法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 沙旅行, 沙
caravane de marchands
Les chiens aboient [hurlent], la caravane passe.〈谚语〉任凭群犬乱吠, 依然前进。 [喻不理睬别人的非难, 我行我素]

2. 结而行的人
marcher en caravane 同行
caravane scolaire学生旅行
caravane de touristes旅游

3. (用汽车牵引的)旅行挂车

常见用法
la caravane du Tour de France环法自行车车

Fr helper cop yright
联想:
  • voyage   n.m. 旅行;旅程,旅途;游历,旅游;来回,往返;运输,运送

近义词:
cohorte,  colonne,  convoi,  roulotte,  groupe
联想词
roulotte旅行篷车;remorque拖,牵引;camping-car野营车;camionnette小型卡车;charrette大车,二轮运货马车;fourgon行李车;voiture车,车辆;cabane简陋的小屋;camion卡车,载重汽车;campement安营,扎营,野营;bâche防雨布,篷布;

Les chiens aboient, la caravane passe.

任凭群犬狂吠, 旅行依然在前进。

Il est possible de louer une caravane en Charente-Maritime.

人们可在滨海夏朗德省租辆旅行挂车

La caravane transportait des marchandises de toute espèce.

运输着各种各样的货物。

Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.

支中国登山出发突击攀登珠穆朗玛峰。

L'abbe emmena la jolie dame assez lestement pour se trouver a quelques pas en avant de la caravane.

神父扶着俏丽的太太,走得好不轻快,抢前几步赶到人的前面

Cette caravane aurait contenu la plupart des documents de la société Eman relatifs au marché.

据称蓬车装有与此工程有关的大部分文件。

Les enfants et les femmes sont les plus vulnérables dans cette caravane de la mort.

杀戮场中,妇女和儿童是最脆弱的。

L'IQRAA organise, à chaque rentrée scolaire, des caravanes de sensibilisation et d'information sur le droit à l'éducation.

本协会在每学期开学时开出宣讲,宣传受教育权利。

La plupart vivent aujourd'hui dans des caravanes sur des terrains de camping, et certains dans des maisons en dur.

他们现在主要生活在宿营地的大蓬车上,尽管有些生活在砖房

Le camp se composait de nombreuses caravanes, constructions provisoires, appartements en duplex, ainsi que de bâtiments et services connexes.

营地中有若干活动房屋、工棚、双层房屋和附属建筑物及工业设施。

Chaque jour, dans sa caravane, déguisé des pieds à la tête, il écoute et conseille toutes sortes de gens.

从头到脚都改装了的他,每天在自己的大篷车,倾听并劝告着各种各样的人。

Des équipes médicales itinérantes tiennent des consultations dans les villages de caravanes de la communauté éthiopienne.

些流动医疗组在埃塞俄比亚族居住的些简易住房点开设诊疗站。

Pour populariser son projet, le G184 a organisé de ville en ville une «caravane de l'espoir».

为了吸引公众支持个项目,184集团组织了个“希望大蓬车”,在全国巡回宣传。

Des caravanes sont installées sur six autres sites alimentés en eau courante et équipés de toilettes chimiques.

并有6个居民点装备了大篷车、自来水和化学抽水马桶。

Elle aurait perdu des matériaux déposés sur le chantier, des outils, des véhicules, des caravanes et des meubles.

El Tadamone公司称有形财产损失包括现场原材料、手工器材、运输工具、活动住房和家俱。

Mme Corti voudrait également savoir pourquoi la Caravane de vulgarisation à l'intention de la jeunesse n'a ciblé que sept écoles.

她也想知道,为什么“全国青年宣传小型面包车”只以7所学校为对象。

Le Comité national mongol a prévu de lancer une caravane itinérante afin de développer le microfinancement dans les zones rurales.

蒙古国家委员会规划派出个车,在农村流动宣传小额供资。

Certaines d'entre elles avaient été tuées dans le cadre des actes de répression dits "de la caravane de la mort".

些受害人是在被称为“死亡车”的镇压中被打死的。

Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.

我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活在树林中央的大篷车,日子会很幸福美满。

De plus, une série de rencontres et une caravane de la paix ont été organisées dans diverses parties du pays.

