法语助手
  • 关闭
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于议的汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次议既不作逐,也不作简要

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次议既不作逐,也不作简要

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员共同审议的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗地叙述所展开的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员共同审议的措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次议和其他各次的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本议事的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直他们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本议事的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次议的简要

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些应以议各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员准备资料并参加该委员的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


暗码, 暗脉冲, 暗冒口, 暗煤, 暗煤质, 暗镁硅铁石, 暗昧, 暗门, 暗门子, 暗蒙脱石,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain给我做一个关于会议的汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员会决定共同审议的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗地叙述所展开的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员会决定共同审议的措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论记录现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声载于本会议记录附件

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

届会的记录现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次会议和其他各次会议记录的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字记录在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本议事录的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直录他们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本议事记录的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次会议的简要记录

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些记录应以会议各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体会议记录草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员会准备资料并参加该委员会的活动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


暗拼岩, 暗漆, 暗泣, 暗泣吞声, 暗器, 暗桥台, 暗青绿色, 暗区, 暗渠, 暗热,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于议的汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次议既不作逐,也不作简要

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次议既不作逐,也不作简要

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员共同审议的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗地叙述所展开的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员共同审议的措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次议和其他各次的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本议事的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直他们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本议事的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次议的简要

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些应以议各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员准备资料并参加该委员的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


暗沙, 暗伤, 暗哨, 暗射, 暗射地图, 暗射图, 暗射线, 暗深红色, 暗石英, 暗蚀,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于会议的汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托报告会议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员会决定共同审议的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗地叙述所展开的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员会决定共同审议的措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论记录现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本会议记录附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届会的记录现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次会议各次会议记录的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字记录在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本议事录的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直录们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本议事记录的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次会议的简要记录

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些记录应以会议各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体会议记录草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员会准备资料并参加该委员会的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


暗视觉, 暗视性眩晕, 暗视野, 暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室, 暗收缩缝, 暗疏流香,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于会议的汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员会决定共同审议的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗地叙述所展开的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员会决定共同审议的措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论记录供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本会议记录附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届会的记录在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次会议和其他各次会议记录的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字记录在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本议事录的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直录他们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本议事记录的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次会议的简要记录

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些记录应以会议各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体会议记录草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员会准备资料并参加该委员会的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


暗调, 暗通关节, 暗无天日, 暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,

用户正在搜索


暗斜井, 暗星, 暗修复, 暗焰, 暗影, 暗硬煤, 暗语, 暗语表, 暗喻, 暗元音,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于会议的汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字录,也不作录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字录,也不作录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关的料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员会决定共同审议的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些并没有详尽无遗地叙述所展开的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员会决定共同审议的措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本会议附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届会的现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次会议和其他各次会议的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本议事录的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直录他们谈话的主内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本议事的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次会议的

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些应以会议各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体会议草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员会准备并参加该委员会的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


暗中的, 暗中地, 暗中勾结, 暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算, 暗中破坏, 暗中施计,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于会议的汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既字记录,也简要记录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既字记录,也简要记录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员会决定共同审议的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗所展开的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员会决定共同审议的措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论记录现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本会议记录附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届会的记录现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次会议和其他各次会议记录的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字记录在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本议事录的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直录他们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本议事记录的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次会议的简要记录

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些记录应以会议各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体会议记录草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员会准备资料并参加该委员会的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


暗自, 暗自发笑, 暗自欢喜, 暗自庆幸, 暗自思忖, 暗自思量, 暗自心喜, 暗棕壤, 暗棕色, 暗阻,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于议的汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员决定共同审议的

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

资料并没有详尽无遗地叙述所展开的种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员决定共同审议的措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论记录现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本议记录附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届记录现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本议和其他议记录的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字记录在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本议事录的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直录他们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本议事记录的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

发言载入该议的简要记录

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

记录应以语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22全体议记录草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员准备资料并参加该委员的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


黯然失色, 黯然销魂, , 肮脏, 肮脏不堪的, 肮脏不堪的衣服, 肮脏潮湿的地方, 肮脏的, 肮脏的(人), 肮脏的<俗>,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于会议的汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既字记录,也简要记录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既字记录,也简要记录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员会决定议的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗地叙述所展开的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员会决定议的措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论记录现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本会议记录附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届会的记录现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次会议和其他各次会议记录的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

文字记录在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本议事录的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直录他们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本议事记录的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次会议的简要记录

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些记录应以会议各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体会议记录草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员会准备资料并参加该委员会的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


肮脏地, , , 昂昂, 昂藏, 昂丹司琼, 昂奋, 昂贵, 昂贵的, 昂贵的(代价高的),

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 报, 报告
compte rendu verbal

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于会议的

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员会决定共同审议的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗地叙述所展开的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员会决定共同审议的措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论记录现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本会议记录附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届会的记录现在已经版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

本次会议和其他各次会议记录的任何更正将并入一份更正编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字记录在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本议事录的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

报情况之后将与代表团进行话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直录他们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本议事记录的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次会议的简要记录

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些记录应以会议各语文印

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体会议记录草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员会准备资料并参加该委员会的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,