法语助手
  • 关闭
adj. et n.
谋的, 犯的, 的, 谋, 共犯, ; (与某人)有默契的(人), 串通好的(人)

常见用法
un regard complice会心的眼神
un sourire complice会心一笑
le meurtrier a supprimé ses complices杀手杀死了他的谋者们
être complice d'un vol是一次盗窃的共犯

助记:
com共,+plic织+e

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,

派生:
  • complicité   n.f. 谋(关系),共犯(关系);默契,串通

名词变化:
complicité
近义词:
acolyte,  affidé,  comparse,  compère,  aide,  auxiliaire,  compagnon,  coopérateur,  copain,  entendu
反义词:
adversaire,  ennemi,  cafard,  hostile,  ignorant

être complice: dénoncer,  

联想词
complicité谋,共犯;coupable有罪的,犯罪的;connivence默契;innocent无罪的;compagne女伴,妻子;meurtrier杀人者,手;amant人;innocente无罪的,无辜的;criminel罪恶的,有罪的;cynique犬儒的;compagnon伴,伙伴,伴侣,事;

Le prisonnier a vendu ses complices à la police.

罪犯向警察坦白,出卖了他的

Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?

莫非亨利也是叛徒,是艾斯特哈齐的

Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

判长要她一一说出的名字她坚定地回答,她是一人作案一人当。

Le meurtrier a supprimé ses complices.

杀手杀死了他的谋者

Pour la mort, une seule complice, ma mère.

有关死亡的问题嘛,那只有一个谋者--我的母亲。

Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !

冬季里时享受时尚与舒适不可或缺的好搭档!

Quel rôle jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?

他在这件事里面是个什么角色呢?他会不会是福克的

Je n'accuse personne d'être complice du capitalisme.

我并非指责什么人是资本主义的

Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.

资助上述任何犯罪行为的人,都将被视从犯。

Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.

法院还对一名嫌疑共犯下达了逮捕令。

Cet organe ne peut se faire le complice silencieux d'événements aussi graves.

鉴于这些严重事态发展,这个机构不能再做沉默的谋。

En déformant les faits elles sont devenues les complices d'Israël dans cet acte.

他们歪曲事实,成了以色列在该行为上的

En gardant le silence, les autorités coloniales se font les complices de cette action.

殖民地政府的沉默使其成为这一事件的

La femme adultère est poursuivie avec son complice et condamnée à la même peine.

如果是妻子通奸,则她和奸夫一起被追究责任并被判以罪。

La passivité et le silence ne doivent pas se faire les complices de ces crimes.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯

En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.

如果我们无法向他们提供这些机会,那么即使从最好的说,我们应对不可饶恕地浪费人的潜力负责

Participent également le commanditaire et le complice.

参与者系一项应加以惩罚的行为的主谋或者谋。

Ils l'appellent un complice de crimes.

他们把他称为犯罪的

Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.

政府绝对不能成为非法驱逐的

Les clients sont complices de ce qui se passe.

嫖客是正在发生的行为的从犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complice 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


complexité, complexus, compliance, complication, complicationcomplication, complice, complicité, complies, compliment, complimenter,
adj. et n.
同谋的, 同犯的, 帮凶的, 同谋, 共犯, 帮凶; (与某人)有默契的(人), 串通好的(人)

常见用法
un regard complice的眼神
un sourire complice
le meurtrier a supprimé ses complices杀手杀的同谋者们
être complice d'un vol是次盗窃的共犯

助记:
com共,同,合+plic编织+e

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • complicité   n.f. 同谋(关系),共犯(关系);默契,串通

名词变化:
complicité
近义词:
acolyte,  affidé,  comparse,  compère,  aide,  auxiliaire,  compagnon,  coopérateur,  copain,  entendu
反义词:
adversaire,  ennemi,  cafard,  hostile,  ignorant

être complice: dénoncer,  

联想词
complicité同谋,共犯;coupable有罪的,犯罪的;connivence默契;innocent无罪的;compagne女伴,妻子;meurtrier杀人者,凶手;amant人;innocente无罪的,无辜的;criminel罪恶的,有罪的;cynique犬儒的;compagnon同伴,伙伴,伴侣,同事;

Le prisonnier a vendu ses complices à la police.

