法语助手
  • 关闭
colporteur, se
n.
1. 贩, 挨户兜售的小贩
colporteur d'articles de mercerie卖针线的小贩

2. 〈转义〉到处传播…的人
colporteur de fausses nouvelles谣言的散播者

— a.
un marchand colporteur
近义词:
camelot,  marchand,  forain,  propagateur,  marchand ambulant
联想词
marchand人,生意人;commerçant的;ambulant贩;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;vagabond浪汉,游民,氓;paysan农民;boulanger面包业的面包师傅,面包店店;voleur贼,强盗;itinérant巡回,巡游的;conteur讲故事者;mendiant乞丐;

Quand j’étais un élève d’une école primaire, mes camarades achetaient quelquefois des vers à soie des colporteurs, et ils les élevaient.

在我上小学的时候,我的同学们有时从小贩手中买些蚕来养。

Invariablement, ces colporteurs et ces intermédiaires disposent de relations politiquement puissantes, ce qui aggrave la difficulté de contrôler le flux et l'acheminement des armes légères.

这些军火贩子和掮客们始终拥有保护完善且并政上十分强大的联系,这使人们更难以监测小武器和新武器的通与方向。

Des représentants autochtones ont dit que les jeunes prenaient des emplois en tant que gardiens, vigiles, ouvriers du bâtiment, marchands, colporteurs et comme travailleurs contractuels dans les zones franches industrielles.

土著代表谈到青年从事出口加工区的门卫、看守、建筑工人、小贩、摊贩及合同工等工作。

En Afrique subsaharienne, environ 60 % de toutes les crises de paludisme sont d'abord traitées par des prestataires privés, qui se servent essentiellement de médicaments obtenus auprès d'officines et de colporteurs.

在撒哈拉以南非洲,所有疟疾患者当中约有60%的人先在私营诊所接受疗,通过从药店和药贩子那里买药

Les exploitants de débits de boissons, les colporteurs, les revendeurs ou trafiquants d'articles de bonneterie ou d'articles bon marché et, en général, les étrangers qui vivent de l'exploitation systématique des classes laborieuses.

酒吧男招待、小贩、劣货贩卖或交易以及依靠对劳工阶级进行轻微剥削维生的任何外侨。

L'accès de plus en plus facile aux armes nucléaires, biologiques et chimiques a accru le risque que ces armes tombent entre les mains d'acteurs non étatiques et, plus terrifiant encore, entre les mains de ces insensés colporteurs de terreur.

核、生物和化学武器越来越容易获得,增加了这些武器落入非国家行者手里的机会,更令人担心的落入这些无情的恐怖分子的手里。

Dans leur désir d'appeler notre attention uniquement sur les souffrances des leurs et de passer sous silence ce qu'ont enduré les Turcs, les colporteurs du mythe arménien refusent de voir dans les événements tragiques en question les effets d'une guerre civile et de violences ethniques.

亚美尼亚捏造者拒绝把上述的悲残事件说成内战和族间暴力行,因为他们希望我们忽略土耳其人遭受的痛苦,而只着眼于亚美尼亚人的痛苦。

Au Nigéria, à la suite d'un programme qui visait à mettre fin à la violence dirigée contre les jeunes colporteuses travaillant aux arrêts d'autobus et de camions, on a noté une baisse significative des cas signalés de violence contre ces femmes, et les chauffeurs eux-mêmes, qui avaient été les principaux responsables des actes de violence, ont organisé des comités de défense pour les protéger.

在尼日利亚举办了一个方案,以制止针对在公共汽车站和卡车站工作的年轻女小贩的暴力行为,根据记录,举办了这个方案之后,所报告的针对这些妇女的暴力案件已经大大下降,司机曾的施暴者,但现在组织了防护委员会来保护这些小贩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colporteur 的法语例句

用户正在搜索


等速万向节, 等速线, 等速运动, 等碎屑状的, 等碳线, 等梯度线, 等体积, 等体积线的, 等同, 等同物,

相似单词


colporragie, colporraphie, colporrhexie, colportage, colporter, colporteur, colposcope, colposcopie, colpospasme, colpostat,
colporteur, se
n.
1. 流动商贩, 挨户兜售的小贩
colporteur d'articles de mercerie卖针线的小贩

2. 〈转义〉到处传播…的人
colporteur de fausses nouvelles谣言的散播者

— a.
un marchand colporteur 流动商贩
近义词:
camelot,  marchand,  forain,  propagateur,  marchand ambulant
联想词
marchand商人,生意人;commerçant经商的;ambulant流动商贩;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;vagabond流浪汉,游民,流氓;paysan农民;boulanger面包业的面包师傅,面包店店主;voleur贼,盗;itinérant巡回,巡游的;conteur讲故事者;mendiant乞丐;

Quand j’étais un élève d’une école primaire, mes camarades achetaient quelquefois des vers à soie des colporteurs, et ils les élevaient.

