法语助手
  • 关闭

n. f.
(法国)镇; 公社


adj
公共;共有


常见用法
d'un commun accord一致地
avoir qqch en commun avec qqn和某人在某处相同
avoir des points communs avec qqn与某人有共同点
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共同生活一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个是个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité镇,;mairie、镇职位;communale公社;localité地方,场所,所在地;ville,都;paroisse堂区,教区;population人口;limitrophe交界,接壤,毗邻;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区许多

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见途径是物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有共同民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性合理追求中,始终从我们共同人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着共同命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们共同安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项共同责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会共同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

共同但有区别责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


, 碲铋华, 碲铋矿, 碲铋银矿, 碲铂矿, 碲汞矿, 碲汞钯矿, 碲汞石, 碲化氢, 碲化物,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国)市镇; 公社


adj
的;有的


常见用法
d'un commun accord一致
avoir qqch en commun avec qqn和某人在某处相同
avoir des points communs avec qqn与某人有同点
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻同生活的一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个市镇的市长是个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长的职位;communale公社的;localité方,场所,所在;ville城市,都市;paroisse堂区,区;population人口;limitrophe交界的,接壤的,毗邻的;région区,;paroissiale区;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区的许多市镇通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了同理解,才同解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族的传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们的人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见的途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有的民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家同努力,宣扬的国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性的合理追求中,始终从我们的人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着的命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们的安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则的基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护安全的条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

但有区别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

的价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方的政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会的同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

但有区别的责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


碲铀矿, 碲黝铜矿, 碲中毒, 䗖, , , 嗲声嗲气, , 掂对, 掂掇,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国)镇; 公社


adj
公共的;共有的


常见用法
d'un commun accord一致
avoir qqch en commun avec qqn和某人在某处相同
avoir des points communs avec qqn与某人有共同点
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共同生活的一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个镇的长是个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité镇,;mairie长、镇长的职位;communale公社的;localité方,场所,所在;ville,都;paroisse,教;population人口;limitrophe交界的,接壤的,毗邻的;région带;paroissiale;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大的许多通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族的传统居

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同的人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见的途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有共同的民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同的国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性的合理追求中,始终从我们共同的人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着共同的命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

们为我们的共同安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项共同责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则的基础上来理解

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全的条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同的价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方的政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会的共同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

共同但有别的责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


滇螈属, , 颠簸, 颠簸(车辆), 颠簸的, 颠倒, 颠倒黑白, 颠倒身份, 颠倒是非, 颠倒突变,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国)市镇;


adj



常见用法
d'un commun accord一致地
avoir qqch en commun avec qqn和某人某处相同
avoir des points communs avec qqn与某人有同点
fosse commune
une expérience de vie commune夫妻同生活一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个市镇市长个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长职位;communale;localité地方,场所,所地;ville城市,都市;paroisse堂区,教区;population人口;limitrophe交界,接壤,毗邻;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区许多市镇通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了同理解,才能有同解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设少数民族传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见途径通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家同努力,宣扬国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们自特性合理追求中,始终从我们人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展一项责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

合作性安全原则基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上一个维护安全条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

但有区别责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

但有区别责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


癫痫的, 癫痫发生区, 癫痫发作, 癫痫后的, 癫痫患者, 癫痫先兆, 癫痫性精神病, 癫痫样的, 癫痫样癔病, 癫子,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国)市镇; 公社


adj
公共的;共有的


常见用法
d'un commun accord一致地
avoir qqch en commun avec qqn和某人在某处相同
avoir des points communs avec qqn与某人有共同点
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共同生活的一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个市镇的市长是个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长的职位;communale公社的;localité地方,所,所在地;ville城市,都市;paroisse堂区,教区;population人口;limitrophe交界的,接壤的,毗邻的;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区的许多市镇通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族的传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同的人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见的途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有共同的民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同的国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性的合理追求中,始终从我们共同的人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着共同的命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们的共同安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项共同责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则的基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全的条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同的价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方的政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会的共同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