罪犯向警察坦白,出卖同伙

Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?

莫非亨利也是叛徒,是艾斯特哈齐的帮凶

Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

审判长要她说出帮凶的名字她坚定地回答,她是人作案人当。

Le meurtrier a supprimé ses complices.

杀手杀同谋者

Pour la mort, une seule complice, ma mère.

有关亡的问题嘛,那只有同谋者--我的母亲。

Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !

冬季里同时享受时尚与舒适不可或缺的好搭档!

Quel rôle jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?

在这件事里面是个什么角色呢?是福克的同谋

Je n'accuse personne d'être complice du capitalisme.

我并非指责什么人是资本主义的帮凶。

Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.

资助上述任何犯罪行为的人,都将被视同从犯。

Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.

法院还对名嫌疑共犯下达逮捕令。

Cet organe ne peut se faire le complice silencieux d'événements aussi graves.

鉴于这些严重事态发展,这个机构不能再做沉默的同谋。

En déformant les faits elles sont devenues les complices d'Israël dans cet acte.

们歪曲事实,成以色列在该行为上的帮凶

En gardant le silence, les autorités coloniales se font les complices de cette action.

殖民地政府的沉默使其成为这事件的帮凶。

La femme adultère est poursuivie avec son complice et condamnée à la même peine.

如果是妻子通奸,则她和奸夫起被追究责任并被判以同罪。

La passivité et le silence ne doivent pas se faire les complices de ces crimes.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯

En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.

如果我们无法向们提供这些机,那么即使从最好的说,我们应对不可饶恕地浪费人的潜力共同负责

Participent également le commanditaire et le complice.

参与者系项应加以惩罚的行为的主谋或者同谋。

Ils l'appellent un complice de crimes.

们把称为犯罪的帮凶。

Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.

政府绝对不能成为非法驱逐的帮凶。

Les clients sont complices de ce qui se passe.

嫖客是正在发生的行为的从犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complice 的法语例句

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


complexité, complexus, compliance, complication, complicationcomplication, complice, complicité, complies, compliment, complimenter,
adj. et n.
同谋, 同犯, 帮凶, 同谋, 共犯, 帮凶; (与某人)有默契(人), 串通好(人)

常见用法
un regard complice会心眼神
un sourire complice会心一笑
le meurtrier a supprimé ses complices杀手杀死了他同谋者们
être complice d'un vol是一次盗窃共犯

助记:
com共,同,合+plic编织+e

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • complicité   n.f. 同谋(关系),共犯(关系);默契,串通

名词变化:
complicité
近义词:
acolyte,  affidé,  comparse,  compère,  aide,  auxiliaire,  compagnon,  coopérateur,  copain,  entendu
反义词:
adversaire,  ennemi,  cafard,  hostile,  ignorant

être complice: dénoncer,  

联想词
complicité同谋,共犯;coupable,犯;connivence默契;innocent;compagne;meurtrier杀人者,凶手;amant人;innocente,无;criminel,有;cynique犬儒;compagnon,伙侣,同事;

Le prisonnier a vendu ses complices à la police.

犯向警察坦白,出卖了他同伙

Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?

莫非亨利也是叛徒,是艾斯特哈齐帮凶

Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

审判长要她一一说出帮凶名字她坚定地回答,她是一人作案一人当。

Le meurtrier a supprimé ses complices.

杀手杀死了他同谋者

Pour la mort, une seule complice, ma mère.

有关死亡问题嘛,那只有一个同谋者--母亲。

Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !

冬季里同时享受时尚与舒适不可或缺好搭档!

Quel rôle jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?

他在这件事里面是个什么角色呢?他会不会是福克同谋

Je n'accuse personne d'être complice du capitalisme.

我并非指责什么人是资本主义帮凶。

Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.

资助上述任何犯行为人,都将被视同从犯。

Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.

法院还对一名嫌疑共犯下达了逮捕令。

Cet organe ne peut se faire le complice silencieux d'événements aussi graves.