在我上小学的时候,我的同学们有时从小贩手中买些蚕来养。

Invariablement, ces colporteurs et ces intermédiaires disposent de relations politiquement puissantes, ce qui aggrave la difficulté de contrôler le flux et l'acheminement des armes légères.

这些军火贩子和掮客们始终拥有保护并政上十的联系,这使人们更难以监测小武器和新武器的流通与方向。

Des représentants autochtones ont dit que les jeunes prenaient des emplois en tant que gardiens, vigiles, ouvriers du bâtiment, marchands, colporteurs et comme travailleurs contractuels dans les zones franches industrielles.

土著代表谈到青年从事出口加工区的门卫、看守、建筑工人、小贩、摊贩及合同工等工作。

En Afrique subsaharienne, environ 60 % de toutes les crises de paludisme sont d'abord traitées par des prestataires privés, qui se servent essentiellement de médicaments obtenus auprès d'officines et de colporteurs.

在撒哈拉以南非洲,所有疟疾患者当中约有60%的人先在私营诊所接受疗,主要是通过从药店和药贩子那里买药

Les exploitants de débits de boissons, les colporteurs, les revendeurs ou trafiquants d'articles de bonneterie ou d'articles bon marché et, en général, les étrangers qui vivent de l'exploitation systématique des classes laborieuses.

酒吧男招待、小贩、劣货贩卖商或交易商以及依靠对劳工阶级进行轻微剥削维生的任何外侨。

L'accès de plus en plus facile aux armes nucléaires, biologiques et chimiques a accru le risque que ces armes tombent entre les mains d'acteurs non étatiques et, plus terrifiant encore, entre les mains de ces insensés colporteurs de terreur.

核、生物和化学武器越来越容易获得,增加了这些武器落入非国家行动者手里的机会,更令人担心的是落入这些无情的恐怖子的手里。

Dans leur désir d'appeler notre attention uniquement sur les souffrances des leurs et de passer sous silence ce qu'ont enduré les Turcs, les colporteurs du mythe arménien refusent de voir dans les événements tragiques en question les effets d'une guerre civile et de violences ethniques.

亚美尼亚捏造者拒绝把上述的悲残事件说成是内战和族间暴力行动,因为他们希望我们忽略土耳其人遭受的痛苦,而只是着眼于亚美尼亚人的痛苦。

Au Nigéria, à la suite d'un programme qui visait à mettre fin à la violence dirigée contre les jeunes colporteuses travaillant aux arrêts d'autobus et de camions, on a noté une baisse significative des cas signalés de violence contre ces femmes, et les chauffeurs eux-mêmes, qui avaient été les principaux responsables des actes de violence, ont organisé des comités de défense pour les protéger.

在尼日利亚举办了一个方案,以制止针对在公共汽车站和卡车站工作的年轻女小贩的暴力行为,根据记录,举办了这个方案之后,所报告的针对这些妇女的暴力案件已经下降,司机曾是主要的施暴者,但现在组织了防护委员会来保护这些小贩。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colporteur 的法语例句

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


colporragie, colporraphie, colporrhexie, colportage, colporter, colporteur, colposcope, colposcopie, colpospasme, colpostat,
colporteur, se
n.
1. 流动商, 挨户兜售的
colporteur d'articles de mercerie卖针线的

2. 〈转义〉到处传播…的
colporteur de fausses nouvelles谣言的散播

— a.
un marchand colporteur 流动商
近义词:
camelot,  marchand,  forain,  propagateur,  marchand ambulant
联想词
marchand,生意;commerçant经商的;ambulant流动商;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;vagabond流浪汉,游民,流氓;paysan农民;boulanger面包业的面包师傅,面包店店主;voleur贼,强盗;itinérant巡回,巡游的;conteur;mendiant乞丐;

Quand j’étais un élève d’une école primaire, mes camarades achetaient quelquefois des vers à soie des colporteurs, et ils les élevaient.

在我上学的时候,我的同学们有时从手中买些蚕来养。

Invariablement, ces colporteurs et ces intermédiaires disposent de relations politiquement puissantes, ce qui aggrave la difficulté de contrôler le flux et l'acheminement des armes légères.

