Leur maison est un véritable chantier.
们家真是个乱糟糟的。
Leur maison est un véritable chantier.
们家真是个乱糟糟的。
Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.
正常的工地?是什么意思?
Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.
城市和村庄变成了露天工地,让人难以辨认。
Marchandises «étrangères» destinées à un chantier de grands travaux.
用于大型工程的进口货物。
Certains chantiers ont atteint la phase finale.
有些路段已经接近尾声了。
—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.
—我看到个工地上的工程有进展。
Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.
目前,建筑师们已经完成最后的图纸,部长将要来参观工地。
Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.
在工地上有许多工人和技术人。
Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.
,
个工地过两年就会是几幢办公大楼。
Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.
个以外的停顿证明了
个工地的复杂性。
Il travaille dans un chantier de construction.
在一个建筑工地工作。
Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.
现在各地开始的工作要求各国政府建立合作关系,密切地合作起来。
Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.
一个戴着防护帽的工地工人看着些高傲的模特。
Il est interdit de pénétrer sur le chantier.
禁止进入工地。
Il met un travail sur le chantier.
开工了。
Le Libéria devrait constituer le prochain chantier.
利比里亚应该成为下一个采取行动的国家。
On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.
在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit地,大规模修建活动正在进行。
Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.
我们几乎别无选择,只能完成尚未完成的任务。
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement est réellement devenue un chantier international.
许多承诺如果立即兑现的话,实际上能够产生影响。
Il est selon nous essentiel que l'Autorité palestinienne mettent en chantier les réformes immédiatement.
我们认为,巴勒斯坦权力机构必须毫不拖延地抓住改革一难题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur maison est un véritable chantier.
们家真是个乱糟糟的。
Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.
正常的?这是什么意思?
Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.
城市和村庄变成了露天,让人难以辨认。
Marchandises «étrangères» destinées à un chantier de grands travaux.
用于大型程的进口货物。
Certains chantiers ont atteint la phase finale.
有些路段已经接近尾声了。
—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.
—我看到这个上的
程有进展。
Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.
目前,建筑师们已经完成最后的图纸,部长将要来参观。
Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.
在上有许多
人和技术人员。
Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.
瞧,这个两年就会是几幢办公大楼。
Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.
这个以外的停顿证明了这个的复杂性。
Il travaille dans un chantier de construction.
在一个建筑
作。
Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.
现在各开始的
作要求各国政府建立合作关系,密切
合作起来。
Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.
一个戴着防护帽的人看着这些高傲的模特。
Il est interdit de pénétrer sur le chantier.
禁止进。
Il met un travail sur le chantier.
开
了。
Le Libéria devrait constituer le prochain chantier.
利比里亚应该成为下一个采取行动的国家。
On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.
在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等,大规模修建活动正在进行。
Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.
我们几乎别无选择,只能完成尚未完成的任务。
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement est réellement devenue un chantier international.
许多承诺如果立即兑现的话,实际上能够产生影响。
Il est selon nous essentiel que l'Autorité palestinienne mettent en chantier les réformes immédiatement.
我们认为,巴勒斯坦权力机构必须毫不拖延抓住改革这一难题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur maison est un véritable chantier.
们家真是个乱糟糟的。
Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.
正常的工地?这是什么意思?
Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.
城市和村庄变成了露天工地,让人难以辨认。
Marchandises «étrangères» destinées à un chantier de grands travaux.
用于大型工程的进口货物。
Certains chantiers ont atteint la phase finale.
有些路段已经接近尾声了。
—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.
—我看到这个工地上的工程有进展。
Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.
目前,建筑师们已经完成最后的图纸,部长将要来参观工地。
Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.
在工地上有许多工人和技术人员。
Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.
瞧,这个工地就会是几幢办
大楼。
Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.
这个以外的停顿证明了这个工地的复杂性。
Il travaille dans un chantier de construction.
在一个建筑工地工作。
Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.
现在各地开始的工作要求各国政府建立合作关系,密切地合作起来。
Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.
一个戴着防护帽的工地工人看着这些高傲的模特。
Il est interdit de pénétrer sur le chantier.
禁止进入工地。
Il met un travail sur le chantier.
开工了。
Le Libéria devrait constituer le prochain chantier.
利比里亚应该成为下一个采取行动的国家。
On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.
在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,大规模修建活动正在进行。
Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.
我们几乎别无选择,只能完成尚未完成的任务。
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement est réellement devenue un chantier international.
许多承诺如果立即兑现的话,实际上能够产生影响。
Il est selon nous essentiel que l'Autorité palestinienne mettent en chantier les réformes immédiatement.
我们认为,巴勒斯坦权力机构必须毫不拖延地抓住改革这一难题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur maison est un véritable chantier.
们家真是个乱糟糟
。
Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.
工地?这是什么意思?
Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.
城市和村庄变成了露天工地,让人难以辨认。
Marchandises «étrangères» destinées à un chantier de grands travaux.
用于大型工程进口货物。
Certains chantiers ont atteint la phase finale.
有些路段已经接近尾声了。
—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.
—我看到这个工地上工程有进展。
Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.
目前,建筑师们已经完成最后图纸,部长将要来参观工地。
Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.
在工地上有许多工人和技术人员。
Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.
瞧,这个工地过两年就会是几幢办公大楼。
Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.
这个以外顿证明了这个工地
复杂性。
Il travaille dans un chantier de construction.
在一个建筑工地工作。
Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.
现在各地开始工作要求各国政府建立合作关系,密切地合作起来。
Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.
一个戴着防护帽工地工人看着这些高傲
模特。
Il est interdit de pénétrer sur le chantier.
禁止进入工地。
Il met un travail sur le chantier.
开工了。
Le Libéria devrait constituer le prochain chantier.
利比里亚应该成为下一个采取行动国家。
On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.
在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,大规模修建活动在进行。
Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.
我们几乎别无选择,只能完成尚未完成任务。
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement est réellement devenue un chantier international.
许多承诺如果立即兑现话,实际上能够产生影响。
Il est selon nous essentiel que l'Autorité palestinienne mettent en chantier les réformes immédiatement.
我们认为,巴勒斯坦权力机构必须毫不拖延地抓住改革这一难题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Leur maison est un véritable chantier.
家真是个乱糟糟的。
Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.
正常的工地?这是什么意思?
Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.
城市和村庄变成了露天工地,让人难以辨认。
Marchandises «étrangères» destinées à un chantier de grands travaux.
用于大型工程的进口货物。
Certains chantiers ont atteint la phase finale.
有些路段已经接近尾声了。
—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.
—我看到这个工地上的工程有进展。
Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.
目前,建已经完成最后的图纸,部长将要来参观工地。
Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.
在工地上有许多工人和技术人员。
Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.
瞧,这个工地过两年就会是几幢办公大楼。
Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.
这个以外的停顿证明了这个工地的复杂性。
Il travaille dans un chantier de construction.
在一个建
工地工作。
Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.
现在各地开始的工作要求各国政府建立合作关系,密切地合作起来。
Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.
一个戴着防护帽的工地工人看着这些高傲的模特。
Il est interdit de pénétrer sur le chantier.
禁止进入工地。
Il met un travail sur le chantier.
开工了。
Le Libéria devrait constituer le prochain chantier.
利比里亚应该成为下一个采取行动的国家。
On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.
在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,大规模修建活动正在进行。
Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.
我几乎别无选择,只能完成尚未完成的任务。
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement est réellement devenue un chantier international.
许多承诺如果立即兑现的话,实际上能够产生影响。
Il est selon nous essentiel que l'Autorité palestinienne mettent en chantier les réformes immédiatement.
我认为,巴勒斯坦权力机构必须毫不拖延地抓住改革这一难题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Leur maison est un véritable chantier.
们家真是个乱糟糟的。
Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.
正常的工地?这是什么意思?
Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.
城市和村庄变成了露天工地,让人难以辨认。
Marchandises «étrangères» destinées à un chantier de grands travaux.
用于大型工程的进口货物。
Certains chantiers ont atteint la phase finale.
有些路段已经接尾声了。
—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.
—我看到这个工地上的工程有进展。
Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.
目,
师们已经完成最后的图纸,部长将要来参观工地。
Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.
在工地上有许多工人和技术人员。
Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.
瞧,这个工地过两年就会是几幢办公大楼。
Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.
这个以外的停顿证明了这个工地的复杂性。
Il travaille dans un chantier de construction.
在一个
工地工作。
Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.
现在各地开始的工作要求各国政府立合作关系,密切地合作起来。
Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.
一个戴着防护帽的工地工人看着这些高傲的模特。
Il est interdit de pénétrer sur le chantier.
禁止进入工地。
Il met un travail sur le chantier.
开工了。
Le Libéria devrait constituer le prochain chantier.
利比里亚应该成为下一个采取行动的国家。
On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.
在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,大规模修活动正在进行。
Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.
我们几乎别无选择,只能完成尚未完成的任务。
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement est réellement devenue un chantier international.
许多承诺如果立即兑现的话,实际上能够产生影响。
Il est selon nous essentiel que l'Autorité palestinienne mettent en chantier les réformes immédiatement.
我们认为,巴勒斯坦权力机构必须毫不拖延地抓住改革这一难题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur maison est un véritable chantier.
们家真是个乱糟糟的。
Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.
正常的工地?这是什么意思?
Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.
城市和村庄变成了露天工地,让人难以辨认。
Marchandises «étrangères» destinées à un chantier de grands travaux.
用于大型工程的进口货物。
Certains chantiers ont atteint la phase finale.
有些路段已经接了。
—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.
—我看到这个工地上的工程有进展。
Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.
目前,筑师们已经完成最后的图纸,部长将要来参观工地。
Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.
在工地上有许多工人和技术人员。
Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.
瞧,这个工地过两年就会是几幢办公大楼。
Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.
这个以外的停顿证明了这个工地的复杂性。
Il travaille dans un chantier de construction.
在一个
筑工地工作。
Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.
现在各地开始的工作要求各国政府立合作关系,密切地合作起来。
Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.
一个戴着防护帽的工地工人看着这些高傲的模特。
Il est interdit de pénétrer sur le chantier.
禁止进入工地。
Il met un travail sur le chantier.
开工了。
Le Libéria devrait constituer le prochain chantier.
利比里亚应该成为下一个采取行动的国家。
On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.
在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,大规模修活动正在进行。
Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.
我们几乎别无选择,只能完成尚未完成的任务。
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement est réellement devenue un chantier international.
许多承诺如果立即兑现的话,实际上能够产生影响。
Il est selon nous essentiel que l'Autorité palestinienne mettent en chantier les réformes immédiatement.
我们认为,巴勒斯坦权力机构必须毫不拖延地抓住改革这一难题。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur maison est un véritable chantier.
们家真是个乱糟糟的。
Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.
正常的工地?这是什么意思?
Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.
城市和村庄露天工地,让人难以辨认。
Marchandises «étrangères» destinées à un chantier de grands travaux.
用于大型工程的进口货物。
Certains chantiers ont atteint la phase finale.
有些路段已经接近尾声。
—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.
—我看到这个工地上的工程有进展。
Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.
目前,筑师们已经完
最后的图纸,部长将要来参观工地。
Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.
在工地上有许多工人和技术人员。
Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.
瞧,这个工地过两年就会是几幢办公大楼。
Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.
这个以外的停顿证明这个工地的复杂性。
Il travaille dans un chantier de construction.
在一个
筑工地工作。
Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.
现在各地开始的工作要求各国政府立合作关系,密切地合作起来。
Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.
一个戴着防护帽的工地工人看着这些高傲的模特。
Il est interdit de pénétrer sur le chantier.
禁止进入工地。
Il met un travail sur le chantier.
开工
。
Le Libéria devrait constituer le prochain chantier.
利比里亚应该为下一个采取行动的国家。
On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.
在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,大规模修活动正在进行。
Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.
我们几乎别无选择,只能完尚未完
的任务。
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement est réellement devenue un chantier international.
许多承诺如果立即兑现的话,实际上能够产生影响。
Il est selon nous essentiel que l'Autorité palestinienne mettent en chantier les réformes immédiatement.
我们认为,巴勒斯坦权力机构必须毫不拖延地抓住改革这一难题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur maison est un véritable chantier.
们家真是个乱糟糟的。
Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.
正常的工地?这是什么意思?
Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.
城市和村庄变成了露天工地,让人难以辨。
Marchandises «étrangères» destinées à un chantier de grands travaux.
大型工程的进口货物。
Certains chantiers ont atteint la phase finale.
有些路段已经接近尾声了。
—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.
—我看到这个工地上的工程有进展。
Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.
目前,建筑师们已经完成最后的图纸,部长将要来参观工地。
Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.
在工地上有许多工人和技术人员。
Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.
瞧,这个工地过两年就会是几幢办公大楼。
Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.
这个以外的停顿证明了这个工地的复杂性。
Il travaille dans un chantier de construction.
在一个建筑工地工
。
Des chantiers majeurs sont en cours et ces chantiers exigent que nos gouvernements collaborent.
现在各地开始的工要求各国政府建立合
关系,密切地合
起来。
Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.
一个戴着防护帽的工地工人看着这些高傲的模特。
Il est interdit de pénétrer sur le chantier.
禁止进入工地。
Il met un travail sur le chantier.
开工了。
Le Libéria devrait constituer le prochain chantier.
利比里亚应该成为下一个采取行动的国家。
On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.
在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,大规模修建活动正在进行。
Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.
我们几乎别无选择,只能完成尚未完成的任务。
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement est réellement devenue un chantier international.
许多承诺如果立即兑现的话,实际上能够产生影响。
Il est selon nous essentiel que l'Autorité palestinienne mettent en chantier les réformes immédiatement.
我们为,巴勒斯坦权力机构必须毫不拖延地抓住改革这一难题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。