法语助手
  • 关闭
动词变位提示:combine可能是动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不花钱进去的窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就是偷盗,就是投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁的,正直的,正派的;démarque;procure;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;couplé再加;offre;alterne【植物学】互生的;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来花招这位魔术师早已带着战利品溜走了。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即是一项政治机制,也是一种法律补救方法。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

合并这些因素,从而确定一个新的进程。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

这是一种将环境和经济绩效结合起来的管理战略。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济的资源以生产产品或是服务。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划的有害影响继续存在。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者的增加值结合起来的合作方法。

Co-situé dans les montagnes paysage urbain - le style architectural traditionnel et moderne qui combine la ville Boshan district.

公司位于园林式山城――传统建筑特色和现代城市风貌相结合的博山区。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并在一起。

A combine montera la dépense?

总共多少开支?

La troisième catégorie concerne les opérations de financement qui combinent des éléments des deux premières catégories.

第三类交易是兼有前两类交易的一些内容的融资交易。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织的最佳做法,推荐一种方法原理。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾的是,当它们把人道主义事务和政治目标相结合,可能会模糊其间的差别。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


电晕电压, 电晕效应, 电熨斗, 电灶, 电造石英, 电渣焊, 电渣精炼, 电闸, 电闸油, 电炸锅,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能是动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不花钱进去的窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就是偷盗,就是投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour………有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁的,正直的,正派的;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互生的;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸的经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来花招这位魔术师早已带着战利品溜走了。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研的高新技术业。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即是一项政治机制,也是一种法律补救方法。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,从而确定一个新的进程。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

这是一种将环境和经济绩效合起来的管理战略。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

人力,技术和经济的资源以生产产品或是服务。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划的有害影响继续存在。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者的增加值合起来的合作方法。

Co-situé dans les montagnes paysage urbain - le style architectural traditionnel et moderne qui combine la ville Boshan district.

公司位于园林式山城――传统建筑特色和现代城市风貌的博山区。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝多数投票制。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并在一起。

A combine montera la dépense?

总共要多少开支?

La troisième catégorie concerne les opérations de financement qui combinent des éléments des deux premières catégories.

第三类交易是兼有前两类交易的一些内容的融资交易。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织的最佳做法,推荐提出一种方法原理。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾的是,当它们把人道主义事务和政治目标,可能会模糊其间的差别。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地内向和外向直接外资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


电止血法, 电制动, 电致变色的, 电致发光, 电致发光的, 电致闪光二极管, 电致伸缩的, 电致伸缩效应, 电中和, 电钟,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能是动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不花钱进去的窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就是偷盗,就是投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁的,正直的,正派的;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互生的;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来花招这位魔术师早已带着战利品溜走了。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即是一项政治机制,也是一种法律补救方法。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,从而确定一个新的进程。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

这是一种将环境和经济绩效结合起来的管理战略。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济的资源以生产产品或是服务。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划的有害影响继

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者的增加值结合起来的合作方法。

Co-situé dans les montagnes paysage urbain - le style architectural traditionnel et moderne qui combine la ville Boshan district.

公司位于园林式山城――传统建筑特色和现代城市风貌相结合的博山区。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并一起。

A combine montera la dépense?

总共要多少开支?

La troisième catégorie concerne les opérations de financement qui combinent des éléments des deux premières catégories.

第三类交易是兼有前两类交易的一些内容的融资交易。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织的最佳做法,推荐提出一种方法原理。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾的是,当它们把人道主义事务和政治目标相结合,可能会模糊其间的差别。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


电子表, 电子表格, 电子成对能, 电子程控, 电子秤, 电子宠物, 电子导电, 电子导纳, 电子的, 电子的轨道,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不花钱进去窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就偷盗,就投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁,正直,正派;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体,不可缺少,不可分割;couplé;offre提供;alterne【植物学】互生;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来花招这位魔术师早已带着战利品溜走了。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合高新技术企业。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计一项政治机制,也一种法律补救方法。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,从而确定一个新进程。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

一种将环境和经济绩效结合起来管理战略。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济资源以生产产品或服务。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计有害影响继续存在。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者值结合起来合作方法。

Co-situé dans les montagnes paysage urbain - le style architectural traditionnel et moderne qui combine la ville Boshan district.

