可;pousser推,推进;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识,从不在开车的时候分心

On lui supprime le permis de conduire .

他的驾驶执照被吊销了。

Tu cherches un accident en conduisant si vite.

你把车开得这样快会闯祸的。

Les méthodes de conduire une entreprise lui manquent.

他缺乏管理企业的方法。

Elle a eu un retrait de permis de conduire.

她被吊销了驾驶证。

Tu conduis trop vite –Ne conduis donc pas si vite !

你开车开得太快了-不要开这么快!

Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.

伊莎贝尔很开心,她取得了驾驶证。

Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.

他曾向我提出亲自我到您家。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我您到房间去。

Ce bus vous conduira à la gare.

您坐这辆公共汽车就到火车站。

Il ne sait pas se conduire en société.

他不会处世。

Comment? Elle est en train d'apprendre à conduire?

怎么?她正在学车?

Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?

你已经被允许开车了吗?

Tu conduis trop vite, tu vas avoir un accident.

开车太快,要出事的。

Page d'accueil de qualité des produits conduisant niveau national.

产品质量居国内先水平。

Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .

文化差异不一定会冲突。

Vous voulez saisir l'éternel, alors vous devez conduire maintenant.

你希望掌握永恒,那你必须控制现在。

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲人引路,这是传承雷锋精神。

Si tu conduis aussi vite, nous allons tous y passer.

你如果把车开得这么快, 那我们大家都得送命。

La roadster est facile à conduire et coûte 950 dollars.

这辆车驾驶简便,售价950美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conduire 的法语例句

用户正在搜索


打入十八层地狱, 打入土中木桩, 打入桩, 打伞, 打扫, 打扫 [转]准备工作, 打扫房间, 打扫街道, 打扫卫生者, 打扫园子,

相似单词


conduction sans allumage, conductivimètre, conductivité, conductomètre, conductron, conduire, conduire à, conduisabilité, conduit, conduite,

v. t.
1. 带领, 引导, 陪送:
conduire un enfant à l'école 送小孩上学
conduire qn en prison 押送某人入狱
conduire ses invités jusqu'à la porte 把客人一直送到门口
conduire un aveugle 为一盲人引路
conduire des soldats au combat (à l'assaut) [引]带领士兵打仗(冲锋)
se laisser conduire comme un enfant 象个孩子似的听人摆布
conduire les pas de qn 领着某人走
conduire ses pas vers 朝…走去
conduire la main d'un enfant 把着手教一个孩子[指写字或画画]


2. 赶(牲口), 驾驶:
conduire un troupeau de moutons 赶一群羊
conduire un cheval 驾驭一匹马
conduire une automobile 驾驶一辆汽车
apprendre à conduire 学汽车
bien conduire sa barque [转]手段高明, 办事精明


3. 传导, 引:
corps qui conduisent la chaleur (l'électricité) 导热[电]的物
conduire l'eau ()引水
conduire une ligne [数]引一条线


4. 通往, 引向; 导致, 致使:
Cette route conduit à la ville. 这条大路通到城里。
La lutte des classes conduit nécessairement à la dictature du prolétariat. 阶级斗争必然要导致无产阶级专政。
Conduire la révolution de victoire en victoire 把革命从利引向
Cela me conduit à penser que … 这使我想到…


5. 指挥, 领导; 处理, 管理:
conduire des troupes 指挥军队
conduire une entreprise 管理一个企业
conduire un complot 策划阴谋
conduire un orchestre 指挥一个乐队


6. 安排, 处理(


se conduire v. pr.
1. 走动:
Cet aveugle se couduit seul. 这个盲人单独一个走路。

2. 做人, 表现:
façon de se conduire 为人
se conduire vaillamment 表现勇敢


常见用法
conduire des fouilles领导挖掘活动
il a conduit cette affaire avec brio他出色地处理了这项事务
conduire trop vite得太快

助记:
con共同+duire引导

词根:
duc(t), duire, duit 引导

派生:
  • conduite   n.f. 带领,引导;驾驶;指挥,领导;行为,行;管道,管件
  • conducteur, trice   n. 司机,驾驶员;a. 传导性的;传导的

联想:
  • guider   v.t. 带领;给(某人)做向导;指导;引导;指挥
  • guide   n.m. 领路人,带头人;导师;指南;n. 向导,导游
  • tube   n.m. 管;筒;炮筒;管状器官,道;〈俗〉流行歌曲
  • tuyau   n.m. 管,管子,管道,导管
  • robinet   n.m.(流的)关,龙头;阀