鉴于这些严重事态发展,这个机构不能再做沉默同谋。

En déformant les faits elles sont devenues les complices d'Israël dans cet acte.

他们歪曲事实,成了以色列在该行为上帮凶

En gardant le silence, les autorités coloniales se font les complices de cette action.

殖民地政府沉默使其成为这一事件帮凶。

La femme adultère est poursuivie avec son complice et condamnée à la même peine.

如果是通奸,则她和奸夫一起被追究责任并被判以同

La passivité et le silence ne doivent pas se faire les complices de ces crimes.

不能面对犯无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯

En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.

如果我们无法向他们提供这些机会,那么即使从最好说,我们应对不可饶恕地浪费人潜力共同负责

Participent également le commanditaire et le complice.

参与者系一项应加以惩罚行为主谋或者同谋。

Ils l'appellent un complice de crimes.

他们把他称为犯帮凶。

Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.

政府绝对不能成为非法驱逐帮凶。

Les clients sont complices de ce qui se passe.

嫖客是正在发生行为从犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complice 的法语例句

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


complexité, complexus, compliance, complication, complicationcomplication, complice, complicité, complies, compliment, complimenter,
adj. et n.
同谋, 同犯, 帮凶, 同谋, 共犯, 帮凶; (与某)有默(), 串通好()

常见用法
un regard complice会心眼神
un sourire complice会心
le meurtrier a supprimé ses complices杀手杀死了他同谋者们
être complice d'un vol是次盗窃共犯

助记:
com共,同,合+plic编织+e

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • complicité   n.f. 同谋(关系),共犯(关系);默,串通

名词变化:
complicité
近义词:
acolyte,  affidé,  comparse,  compère,  aide,  auxiliaire,  compagnon,  coopérateur,  copain,  entendu
反义词:
adversaire,  ennemi,  cafard,  hostile,  ignorant

être complice: dénoncer,  

联想词
complicité同谋,共犯;coupable有罪,犯罪;connivence;innocent无罪;compagne女伴,妻子;meurtrier者,凶手;amant;innocente无罪,无辜;criminel罪恶,有罪;cynique犬儒;compagnon同伴,伙伴,伴侣,同事;

Le prisonnier a vendu ses complices à la police.

罪犯向警察坦白,出卖了他同伙

Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?

莫非亨利也是叛徒,是艾斯特哈齐帮凶

Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

审判长要她说出帮凶名字她坚定地回答,她是作案当。

Le meurtrier a supprimé ses complices.

杀手杀死了他同谋者

Pour la mort, une seule complice, ma mère.

有关死亡问题嘛,那同谋者--母亲。

Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !

冬季里同时享受时尚与舒适不可或缺好搭档!

Quel rôle jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?

他在这件事里面是个什么角色呢?他会不会是福克同谋

Je n'accuse personne d'être complice du capitalisme.

我并非指责什么是资本主义帮凶。

Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.

资助上述任何犯罪行为,都将被视同从犯。

Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.

法院还对名嫌疑共犯下达了逮捕令。

Cet organe ne peut se faire le complice silencieux d'événements aussi graves.

鉴于这些严重事态发展,这个机构不能再做沉默同谋。

En déformant les faits elles sont devenues les complices d'Israël dans cet acte.

他们歪曲事实,成了以色列在该行为上帮凶

En gardant le silence, les autorités coloniales se font les complices de cette action.

殖民地政府沉默使其成为这事件帮凶。

La femme adultère est poursuivie avec son complice et condamnée à la même peine.

如果是妻子通奸,则她和奸夫起被追究责任并被判以同罪。

La passivité et le silence ne doivent pas se faire les complices de ces crimes.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯

En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.

如果我们无法向他们提供这些机会,那么即使从最好说,我们应对不可饶恕地浪费潜力共同负责

Participent également le commanditaire et le complice.

参与者系项应加以惩罚行为主谋或者同谋。

Ils l'appellent un complice de crimes.

他们把他称为犯罪帮凶。

Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.

政府绝对不能成为非法驱逐帮凶。

Les clients sont complices de ce qui se passe.

嫖客是正在发生行为从犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complice 的法语例句

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


complexité, complexus, compliance, complication, complicationcomplication, complice, complicité, complies, compliment, complimenter,
adj. et n.
同谋的, 同犯的, 帮凶的, 同谋, 共犯, 帮凶; (与某人)有默契的(人), 串通好的(人)

常见用法
un regard complice会心的眼神
un sourire complice会心一笑
le meurtrier a supprimé ses complices杀手杀死了他的同谋者们
être complice d'un vol是一次盗窃的共犯

助记:
com共,同,合+plic织+e

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple

派生:
  • complicité   n.f. 同谋(关系),共犯(关系);默契,串通

名词变化:
complicité
近义词:
acolyte,  affidé,  comparse,  compère,  aide,  auxiliaire,  compagnon,  coopérateur,  copain,  entendu
反义词:
adversaire,  ennemi,  cafard,  hostile,  ignorant

être complice: dénoncer,  

联想词
complicité同谋,共犯;coupable有罪的,犯罪的;connivence默契;innocent无罪的;compagne女伴,妻子;meurtrier杀人者,凶手;amant人;innocente无罪的,无辜的;criminel罪恶的,有罪的;cynique犬儒的;compagnon同伴,伙伴,伴侣,同事;

Le prisonnier a vendu ses complices à la police.

罪犯向警察坦白,出卖了他的同伙

Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?

莫非亨利也是叛徒,是哈齐的帮凶

Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

审判长要她一一说出帮凶的名字她坚定地回答,她是一人作案一人当。

Le meurtrier a supprimé ses complices.

杀手杀死了他的同谋者

Pour la mort, une seule complice, ma mère.

有关死亡的问题嘛,那只有一个同谋者--我的母亲。

Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !

冬季里同时享受时尚与舒适不可或缺的好搭档!

Quel rôle jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?

他在这件事里面是个什么角色呢?他会不会是福克的同谋

Je n'accuse personne d'être complice du capitalisme.

我并非指责什么人是资本主义的帮凶。

Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.

资助上述任何犯罪行为的人,都将被视同从犯。

Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.

法院还对一名嫌疑共犯下达了逮捕令。

Cet organe ne peut se faire le complice silencieux d'événements aussi graves.

鉴于这些严重事态发展,这个机构不能再做沉默的同谋。

En déformant les faits elles sont devenues les complices d'Israël dans cet acte.

他们歪曲事实,成了以色列在该行为上的帮凶

En gardant le silence, les autorités coloniales se font les complices de cette action.

殖民地政府的沉默使其成为这一事件的帮凶。

La femme adultère est poursuivie avec son complice et condamnée à la même peine.

如果是妻子通奸,则她和奸夫一起被追究责任并被判以同罪。

La passivité et le silence ne doivent pas se faire les complices de ces crimes.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯

En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.

如果我们无法向他们提供这些机会,那么即使从最好的说,我们应对不可饶恕地浪费人的潜力共同负责

Participent également le commanditaire et le complice.

参与者系一项应加以惩罚的行为的主谋或者同谋。

Ils l'appellent un complice de crimes.

他们把他称为犯罪的帮凶。

Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.

政府绝对不能成为非法驱逐的帮凶。

Les clients sont complices de ce qui se passe.

嫖客是正在发生的行为的从犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complice 的法语例句

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


complexité, complexus, compliance, complication, complicationcomplication, complice, complicité, complies, compliment, complimenter,

用户正在搜索


变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器, 变卖, 变毛矾石, 变密度,

相似单词


complexité, complexus, compliance, complication, complicationcomplication, complice, complicité, complies, compliment, complimenter,
adj. et n.
的, 犯的, 帮凶的, , 共犯, 帮凶; (与某)有默契的(), 串通好的()

常见用法
un regard complice会心的眼神
un sourire complice会心
le meurtrier a supprimé ses complices杀手杀死了他的
être complice d'un vol次盗窃的共犯