这些军火子和掮客们始终拥有保护完善且并政上十分强大的联系,这使们更难以监测武器和新武器的流通与方向。

Des représentants autochtones ont dit que les jeunes prenaient des emplois en tant que gardiens, vigiles, ouvriers du bâtiment, marchands, colporteurs et comme travailleurs contractuels dans les zones franches industrielles.

土著代表谈到青年从出口加工区的门卫、看守、建筑工、摊及合同工等工作。

En Afrique subsaharienne, environ 60 % de toutes les crises de paludisme sont d'abord traitées par des prestataires privés, qui se servent essentiellement de médicaments obtenus auprès d'officines et de colporteurs.

在撒哈拉以南非洲,所有疟疾患当中约有60%的先在私营诊所接受疗,主要是通过从药店和那里买药

Les exploitants de débits de boissons, les colporteurs, les revendeurs ou trafiquants d'articles de bonneterie ou d'articles bon marché et, en général, les étrangers qui vivent de l'exploitation systématique des classes laborieuses.

酒吧男招待、、劣货卖商或交易商以及依靠对劳工阶级进行轻微剥削维生的任何外侨。

L'accès de plus en plus facile aux armes nucléaires, biologiques et chimiques a accru le risque que ces armes tombent entre les mains d'acteurs non étatiques et, plus terrifiant encore, entre les mains de ces insensés colporteurs de terreur.

核、生物和化学武器越来越容易获得,增加了这些武器落入非国家行动手里的机会,更令担心的是落入这些无情的恐怖分子的手里。

Dans leur désir d'appeler notre attention uniquement sur les souffrances des leurs et de passer sous silence ce qu'ont enduré les Turcs, les colporteurs du mythe arménien refusent de voir dans les événements tragiques en question les effets d'une guerre civile et de violences ethniques.

亚美尼亚捏造拒绝把上述的悲残件说成是内战和族间暴力行动,因为他们希望我们忽略土耳其遭受的痛苦,而只是着眼于亚美尼亚的痛苦。

Au Nigéria, à la suite d'un programme qui visait à mettre fin à la violence dirigée contre les jeunes colporteuses travaillant aux arrêts d'autobus et de camions, on a noté une baisse significative des cas signalés de violence contre ces femmes, et les chauffeurs eux-mêmes, qui avaient été les principaux responsables des actes de violence, ont organisé des comités de défense pour les protéger.

在尼日利亚举办了一个方案,以制止针对在公共汽车站和卡车站工作的年轻女的暴力行为,根据记录,举办了这个方案之后,所报告的针对这些妇女的暴力案件已经大大下降,司机曾是主要的施暴,但现在组织了防护委员会来保护这些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colporteur 的法语例句

用户正在搜索


等校正量图, 等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子,

相似单词


colporragie, colporraphie, colporrhexie, colportage, colporter, colporteur, colposcope, colposcopie, colpospasme, colpostat,
colporteur, se
n.
1. 流动, 挨户兜售的小
colporteur d'articles de mercerie卖针线的小

2. 〈转义〉到处传播…的人
colporteur de fausses nouvelles谣言的散播者

— a.
un marchand colporteur 流动
近义词:
camelot,  marchand,  forain,  propagateur,  marchand ambulant
联想词
marchand人,生意人;commerçant的;ambulant流动;cordonnier鞋的皮匠,鞋匠;vagabond流浪汉,游民,流氓;paysan农民;boulanger面包业的面包师傅,面包店店;voleur贼,强盗;itinérant巡回,巡游的;conteur讲故事者;mendiant乞丐;

Quand j’étais un élève d’une école primaire, mes camarades achetaient quelquefois des vers à soie des colporteurs, et ils les élevaient.

在我上小学的时候,我的同学们有时从手中买些蚕来养。

Invariablement, ces colporteurs et ces intermédiaires disposent de relations politiquement puissantes, ce qui aggrave la difficulté de contrôler le flux et l'acheminement des armes légères.

这些军火子和掮客们始终拥有保护完善且并政上十分强大的联系,这使人们更难以监测小武器和新武器的流通与方向。

Des représentants autochtones ont dit que les jeunes prenaient des emplois en tant que gardiens, vigiles, ouvriers du bâtiment, marchands, colporteurs et comme travailleurs contractuels dans les zones franches industrielles.

土著代表谈到青年从事出口加工区的门卫、看守、建筑工人、小、摊及合同工等工作。

En Afrique subsaharienne, environ 60 % de toutes les crises de paludisme sont d'abord traitées par des prestataires privés, qui se servent essentiellement de médicaments obtenus auprès d'officines et de colporteurs.

在撒哈拉以南非洲,所有疟疾患者当中约有60%的人先在私营诊所接受要是通过从药店和那里买药

Les exploitants de débits de boissons, les colporteurs, les revendeurs ou trafiquants d'articles de bonneterie ou d'articles bon marché et, en général, les étrangers qui vivent de l'exploitation systématique des classes laborieuses.