公司位于园林式山城――传统建筑特色和现代城市风貌相结合博山区。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并在一起。

A combine montera la dépense?

总共要多少开支?

La troisième catégorie concerne les opérations de financement qui combinent des éléments des deux premières catégories.

第三类交易兼有前两类交易一些内容融资交易。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织最佳做法,推荐提出一种方法原理。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾,当它们把人道主义事务和政治目标相结合,可能会模糊其间差别。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


电子管, 电子管电压表, 电子管放大器, 电子管工人, 电子管整流器, 电子光度计, 电子光学, 电子号, 电子轰击, 电子轰击炉,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能是动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不花钱进去窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就是偷盗,就是投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁,正直,正派;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成,不可缺少,不可分割;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互生;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合经济实

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来花招这位魔术师早已带着战利品溜走了。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合高新技术企业。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即是一项政治机制,也是一补救方法。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,从而确定一个新进程。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

这是一将环境和经济绩效结合起来管理战略。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济资源以生产产品或是服务。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多形式。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划有害影响继续存在。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者增加值结合起来合作方法。

Co-situé dans les montagnes paysage urbain - le style architectural traditionnel et moderne qui combine la ville Boshan district.

公司位于园林式山城――传统建筑特色和现代城市风貌相结合博山区。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并在一起。

A combine montera la dépense?

总共要多少开支?

La troisième catégorie concerne les opérations de financement qui combinent des éléments des deux premières catégories.

第三类交易是兼有前两类交易一些内容融资交易。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织最佳做法,推荐提出一方法原理。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾是,当它们把人道主义事务和政治目标相结合,可能会模糊其间差别。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


电子加速器, 电子价, 电子监控, 电子节拍器, 电子聚集, 电子空穴, 电子垃圾, 电子量规, 电子疗法, 电子领域,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,

用户正在搜索


电子枪, 电子琴, 电子驱蚊器, 电子认证, 电子扫描显微镜, 电子商务, 电子设备可靠性谘询组, 电子摄谱仪, 电子施主原子, 电子收集脉冲电离室,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,

用户正在搜索


电子听诊器, 电子透镜像差, 电子望远镜, 电子稳压器, 电子污染, 电子物理学的, 电子显微镜, 电子显微摄影术, 电子小玩具, 电子信箱,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能是动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不花钱进去的窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就是偷盗,就是投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁的,正直的,正派的;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整的,不可缺少的,不可分割的;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互生的;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

白过来花招这位魔术师着战利品溜走了。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即是一项政治机制,也是一种法律补救方法。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,从而确定一个新的进程。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

这是一种将环境和经济绩效结合起来的管理战略。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济的资源以生产产品或是服务。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划的有害影响继续存在。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者的增加值结合起来的合作方法。

Co-situé dans les montagnes paysage urbain - le style architectural traditionnel et moderne qui combine la ville Boshan district.

公司位于园林式山城――传统建筑特色和现代城市风貌相结合的博山区。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并在一起。

A combine montera la dépense?

总共要多少开支?

La troisième catégorie concerne les opérations de financement qui combinent des éléments des deux premières catégories.

第三类交易是兼有前两类交易的一些内容的融资交易。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织的最佳做法,推荐提出一种方法原理。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾的是,当它们把人道主义事务和政治目标相结合,可能会模糊其间的差别。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


电子异构, 电子异构体, 电子逸出功, 电子音乐, 电子引信, 电子邮件, 电子邮件地址, 电子邮箱, 电子游戏, 电子游戏机,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能是动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不花钱进去的窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就是偷盗,就是投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁的,正直的,正派的;démarque;procure;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;couplé再加;offre;alterne【植物学】互生的;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来花招这位魔术师早已带着战利品溜走了。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即是一项政治机制,也是一种法律补救方法。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

合并这些因素,从而确定一个新的进程。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

这是一种将环境和经济绩效结合起来的管理战略。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济的资源以生产产品或是服务。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划的有害影响继续存在。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者的增加值结合起来的合作方法。

Co-situé dans les montagnes paysage urbain - le style architectural traditionnel et moderne qui combine la ville Boshan district.