用法:
  • conduire qch 驾驶某物
  • conduire qn + lieu 带领(引导,陪送)某人去某处

近义词:
administrer,  aller,  amener,  commander,  accompagner,  convoyer,  escorter,  guider,  mener,  acheminer,  entraîner,  piloter,  acculer,  jeter,  porter,  réduire,  diriger,  gérer,  gouverner,  manoeuvrer

se conduire: agir,  se comporter,  vivre,  réagir,  comporter,  tenir,  

反义词:
abandonner,  abandonné,  dépayser,  entreprendre,  laisser,  obéir,  dépaysé,  obéissant
联想词
amener带来,领来;mener带,领;permis许可证,执照;entraîner卷走,带走;diriger领导,指挥;rouler使滚动,使转动;piloter领港,领航,引水;délivrer释放;emmener带走;permettre允许,准许,许可;pousser推,推进;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识,从不在的时候分心

On lui supprime le permis de conduire .

他的驾驶执照被吊销了。

Tu cherches un accident en conduisant si vite.

你把车这样快会闯祸的。

Les méthodes de conduire une entreprise lui manquent.

他缺乏管理企业的方法。

Elle a eu un retrait de permis de conduire.

她被吊销了驾驶证。

Tu conduis trop vite –Ne conduis donc pas si vite !

得太快了-不要这么快!

Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.

伊莎贝尔很心,她取得了驾驶证。

Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.

他曾向我提出亲自我到您家。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我您到房间去。

Ce bus vous conduira à la gare.

您坐这辆公共汽车就到火车站。

Il ne sait pas se conduire en société.

他不会处世。

Comment? Elle est en train d'apprendre à conduire?

怎么?她正在学车?

Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?

你已经被允许了吗?

Tu conduis trop vite, tu vas avoir un accident.

太快,要出事的。

Page d'accueil de qualité des produits conduisant niveau national.

质量居国内领先水平。

Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .

文化差异不一定会导致冲突。

Vous voulez saisir l'éternel, alors vous devez conduire maintenant.

你希望掌握永恒,那你必须控制现在。

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲人引路,这是传承雷锋精神。

Si tu conduis aussi vite, nous allons tous y passer.

你如果把车这么快, 那我们大家都得送命。

La roadster est facile à conduire et coûte 950 dollars.

这辆车驾驶简便,售价950美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conduire 的法语例句

用户正在搜索


打食, 打手, 打手势, 打手印, 打首饰, 打水漂儿, 打私, 打死, 打算, 打算…,

相似单词


conduction sans allumage, conductivimètre, conductivité, conductomètre, conductron, conduire, conduire à, conduisabilité, conduit, conduite,

v. t.
1. 导, 陪送:
conduire un enfant à l'école 送小上学
conduire qn en prison 押送某人入狱
conduire ses invités jusqu'à la porte 把客人一直送到门口
conduire un aveugle 为一盲人
conduire des soldats au combat (à l'assaut) []士兵打仗(冲锋)
se laisser conduire comme un enfant 象似的听人摆布
conduire les pas de qn 着某人走
conduire ses pas vers 朝…走去
conduire la main d'un enfant 把着手教一[指写字或画画]


2. 赶(牲口), 驾驶:
conduire un troupeau de moutons 赶一群羊
conduire un cheval 驾驭一匹马
conduire une automobile 驾驶一辆汽车
apprendre à conduire 学开汽车
bien conduire sa barque [转]手段高明, 办事精明


3. 传导,
corps qui conduisent la chaleur (l'électricité) 导热[电]的物体
conduire l'eau (开渠)
conduire une ligne [数]一条线


4. 通往, 向; 导致, 致使:
Cette route conduit à la ville. 这条大路通到城里。
La lutte des classes conduit nécessairement à la dictature du prolétariat. 阶级斗争必然要导致无产阶级专政。
Conduire la révolution de victoire en victoire 把革命从
Cela me conduit à penser que … 这使我想到…


5. 指挥, 导; 处理, 管理:
conduire des troupes 指挥军队
conduire une entreprise 管理一企业
conduire un complot 策划阴谋
conduire un orchestre 指挥一乐队