助记:
com共,,合+plic编织+e

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • complicité   n.f. (关系),共犯(关系);默契,串通

名词变化:
complicité
近义词:
acolyte,  affidé,  comparse,  compère,  aide,  auxiliaire,  compagnon,  coopérateur,  copain,  entendu
反义词:
adversaire,  ennemi,  cafard,  hostile,  ignorant

être complice: dénoncer,  

联想词
complicité,共犯;coupable有罪的,犯罪的;connivence默契;innocent无罪的;compagne女伴,妻子;meurtrier,凶手;amant;innocente无罪的,无辜的;criminel罪恶的,有罪的;cynique犬儒的;compagnon伴,伙伴,伴侣,事;

Le prisonnier a vendu ses complices à la police.

罪犯向警察坦白,出卖了他的

Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?

莫非亨利也叛徒,艾斯特哈齐的帮凶

Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

审判长要她说出帮凶的名字她坚定地回答,她作案当。

Le meurtrier a supprimé ses complices.

杀手杀死了他的

Pour la mort, une seule complice, ma mère.

有关死亡的问题嘛,那只有--我的母亲。

Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !

冬季里时享受时尚与舒适不可或缺的好搭档!

Quel rôle jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?

他在这件事里面个什么角色呢?他会不会福克的

Je n'accuse personne d'être complice du capitalisme.

我并非指责什么资本主义的帮凶。

Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.

资助上述任何犯罪行为的,都将被视从犯。

Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.

法院还对名嫌疑共犯下达了逮捕令。

Cet organe ne peut se faire le complice silencieux d'événements aussi graves.

鉴于这些严重事态发展,这个机构不能再做沉默的

En déformant les faits elles sont devenues les complices d'Israël dans cet acte.

他们歪曲事实,成了以色列在该行为上的帮凶

En gardant le silence, les autorités coloniales se font les complices de cette action.

殖民地政府的沉默使其成为这事件的帮凶。

La femme adultère est poursuivie avec son complice et condamnée à la même peine.

如果妻子通奸,则她和奸夫起被追究责任并被判以罪。

La passivité et le silence ne doivent pas se faire les complices de ces crimes.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯

En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.

如果我们无法向他们提供这些机会,那么即使从最好的说,我们应对不可饶恕地浪费的潜力负责

Participent également le commanditaire et le complice.

参与项应加以惩罚的行为的主

Ils l'appellent un complice de crimes.

他们把他称为犯罪的帮凶。

Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.

政府绝对不能成为非法驱逐的帮凶。

Les clients sont complices de ce qui se passe.

嫖客正在发生的行为的从犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complice 的法语例句

用户正在搜索


变难看, 变嫩, 变泥质岩, 变铌钇矿, 变年轻, 变浓, 变暖, 变频, 变频空调机, 变频器,

相似单词


complexité, complexus, compliance, complication, complicationcomplication, complice, complicité, complies, compliment, complimenter,
adj. et n.
同谋的, 同犯的, 帮凶的, 同谋, 犯, 帮凶; (与某人)有默契的(人), 串通好的(人)

常见用法
un regard complice会心的眼神
un sourire complice会心一笑
le meurtrier a supprimé ses complices杀手杀死了他的同谋者们
être complice d'un vol是一次盗窃的

助记:
com,同,合+plic编织+e

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • complicité   n.f. 同谋(),犯();默契,串通

名词变化:
complicité
近义词:
acolyte,  affidé,  comparse,  compère,  aide,  auxiliaire,  compagnon,  coopérateur,  copain,  entendu
反义词:
adversaire,  ennemi,  cafard,  hostile,  ignorant

être complice: dénoncer,  

联想词
complicité同谋,犯;coupable有罪的,犯罪的;connivence默契;innocent无罪的;compagne女伴,妻子;meurtrier杀人者,凶手;amant人;innocente无罪的,无辜的;criminel罪恶的,有罪的;cynique犬儒的;compagnon同伴,伙伴,伴侣,同事;

Le prisonnier a vendu ses complices à la police.

罪犯向警察坦白,出卖了他的同伙

Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?

也是叛徒,是艾斯特哈齐的帮凶

Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

审判长要她一一说出帮凶的名字她坚定地回答,她是一人作案一人当。

Le meurtrier a supprimé ses complices.

杀手杀死了他的同谋者

Pour la mort, une seule complice, ma mère.

死亡的问题嘛,那只有一个同谋者--我的母亲。

Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !

冬季里同时享受时尚与舒适不可或缺的好搭档!

Quel rôle jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?

他在这件事里面是个什么角色呢?他会不会是福克的同谋

Je n'accuse personne d'être complice du capitalisme.

我并指责什么人是资本主义的帮凶。

Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.

资助上述任何犯罪行为的人,都将被视同从犯。

Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.

法院还对一名嫌疑犯下达了逮捕令。

Cet organe ne peut se faire le complice silencieux d'événements aussi graves.

鉴于这些严重事态发展,这个机构不能再做沉默的同谋。

En déformant les faits elles sont devenues les complices d'Israël dans cet acte.

他们歪曲事实,成了以色列在该行为上的帮凶

En gardant le silence, les autorités coloniales se font les complices de cette action.

殖民地政府的沉默使其成为这一事件的帮凶。

La femme adultère est poursuivie avec son complice et condamnée à la même peine.

如果是妻子通奸,则她和奸夫一起被追究责任并被判以同罪。

La passivité et le silence ne doivent pas se faire les complices de ces crimes.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为

En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.

如果我们无法向他们提供这些机会,那么即使从最好的说,我们应对不可饶恕地浪费人的潜力负责

Participent également le commanditaire et le complice.

参与者一项应加以惩罚的行为的主谋或者同谋。

Ils l'appellent un complice de crimes.

他们把他称为犯罪的帮凶。

Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.

政府绝对不能成为法驱逐的帮凶。

Les clients sont complices de ce qui se passe.

嫖客是正在发生的行为的从犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complice 的法语例句

用户正在搜索


变晴朗(天气), 变穷, 变球粒的, 变曲变形, 变热, 变容二极管, 变熔的, 变熔体, 变柔和, 变软,

相似单词


complexité, complexus, compliance, complication, complicationcomplication, complice, complicité, complies, compliment, complimenter,
adj. et n.
同谋, 同, , 同谋, 共, ; (与某人)有默契(人), 串通好(人)

常见用法
un regard complice会心眼神
un sourire complice会心一笑
le meurtrier a supprimé ses complices杀手杀死了他同谋者们
être complice d'un vol是一次盗窃

助记:
com共,同,合+plic编织+e

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • complicité   n.f. 同谋(关系),共(关系);默契,串通

名词变化:
complicité
近义词:
acolyte,  affidé,  comparse,  compère,  aide,  auxiliaire,  compagnon,  coopérateur,  copain,  entendu
反义词:
adversaire,  ennemi,  cafard,  hostile,  ignorant

être complice: dénoncer,  

联想词
complicité同谋,共;coupable有罪;connivence默契;innocent无罪;compagne女伴,妻子;meurtrier杀人者,手;amant人;innocente无罪,无辜;criminel罪恶,有罪;cynique犬儒;compagnon同伴,伙伴,伴侣,同事;

Le prisonnier a vendu ses complices à la police.

向警察坦白,出卖了他同伙

Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?

莫非亨利也是叛徒,是艾斯特哈齐

Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

审判长要她一一说出名字她坚定地回答,她是一人作案一人当。

Le meurtrier a supprimé ses complices.

杀手杀死了他同谋者

Pour la mort, une seule complice, ma mère.

有关死亡问题嘛,那只有一个同谋者--

Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !

冬季里同时享受时尚与舒适不可或缺好搭档!

Quel rôle jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?

他在这件事里面是个什么角色呢?他会不会是福克同谋

Je n'accuse personne d'être complice du capitalisme.

我并非指责什么人是资本主义

Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.

资助上述任何罪行为人,都将被视同从

Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.

法院还对一名嫌疑共下达了逮捕令。

Cet organe ne peut se faire le complice silencieux d'événements aussi graves.

鉴于这些严重事态发展,这个机构不能再做沉默同谋。

En déformant les faits elles sont devenues les complices d'Israël dans cet acte.

他们歪曲事实,成了以色列在该行为上

En gardant le silence, les autorités coloniales se font les complices de cette action.

殖民地政府沉默使其成为这一事件

La femme adultère est poursuivie avec son complice et condamnée à la même peine.

如果是妻子通奸,则她和奸夫一起被追究责任并被判以同罪。

La passivité et le silence ne doivent pas se faire les complices de ces crimes.

不能面对罪无动于衷或保持沉默,从而沦为

En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.

如果我们无法向他们提供这些机会,那么即使从最好说,我们应对不可饶恕地浪费人潜力共同负责

Participent également le commanditaire et le complice.

参与者系一项应加以惩罚行为主谋或者同谋。

Ils l'appellent un complice de crimes.

他们把他称为

Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.

政府绝对不能成为非法驱逐

Les clients sont complices de ce qui se passe.

嫖客是正在发生行为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complice 的法语例句

用户正在搜索


变色旅鼠属, 变色液, 变沙漠为良田, 变闪辉绿岩, 变闪长岩, 变伤心, 变生肘腋, 变声, 变石英岩, 变时现象,

相似单词


complexité, complexus, compliance, complication, complicationcomplication, complice, complicité, complies, compliment, complimenter,
adj. et n.
同谋, 同犯, 帮凶, 同谋, 共犯, 帮凶; (与某人)有默契(人), 串通好(人)

常见用法
un regard complice
un sourire complice一笑
le meurtrier a supprimé ses complices杀手杀死同谋者们
être complice d'un vol是一次盗窃共犯

助记:
com共,同,合+plic编织+e

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • complicité   n.f. 同谋(关系),共犯(关系);默契,串通

名词变化:
complicité
近义词:
acolyte,  affidé,  comparse,  compère,  aide,  auxiliaire,  compagnon,  coopérateur,  copain,  entendu
反义词:
adversaire,  ennemi,  cafard,  hostile,  ignorant

être complice: dénoncer,  

联想词
complicité同谋,共犯;coupable有罪,犯罪;connivence默契;innocent无罪;compagne女伴,妻子;meurtrier杀人者,凶手;amant人;innocente无罪,无辜;criminel罪恶,有罪;cynique犬儒;compagnon同伴,伙伴,伴侣,同事;

Le prisonnier a vendu ses complices à la police.

罪犯向警察坦白,出卖同伙

Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?

莫非亨利也是叛徒,是艾斯特哈齐帮凶

Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

审判长要她一一说出帮凶名字她坚定地回答,她是一人作案一人当。

Le meurtrier a supprimé ses complices.

杀手杀死同谋者

Pour la mort, une seule complice, ma mère.

有关死亡问题嘛,那只有一个同谋者--母亲。

Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !

冬季里同时享受时尚与舒适不可或缺好搭档!

Quel rôle jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?

在这件事里面是个什么角色呢?是福克同谋

Je n'accuse personne d'être complice du capitalisme.

我并非指责什么人是资本主义帮凶。

Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.

资助上述任何犯罪行为人,都将被视同从犯。

Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.

法院还对一名嫌疑共犯下达逮捕令。

Cet organe ne peut se faire le complice silencieux d'événements aussi graves.

鉴于这些严重事态发展,这个机构不能再做沉默同谋。

En déformant les faits elles sont devenues les complices d'Israël dans cet acte.

们歪曲事实,成以色列在该行为上帮凶

En gardant le silence, les autorités coloniales se font les complices de cette action.

殖民地政府沉默使其成为这一事件帮凶。

La femme adultère est poursuivie avec son complice et condamnée à la même peine.

如果是妻子通奸,则她和奸夫一起被追究责任并被判以同罪。

La passivité et le silence ne doivent pas se faire les complices de ces crimes.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯

En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.

如果我们无法向们提供这些机,那么即使从最好说,我们应对不可饶恕地浪费人潜力共同负责

Participent également le commanditaire et le complice.