公司位于园林式山城――传统建筑特色和现代城市风貌相结合的博山区。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并在一起。

A combine montera la dépense?

总共多少开支?

La troisième catégorie concerne les opérations de financement qui combinent des éléments des deux premières catégories.

第三类交易是兼有前两类交易的一些内容的融资交易。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织的最佳做法,推荐一种方法原理。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾的是,当它们把人道主义事务和政治目标相结合,可能会模糊其间的差别。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


佃出, 佃东, 佃户, 佃农, 佃权, 佃租, , 甸子, , ,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能是动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 计策, 算计, 阴谋, 诡计
<口>巧计, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不花钱进去的窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就是偷盗,就是投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个计策来……

近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁的,正直的,正派的;démarque出;procure提供;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;couplé再加;offre提供;alterne【植物学】互生的;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来花招这位魔术师早已带着战利品溜走了。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述计划即是一项政治机制,也是一种法律补救方法。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,从而确定一个新的进程。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

这是一种将环境和经济绩效结合起来的管理战略。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济的资源以生产产品或是服务。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料计划的有害影响在。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者的增加值结合起来的合作方法。

Co-situé dans les montagnes paysage urbain - le style architectural traditionnel et moderne qui combine la ville Boshan district.

公司位于园林式山城――传统建筑特色和现代城市风貌相结合的博山区。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并在一起。

A combine montera la dépense?

总共要多少开支?

La troisième catégorie concerne les opérations de financement qui combinent des éléments des deux premières catégories.

第三类交易是兼有前两类交易的一些内容的融资交易。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织的最佳做法,推荐提出一种方法原理。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾的是,当它们把人道主义事务和政治目标相结合,可能会模糊其间的差别。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


垫层, 垫出(另一种花色牌), 垫单, 垫底, 垫底灰浆, 垫付, 垫付金额, 垫高, 垫话, 垫货板,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,
动词变位提示:combine可能是动词combiner变位形式


n. f.
<俗>办法, 手段, 策, 算, 阴谋, 诡
<口>巧, 手法

Tu connais la combine pour entrer sans payer ?
你知道不花钱进去的窍门么?

Argent, c'est le vol, la combine. (Giraud)
钱嘛,就是偷盗,就是投机取巧。(吉罗)


常见用法
avoir une combine pour…对……有办法
trouver une combine pour…找到一个策来……

近义词:
astuce,  magouille,  truc,  coup,  intrigue,  machination,  moyen,  stratagème,  trafic,  filon,  ruse,  tripotage,  rouerie,  système,  micmac,  manipulation,  manœuvre,  manigance,  combinaison,  tour
联想词
combinaison联合,组合;intègre廉洁的,正直的,正派的;démarque出;procure;comporte有;mélange混合;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;couplé;offre;alterne【植物学】互生的;puise平;

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工贸相结合的经济实体。

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白过来花招这位魔术师早已带着战利品溜走了。

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、贸、研相结合的高新技术企业。

La procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

即是一项政治机制,也是一种法律补救方法。

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并这些因素,从而确定一个新的进程。

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

这是一种将环境和经济绩效结合起来的管理战略。

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企业结合人力,技术和经济的资源以生产产品或是服务。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料的有害影响继续存在。

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德国支持将各个行动者的增值结合起来的合作方法。

Co-situé dans les montagnes paysage urbain - le style architectural traditionnel et moderne qui combine la ville Boshan district.

公司位于园林式山城――传统建筑特色和现代城市风貌相结合的博山区。

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

这些规则将统一制度与联网制度合并在一起。

A combine montera la dépense?

总共要多少开支?

La troisième catégorie concerne les opérations de financement qui combinent des éléments des deux premières catégories.

第三类交易是兼有前两类交易的一些内容的融资交易。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织的最佳做法,推荐出一种方法原理。

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遗憾的是,当它们把人道主义事务和政治目标相结合,可能会模糊其间的差别。

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

发展中国家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combine 的法语例句

用户正在搜索


淀粉分解, 淀粉含物, 淀粉合成, 淀粉糊精, 淀粉甲醛, 淀粉浆, 淀粉颗粒, 淀粉酶, 淀粉酶尿, 淀粉黏结剂,

相似单词


combinaison, combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner,