法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 带领, 引导, 陪送:
conduire un enfant à l'école 送小孩上学
conduire qn en prison 押送某人入狱
conduire ses invités jusqu'à la porte 把客人一直送到门口
conduire un aveugle 为一盲人引路
conduire des soldats au combat (à l'assaut) [引]带领士兵打仗(冲锋)
se laisser conduire comme un enfant 象个孩子似的听人摆布
conduire les pas de qn 领着某人走
conduire ses pas vers 朝…走去
conduire la main d'un enfant 把着手教一个孩子[指写字或画画]


2. 赶(牲口), 驾驶:
conduire un troupeau de moutons 赶一群羊
conduire un cheval 驾驭一匹马
conduire une automobile 驾驶一辆汽车
apprendre à conduire 学开汽车
bien conduire sa barque [转]手段高明, 办事精明


3. 传导, 引:
corps qui conduisent la chaleur (l'électricité) 导热[电]的物体
conduire l'eau (开渠)引水
conduire une ligne [数]引一条线


4. 通往, 引向; 导
Cette route conduit à la ville. 这条大路通到城里。
La lutte des classes conduit nécessairement à la dictature du prolétariat. 阶级斗争必然要导无产阶级专政。
Conduire la révolution de victoire en victoire 把革命从利引向
Cela me conduit à penser que … 这我想到…


5. 指挥, 领导; 处理, 管理:
conduire des troupes 指挥军队
conduire une entreprise 管理一个企业
conduire un complot 阴谋
conduire un orchestre 指挥一个乐队


6. 安排, 处理(作品等)


se conduire v. pr.
1. 走动:
Cet aveugle se couduit seul. 这个盲人单独一个走路。

2. 做人, 表现:
façon de se conduire 为人
se conduire vaillamment 表现勇敢


常见用法
conduire des fouilles领导挖掘活动
il a conduit cette affaire avec brio他出色地处理了这项事务
conduire trop vite开车开得太快

助记:
con共同+duire引导

词根:
duc(t), duire, duit 引导

派生:
  • conduite   n.f. 带领,引导;驾驶;指挥,领导;行为,品行;管道,管件
  • conducteur, trice   n. 司机,驾驶员;a. 传导性的;传导的

联想:
  • guider   v.t. 带领;给(某人)做向导;指导;引导;指挥
  • guide   n.m. 领路人,带头人;导师;指南;n. 向导,导游
  • tube   n.m. 管;筒;炮筒;管状器官,道;〈俗〉流行歌曲
  • tuyau   n.m. 管,管子,管道,导管
  • robinet   n.m.(流体的)开关,龙头;阀

用法:
  • conduire qch 驾驶某物
  • conduire qn + lieu 带领(引导,陪送)某人去某处

近义词:
administrer,  aller,  amener,  commander,  accompagner,  convoyer,  escorter,  guider,  mener,  acheminer,  entraîner,  piloter,  acculer,  jeter,  porter,  réduire,  diriger,  gérer,  gouverner,  manoeuvrer

se conduire: agir,  se comporter,  vivre,  réagir,  comporter,  tenir,  

反义词:
abandonner,  abandonné,  dépayser,  entreprendre,  laisser,  obéir,  dépaysé,  obéissant
联想词
amener带来,领来;mener带,领;permis许可证,执照;entraîner卷走,带走;diriger领导,指挥;rouler滚动,转动;piloter领港,领航,引水;délivrer释放;emmener带走;permettre允许,准许,许可;pousser推,推进;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识,从不在开车的时候分心

On lui supprime le permis de conduire .

他的驾驶执照被吊销了。

Tu cherches un accident en conduisant si vite.

你把车开得这样快会闯祸的。

Les méthodes de conduire une entreprise lui manquent.

他缺乏管理企业的方法。

Elle a eu un retrait de permis de conduire.

她被吊销了驾驶证。

Tu conduis trop vite –Ne conduis donc pas si vite !

你开车开得太快了-不要开这么快!

Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.

伊莎贝尔很开心,她取得了驾驶证。

Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.

他曾向我提出亲自我到您家。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我您到房间去。

Ce bus vous conduira à la gare.

您坐这辆公共汽车就到火车站。

Il ne sait pas se conduire en société.

他不会处世。

Comment? Elle est en train d'apprendre à conduire?

怎么?她正在学车?

Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?

你已经被允许开车了吗?

Tu conduis trop vite, tu vas avoir un accident.

开车太快,要出事的。

Page d'accueil de qualité des produits conduisant niveau national.

产品质量居国内领先水平。

Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .

文化差异不一定会冲突。

Vous voulez saisir l'éternel, alors vous devez conduire maintenant.

你希望掌握永恒,那你必须控制现在。

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲人引路,这是传承雷锋精神。

Si tu conduis aussi vite, nous allons tous y passer.

你如果把车开得这么快, 那我们大家都得送命。

La roadster est facile à conduire et coûte 950 dollars.

这辆车驾驶简便,售价950美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conduire 的法语例句

用户正在搜索


地方当局, 地方道路, 地方的, 地方电话网, 地方分权, 地方分权的, 地方分权论者, 地方港, 地方行政的预算, 地方化,

相似单词


conduction sans allumage, conductivimètre, conductivité, conductomètre, conductron, conduire, conduire à, conduisabilité, conduit, conduite,

v. t.
1. 带领, 引导, 陪送:
conduire un enfant à l'école 送小孩上学
conduire qn en prison 押送某人入狱
conduire ses invités jusqu'à la porte 把客人一直送到门口
conduire un aveugle 为一盲人引路
conduire des soldats au combat (à l'assaut) [引]带领士兵打仗(冲锋)
se laisser conduire comme un enfant 象个孩子似的听人摆布
conduire les pas de qn 领着某人走
conduire ses pas vers 朝…走去
conduire la main d'un enfant 把着手教一个孩子[指写字或画画]