酒吧男招待、小、劣货或交易以及依靠对劳工阶级进行轻微剥削维生的任何外侨。

L'accès de plus en plus facile aux armes nucléaires, biologiques et chimiques a accru le risque que ces armes tombent entre les mains d'acteurs non étatiques et, plus terrifiant encore, entre les mains de ces insensés colporteurs de terreur.

核、生物和化学武器越来越容易获得,增加了这些武器落入非国家行动者手里的机会,更令人担心的是落入这些无情的恐怖分子的手里。

Dans leur désir d'appeler notre attention uniquement sur les souffrances des leurs et de passer sous silence ce qu'ont enduré les Turcs, les colporteurs du mythe arménien refusent de voir dans les événements tragiques en question les effets d'une guerre civile et de violences ethniques.

亚美尼亚捏造者拒绝把上述的悲残事件说成是内战和族间暴力行动,因为他们希望我们忽略土耳其人遭受的痛苦,而只是着眼于亚美尼亚人的痛苦。

Au Nigéria, à la suite d'un programme qui visait à mettre fin à la violence dirigée contre les jeunes colporteuses travaillant aux arrêts d'autobus et de camions, on a noté une baisse significative des cas signalés de violence contre ces femmes, et les chauffeurs eux-mêmes, qui avaient été les principaux responsables des actes de violence, ont organisé des comités de défense pour les protéger.

在尼日利亚举办了一个方案,以制止针对在公共汽车站和卡车站工作的年轻女小的暴力行为,根据记录,举办了这个方案之后,所报告的针对这些妇女的暴力案件已经大大下降,司机曾是要的施暴者,但现在组织了防护委员会来保护这些小

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colporteur 的法语例句

用户正在搜索


等形, 等压, 等压过程, 等压平衡, 等压线, 等压线图, 等延迟线图, 等盐度线, 等盐度线的, 等腰,

相似单词


colporragie, colporraphie, colporrhexie, colportage, colporter, colporteur, colposcope, colposcopie, colpospasme, colpostat,
colporteur, se
n.
1. 流动, 挨户兜售的小
colporteur d'articles de mercerie卖针线的小

2. 〈转义〉到处传播…的人
colporteur de fausses nouvelles谣言的散播者

— a.
un marchand colporteur 流动
近义词:
camelot,  marchand,  forain,  propagateur,  marchand ambulant
marchand人,生意人;commerçant的;ambulant流动;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;vagabond流浪汉,游民,流氓;paysan农民;boulanger面包业的面包师傅,面包店店主;voleur贼,强盗;itinérant巡回,巡游的;conteur讲故事者;mendiant乞丐;

Quand j’étais un élève d’une école primaire, mes camarades achetaient quelquefois des vers à soie des colporteurs, et ils les élevaient.

在我上小学的时候,我的同学们有时从手中买些蚕来养。

Invariablement, ces colporteurs et ces intermédiaires disposent de relations politiquement puissantes, ce qui aggrave la difficulté de contrôler le flux et l'acheminement des armes légères.

这些军火和掮客们始终拥有保护完善且并政上十分强大的联系,这使人们更难以监测小武器和新武器的流通与方向。

Des représentants autochtones ont dit que les jeunes prenaient des emplois en tant que gardiens, vigiles, ouvriers du bâtiment, marchands, colporteurs et comme travailleurs contractuels dans les zones franches industrielles.

土著代表谈到青年从事出口加工区的门卫、看守、建筑工人、小、摊及合同工等工作。

En Afrique subsaharienne, environ 60 % de toutes les crises de paludisme sont d'abord traitées par des prestataires privés, qui se servent essentiellement de médicaments obtenus auprès d'officines et de colporteurs.

在撒哈拉以南非洲,所有疟疾患者当中约有60%的人先在私营诊所接受疗,主要是通过从药店和里买药

Les exploitants de débits de boissons, les colporteurs, les revendeurs ou trafiquants d'articles de bonneterie ou d'articles bon marché et, en général, les étrangers qui vivent de l'exploitation systématique des classes laborieuses.

酒吧男招待、小、劣货或交易以及依靠对劳工阶级进行轻微剥削维生的任何外侨。

L'accès de plus en plus facile aux armes nucléaires, biologiques et chimiques a accru le risque que ces armes tombent entre les mains d'acteurs non étatiques et, plus terrifiant encore, entre les mains de ces insensés colporteurs de terreur.