参与者系一项应加以惩罚行为主谋或者同谋。

Ils l'appellent un complice de crimes.

们把称为犯罪帮凶。

Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.

政府绝对不能成为非法驱逐帮凶。

Les clients sont complices de ce qui se passe.

嫖客是正在发生行为从犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complice 的法语例句

用户正在搜索


变水钒钙石, 变水钒锶钙石, 变水方硼石, 变水锆石, 变水硅钙铀矿, 变水硅钛钠石, 变水磷钒铝石, 变速, 变速比, 变速传动装置,

相似单词


complexité, complexus, compliance, complication, complicationcomplication, complice, complicité, complies, compliment, complimenter,
adj. et n.
同谋的, 同的, 帮凶的, 同谋, 共, 帮凶; (与某人)有默契的(人), 串通好的(人)

常见用法
un regard complice会心的眼神
un sourire complice会心一笑
le meurtrier a supprimé ses complices杀手杀死了他的同谋者们
être complice d'un vol是一次盗窃的共

助记:
com共,同,合+plic编织+e

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • complicité   n.f. 同谋(关系),共(关系);默契,串通

名词变化:
complicité
词:
acolyte,  affidé,  comparse,  compère,  aide,  auxiliaire,  compagnon,  coopérateur,  copain,  entendu
词:
adversaire,  ennemi,  cafard,  hostile,  ignorant

être complice: dénoncer,  

联想词
complicité同谋,共;coupable的,的;connivence默契;innocent的;compagne女伴,妻子;meurtrier杀人者,凶手;amant人;innocente的,无辜的;criminel恶的,有的;cynique犬儒的;compagnon同伴,伙伴,伴侣,同事;

Le prisonnier a vendu ses complices à la police.

警察坦白,出卖了他的同伙

Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?

莫非亨利也是叛徒,是艾斯特哈齐的帮凶

Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

审判长要她一一说出帮凶的名字她坚定地回答,她是一人作案一人当。

Le meurtrier a supprimé ses complices.

杀手杀死了他的同谋者

Pour la mort, une seule complice, ma mère.

有关死亡的问题嘛,那只有一个同谋者--我的母亲。

Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !

冬季里同时享受时尚与舒适不可或缺的好搭档!

Quel rôle jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?

他在这件事里面是个什么角色呢?他会不会是福克的同谋

Je n'accuse personne d'être complice du capitalisme.

我并非指责什么人是资本主的帮凶。

Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.

资助上述任何行为的人,都将被视同从

Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.

法院还对一名嫌疑共下达了逮捕令。

Cet organe ne peut se faire le complice silencieux d'événements aussi graves.

鉴于这些严重事态发展,这个机构不能再做沉默的同谋。

En déformant les faits elles sont devenues les complices d'Israël dans cet acte.

他们歪曲事实,成了以色列在该行为上的帮凶

En gardant le silence, les autorités coloniales se font les complices de cette action.

殖民地政府的沉默使其成为这一事件的帮凶。

La femme adultère est poursuivie avec son complice et condamnée à la même peine.

如果是妻子通奸,则她和奸夫一起被追究责任并被判以同

La passivité et le silence ne doivent pas se faire les complices de ces crimes.

不能面对无动于衷或保持沉默,从而沦为

En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.

如果我们无法他们提供这些机会,那么即使从最好的说,我们应对不可饶恕地浪费人的潜力共同负责

Participent également le commanditaire et le complice.

参与者系一项应加以惩罚的行为的主谋或者同谋。

Ils l'appellent un complice de crimes.

他们把他称为的帮凶。

Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.

政府绝对不能成为非法驱逐的帮凶。

Les clients sont complices de ce qui se passe.

嫖客是正在发生的行为的从

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 complice 的法语例句

用户正在搜索


变调, 变铁砷铀云母, 变通, 变铜铀云母, 变弯, 变弯曲的木材, 变完整, 变危为安, 变微粒橄榄岩, 变为,

相似单词


complexité, complexus, compliance, complication, complicationcomplication, complice, complicité, complies, compliment, complimenter,