6. 安排, 处理(作品等)


se conduire v. pr.
1. 走动:
Cet aveugle se couduit seul. 这盲人单独一走路。

2. 做人, 表现:
façon de se conduire 为人
se conduire vaillamment 表现勇敢


常见用法
conduire des fouilles导挖掘活动
il a conduit cette affaire avec brio他出色地处理了这项事务
conduire trop vite开车开得太快

助记:
con共同+duire

词根:
duc(t), duire, duit

派生:
  • conduite   n.f. 导;驾驶;指挥,导;行为,品行;管道,管件
  • conducteur, trice   n. 司机,驾驶员;a. 传导性的;传导的

联想:
  • guider   v.t. ;给(某人)做向导;指导;导;指挥
  • guide   n.m. 路人,头人;导师;指南;n. 向导,导游
  • tube   n.m. 管;筒;炮筒;管状器官,道;〈俗〉流行歌曲
  • tuyau   n.m. 管,管,管道,导管
  • robinet   n.m.(流体的)开关,龙头;阀

用法:
  • conduire qch 驾驶某物
  • conduire qn + lieu (导,陪送)某人去某处

近义词:
administrer,  aller,  amener,  commander,  accompagner,  convoyer,  escorter,  guider,  mener,  acheminer,  entraîner,  piloter,  acculer,  jeter,  porter,  réduire,  diriger,  gérer,  gouverner,  manoeuvrer

se conduire: agir,  se comporter,  vivre,  réagir,  comporter,  tenir,  

反义词:
abandonner,  abandonné,  dépayser,  entreprendre,  laisser,  obéir,  dépaysé,  obéissant
联想词
amener来,来;mener;permis许可证,执照;entraîner卷走,走;diriger导,指挥;rouler使滚动,使转动;piloter港,航,水;délivrer释放;emmener走;permettre允许,准许,许可;pousser推,推进;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

司机很有安全意识,从不在开车的时候分心

On lui supprime le permis de conduire .

他的驾驶执照被吊销了。

Tu cherches un accident en conduisant si vite.

你把车开得这样快会闯祸的。

Les méthodes de conduire une entreprise lui manquent.

他缺乏管理企业的方法。

Elle a eu un retrait de permis de conduire.

她被吊销了驾驶证。

Tu conduis trop vite –Ne conduis donc pas si vite !

你开车开得太快了-不要开这么快!

Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.

伊莎贝尔很开心,她取得了驾驶证。

Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.

他曾向我提出亲自我到您家。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我您到房间去。

Ce bus vous conduira à la gare.

您坐这辆公共汽车就到火车站。

Il ne sait pas se conduire en société.

他不会处世。

Comment? Elle est en train d'apprendre à conduire?

怎么?她正在学车?

Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?

你已经被允许开车了吗?

Tu conduis trop vite, tu vas avoir un accident.

开车太快,要出事的。

Page d'accueil de qualité des produits conduisant niveau national.

产品质量居国内先水平。

Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .

文化差异不一定会导致冲突。

Vous voulez saisir l'éternel, alors vous devez conduire maintenant.

你希望掌握永恒,那你必须控制现在。

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲人,这是传承雷锋精神。

Si tu conduis aussi vite, nous allons tous y passer.

你如果把车开得这么快, 那我们大家都得送命。

La roadster est facile à conduire et coûte 950 dollars.

这辆车驾驶简便,售价950美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conduire 的法语例句

用户正在搜索


打碎的玻璃杯, 打碎的东西, 打碎东西的人, 打碎枷锁, 打碎扑满取钱, 打碎石块, 打碎田里的土块, 打碎碗碟, 打碎一块玻璃, 打碎一只碟子,

相似单词


conduction sans allumage, conductivimètre, conductivité, conductomètre, conductron, conduire, conduire à, conduisabilité, conduit, conduite,

v. t.
1. 带领, 导, 陪送:
conduire un enfant à l'école 送小孩上学
conduire qn en prison 押送某人入狱
conduire ses invités jusqu'à la porte 把客人一直送到门口
conduire un aveugle 为一盲人
conduire des soldats au combat (à l'assaut) []带领士兵打仗(冲锋)
se laisser conduire comme un enfant 象个孩子似的听人摆布
conduire les pas de qn 领着某人走
conduire ses pas vers 朝…走去
conduire la main d'un enfant 把着手教一个孩子[指写字或画画]


2. 赶(牲口), 驾驶:
conduire un troupeau de moutons 赶一群羊
conduire un cheval 驾驭一匹马
conduire une automobile 驾驶一辆汽车
apprendre à conduire 学开汽车
bien conduire sa barque [转]手段高明, 办事精明