此外,联科行动在该国各地举办了系列论坛并组织了巡回宣传

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caravane 的法语例句

用户正在搜索


posage, pose, posé, posé-décollé, posément, posemètre, posepnite, posepnyte, poser, poser des câbles,

相似单词


caraté, carature, caravagesque, caravagisme, caravanage, caravane, caravaneige, caravanier, caravaning, caravansérail,
n.f.
1. 沙漠旅行, 沙漠商
caravane de marchands沙漠商
Les chiens aboient [hurlent], la caravane passe.〈谚语〉任凭群, 商依然前。 [喻不理睬别的非难, 我行我素]

2. 结而行的
marcher en caravane 同行
caravane scolaire学生旅行
caravane de touristes旅游

3. (用汽车牵引的)旅行挂车

常见用法
la caravane du Tour de France环法自行车车

Fr helper cop yright
联想:
  • voyage   n.m. 旅行;旅程,旅途;游历,旅游;来回,往返;运输,运送

近义词:
cohorte,  colonne,  convoi,  roulotte,  groupe
联想词
roulotte旅行篷车;remorque拖,牵引;camping-car野营车;camionnette小型卡车;charrette大车,二轮运货马车;fourgon行李车;voiture车,车辆;cabane简陋的小屋;camion卡车,载重汽车;campement安营,扎营,野营;bâche防雨布,篷布;

Les chiens aboient, la caravane passe.

任凭群沙漠旅行依然在前

Il est possible de louer une caravane en Charente-Maritime.

可在滨海夏朗德省租辆旅行挂车

La caravane transportait des marchandises de toute espèce.

这个沙漠运输着各种各样的货物。

Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.

一支中国登山出发突击攀登珠穆朗玛峰。

L'abbe emmena la jolie dame assez lestement pour se trouver a quelques pas en avant de la caravane.

神父扶着俏丽的太太,走得好不轻快,抢前几步赶到这的前面

Cette caravane aurait contenu la plupart des documents de la société Eman relatifs au marché.

据称这辆蓬车里装有与此工程有关的大部分文件。

Les enfants et les femmes sont les plus vulnérables dans cette caravane de la mort.

在这杀戮场中,妇女和儿童是最脆弱的。

L'IQRAA organise, à chaque rentrée scolaire, des caravanes de sensibilisation et d'information sur le droit à l'éducation.

本协会在每学期开学时开出宣讲,宣传受教育权利。

La plupart vivent aujourd'hui dans des caravanes sur des terrains de camping, et certains dans des maisons en dur.

现在主要生活在宿营地的大蓬车上,尽管有一些生活在砖房里。

Le camp se composait de nombreuses caravanes, constructions provisoires, appartements en duplex, ainsi que de bâtiments et services connexes.

这一营地中有若干活动房屋、工棚、双层房屋和附属建筑物及工业设施。

Chaque jour, dans sa caravane, déguisé des pieds à la tête, il écoute et conseille toutes sortes de gens.

从头到脚都改装了的他,每天在自己的大篷车里,倾听并劝告着各种各样的

Des équipes médicales itinérantes tiennent des consultations dans les villages de caravanes de la communauté éthiopienne.

一些流动医疗组在埃塞俄比亚族居住的一些简易住房点开设诊疗站。

Pour populariser son projet, le G184 a organisé de ville en ville une «caravane de l'espoir».

为了吸引公众支持这个项目,184集团组织了一个“希望大蓬车”,在全国巡回宣传。

Des caravanes sont installées sur six autres sites alimentés en eau courante et équipés de toilettes chimiques.

并有6个居民点装备了大篷车、自来水和化学抽水马桶。

Elle aurait perdu des matériaux déposés sur le chantier, des outils, des véhicules, des caravanes et des meubles.

El Tadamone公司称有形财产损失包括现场原材料、手工器材、运输工具、活动住房和家俱。

Mme Corti voudrait également savoir pourquoi la Caravane de vulgarisation à l'intention de la jeunesse n'a ciblé que sept écoles.

她也想知道,为什么“全国青年宣传小型面包车”只以7所学校为对象。

Le Comité national mongol a prévu de lancer une caravane itinérante afin de développer le microfinancement dans les zones rurales.

蒙古国家委员会规划派出一个车,在农村流动宣传小额供资。

Certaines d'entre elles avaient été tuées dans le cadre des actes de répression dits "de la caravane de la mort".

一些受害是在被称为“死亡车”的镇压中被打死的。

Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.

我终于怀孕了,阿卜杜说我生活在树林中央的大篷车里,日子会很幸福美满。

De plus, une série de rencontres et une caravane de la paix ont été organisées dans diverses parties du pays.

此外,联科行动在该国各地举办了一系列论坛并组织了一支巡回宣传

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 caravane 的法语例句

用户正在搜索


positivation, positive, positivement, positiver, positivisme, positiviste, positivité, positogène, positon, positonium,

相似单词


caraté, carature, caravagesque, caravagisme, caravanage, caravane, caravaneige, caravanier, caravaning, caravansérail,
n.f.
1. 沙漠旅行, 沙漠商
caravane de marchands沙漠商
Les chiens aboient [hurlent], la caravane passe.〈谚语〉任凭群犬乱吠, 商依然前进。 [喻不理睬别人非难, 我行我素]

2. 结而行
marcher en caravane 同行
caravane scolaire学生旅行
caravane de touristes旅游

3. (用汽车牵引)旅行挂车

常见用法
la caravane du Tour de France环法自行车车

Fr helper cop yright
联想:
  • voyage   n.m. 旅行;旅程,旅途;游历,旅游;来回,往返;运输,运送

词:
cohorte,  colonne,  convoi,  roulotte,  groupe
联想词
roulotte旅行篷车;remorque拖,牵引;camping-car野营车;camionnette小型卡车;charrette大车,二轮运货马车;fourgon行李车;voiture车,车辆;cabane简陋小屋;camion卡车,载重汽车;campement安营,扎营,野营;bâche防雨布,篷布;

Les chiens aboient, la caravane passe.

任凭群犬狂吠, 沙漠旅行依然在前进。

Il est possible de louer une caravane en Charente-Maritime.

人们可在滨海夏朗德省租辆旅行挂车

La caravane transportait des marchandises de toute espèce.

这个沙漠运输着各种各样货物。

Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.

一支中国登山出发突击攀登珠穆朗玛峰。

L'abbe emmena la jolie dame assez lestement pour se trouver a quelques pas en avant de la caravane.

神父扶着俏丽太太,走得好不轻快,抢前几步赶到这前面

Cette caravane aurait contenu la plupart des documents de la société Eman relatifs au marché.

据称这辆蓬车里装有与此工程有大部分文件。

Les enfants et les femmes sont les plus vulnérables dans cette caravane de la mort.

在这杀戮场中,妇女和儿童是最脆弱

L'IQRAA organise, à chaque rentrée scolaire, des caravanes de sensibilisation et d'information sur le droit à l'éducation.

本协会在每学期开学时开出宣讲,宣传受教育权利。

La plupart vivent aujourd'hui dans des caravanes sur des terrains de camping, et certains dans des maisons en dur.

他们现在主要生活在宿营地蓬车上,尽管有一些生活在砖房里。

Le camp se composait de nombreuses caravanes, constructions provisoires, appartements en duplex, ainsi que de bâtiments et services connexes.

这一营地中有若干活动房屋、工棚、双层房屋和附属建筑物及工业设施。

Chaque jour, dans sa caravane, déguisé des pieds à la tête, il écoute et conseille toutes sortes de gens.

从头到脚都改装了他,每天在自己大篷车里,倾听并劝告着各种各样人。

Des équipes médicales itinérantes tiennent des consultations dans les villages de caravanes de la communauté éthiopienne.

一些流动医疗组在埃塞俄比亚族居住一些简易住房点开设诊疗站。

Pour populariser son projet, le G184 a organisé de ville en ville une «caravane de l'espoir».

为了吸引公众支持这个项目,184集团组织了一个“希望大蓬车”,在全国巡回宣传。

Des caravanes sont installées sur six autres sites alimentés en eau courante et équipés de toilettes chimiques.

并有6个居民点装备了大篷车、自来水和化学抽水马桶。

Elle aurait perdu des matériaux déposés sur le chantier, des outils, des véhicules, des caravanes et des meubles.

El Tadamone公司称有形财产损失包括现场原材料、手工器材、运输工具、活动住房和家俱。

Mme Corti voudrait également savoir pourquoi la Caravane de vulgarisation à l'intention de la jeunesse n'a ciblé que sept écoles.

她也想知道,为什么“全国青年宣传小型面包车”只以7所学校为对象。

Le Comité national mongol a prévu de lancer une caravane itinérante afin de développer le microfinancement dans les zones rurales.

蒙古国家委员会规划派出一个车,在农村流动宣传小额供资。

Certaines d'entre elles avaient été tuées dans le cadre des actes de répression dits "de la caravane de la mort".

一些受害人是在被称为“死亡车镇压中被打死

Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.

我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活在树林中央大篷车里,日子会很幸福美满。

De plus, une série de rencontres et une caravane de la paix ont été organisées dans diverses parties du pays.

此外,联科行动在该国各地举办了一系列论坛并组织了一支巡回宣传

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caravane 的法语例句

用户正在搜索


postassique, postcinématique, postclassique, postcombustion, postcommunion, postcommunisme, postcommuniste, postcure, postdate, postdater,

相似单词


caraté, carature, caravagesque, caravagisme, caravanage, caravane, caravaneige, caravanier, caravaning, caravansérail,
n.f.
1. 沙漠, 沙漠商
caravane de marchands沙漠商
Les chiens aboient [hurlent], la caravane passe.〈谚语〉任凭群犬乱吠, 商依然前进。 [喻不理睬别人的非难, 我我素]

2. 结的人
marcher en caravane
caravane scolaire学生
caravane de touristes

3. (用汽车牵引的)挂车

常见用法
la caravane du Tour de France环法自车车

Fr helper cop yright
联想:
  • voyage   n.m. 途;游历,游;来回,往返;运输,运送

近义词:
cohorte,  colonne,  convoi,  roulotte,  groupe
联想词
roulotte篷车;remorque拖,牵引;camping-car野营车;camionnette小型卡车;charrette大车,二轮运货马车;fourgon李车;voiture车,车;cabane简陋的小屋;camion卡车,载重汽车;campement安营,扎营,野营;bâche防雨布,篷布;

Les chiens aboient, la caravane passe.

任凭群犬狂吠, 沙漠依然在前进。

Il est possible de louer une caravane en Charente-Maritime.

人们可在滨海夏朗德省租挂车

La caravane transportait des marchandises de toute espèce.

沙漠运输着各种各样的货物。

Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.

一支中国登山出发突击攀登珠穆朗玛峰。

L'abbe emmena la jolie dame assez lestement pour se trouver a quelques pas en avant de la caravane.

神父扶着俏丽的太太,走得好不轻快,抢前几步赶到人的前面

Cette caravane aurait contenu la plupart des documents de la société Eman relatifs au marché.

据称里装有与此工有关的大部分文件。

Les enfants et les femmes sont les plus vulnérables dans cette caravane de la mort.

杀戮场中,妇女和儿童是最脆弱的。

L'IQRAA organise, à chaque rentrée scolaire, des caravanes de sensibilisation et d'information sur le droit à l'éducation.

本协会在每学期开学时开出宣讲,宣传受教育权利。

La plupart vivent aujourd'hui dans des caravanes sur des terrains de camping, et certains dans des maisons en dur.

他们现在主要生活在宿营地的大上,尽管有一些生活在砖房里。

Le camp se composait de nombreuses caravanes, constructions provisoires, appartements en duplex, ainsi que de bâtiments et services connexes.

一营地中有若干活动房屋、工棚、双层房屋和附属建筑物及工业设施。

Chaque jour, dans sa caravane, déguisé des pieds à la tête, il écoute et conseille toutes sortes de gens.

从头到脚都改装了的他,每天在自己的大篷车里,倾听并劝告着各种各样的人。

Des équipes médicales itinérantes tiennent des consultations dans les villages de caravanes de la communauté éthiopienne.

一些流动医疗组在埃塞俄比亚族居住的一些简易住房点开设诊疗站。

Pour populariser son projet, le G184 a organisé de ville en ville une «caravane de l'espoir».

为了吸引公众支持个项目,184集团组织了一个“希望大车”,在全国巡回宣传。

Des caravanes sont installées sur six autres sites alimentés en eau courante et équipés de toilettes chimiques.

并有6个居民点装备了大篷车、自来水和化学抽水马桶。

Elle aurait perdu des matériaux déposés sur le chantier, des outils, des véhicules, des caravanes et des meubles.

El Tadamone公司称有形财产损失包括现场原材料、手工器材、运输工具、活动住房和家俱。

Mme Corti voudrait également savoir pourquoi la Caravane de vulgarisation à l'intention de la jeunesse n'a ciblé que sept écoles.

她也想知道,为什么“全国青年宣传小型面包车”只以7所学校为对象。

Le Comité national mongol a prévu de lancer une caravane itinérante afin de développer le microfinancement dans les zones rurales.

蒙古国家委员会规划派出一个车,在农村流动宣传小额供资。

Certaines d'entre elles avaient été tuées dans le cadre des actes de répression dits "de la caravane de la mort".

一些受害人是在被称为“死亡车”的镇压中被打死的。

Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.

我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活在树林中央的大篷车里,日子会很幸福美满。

De plus, une série de rencontres et une caravane de la paix ont été organisées dans diverses parties du pays.

此外,联科动在该国各地举办了一系列论坛并组织了一支巡回宣传

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caravane 的法语例句

用户正在搜索


postentale, poster, postérieur, postérieurement, posteriori(à), postériorité, postériser, postérité, postéro, postéroventral,

相似单词


caraté, carature, caravagesque, caravagisme, caravanage, caravane, caravaneige, caravanier, caravaning, caravansérail,
n.f.
1. 沙漠, 沙漠商
caravane de marchands沙漠商
Les chiens aboient [hurlent], la caravane passe.〈谚语〉任凭群犬乱吠, 商依然前进。 [喻不理睬别人非难, 我行我素]

2. 结而行
marcher en caravane 同行
caravane scolaire学生
caravane de touristes

3. (用汽车牵)行挂车

常见用法
la caravane du Tour de France环法自行车车

Fr helper cop yright
联想:
  • voyage   n.m. 行;程,途;游历,游;来回,往返;运输,运送

近义词:
cohorte,  colonne,  convoi,  roulotte,  groupe
联想词
roulotte行篷车;remorque拖,牵;camping-car野营车;camionnette小型卡车;charrette大车,二轮运货马车;fourgon行李车;voiture车,车辆;cabane简陋小屋;camion卡车,载重汽车;campement安营,扎营,野营;bâche防雨布,篷布;

Les chiens aboient, la caravane passe.

任凭群犬狂吠, 沙漠依然在前进。

Il est possible de louer une caravane en Charente-Maritime.

人们可在滨海夏朗德省租辆挂车

La caravane transportait des marchandises de toute espèce.

这个沙漠运输着各种各样货物。

Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.

一支中国登山出发突击攀登珠穆朗玛峰。

L'abbe emmena la jolie dame assez lestement pour se trouver a quelques pas en avant de la caravane.

神父扶着俏丽太太,走得好不轻快,抢前几步赶到这前面

Cette caravane aurait contenu la plupart des documents de la société Eman relatifs au marché.

据称这辆蓬车里装有与此工程有关大部分文件。

Les enfants et les femmes sont les plus vulnérables dans cette caravane de la mort.

在这杀戮场中,妇女和最脆弱

L'IQRAA organise, à chaque rentrée scolaire, des caravanes de sensibilisation et d'information sur le droit à l'éducation.

本协会在每学期开学时开出宣讲,宣传受教育权利。

La plupart vivent aujourd'hui dans des caravanes sur des terrains de camping, et certains dans des maisons en dur.

他们现在主要生活在宿营地蓬车上,尽管有一些生活在砖房里。

Le camp se composait de nombreuses caravanes, constructions provisoires, appartements en duplex, ainsi que de bâtiments et services connexes.

这一营地中有若干活动房屋、工棚、双层房屋和附属建筑物及工业设施。

Chaque jour, dans sa caravane, déguisé des pieds à la tête, il écoute et conseille toutes sortes de gens.

从头到脚都改装了他,每天在自己大篷车里,倾听并劝告着各种各样人。

Des équipes médicales itinérantes tiennent des consultations dans les villages de caravanes de la communauté éthiopienne.

一些流动医疗组在埃塞俄比亚族居住一些简易住房点开设诊疗站。

Pour populariser son projet, le G184 a organisé de ville en ville une «caravane de l'espoir».

为了吸公众支持这个项目,184集团组织了一个“希望大蓬车”,在全国巡回宣传。

Des caravanes sont installées sur six autres sites alimentés en eau courante et équipés de toilettes chimiques.

并有6个居民点装备了大篷车、自来水和化学抽水马桶。

Elle aurait perdu des matériaux déposés sur le chantier, des outils, des véhicules, des caravanes et des meubles.

El Tadamone公司称有形财产损失包括现场原材料、手工器材、运输工具、活动住房和家俱。

Mme Corti voudrait également savoir pourquoi la Caravane de vulgarisation à l'intention de la jeunesse n'a ciblé que sept écoles.

她也想知道,为什么“全国青年宣传小型面包车”只以7所学校为对象。

Le Comité national mongol a prévu de lancer une caravane itinérante afin de développer le microfinancement dans les zones rurales.

蒙古国家委员会规划派出一个车,在农村流动宣传小额供资。

Certaines d'entre elles avaient été tuées dans le cadre des actes de répression dits "de la caravane de la mort".

一些受害人在被称为“死亡车镇压中被打死

Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.

我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活在树林中央大篷车里,日子会很幸福美满。

De plus, une série de rencontres et une caravane de la paix ont été organisées dans diverses parties du pays.

此外,联科行动在该国各地举办了一系列论坛并组织了一支巡回宣传

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caravane 的法语例句

用户正在搜索


postholithe, posthume, posthypophyse, postiche, posticheur, postier, postillon, postillonner, postimpressionnisme, postimpressionniste,

相似单词


caraté, carature, caravagesque, caravagisme, caravanage, caravane, caravaneige, caravanier, caravaning, caravansérail,

用户正在搜索


postmoderniste, post-mortem, postmultiplication, postnappe, postnatal, postopératoire, postorbitaire, postorogène, postpalatal, postpalatale, postparalytique, postpariétal, post-partum, postposé, postposer, postpositif, postposition, postpositive, postpositon, postprandial, postprandiale, postproduction, postromantique, postscolaire, post-scriptum, postsonorisation, postsonoriser, postsphygmique, postsynchronisation, postsynchronisé,

相似单词


caraté, carature, caravagesque, caravagisme, caravanage, caravane, caravaneige, caravanier, caravaning, caravansérail,
n.f.
1. 沙漠旅行, 沙漠商
caravane de marchands沙漠商
Les chiens aboient [hurlent], la caravane passe.〈谚语〉任凭群犬乱吠, 商依然前进。 [喻不理睬别人的非难, 我行我素]

2. 结而行的人
marcher en caravane 同行
caravane scolaire学生旅行
caravane de touristes旅游

3. (用汽车牵引的)旅行挂车

常见用法
la caravane du Tour de France环法自行车车

Fr helper cop yright
联想:
  • voyage   n.m. 旅行;旅程,旅途;游历,旅游;来回,往返;

近义词:
cohorte,  colonne,  convoi,  roulotte,  groupe
联想词
roulotte旅行篷车;remorque拖,牵引;camping-car野营车;camionnette小型卡车;charrette大车,二轮货马车;fourgon行李车;voiture车,车辆;cabane简陋的小屋;camion卡车,载重汽车;campement安营,扎营,野营;bâche防雨布,篷布;

Les chiens aboient, la caravane passe.

任凭群犬狂吠, 沙漠旅行依然在前进。

Il est possible de louer une caravane en Charente-Maritime.

人们可在滨海夏朗德省租辆旅行挂车

La caravane transportait des marchandises de toute espèce.

这个沙漠着各种各样的货物。

Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.

一支中国登山出发突击攀登珠穆朗玛峰。

L'abbe emmena la jolie dame assez lestement pour se trouver a quelques pas en avant de la caravane.

神父扶着俏丽的太太,走得好不轻快,抢前到这人的前面

Cette caravane aurait contenu la plupart des documents de la société Eman relatifs au marché.

据称这辆蓬车里装有与此工程有关的大部分文件。

Les enfants et les femmes sont les plus vulnérables dans cette caravane de la mort.

在这杀戮场中,妇女和儿童是最脆弱的。

L'IQRAA organise, à chaque rentrée scolaire, des caravanes de sensibilisation et d'information sur le droit à l'éducation.

本协会在每学期开学时开出宣讲,宣传受教育权利。

La plupart vivent aujourd'hui dans des caravanes sur des terrains de camping, et certains dans des maisons en dur.

他们现在主要生活在宿营地的大蓬车上,尽管有一些生活在砖房里。

Le camp se composait de nombreuses caravanes, constructions provisoires, appartements en duplex, ainsi que de bâtiments et services connexes.

这一营地中有若干活动房屋、工棚、双层房屋和附属建筑物及工业设施。

Chaque jour, dans sa caravane, déguisé des pieds à la tête, il écoute et conseille toutes sortes de gens.

从头到脚都改装了的他,每天在自己的大篷车里,倾听并劝告着各种各样的人。

Des équipes médicales itinérantes tiennent des consultations dans les villages de caravanes de la communauté éthiopienne.

一些流动医疗组在埃塞俄比亚族居住的一些简易住房点开设诊疗站。

Pour populariser son projet, le G184 a organisé de ville en ville une «caravane de l'espoir».

为了吸引公众支持这个项目,184集团组织了一个“希望大蓬车”,在全国巡回宣传。

Des caravanes sont installées sur six autres sites alimentés en eau courante et équipés de toilettes chimiques.

并有6个居民点装备了大篷车、自来水和化学抽水马桶。

Elle aurait perdu des matériaux déposés sur le chantier, des outils, des véhicules, des caravanes et des meubles.

El Tadamone公司称有形财产损失包括现场原材料、手工器材、工具、活动住房和家俱。

Mme Corti voudrait également savoir pourquoi la Caravane de vulgarisation à l'intention de la jeunesse n'a ciblé que sept écoles.

她也想知道,为什么“全国青年宣传小型面包车”只以7所学校为对象。

Le Comité national mongol a prévu de lancer une caravane itinérante afin de développer le microfinancement dans les zones rurales.

蒙古国家委员会规划派出一个车,在农村流动宣传小额供资。

Certaines d'entre elles avaient été tuées dans le cadre des actes de répression dits "de la caravane de la mort".

一些受害人是在被称为“死亡车”的镇压中被打死的。

Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.

我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活在树林中央的大篷车里,日子会很幸福美满。

De plus, une série de rencontres et une caravane de la paix ont été organisées dans diverses parties du pays.

此外,联科行动在该国各地举办了一系列论坛并组织了一支巡回宣传

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caravane 的法语例句

用户正在搜索


pot, pot au feu, potabilité, potable, potache, potage, potager, Potala, potamochère, potamogéton,

相似单词


caraté, carature, caravagesque, caravagisme, caravanage, caravane, caravaneige, caravanier, caravaning, caravansérail,
n.f.
1. 沙漠旅行, 沙漠商
caravane de marchands沙漠商
Les chiens aboient [hurlent], la caravane passe.〈谚语〉任凭群犬乱吠, 商依然进。 [喻不理睬别人的非难, 我行我素]

2. 结而行的人
marcher en caravane 同行
caravane scolaire学生旅行
caravane de touristes旅游

3. (用汽车牵引的)旅行挂车

常见用法
la caravane du Tour de France环法自行车车

Fr helper cop yright
联想:
  • voyage   n.m. 旅行;旅程,旅途;游历,旅游;来回,往返;输,

义词:
cohorte,  colonne,  convoi,  roulotte,  groupe
联想词
roulotte旅行篷车;remorque拖,牵引;camping-car野营车;camionnette小型卡车;charrette大车,二轮货马车;fourgon行李车;voiture车,车辆;cabane简陋的小屋;camion卡车,载重汽车;campement安营,扎营,野营;bâche防雨布,篷布;

Les chiens aboient, la caravane passe.

任凭群犬狂吠, 沙漠旅行依然在进。

Il est possible de louer une caravane en Charente-Maritime.

人们可在滨海夏朗德省租辆旅行挂车

La caravane transportait des marchandises de toute espèce.

这个沙漠输着各种各样的货物。

Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.

一支中国登山出发突击攀登珠穆朗玛峰。

L'abbe emmena la jolie dame assez lestement pour se trouver a quelques pas en avant de la caravane.

神父扶着俏丽的太太,走得好不轻快,步赶到这人的

Cette caravane aurait contenu la plupart des documents de la société Eman relatifs au marché.

据称这辆蓬车里装有与此工程有关的大部分文件。

Les enfants et les femmes sont les plus vulnérables dans cette caravane de la mort.

在这杀戮场中,妇女和儿童是最脆弱的。

L'IQRAA organise, à chaque rentrée scolaire, des caravanes de sensibilisation et d'information sur le droit à l'éducation.

本协会在每学期开学时开出宣讲,宣传受教育权利。

La plupart vivent aujourd'hui dans des caravanes sur des terrains de camping, et certains dans des maisons en dur.

他们现在主要生活在宿营地的大蓬车上,尽管有一些生活在砖房里。

Le camp se composait de nombreuses caravanes, constructions provisoires, appartements en duplex, ainsi que de bâtiments et services connexes.

这一营地中有若干活动房屋、工棚、双层房屋和附属建筑物及工业设施。

Chaque jour, dans sa caravane, déguisé des pieds à la tête, il écoute et conseille toutes sortes de gens.

从头到脚都改装了的他,每天在自己的大篷车里,倾听并劝告着各种各样的人。

Des équipes médicales itinérantes tiennent des consultations dans les villages de caravanes de la communauté éthiopienne.

一些流动医疗组在埃塞俄比亚族居住的一些简易住房点开设诊疗站。

Pour populariser son projet, le G184 a organisé de ville en ville une «caravane de l'espoir».

为了吸引公众支持这个项目,184集团组织了一个“希望大蓬车”,在全国巡回宣传。

Des caravanes sont installées sur six autres sites alimentés en eau courante et équipés de toilettes chimiques.