核、生物和化学武器越来越容易获得,增加了这些武器落入非国家行动者手里的机会,更令人担心的是落入这些无情的恐怖分的手里。

Dans leur désir d'appeler notre attention uniquement sur les souffrances des leurs et de passer sous silence ce qu'ont enduré les Turcs, les colporteurs du mythe arménien refusent de voir dans les événements tragiques en question les effets d'une guerre civile et de violences ethniques.

亚美尼亚捏造者拒绝把上述的悲残事件说成是内战和族间暴力行动,因为他们希望我们忽略土耳其人遭受的痛苦,而只是着眼于亚美尼亚人的痛苦。

Au Nigéria, à la suite d'un programme qui visait à mettre fin à la violence dirigée contre les jeunes colporteuses travaillant aux arrêts d'autobus et de camions, on a noté une baisse significative des cas signalés de violence contre ces femmes, et les chauffeurs eux-mêmes, qui avaient été les principaux responsables des actes de violence, ont organisé des comités de défense pour les protéger.

在尼日利亚举办了一个方案,以制止针对在公共汽车站和卡车站工作的年轻女小的暴力行为,根据记录,举办了这个方案之后,所报告的针对这些妇女的暴力案件已经大大下降,司机曾是主要的施暴者,但现在组织了防护委员会来保护这些小

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colporteur 的法语例句

用户正在搜索


等音的, 等音关系, 等应力, 等硬度线, 等於, 等于, 等于零, 等于姆欧, 等于是, 等于说,

相似单词


colporragie, colporraphie, colporrhexie, colportage, colporter, colporteur, colposcope, colposcopie, colpospasme, colpostat,

用户正在搜索


等震线, 等直径的, 等值, 等值的, 等值图, 等值物, 等值线, 等中子异位素的, 等重的, 等重力线,

相似单词


colporragie, colporraphie, colporrhexie, colportage, colporter, colporteur, colposcope, colposcopie, colpospasme, colpostat,

用户正在搜索


低矮, 低矮的(地), 低矮的扶手椅, 低凹的道路, 低保, 低倍, 低倍腐蚀, 低倍显微镜, 低倍照相的, 低标号水泥,

相似单词


colporragie, colporraphie, colporrhexie, colportage, colporter, colporteur, colposcope, colposcopie, colpospasme, colpostat,
colporteur, se
n.
1. 流动商贩, 挨户兜售的小贩
colporteur d'articles de mercerie卖针线的小贩

2. 〈转义〉到处传播…的人
colporteur de fausses nouvelles谣言的散播者

— a.
un marchand colporteur 流动商贩
近义词:
camelot,  marchand,  forain,  propagateur,  marchand ambulant
联想词
marchand商人,生意人;commerçant经商的;ambulant流动商贩;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;vagabond流浪汉,游民,流氓;paysan农民;boulanger面包业的面包师傅,面包店店主;voleur贼,强盗;itinérant巡回,巡游的;conteur讲故事者;mendiant;

Quand j’étais un élève d’une école primaire, mes camarades achetaient quelquefois des vers à soie des colporteurs, et ils les élevaient.

在我上小学的时候,我的同学们有时从小贩手中买些蚕来养。

Invariablement, ces colporteurs et ces intermédiaires disposent de relations politiquement puissantes, ce qui aggrave la difficulté de contrôler le flux et l'acheminement des armes légères.

这些军火贩子和掮客们始终拥有保护完善且并政上十分强大的联系,这使人们更难以监测小武器和新武器的流通与方向。

Des représentants autochtones ont dit que les jeunes prenaient des emplois en tant que gardiens, vigiles, ouvriers du bâtiment, marchands, colporteurs et comme travailleurs contractuels dans les zones franches industrielles.

土著代表谈到青年从事出口加工区的门卫、看工人、小贩、摊贩及合同工等工作。

En Afrique subsaharienne, environ 60 % de toutes les crises de paludisme sont d'abord traitées par des prestataires privés, qui se servent essentiellement de médicaments obtenus auprès d'officines et de colporteurs.

在撒哈拉以南非洲,所有疟疾患者当中约有60%的人先在私营诊所接受疗,主要是通过从药店和药贩子那里买药

Les exploitants de débits de boissons, les colporteurs, les revendeurs ou trafiquants d'articles de bonneterie ou d'articles bon marché et, en général, les étrangers qui vivent de l'exploitation systématique des classes laborieuses.

酒吧男招待、小贩、劣货贩卖商或交易商以及依靠对劳工阶级进行轻微剥削维生的任何外侨。

L'accès de plus en plus facile aux armes nucléaires, biologiques et chimiques a accru le risque que ces armes tombent entre les mains d'acteurs non étatiques et, plus terrifiant encore, entre les mains de ces insensés colporteurs de terreur.

核、生物和化学武器越来越容易获得,增加了这些武器落入非国家行动者手里的机会,更令人担心的是落入这些无情的恐怖分子的手里。

Dans leur désir d'appeler notre attention uniquement sur les souffrances des leurs et de passer sous silence ce qu'ont enduré les Turcs, les colporteurs du mythe arménien refusent de voir dans les événements tragiques en question les effets d'une guerre civile et de violences ethniques.

亚美尼亚捏造者拒绝把上述的悲残事件说成是内战和族间暴力行动,因为他们希望我们忽略土耳其人遭受的痛苦,而只是着眼于亚美尼亚人的痛苦。

Au Nigéria, à la suite d'un programme qui visait à mettre fin à la violence dirigée contre les jeunes colporteuses travaillant aux arrêts d'autobus et de camions, on a noté une baisse significative des cas signalés de violence contre ces femmes, et les chauffeurs eux-mêmes, qui avaient été les principaux responsables des actes de violence, ont organisé des comités de défense pour les protéger.

在尼日利亚举办了一个方案,以制止针对在公共汽车站和卡车站工作的年轻女小贩的暴力行为,根据记录,举办了这个方案之后,所报告的针对这些妇女的暴力案件已经大大下降,司机曾是主要的施暴者,但现在组织了防护委员会来保护这些小贩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colporteur 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


colporragie, colporraphie, colporrhexie, colportage, colporter, colporteur, colposcope, colposcopie, colpospasme, colpostat,
colporteur, se
n.
1. 流动商贩, 挨户兜售的小贩
colporteur d'articles de mercerie的小贩

2. 〈转义〉到处传播…的人
colporteur de fausses nouvelles谣言的散播者

— a.
un marchand colporteur 流动商贩
近义词:
camelot,  marchand,  forain,  propagateur,  marchand ambulant
联想词
marchand商人,意人;commerçant经商的;ambulant流动商贩;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;vagabond流浪汉,游民,流氓;paysan农民;boulanger面包业的面包师傅,面包店店主;voleur贼,强盗;itinérant巡回,巡游的;conteur讲故事者;mendiant乞丐;

Quand j’étais un élève d’une école primaire, mes camarades achetaient quelquefois des vers à soie des colporteurs, et ils les élevaient.

在我上小学的时候,我的同学们有时从小贩手中买些蚕来养。

Invariablement, ces colporteurs et ces intermédiaires disposent de relations politiquement puissantes, ce qui aggrave la difficulté de contrôler le flux et l'acheminement des armes légères.

这些军火贩子和掮客们始终拥有保护完善且并政上十分强大的联系,这使人们更难以监测小武器和新武器的流通与方向。

Des représentants autochtones ont dit que les jeunes prenaient des emplois en tant que gardiens, vigiles, ouvriers du bâtiment, marchands, colporteurs et comme travailleurs contractuels dans les zones franches industrielles.

土著代表谈到青年从事出口加工区的门卫、看守、建筑工人、小贩、摊贩及合同工等工作。

En Afrique subsaharienne, environ 60 % de toutes les crises de paludisme sont d'abord traitées par des prestataires privés, qui se servent essentiellement de médicaments obtenus auprès d'officines et de colporteurs.

在撒哈拉以南非洲,所有疟疾患者当中约有60%的人先在私营诊所接受疗,主要是通过从药店和药贩子那里买药

Les exploitants de débits de boissons, les colporteurs, les revendeurs ou trafiquants d'articles de bonneterie ou d'articles bon marché et, en général, les étrangers qui vivent de l'exploitation systématique des classes laborieuses.

酒吧男招待、小贩、劣货贩商或交易商以及依靠对劳工阶级进行轻微剥的任何外侨。

L'accès de plus en plus facile aux armes nucléaires, biologiques et chimiques a accru le risque que ces armes tombent entre les mains d'acteurs non étatiques et, plus terrifiant encore, entre les mains de ces insensés colporteurs de terreur.

核、物和化学武器越来越容易获得,增加了这些武器落入非国家行动者手里的机会,更令人担心的是落入这些无情的恐怖分子的手里。

Dans leur désir d'appeler notre attention uniquement sur les souffrances des leurs et de passer sous silence ce qu'ont enduré les Turcs, les colporteurs du mythe arménien refusent de voir dans les événements tragiques en question les effets d'une guerre civile et de violences ethniques.

亚美尼亚捏造者拒绝把上述的悲残事件说成是内战和族间暴力行动,因为他们希望我们忽略土耳其人遭受的痛苦,而只是着眼于亚美尼亚人的痛苦。

Au Nigéria, à la suite d'un programme qui visait à mettre fin à la violence dirigée contre les jeunes colporteuses travaillant aux arrêts d'autobus et de camions, on a noté une baisse significative des cas signalés de violence contre ces femmes, et les chauffeurs eux-mêmes, qui avaient été les principaux responsables des actes de violence, ont organisé des comités de défense pour les protéger.

在尼日利亚举办了一个方案,以制止对在公共汽车站和卡车站工作的年轻女小贩的暴力行为,根据记录,举办了这个方案之后,所报告的对这些妇女的暴力案件已经大大下降,司机曾是主要的施暴者,但现在组织了防护委员会来保护这些小贩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colporteur 的法语例句

用户正在搜索


低通, 低通放大器, 低通滤波器, 低统鞋, 低头, 低头<书>, 低头不答, 低头看书, 低头屈服, 低洼,

相似单词


colporragie, colporraphie, colporrhexie, colportage, colporter, colporteur, colposcope, colposcopie, colpospasme, colpostat,
colporteur, se
n.
1. 流动商贩, 挨户兜售的小贩
colporteur d'articles de mercerie卖针线的小贩

2. 〈转义〉到处传播…的人
colporteur de fausses nouvelles谣言的散播者

— a.
un marchand colporteur 流动商贩
近义词:
camelot,  marchand,  forain,  propagateur,  marchand ambulant
联想词
marchand商人,生意人;commerçant经商的;ambulant流动商贩;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;vagabond流浪汉,游民,流氓;paysan农民;boulanger面包业的面包师傅,面包店店主;voleur贼,强盗;itinérant巡回,巡游的;conteur讲故事者;mendiant乞丐;

Quand j’étais un élève d’une école primaire, mes camarades achetaient quelquefois des vers à soie des colporteurs, et ils les élevaient.

在我上小学的时候,我的同学们有时从小贩手中买些蚕来养。

Invariablement, ces colporteurs et ces intermédiaires disposent de relations politiquement puissantes, ce qui aggrave la difficulté de contrôler le flux et l'acheminement des armes légères.

些军火贩子和掮客们始有保护完善且并政上十分强大的联人们更难以监测小武器和新武器的流通与方向。

Des représentants autochtones ont dit que les jeunes prenaient des emplois en tant que gardiens, vigiles, ouvriers du bâtiment, marchands, colporteurs et comme travailleurs contractuels dans les zones franches industrielles.

土著代表谈到青年从事出口加工区的门卫、看守、建筑工人、小贩、摊贩及合同工等工作。

En Afrique subsaharienne, environ 60 % de toutes les crises de paludisme sont d'abord traitées par des prestataires privés, qui se servent essentiellement de médicaments obtenus auprès d'officines et de colporteurs.

在撒哈拉以南非洲,所有疟疾患者当中约有60%的人先在私营诊所接受疗,主要是通过从药店和药贩子那里买药

Les exploitants de débits de boissons, les colporteurs, les revendeurs ou trafiquants d'articles de bonneterie ou d'articles bon marché et, en général, les étrangers qui vivent de l'exploitation systématique des classes laborieuses.

酒吧男招待、小贩、劣货贩卖商或交易商以及依靠对劳工阶级进行轻微剥削维生的任何外侨。

L'accès de plus en plus facile aux armes nucléaires, biologiques et chimiques a accru le risque que ces armes tombent entre les mains d'acteurs non étatiques et, plus terrifiant encore, entre les mains de ces insensés colporteurs de terreur.

核、生物和化学武器越来越容易获得,增加了些武器落入非国家行动者手里的机会,更令人担心的是落入些无情的恐怖分子的手里。

Dans leur désir d'appeler notre attention uniquement sur les souffrances des leurs et de passer sous silence ce qu'ont enduré les Turcs, les colporteurs du mythe arménien refusent de voir dans les événements tragiques en question les effets d'une guerre civile et de violences ethniques.

亚美尼亚捏造者拒绝把上述的悲残事件说成是内战和族间暴力行动,因为他们希望我们忽略土耳其人遭受的痛苦,而只是着眼于亚美尼亚人的痛苦。

Au Nigéria, à la suite d'un programme qui visait à mettre fin à la violence dirigée contre les jeunes colporteuses travaillant aux arrêts d'autobus et de camions, on a noté une baisse significative des cas signalés de violence contre ces femmes, et les chauffeurs eux-mêmes, qui avaient été les principaux responsables des actes de violence, ont organisé des comités de défense pour les protéger.