3. 传导,
corps qui conduisent la chaleur (l'électricité) 导热[电]的物体
conduire l'eau (开渠)
conduire une ligne [数]一条线


4. 通往, 向; 导致, 致使:
Cette route conduit à la ville. 这条大路通到城里。
La lutte des classes conduit nécessairement à la dictature du prolétariat. 阶级斗争必然要导致无产阶级专政。
Conduire la révolution de victoire en victoire 把革命从
Cela me conduit à penser que … 这使我想到…


5. 指挥, 领导; 处理, 理:
conduire des troupes 指挥军队
conduire une entreprise 理一个企业
conduire un complot 策划阴谋
conduire un orchestre 指挥一个乐队


6. 安排, 处理(作等)


se conduire v. pr.
1. 走动:
Cet aveugle se couduit seul. 这个盲人单独一个走路。

2. 做人, 表现:
façon de se conduire 为人
se conduire vaillamment 表现勇敢


常见用法
conduire des fouilles领导挖掘活动
il a conduit cette affaire avec brio他出色地处理了这项事务
conduire trop vite开车开得太快

助记:
con共同+duire

词根:
duc(t), duire, duit

派生:
  • conduite   n.f. 带领,导;驾驶;指挥,领导;为,道,
  • conducteur, trice   n. 司机,驾驶员;a. 传导性的;传导的

联想:
  • guider   v.t. 带领;给(某人)做向导;指导;导;指挥
  • guide   n.m. 领路人,带头人;导师;指南;n. 向导,导游
  • tube   n.m. ;筒;炮筒;状器官,道;〈俗〉流歌曲
  • tuyau   n.m. 子,道,导
  • robinet   n.m.(流体的)开关,龙头;阀

用法:
  • conduire qch 驾驶某物
  • conduire qn + lieu 带领(导,陪送)某人去某处

近义词:
administrer,  aller,  amener,  commander,  accompagner,  convoyer,  escorter,  guider,  mener,  acheminer,  entraîner,  piloter,  acculer,  jeter,  porter,  réduire,  diriger,  gérer,  gouverner,  manoeuvrer

se conduire: agir,  se comporter,  vivre,  réagir,  comporter,  tenir,  

反义词:
abandonner,  abandonné,  dépayser,  entreprendre,  laisser,  obéir,  dépaysé,  obéissant
联想词
amener带来,领来;mener带,领;permis许可证,执照;entraîner卷走,带走;diriger领导,指挥;rouler使滚动,使转动;piloter领港,领航,水;délivrer释放;emmener带走;permettre允许,准许,许可;pousser推,推进;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识,从不在开车的时候分心

On lui supprime le permis de conduire .

他的驾驶执照被吊销了。

Tu cherches un accident en conduisant si vite.

你把车开得这样快会闯祸的。

Les méthodes de conduire une entreprise lui manquent.

他缺乏企业的方法。

Elle a eu un retrait de permis de conduire.

她被吊销了驾驶证。

Tu conduis trop vite –Ne conduis donc pas si vite !

你开车开得太快了-不要开这么快!

Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.

伊莎贝尔很开心,她取得了驾驶证。

Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.

他曾向我提出亲自我到您家。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我您到房间去。

Ce bus vous conduira à la gare.

您坐这辆公共汽车就到火车站。

Il ne sait pas se conduire en société.

他不会处世。

Comment? Elle est en train d'apprendre à conduire?

怎么?她正在学车?

Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?

你已经被允许开车了吗?

Tu conduis trop vite, tu vas avoir un accident.

开车太快,要出事的。

Page d'accueil de qualité des produits conduisant niveau national.

质量居国内领先水平。

Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .

文化差异不一定会导致冲突。

Vous voulez saisir l'éternel, alors vous devez conduire maintenant.

你希望掌握永恒,那你必须控制现在。

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲人,这是传承雷锋精神。

Si tu conduis aussi vite, nous allons tous y passer.

你如果把车开得这么快, 那我们大家都得送命。

La roadster est facile à conduire et coûte 950 dollars.

这辆车驾驶简便,售价950美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conduire 的法语例句

用户正在搜索


大饱眼福, 大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子,

相似单词


conduction sans allumage, conductivimètre, conductivité, conductomètre, conductron, conduire, conduire à, conduisabilité, conduit, conduite,