2. 赶(牲口), 驾驶:
conduire un troupeau de moutons 赶一群羊
conduire un cheval 驾驭一匹马
conduire une automobile 驾驶一辆汽车
apprendre à conduire 学汽车
bien conduire sa barque [转]手段高明, 办事精明


3. 传导, 引:
corps qui conduisent la chaleur (l'électricité) 导热[电]的物
conduire l'eau ()引水
conduire une ligne [数]引一条线


4. 通往, 引向; 导致, 致使:
Cette route conduit à la ville. 这条大路通到城里。
La lutte des classes conduit nécessairement à la dictature du prolétariat. 阶级斗争必然要导致无产阶级专政。
Conduire la révolution de victoire en victoire 把革命从利引向
Cela me conduit à penser que … 这使我想到…


5. 指挥, 领导; 处理, 管理:
conduire des troupes 指挥军队
conduire une entreprise 管理一个企业
conduire un complot 策划阴谋
conduire un orchestre 指挥一个乐队


6. 安排, 处理(


se conduire v. pr.
1. 走动:
Cet aveugle se couduit seul. 这个盲人单独一个走路。

2. 做人, 表现:
façon de se conduire 为人
se conduire vaillamment 表现勇敢


常见用法
conduire des fouilles领导挖掘活动
il a conduit cette affaire avec brio他出色地处理了这项事务
conduire trop vite得太快

助记:
con共同+duire引导

词根:
duc(t), duire, duit 引导

派生:
  • conduite   n.f. 带领,引导;驾驶;指挥,领导;行为,行;管道,管件
  • conducteur, trice   n. 司机,驾驶员;a. 传导性的;传导的

联想:
  • guider   v.t. 带领;给(某人)做向导;指导;引导;指挥
  • guide   n.m. 领路人,带头人;导师;指南;n. 向导,导游
  • tube   n.m. 管;筒;炮筒;管状器官,道;〈俗〉流行歌曲
  • tuyau   n.m. 管,管子,管道,导管
  • robinet   n.m.(流的)关,龙头;阀

用法:
  • conduire qch 驾驶某物
  • conduire qn + lieu 带领(引导,陪送)某人去某处

近义词:
administrer,  aller,  amener,  commander,  accompagner,  convoyer,  escorter,  guider,  mener,  acheminer,  entraîner,  piloter,  acculer,  jeter,  porter,  réduire,  diriger,  gérer,  gouverner,  manoeuvrer

se conduire: agir,  se comporter,  vivre,  réagir,  comporter,  tenir,  

反义词:
abandonner,  abandonné,  dépayser,  entreprendre,  laisser,  obéir,  dépaysé,  obéissant
联想词
amener带来,领来;mener带,领;permis许可证,执照;entraîner卷走,带走;diriger领导,指挥;rouler使滚动,使转动;piloter领港,领航,引水;délivrer释放;emmener带走;permettre允许,准许,许可;pousser推,推进;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识,从不在的时候分心

On lui supprime le permis de conduire .

他的驾驶执照被吊销了。

Tu cherches un accident en conduisant si vite.

你把车这样快会闯祸的。

Les méthodes de conduire une entreprise lui manquent.

他缺乏管理企业的方法。

Elle a eu un retrait de permis de conduire.

她被吊销了驾驶证。

Tu conduis trop vite –Ne conduis donc pas si vite !

得太快了-不要这么快!

Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.

伊莎贝尔很心,她取得了驾驶证。

Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.

他曾向我提出亲自我到您家。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我您到房间去。

Ce bus vous conduira à la gare.

您坐这辆公共汽车就到火车站。

Il ne sait pas se conduire en société.

他不会处世。

Comment? Elle est en train d'apprendre à conduire?

怎么?她正在学车?

Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?

你已经被允许了吗?

Tu conduis trop vite, tu vas avoir un accident.

太快,要出事的。

Page d'accueil de qualité des produits conduisant niveau national.

质量居国内领先水平。

Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .

文化差异不一定会导致冲突。

Vous voulez saisir l'éternel, alors vous devez conduire maintenant.

你希望掌握永恒,那你必须控制现在。

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲人引路,这是传承雷锋精神。

Si tu conduis aussi vite, nous allons tous y passer.

你如果把车这么快, 那我们大家都得送命。

La roadster est facile à conduire et coûte 950 dollars.

这辆车驾驶简便,售价950美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conduire 的法语例句

用户正在搜索


地利, 地沥青, 地沥青板, 地沥青胶结料, 地沥青路面, 地沥青砂浆, 地沥青砂胶加热器, 地沥青毡, 地沥青砖, 地栗,

相似单词


conduction sans allumage, conductivimètre, conductivité, conductomètre, conductron, conduire, conduire à, conduisabilité, conduit, conduite,

v. t.
1. 带领, 引导, 陪送:
conduire un enfant à l'école 送小孩上学
conduire qn en prison 押送某人入狱
conduire ses invités jusqu'à la porte 把客人直送到门口
conduire un aveugle 为盲人引路
conduire des soldats au combat (à l'assaut) [引]带领士兵打仗(冲锋)
se laisser conduire comme un enfant 象个孩子似的听人摆布
conduire les pas de qn 领着某人走
conduire ses pas vers 朝…走去
conduire la main d'un enfant 把着手教个孩子[指写字或画画]


2. 赶(牲口), 驾驶:
conduire un troupeau de moutons 赶
conduire un cheval 驾驭匹马
conduire une automobile 驾驶辆汽车
apprendre à conduire 学开汽车
bien conduire sa barque [转]手段高明, 办事精明


3. 传导, 引:
corps qui conduisent la chaleur (l'électricité) 导热[电]的物体
conduire l'eau (开渠)引水
conduire une ligne [数]引条线


4. 通往, 引向; 导致, 致使:
Cette route conduit à la ville. 这条大路通到城里。
La lutte des classes conduit nécessairement à la dictature du prolétariat. 阶级斗争必然要导致无产阶级专政。
Conduire la révolution de victoire en victoire 把革命从利引向
Cela me conduit à penser que … 这使我想到…