共同但有区别的责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


典范坐标, 典故, 典籍, 典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

用户正在搜索


典型事例, 典型事例的, 典型试验, 典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

用户正在搜索


点窜, 点灯, 点滴, 点滴滴定, 点滴反应分析法, 点滴分析, 点滴分析法, 点滴式输血, 点滴水, 点滴状,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国)市镇; 公社


adj
公共;共有


常见用法
d'un commun accord一致地
avoir qqch en commun avec qqn和某人某处相同
avoir des points communs avec qqn与某人有共同点
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共同生活一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个市镇市长是个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长职位;communale公社;localité地方,场所,所地;ville城市,都市;paroisse堂区,教区;population人口;limitrophe,接壤,毗邻;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区许多市镇通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学少数民族传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有共同民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们各自特性合理追求中,始终从我们共同人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着共同命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们共同安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项共同责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

合作性安全原则基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会共同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

共同但有区别责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


点焊电极, 点焊机, 点划线, 点化, 点画, 点火, 点火电极, 点火分电器, 点火管, 点火火花,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国)市镇; 公社


adj
公共的;共有的


常见用法
d'un commun accord一致地
avoir qqch en commun avec qqn和某在某处相同
avoir des points communs avec qqn与某有共同点
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共同活的一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个市镇的市长是个社会党

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长的职位;communale公社的;localité地方,场所,所在地;ville城市,都市;paroisse堂区,教区;population口;limitrophe交界的,壤的,毗邻的;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区的许多市镇通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族的传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

触林丹最常见的途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济民享有共同的民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同的国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性的合理追求中,始终从我们共同性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有有着共同的命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们的共同安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项共同责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则的基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全的条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同的价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方的政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会的共同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

共同但有区别的责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


点火延迟角, 点火滞后, 点火装置, 点货, 点击鼠标, 点饥, 点将, 点交, 点接触型结, 点金成铁,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国)市镇; 公社


adj
公共的;共有的


常见用法
d'un commun accord一致地
avoir qqch en commun avec qqn和某人在某处相同
avoir des points communs avec qqn与某人有共同点
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共同生活的一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个市镇的市长是个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长的职位;communale公社的;localité地方,场所,所在地;ville城市,都市;paroisse堂区,教区;population人口;limitrophe交界的,接壤的,毗邻的;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区的许多市镇通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族的传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同的人类

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最的途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有共同的民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同的国观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性的合理追求中,始终从我们共同的人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着共同的命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们的共同安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项共同责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则的基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全的条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方的政治意愿和辛勤努力,也反映了国社会的共同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

共同但有区别的责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


点燃炸药包, 点染, 点射, 点石成金, 点蚀试验, 点收, 点手, 点数, 点素, 点题,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法)市镇; 公社


adj
公共的;共有的


常见用法
d'un commun accord一致地
avoir qqch en commun avec qqn和某人在某处
avoir des points communs avec qqn某人有共
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共生活的一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个市镇的市长是个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长的职位;communale公社的;localité地方,场所,所在地;ville城市,都市;paroisse堂区,教区;population人口;limitrophe交界的,接壤的,毗邻的;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区的许多市镇通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共理解,才能有共解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族的传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们的人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见的途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有的民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有努力,宣扬际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性的合理追求中,始终从我们的人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着的命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们的安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则的基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护安全的条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

但有区别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

的价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方的政治意愿和辛勤努力,也反映了际社会的共愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

但有区别的责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


点涡, 点线, 点线雕刻, 点线画, 点香烟, 点心, 点心店橱窗, 点醒, 点穴, 点穴弹筋法,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国)市镇;


adj
共的;共有的


常见用法
d'un commun accord一致地
avoir qqch en commun avec qqn和某人在某处相
avoir des points communs avec qqn与某人有共
fosse commune
une expérience de vie commune夫妻共生活的一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个市镇的市长是个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长的职位;communale社的;localité地方,场所,所在地;ville城市,都市;paroisse堂区,教区;population人口;limitrophe交界的,接壤的,毗邻的;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区的许多市镇通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共理解,才能有共解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民的传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们的人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见的途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有的民

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家共努力,宣扬的国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性的合理追求中,始终从我们的人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着的命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们的安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则的基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护安全的条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

但有区别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

的价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方的政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会的共愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

但有区别的责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


点着的火炬, 点着的火药, 点阵, 点阵空穴, 点阵平面, 点阵式打印机, 点钟, 点种, 点状的, 点状角膜炎,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,