在尼日利亚举办了一个方案,以制止针对在公共汽车站和卡车站工作的年轻女小贩的暴力行为,根据记录,举办了个方案之后,所报告的针对些妇女的暴力案件已经大大下降,司机曾是主要的施暴者,但现在组织了防护委员会来保护些小贩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colporteur 的法语例句

用户正在搜索


低温, 低温<书>, 低温变压器, 低温捕获, 低温捕获效应, 低温磁性, 低温磁性的, 低温存储器, 低温导体, 低温的,

相似单词


colporragie, colporraphie, colporrhexie, colportage, colporter, colporteur, colposcope, colposcopie, colpospasme, colpostat,
colporteur, se
n.
1. 流动商贩, 挨户兜售的小贩
colporteur d'articles de mercerie卖针线的小贩

2. 〈转义〉到处传播…的
colporteur de fausses nouvelles的散播者

— a.
un marchand colporteur 流动商贩
近义词:
camelot,  marchand,  forain,  propagateur,  marchand ambulant
联想词
marchand,生意;commerçant经商的;ambulant流动商贩;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;vagabond流浪汉,游民,流氓;paysan农民;boulanger面包业的面包师傅,面包店店主;voleur贼,强盗;itinérant巡回,巡游的;conteur讲故事者;mendiant乞丐;

Quand j’étais un élève d’une école primaire, mes camarades achetaient quelquefois des vers à soie des colporteurs, et ils les élevaient.

在我上小学的时候,我的同学们有时从小贩手中买些蚕来养。

Invariablement, ces colporteurs et ces intermédiaires disposent de relations politiquement puissantes, ce qui aggrave la difficulté de contrôler le flux et l'acheminement des armes légères.

这些军火贩子和掮客们始终拥有保护完善且并政上十分强大的联系,这使们更难以监测小武器和新武器的流通与方向。

Des représentants autochtones ont dit que les jeunes prenaient des emplois en tant que gardiens, vigiles, ouvriers du bâtiment, marchands, colporteurs et comme travailleurs contractuels dans les zones franches industrielles.

土著代表谈到青年从事出口加工区的门卫、看守、建筑工、小贩、摊贩合同工等工作。

En Afrique subsaharienne, environ 60 % de toutes les crises de paludisme sont d'abord traitées par des prestataires privés, qui se servent essentiellement de médicaments obtenus auprès d'officines et de colporteurs.

在撒哈拉以南非洲,所有疟疾患者当中约有60%的先在私营诊所接受疗,主要是通过从药店和药贩子那里买药

Les exploitants de débits de boissons, les colporteurs, les revendeurs ou trafiquants d'articles de bonneterie ou d'articles bon marché et, en général, les étrangers qui vivent de l'exploitation systématique des classes laborieuses.

酒吧男招待、小贩、劣货贩卖商或交易商以对劳工阶级进行轻微剥削维生的任何外侨。

L'accès de plus en plus facile aux armes nucléaires, biologiques et chimiques a accru le risque que ces armes tombent entre les mains d'acteurs non étatiques et, plus terrifiant encore, entre les mains de ces insensés colporteurs de terreur.

核、生物和化学武器越来越容易获得,增加了这些武器落入非国家行动者手里的机会,更令担心的是落入这些无情的恐怖分子的手里。

Dans leur désir d'appeler notre attention uniquement sur les souffrances des leurs et de passer sous silence ce qu'ont enduré les Turcs, les colporteurs du mythe arménien refusent de voir dans les événements tragiques en question les effets d'une guerre civile et de violences ethniques.

亚美尼亚捏造者拒绝把上述的悲残事件说成是内战和族间暴力行动,因为他们希望我们忽略土耳其遭受的痛苦,而只是着眼于亚美尼亚的痛苦。

Au Nigéria, à la suite d'un programme qui visait à mettre fin à la violence dirigée contre les jeunes colporteuses travaillant aux arrêts d'autobus et de camions, on a noté une baisse significative des cas signalés de violence contre ces femmes, et les chauffeurs eux-mêmes, qui avaient été les principaux responsables des actes de violence, ont organisé des comités de défense pour les protéger.

在尼日利亚举办了一个方案,以制止针对在公共汽车站和卡车站工作的年轻女小贩的暴力行为,根据记录,举办了这个方案之后,所报告的针对这些妇女的暴力案件已经大大下降,司机曾是主要的施暴者,但现在组织了防护委员会来保护这些小贩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colporteur 的法语例句

用户正在搜索


低温火箭燃料, 低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解,

相似单词


colporragie, colporraphie, colporrhexie, colportage, colporter, colporteur, colposcope, colposcopie, colpospasme, colpostat,