5. 指挥, 领导; 处理, 管理:
conduire des troupes 指挥军队
conduire une entreprise 管理个企业
conduire un complot 策划阴谋
conduire un orchestre 指挥个乐队


6. 安排, 处理(作品等)


se conduire v. pr.
1. 走动:
Cet aveugle se couduit seul. 这个盲人单独个走路。

2. 做人, 表现:
façon de se conduire 为人
se conduire vaillamment 表现勇敢


常见用法
conduire des fouilles领导挖掘活动
il a conduit cette affaire avec brio地处理了这项事务
conduire trop vite开车开得太快

助记:
con共同+duire引导

词根:
duc(t), duire, duit 引导

派生:
  • conduite   n.f. 带领,引导;驾驶;指挥,领导;行为,品行;管道,管件
  • conducteur, trice   n. 司机,驾驶员;a. 传导性的;传导的

联想:
  • guider   v.t. 带领;给(某人)做向导;指导;引导;指挥
  • guide   n.m. 领路人,带头人;导师;指南;n. 向导,导游
  • tube   n.m. 管;筒;炮筒;管状器官,道;〈俗〉流行歌曲
  • tuyau   n.m. 管,管子,管道,导管
  • robinet   n.m.(流体的)开关,龙头;阀

用法:
  • conduire qch 驾驶某物
  • conduire qn + lieu 带领(引导,陪送)某人去某处

近义词:
administrer,  aller,  amener,  commander,  accompagner,  convoyer,  escorter,  guider,  mener,  acheminer,  entraîner,  piloter,  acculer,  jeter,  porter,  réduire,  diriger,  gérer,  gouverner,  manoeuvrer

se conduire: agir,  se comporter,  vivre,  réagir,  comporter,  tenir,  

反义词:
abandonner,  abandonné,  dépayser,  entreprendre,  laisser,  obéir,  dépaysé,  obéissant
联想词
amener带来,领来;mener带,领;permis许可证,执照;entraîner卷走,带走;diriger领导,指挥;rouler使滚动,使转动;piloter领港,领航,引水;délivrer释放;emmener带走;permettre允许,准许,许可;pousser推,推进;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识,从不在开车的时候分心

On lui supprime le permis de conduire .

的驾驶执照被吊销了。

Tu cherches un accident en conduisant si vite.

你把车开得这样快会闯祸的。

Les méthodes de conduire une entreprise lui manquent.

缺乏管理企业的方法。

Elle a eu un retrait de permis de conduire.

她被吊销了驾驶证。

Tu conduis trop vite –Ne conduis donc pas si vite !

你开车开得太快了-不要开这么快!

Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.

伊莎贝尔很开心,她取得了驾驶证。

Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.

曾向我提亲自我到您家。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我您到房间去。

Ce bus vous conduira à la gare.

您坐这辆公共汽车就到火车站。

Il ne sait pas se conduire en société.

不会处世。

Comment? Elle est en train d'apprendre à conduire?

怎么?她正在学车?

Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?

你已经被允许开车了吗?

Tu conduis trop vite, tu vas avoir un accident.

开车太快,要事的。

Page d'accueil de qualité des produits conduisant niveau national.

产品质量居国内领先水平。

Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .

文化差异不定会导致冲突。

Vous voulez saisir l'éternel, alors vous devez conduire maintenant.

你希望掌握永恒,那你必须控制现在。

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲人引路,这是传承雷锋精神。

Si tu conduis aussi vite, nous allons tous y passer.

你如果把车开得这么快, 那我们大家都得送命。

La roadster est facile à conduire et coûte 950 dollars.

这辆车驾驶简便,售价950美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conduire 的法语例句

用户正在搜索


地下的深处, 地下坟墓, 地下覆盖段, 地下工作, 地下宫殿, 地下管道, 地下河, 地下核试验, 地下机场, 地下建筑,

相似单词


conduction sans allumage, conductivimètre, conductivité, conductomètre, conductron, conduire, conduire à, conduisabilité, conduit, conduite,

v. t.
1. 带领, 引导, 陪送:
conduire un enfant à l'école 送小孩上学
conduire qn en prison 押送某人入狱
conduire ses invités jusqu'à la porte 把客人一直送
conduire un aveugle 为一盲人引路
conduire des soldats au combat (à l'assaut) [引]带领士兵打仗(冲锋)
se laisser conduire comme un enfant 象个孩子似的听人摆布
conduire les pas de qn 领着某人走
conduire ses pas vers 朝…走去
conduire la main d'un enfant 把着手教一个孩子[指写字或画画]


2. 赶(牲),
conduire un troupeau de moutons 赶一群羊
conduire un cheval 驭一匹马
conduire une automobile 一辆汽车
apprendre à conduire 学开汽车
bien conduire sa barque [转]手段高明, 办事精明


3. 传导, 引:
corps qui conduisent la chaleur (l'électricité) 导热[电]的物体
conduire l'eau (开渠)引水
conduire une ligne [数]引一条线


4. 通往, 引向; 导致, 致使:
Cette route conduit à la ville. 这条大路通城里。
La lutte des classes conduit nécessairement à la dictature du prolétariat. 阶级斗争必然要导致无产阶级专政。
Conduire la révolution de victoire en victoire 把革命从利引向
Cela me conduit à penser que … 这使我想


5. 指挥, 领导; 处理, 管理:
conduire des troupes 指挥军队
conduire une entreprise 管理一个企业
conduire un complot 策划阴谋
conduire un orchestre 指挥一个乐队


6. 安排, 处理(作品等)


se conduire v. pr.
1. 走动:
Cet aveugle se couduit seul. 这个盲人单独一个走路。

2. 做人, 表现:
façon de se conduire 为人
se conduire vaillamment 表现勇敢


常见用法
conduire des fouilles领导挖掘活动
il a conduit cette affaire avec brio他出色地处理了这项事务
conduire trop vite开车开得太快

助记:
con共同+duire引导

词根:
duc(t), duire, duit 引导

派生:
  • conduite   n.f. 带领,引导;;指挥,领导;行为,品行;管道,管件
  • conducteur, trice   n. 司员;a. 传导性的;传导的

联想:
  • guider   v.t. 带领;给(某人)做向导;指导;引导;指挥
  • guide   n.m. 领路人,带头人;导师;指南;n. 向导,导游
  • tube   n.m. 管;筒;炮筒;管状器官,道;〈俗〉流行歌曲
  • tuyau   n.m. 管,管子,管道,导管
  • robinet   n.m.(流体的)开关,龙头;阀

用法:
  • conduire qch 某物
  • conduire qn + lieu 带领(引导,陪送)某人去某处

近义词:
administrer,  aller,  amener,  commander,  accompagner,  convoyer,  escorter,  guider,  mener,  acheminer,  entraîner,  piloter,  acculer,  jeter,  porter,  réduire,  diriger,  gérer,  gouverner,  manoeuvrer

se conduire: agir,  se comporter,  vivre,  réagir,  comporter,  tenir,  

反义词:
abandonner,  abandonné,  dépayser,  entreprendre,  laisser,  obéir,  dépaysé,  obéissant
联想词
amener带来,领来;mener带,领;permis许可证,执照;entraîner卷走,带走;diriger领导,指挥;rouler使滚动,使转动;piloter领港,领航,引水;délivrer释放;emmener带走;permettre允许,准许,许可;pousser推,推进;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司很有安全意识,从不在开车的时候分心

On lui supprime le permis de conduire .

他的执照被吊销了。

Tu cherches un accident en conduisant si vite.

你把车开得这样快会闯祸的。

Les méthodes de conduire une entreprise lui manquent.

他缺乏管理企业的方法。

Elle a eu un retrait de permis de conduire.

她被吊销了证。

Tu conduis trop vite –Ne conduis donc pas si vite !

你开车开得太快了-不要开这么快!

Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.

伊莎贝尔很开心,她取得了证。

Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.

他曾向我提出亲自您家。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我房间去。

Ce bus vous conduira à la gare.

您坐这辆公共汽车就火车站。

Il ne sait pas se conduire en société.

他不会处世。

Comment? Elle est en train d'apprendre à conduire?

怎么?她正在学车?

Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?

你已经被允许开车了吗?

Tu conduis trop vite, tu vas avoir un accident.

开车太快,要出事的。

Page d'accueil de qualité des produits conduisant niveau national.

产品质量居国内领先水平。

Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .

文化差异不一定会导致冲突。

Vous voulez saisir l'éternel, alors vous devez conduire maintenant.

你希望掌握永恒,那你必须控制现在。

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲人引路,这是传承雷锋精神。

Si tu conduis aussi vite, nous allons tous y passer.

你如果把车开得这么快, 那我们大家都得送命。

La roadster est facile à conduire et coûte 950 dollars.

这辆车简便,售价950美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conduire 的法语例句

用户正在搜索


地形的起伏, 地形渐变, 地形判读仪, 地形水文学, 地形图, 地形学, 地形学家, 地形异常, 地形雨, 地学,

相似单词


conduction sans allumage, conductivimètre, conductivité, conductomètre, conductron, conduire, conduire à, conduisabilité, conduit, conduite,

v. t.
1. 带领, 引导, 陪送:
conduire un enfant à l'école 送小孩上学
conduire qn en prison 押送某人入狱
conduire ses invités jusqu'à la porte 把客人一直送到门口
conduire un aveugle 为一盲人引路
conduire des soldats au combat (à l'assaut) [引]带领士兵打仗(冲锋)
se laisser conduire comme un enfant 象个孩子似的听人摆布
conduire les pas de qn 领着某人走
conduire ses pas vers 朝…走去
conduire la main d'un enfant 把着手教一个孩子[指写字或画画]


2. 赶(牲口), 驾驶:
conduire un troupeau de moutons 赶一群羊
conduire un cheval 驾驭一匹马
conduire une automobile 驾驶一辆汽车
apprendre à conduire 学开汽车
bien conduire sa barque [转]手段高明, 办事精明


3. 传导, 引:
corps qui conduisent la chaleur (l'électricité) 导热[电]的物体
conduire l'eau (开渠)引水
conduire une ligne [数]引一条线


4. 通往, 引向; 导致, 致
Cette route conduit à la ville. 条大路通到城里。
La lutte des classes conduit nécessairement à la dictature du prolétariat. 阶斗争必然要导致无产阶
Conduire la révolution de victoire en victoire 把革命从引向
Cela me conduit à penser que … 我想到…


5. 指挥, 领导; 处理, 管理:
conduire des troupes 指挥军队
conduire une entreprise 管理一个企业
conduire un complot 策划阴谋
conduire un orchestre 指挥一个乐队


6. 安排, 处理(作品等)


se conduire v. pr.
1. 走动:
Cet aveugle se couduit seul. 个盲人单独一个走路。

2. 做人, 表现:
façon de se conduire 为人
se conduire vaillamment 表现勇敢


常见用法
conduire des fouilles领导挖掘活动
il a conduit cette affaire avec brio他出色地处理了项事务
conduire trop vite开车开得太快

助记:
con共同+duire引导

词根:
duc(t), duire, duit 引导

派生:
  • conduite   n.f. 带领,引导;驾驶;指挥,领导;行为,品行;管道,管件
  • conducteur, trice   n. 司机,驾驶员;a. 传导性的;传导的

联想:
  • guider   v.t. 带领;给(某人)做向导;指导;引导;指挥
  • guide   n.m. 领路人,带头人;导师;指南;n. 向导,导游
  • tube   n.m. 管;筒;炮筒;管状器官,道;〈俗〉流行歌曲
  • tuyau   n.m. 管,管子,管道,导管
  • robinet   n.m.(流体的)开关,龙头;阀

用法:
  • conduire qch 驾驶某物
  • conduire qn + lieu 带领(引导,陪送)某人去某处

近义词:
administrer,  aller,  amener,  commander,  accompagner,  convoyer,  escorter,  guider,  mener,  acheminer,  entraîner,  piloter,  acculer,  jeter,  porter,  réduire,  diriger,  gérer,  gouverner,  manoeuvrer

se conduire: agir,  se comporter,  vivre,  réagir,  comporter,  tenir,  

反义词:
abandonner,  abandonné,  dépayser,  entreprendre,  laisser,  obéir,  dépaysé,  obéissant
联想词
amener带来,领来;mener带,领;permis许可证,执照;entraîner卷走,带走;diriger领导,指挥;rouler滚动,转动;piloter领港,领航,引水;délivrer释放;emmener带走;permettre允许,准许,许可;pousser推,推进;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

个司机很有安全意识,从不在开车的时候分心

On lui supprime le permis de conduire .

他的驾驶执照被吊销了。

Tu cherches un accident en conduisant si vite.

你把车开得样快会闯祸的。

Les méthodes de conduire une entreprise lui manquent.

他缺乏管理企业的方法。

Elle a eu un retrait de permis de conduire.

她被吊销了驾驶证。

Tu conduis trop vite –Ne conduis donc pas si vite !

你开车开得太快了-不要开么快!

Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.

伊莎贝尔很开心,她取得了驾驶证。

Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.

他曾向我提出亲自我到您家。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我您到房间去。

Ce bus vous conduira à la gare.

您坐辆公共汽车就到火车站。

Il ne sait pas se conduire en société.

他不会处世。

Comment? Elle est en train d'apprendre à conduire?

怎么?她正在学车?

Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?

你已经被允许开车了吗?

Tu conduis trop vite, tu vas avoir un accident.

开车太快,要出事的。

Page d'accueil de qualité des produits conduisant niveau national.

产品质量居国内领先水平。

Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .

文化差异不一定会导致冲突。

Vous voulez saisir l'éternel, alors vous devez conduire maintenant.

你希望掌握永恒,那你必须控制现在。

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲人引路,是传承雷锋精神。

Si tu conduis aussi vite, nous allons tous y passer.

你如果把车开得么快, 那我们大家都得送命。

La roadster est facile à conduire et coûte 950 dollars.

辆车驾驶简便,售价950美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conduire 的法语例句

用户正在搜索


地役权, 地榆, 地舆, 地狱, 地狱的, 地狱服, 地域, 地缘, 地缘战略, 地缘政治学,

相似单词


conduction sans allumage, conductivimètre, conductivité, conductomètre, conductron, conduire, conduire à, conduisabilité, conduit, conduite,

v. t.
1. 带领, 引导, 陪送:
conduire un enfant à l'école 送小孩上学
conduire qn en prison 押送某人入狱
conduire ses invités jusqu'à la porte 把客人直送到门口
conduire un aveugle 为盲人引路
conduire des soldats au combat (à l'assaut) [引]带领士兵打仗(冲锋)
se laisser conduire comme un enfant 象个孩子似的听人摆布
conduire les pas de qn 领着某人走
conduire ses pas vers 朝…走去
conduire la main d'un enfant 把着手教个孩子[指写字或画画]


2. 赶(牲口), 驾驶:
conduire un troupeau de moutons 赶群羊
conduire un cheval 驾驭匹马
conduire une automobile 驾驶辆汽车
apprendre à conduire 学开汽车
bien conduire sa barque [转]手段高明, 办事精明


3. 传导, 引:
corps qui conduisent la chaleur (l'électricité) 导热[电]的物体
conduire l'eau (开渠)引水
conduire une ligne [数]引条线


4. 往, 引向; 导致, 致使:
Cette route conduit à la ville. 这条到城里。
La lutte des classes conduit nécessairement à la dictature du prolétariat. 阶级斗争必然要导致无产阶级专政。
Conduire la révolution de victoire en victoire 把革命从利引向
Cela me conduit à penser que … 这使我想到…


5. 指挥, 领导; 处
conduire des troupes 指挥军队
conduire une entreprise 个企业
conduire un complot 策划阴谋
conduire un orchestre 指挥个乐队


6. 安排, 处(作品等)


se conduire v. pr.
1. 走动:
Cet aveugle se couduit seul. 这个盲人单独个走路。

2. 做人, 表现:
façon de se conduire 为人
se conduire vaillamment 表现勇敢


常见用法
conduire des fouilles领导挖掘活动
il a conduit cette affaire avec brio他出色地处了这项事务
conduire trop vite开车开得太快

助记:
con共同+duire引导

词根:
duc(t), duire, duit 引导

派生:
  • conduite   n.f. 带领,引导;驾驶;指挥,领导;行为,品行;道,
  • conducteur, trice   n. 司机,驾驶员;a. 传导性的;传导的

联想:
  • guider   v.t. 带领;给(某人)做向导;指导;引导;指挥
  • guide   n.m. 领路人,带头人;导师;指南;n. 向导,导游
  • tube   n.m. ;筒;炮筒;状器官,道;〈俗〉流行歌曲
  • tuyau   n.m. 子,道,导
  • robinet   n.m.(流体的)开关,龙头;阀

用法:
  • conduire qch 驾驶某物
  • conduire qn + lieu 带领(引导,陪送)某人去某处

近义词:
administrer,  aller,  amener,  commander,  accompagner,  convoyer,  escorter,  guider,  mener,  acheminer,  entraîner,  piloter,  acculer,  jeter,  porter,  réduire,  diriger,  gérer,  gouverner,  manoeuvrer

se conduire: agir,  se comporter,  vivre,  réagir,  comporter,  tenir,  

反义词:
abandonner,  abandonné,  dépayser,  entreprendre,  laisser,  obéir,  dépaysé,  obéissant
联想词
amener带来,领来;mener带,领;permis许可证,执照;entraîner卷走,带走;diriger领导,指挥;rouler使滚动,使转动;piloter领港,领航,引水;délivrer释放;emmener带走;permettre允许,准许,许可;pousser推,推进;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识,从不在开车的时候分心

On lui supprime le permis de conduire .

他的驾驶执照被吊销了。

Tu cherches un accident en conduisant si vite.

你把车开得这样快会闯祸的。

Les méthodes de conduire une entreprise lui manquent.

他缺乏企业的方法。

Elle a eu un retrait de permis de conduire.

她被吊销了驾驶证。

Tu conduis trop vite –Ne conduis donc pas si vite !

你开车开得太快了-不要开这么快!

Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.

伊莎贝尔很开心,她取得了驾驶证。

Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.

他曾向我提出亲自我到您家。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我您到房间去。

Ce bus vous conduira à la gare.

您坐这辆公共汽车就到火车站。

Il ne sait pas se conduire en société.

他不会处世。

Comment? Elle est en train d'apprendre à conduire?

怎么?她正在学车?

Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?

你已经被允许开车了吗?

Tu conduis trop vite, tu vas avoir un accident.

开车太快,要出事的。

Page d'accueil de qualité des produits conduisant niveau national.

产品质量居国内领先水平。

Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .

文化差异不定会导致冲突。

Vous voulez saisir l'éternel, alors vous devez conduire maintenant.

你希望掌握永恒,那你必须控制现在。

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲人引路,这是传承雷锋精神。

Si tu conduis aussi vite, nous allons tous y passer.

你如果把车开得这么快, 那我们家都得送命。

La roadster est facile à conduire et coûte 950 dollars.

这辆车驾驶简便,售价950美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conduire 的法语例句

用户正在搜索


地震的前兆, 地震的震动, 地震的震源, 地震等级, 地震等时线, 地震地层学, 地震队, 地震构造, 地震活动, 地震活动性,

相似单词


conduction sans allumage, conductivimètre, conductivité, conductomètre, conductron, conduire, conduire à, conduisabilité, conduit, conduite,

v. t.
1. 带领, 引导, 陪送:
conduire un enfant à l'école 送小孩上学
conduire qn en prison 押送某人入狱
conduire ses invités jusqu'à la porte 把客人直送到门口
conduire un aveugle 为盲人引路
conduire des soldats au combat (à l'assaut) [引]带领士兵打仗(冲锋)
se laisser conduire comme un enfant 象个孩子似的听人摆布
conduire les pas de qn 领着某人走
conduire ses pas vers 朝…走去
conduire la main d'un enfant 把着手教个孩子[指写字或画画]


2. 赶(牲口), 驾驶:
conduire un troupeau de moutons 赶群羊
conduire un cheval 驾
conduire une automobile 驾驶辆汽车
apprendre à conduire 学开汽车
bien conduire sa barque [转]手段高明, 办事精明


3. 传导, 引:
corps qui conduisent la chaleur (l'électricité) 导热[电]的物体
conduire l'eau (开渠)引水
conduire une ligne [数]引条线


4. 通往, 引向; 导致, 致使:
Cette route conduit à la ville. 这条大路通到城里。
La lutte des classes conduit nécessairement à la dictature du prolétariat. 阶级斗争必然要导致无产阶级专政。
Conduire la révolution de victoire en victoire 把革命从利引向
Cela me conduit à penser que … 这使我想到…


5. 指挥, 领导; 处理, 管理:
conduire des troupes 指挥军队
conduire une entreprise 管理个企业
conduire un complot 策划阴谋
conduire un orchestre 指挥个乐队


6. 安排, 处理(作品等)


se conduire v. pr.
1. 走动:
Cet aveugle se couduit seul. 这个盲人单独个走路。

2. 做人, 表现:
façon de se conduire 为人
se conduire vaillamment 表现勇敢


常见用法
conduire des fouilles领导
il a conduit cette affaire avec brio他出色地处理了这项事务
conduire trop vite开车开得太快

助记:
con共同+duire引导

词根:
duc(t), duire, duit 引导

派生:
  • conduite   n.f. 带领,引导;驾驶;指挥,领导;行为,品行;管道,管件
  • conducteur, trice   n. 司机,驾驶员;a. 传导性的;传导的

联想:
  • guider   v.t. 带领;给(某人)做向导;指导;引导;指挥
  • guide   n.m. 领路人,带头人;导师;指南;n. 向导,导游
  • tube   n.m. 管;筒;炮筒;管状器官,道;〈俗〉流行歌曲
  • tuyau   n.m. 管,管子,管道,导管
  • robinet   n.m.(流体的)开关,龙头;阀

用法:
  • conduire qch 驾驶某物
  • conduire qn + lieu 带领(引导,陪送)某人去某处

近义词:
administrer,  aller,  amener,  commander,  accompagner,  convoyer,  escorter,  guider,  mener,  acheminer,  entraîner,  piloter,  acculer,  jeter,  porter,  réduire,  diriger,  gérer,  gouverner,  manoeuvrer

se conduire: agir,  se comporter,  vivre,  réagir,  comporter,  tenir,  

反义词:
abandonner,  abandonné,  dépayser,  entreprendre,  laisser,  obéir,  dépaysé,  obéissant
联想词
amener带来,领来;mener带,领;permis许可证,执照;entraîner卷走,带走;diriger领导,指挥;rouler使滚动,使转动;piloter领港,领航,引水;délivrer释放;emmener带走;permettre允许,准许,许可;pousser推,推进;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识,从不在开车的时候分心

On lui supprime le permis de conduire .

他的驾驶执照被吊销了。

Tu cherches un accident en conduisant si vite.

你把车开得这样快会闯祸的。

Les méthodes de conduire une entreprise lui manquent.

他缺乏管理企业的方法。

Elle a eu un retrait de permis de conduire.

她被吊销了驾驶证。

Tu conduis trop vite –Ne conduis donc pas si vite !

你开车开得太快了-不要开这么快!

Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.

伊莎贝尔很开心,她取得了驾驶证。

Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.

他曾向我提出亲自我到您家。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我您到房间去。

Ce bus vous conduira à la gare.

您坐这辆公共汽车就到火车站。

Il ne sait pas se conduire en société.

他不会处世。

Comment? Elle est en train d'apprendre à conduire?

怎么?她正在学车?

Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?

你已经被允许开车了吗?

Tu conduis trop vite, tu vas avoir un accident.

开车太快,要出事的。

Page d'accueil de qualité des produits conduisant niveau national.

产品质量居国内领先水平。

Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .

文化差异不定会导致冲突。

Vous voulez saisir l'éternel, alors vous devez conduire maintenant.

你希望掌握永恒,那你必须控制现在。

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲人引路,这是传承雷锋精神。

Si tu conduis aussi vite, nous allons tous y passer.

你如果把车开得这么快, 那我们大家都得送命。

La roadster est facile à conduire et coûte 950 dollars.

这辆车驾驶简便,售价950美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conduire 的法语例句

用户正在搜索


地震声, 地震示波器, 地震线, 地震学, 地震学家, 地震岩相, 地震仪, 地震仪器车, 地震预报, 地震噪音,

相似单词


conduction sans allumage, conductivimètre, conductivité, conductomètre, conductron, conduire, conduire à, conduisabilité, conduit, conduite,

v. t.
1. 带领, 引, 陪送:
conduire un enfant à l'école 送小孩上学
conduire qn en prison 押送某人入狱
conduire ses invités jusqu'à la porte 把客人一直送到门口
conduire un aveugle 为一盲人引路
conduire des soldats au combat (à l'assaut) [引]带领士兵打仗(冲锋)
se laisser conduire comme un enfant 象个孩子似的听人摆布
conduire les pas de qn 领着某人走
conduire ses pas vers 朝…走去
conduire la main d'un enfant 把着手教一个孩子[指写字或画画]


2. 赶(牲口), 驾驶:
conduire un troupeau de moutons 赶一群羊
conduire un cheval 驾驭一匹马
conduire une automobile 驾驶一辆汽车
apprendre à conduire 学开汽车
bien conduire sa barque [转]手段高明, 办事精明


3. 传, 引:
corps qui conduisent la chaleur (l'électricité) 热[电]的物体
conduire l'eau (开渠)引水
conduire une ligne [数]引一条线


4. 通往, 引使:
Cette route conduit à la ville. 这条大路通到城里。
La lutte des classes conduit nécessairement à la dictature du prolétariat. 阶级斗争必然要无产阶级专政。
Conduire la révolution de victoire en victoire 把革命从利引
Cela me conduit à penser que … 这使我想到…


5. 指挥, 领; 处理, 管理:
conduire des troupes 指挥军队
conduire une entreprise 管理一个企业
conduire un complot 策
conduire un orchestre 指挥一个乐队


6. 安排, 处理(作品等)


se conduire v. pr.
1. 走动:
Cet aveugle se couduit seul. 这个盲人单独一个走路。

2. 做人, 表现:
façon de se conduire 为人
se conduire vaillamment 表现勇敢


常见用法
conduire des fouilles领挖掘活动
il a conduit cette affaire avec brio他出色地处理了这项事务
conduire trop vite开车开得太快

助记:
con共同+duire引

词根:
duc(t), duire, duit 引

派生:
  • conduite   n.f. 带领,引;驾驶;指挥,领;行为,品行;管道,管件
  • conducteur, trice   n. 司机,驾驶员;a. 传性的;传

联想:
  • guider   v.t. 带领;给(某人)做;指;引;指挥
  • guide   n.m. 领路人,带头人;师;指南;n.
  • tube   n.m. 管;筒;炮筒;管状器官,道;〈俗〉流行歌曲
  • tuyau   n.m. 管,管子,管道,
  • robinet   n.m.(流体的)开关,龙头;阀

用法:
  • conduire qch 驾驶某物
  • conduire qn + lieu 带领(引,陪送)某人去某处

近义词:
administrer,  aller,  amener,  commander,  accompagner,  convoyer,  escorter,  guider,  mener,  acheminer,  entraîner,  piloter,  acculer,  jeter,  porter,  réduire,  diriger,  gérer,  gouverner,  manoeuvrer

se conduire: agir,  se comporter,  vivre,  réagir,  comporter,  tenir,  

反义词:
abandonner,  abandonné,  dépayser,  entreprendre,  laisser,  obéir,  dépaysé,  obéissant
联想词
amener带来,领来;mener带,领;permis许可证,执照;entraîner卷走,带走;diriger,指挥;rouler使滚动,使转动;piloter领港,领航,引水;délivrer释放;emmener带走;permettre允许,准许,许可;pousser推,推进;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识,从不在开车的时候分心

On lui supprime le permis de conduire .

他的驾驶执照被吊销了。

Tu cherches un accident en conduisant si vite.

你把车开得这样快会闯祸的。

Les méthodes de conduire une entreprise lui manquent.

他缺乏管理企业的方法。

Elle a eu un retrait de permis de conduire.

她被吊销了驾驶证。

Tu conduis trop vite –Ne conduis donc pas si vite !

你开车开得太快了-不要开这么快!

Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.

伊莎贝尔很开心,她取得了驾驶证。

Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.

他曾我提出亲自我到您家。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我您到房间去。

Ce bus vous conduira à la gare.

您坐这辆公共汽车就到火车站。

Il ne sait pas se conduire en société.

他不会处世。

Comment? Elle est en train d'apprendre à conduire?

怎么?她正在学车?

Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?

你已经被允许开车了吗?

Tu conduis trop vite, tu vas avoir un accident.

开车太快,要出事的。

Page d'accueil de qualité des produits conduisant niveau national.

产品质量居国内领先水平。

Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .

文化差异不一定会冲突。

Vous voulez saisir l'éternel, alors vous devez conduire maintenant.

你希望掌握永恒,那你必须控制现在。

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲人引路,这是传承雷锋精神。

Si tu conduis aussi vite, nous allons tous y passer.

你如果把车开得这么快, 那我们大家都得送命。

La roadster est facile à conduire et coûte 950 dollars.

这辆车驾驶简便,售价950美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 conduire 的法语例句

用户正在搜索


地址录, 地指衣属, 地志学, 地质, 地质变迁, 地质储量, 地质锤, 地质队, 地质顾问, 地质勘探,

相似单词


conduction sans allumage, conductivimètre, conductivité, conductomètre, conductron, conduire, conduire à, conduisabilité, conduit, conduite,

v. t.
1. 带, 引, 陪送:
conduire un enfant à l'école 送小孩上学
conduire qn en prison 押送某人入狱
conduire ses invités jusqu'à la porte 把客人一直送到门口
conduire un aveugle 为一盲人引路
conduire des soldats au combat (à l'assaut) [引]带士兵打仗(冲锋)
se laisser conduire comme un enfant 象个孩子似的听人摆布
conduire les pas de qn 着某人走
conduire ses pas vers 朝…走去
conduire la main d'un enfant 把着手教一个孩子[指写字或画画]


2. 赶(牲口), 驶:
conduire un troupeau de moutons 赶一群羊
conduire un cheval 驭一
conduire une automobile 驶一辆汽车
apprendre à conduire 学开汽车
bien conduire sa barque [转]手段高明, 办事精明


3. 传, 引:
corps qui conduisent la chaleur (l'électricité) 热[电]的物体
conduire l'eau (开渠)引水
conduire une ligne [数]引一条线


4. 通往, 引向; 致, 致使:
Cette route conduit à la ville. 这条大路通到城里。
La lutte des classes conduit nécessairement à la dictature du prolétariat. 阶级斗争必然要致无产阶级专政。
Conduire la révolution de victoire en victoire 把革命从利引向
Cela me conduit à penser que … 这使我想到…


5. 指挥, ; 处理, 管理:
conduire des troupes 指挥军队
conduire une entreprise 管理一个企业
conduire un complot 策划阴谋
conduire un orchestre 指挥一个乐队


6. 安排, 处理(作品等)


se conduire v. pr.
1. 走动:
Cet aveugle se couduit seul. 这个盲人单独一个走路。

2. 做人, 表现:
façon de se conduire 为人
se conduire vaillamment 表现勇敢


常见用法
conduire des fouilles掘活动
il a conduit cette affaire avec brio他出色地处理了这项事务
conduire trop vite开车开得太快

助记:
con共同+duire引

词根:
duc(t), duire, duit 引

派生:
  • conduite   n.f. 带,引驶;指挥,;行为,品行;管道,管件
  • conducteur, trice   n. 司机,驶员;a. 传性的;传

联想:
  • guider   v.t. 带;给(某人)做向;指;引;指挥
  • guide   n.m. 路人,带头人;师;指南;n. 向
  • tube   n.m. 管;筒;炮筒;管状器官,道;〈俗〉流行歌曲
  • tuyau   n.m. 管,管子,管道,
  • robinet   n.m.(流体的)开关,龙头;阀

用法:
  • conduire qch 驶某物
  • conduire qn + lieu 带(引,陪送)某人去某处

近义词:
administrer,  aller,  amener,  commander,  accompagner,  convoyer,  escorter,  guider,  mener,  acheminer,  entraîner,  piloter,  acculer,  jeter,  porter,  réduire,  diriger,  gérer,  gouverner,  manoeuvrer

se conduire: agir,  se comporter,  vivre,  réagir,  comporter,  tenir,  

反义词:
abandonner,  abandonné,  dépayser,  entreprendre,  laisser,  obéir,  dépaysé,  obéissant
联想词
amener带来,来;mener带,;permis许可证,执照;entraîner卷走,带走;diriger,指挥;rouler使滚动,使转动;piloter港,航,引水;délivrer释放;emmener带走;permettre允许,准许,许可;pousser推,推进;

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识,从不在开车的时候分心

On lui supprime le permis de conduire .

他的驶执照被吊销了。

Tu cherches un accident en conduisant si vite.

你把车开得这样快会闯祸的。

Les méthodes de conduire une entreprise lui manquent.

他缺乏管理企业的方法。

Elle a eu un retrait de permis de conduire.

她被吊销了驶证。

Tu conduis trop vite –Ne conduis donc pas si vite !

你开车开得太快了-不要开这么快!

Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.

伊莎贝尔很开心,她取得了驶证。

Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.

他曾向我提出亲自我到您家。

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我您到房间去。

Ce bus vous conduira à la gare.

您坐这辆公共汽车就到火车站。

Il ne sait pas se conduire en société.

他不会处世。

Comment? Elle est en train d'apprendre à conduire?

怎么?她正在学车?

Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?

你已经被允许开车了吗?

Tu conduis trop vite, tu vas avoir un accident.

开车太快,要出事的。

Page d'accueil de qualité des produits conduisant niveau national.

产品质量居国内先水平。

Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .

文化差异不一定会冲突。

Vous voulez saisir l'éternel, alors vous devez conduire maintenant.

你希望掌握永恒,那你必须控制现在。

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲人引路,这是传承雷锋精神。

Si tu conduis aussi vite, nous allons tous y passer.

你如果把车开得这么快, 那我们大家都得送命。

La roadster est facile à conduire et coûte 950 dollars.

这辆车简便,售价950美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conduire 的法语例句

用户正在搜索


地质调查船, 地质统计学, 地质图, 地质微生物学, 地质相, 地质学, 地质资料, 地质资料库, 地质作用, 地中海,

相似单词


conduction sans allumage, conductivimètre, conductivité, conductomètre, conductron, conduire, conduire à, conduisabilité, conduit, conduite,