并有6个居民点装备了大篷车、自来水和化学抽水马桶。

Elle aurait perdu des matériaux déposés sur le chantier, des outils, des véhicules, des caravanes et des meubles.

El Tadamone公司称有形财产损失包括现场原材料、手工器材、输工具、活动住房和家俱。

Mme Corti voudrait également savoir pourquoi la Caravane de vulgarisation à l'intention de la jeunesse n'a ciblé que sept écoles.

她也想知道,为什么“全国青年宣传小型面包车”只以7所学校为对象。

Le Comité national mongol a prévu de lancer une caravane itinérante afin de développer le microfinancement dans les zones rurales.

蒙古国家委员会规划派出一个车,在农村流动宣传小额供资。

Certaines d'entre elles avaient été tuées dans le cadre des actes de répression dits "de la caravane de la mort".

一些受害人是在被称为“死亡车”的镇压中被打死的。

Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.

我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活在树林中央的大篷车里,日子会很幸福美满。

De plus, une série de rencontres et une caravane de la paix ont été organisées dans diverses parties du pays.

此外,联科行动在该国各地举办了一系列论坛并组织了一支巡回宣传

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caravane 的法语例句

用户正在搜索


potassémie, potasser, potassico, potassique, potassisme, potassium, pot-au-feu, potayage, pot-de-vin, pote,

相似单词


caraté, carature, caravagesque, caravagisme, caravanage, caravane, caravaneige, caravanier, caravaning, caravansérail,
n.f.
1. 沙漠旅行, 沙漠商
caravane de marchands沙漠商
Les chiens aboient [hurlent], la caravane passe.〈谚语〉任凭群犬乱吠, 商依然前进。 [喻不理睬别人的非难, 我行我素]

2. 结而行的人
marcher en caravane 同行
caravane scolaire学生旅行
caravane de touristes旅游

3. (用汽牵引的)旅行挂

常见用法
la caravane du Tour de France环法自行

Fr helper cop yright
联想:
  • voyage   n.m. 旅行;旅程,旅途;游历,旅游;来回,往返;运输,运送

近义词:
cohorte,  colonne,  convoi,  roulotte,  groupe
联想词
roulotte旅行篷;remorque拖,牵引;camping-car野营;camionnette小型卡;charrette,二轮运货马;fourgon行李;voiture;cabane简陋的小屋;camion,载重汽;campement安营,扎营,野营;bâche防雨布,篷布;

Les chiens aboient, la caravane passe.

任凭群犬狂吠, 沙漠旅行依然在前进。

Il est possible de louer une caravane en Charente-Maritime.

人们可在滨海夏朗德省租旅行

La caravane transportait des marchandises de toute espèce.

这个沙漠运输着各种各样的货物。

Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.

国登山出发突击攀登珠穆朗玛峰。

L'abbe emmena la jolie dame assez lestement pour se trouver a quelques pas en avant de la caravane.

神父扶着俏丽的太太,走得好不轻快,抢前几步赶到这人的前面

Cette caravane aurait contenu la plupart des documents de la société Eman relatifs au marché.

据称这里装有与此工程有关的大部分文件。

Les enfants et les femmes sont les plus vulnérables dans cette caravane de la mort.

在这杀戮场,妇女和儿童是最脆弱的。

L'IQRAA organise, à chaque rentrée scolaire, des caravanes de sensibilisation et d'information sur le droit à l'éducation.

本协会在每学期开学时开出宣讲,宣传受教育权利。

La plupart vivent aujourd'hui dans des caravanes sur des terrains de camping, et certains dans des maisons en dur.

他们现在主要生活在宿营地的大上,尽管有些生活在砖房里。

Le camp se composait de nombreuses caravanes, constructions provisoires, appartements en duplex, ainsi que de bâtiments et services connexes.

营地有若干活动房屋、工棚、双层房屋和附属建筑物及工业设施。

Chaque jour, dans sa caravane, déguisé des pieds à la tête, il écoute et conseille toutes sortes de gens.

从头到脚都改装了的他,每天在自己的大篷里,倾听并劝告着各种各样的人。

Des équipes médicales itinérantes tiennent des consultations dans les villages de caravanes de la communauté éthiopienne.

些流动医疗组在埃塞俄比亚族居住的些简易住房点开设诊疗站。

Pour populariser son projet, le G184 a organisé de ville en ville une «caravane de l'espoir».

为了吸引公众持这个项目,184集团组织了个“希望大蓬”,在全国巡回宣传。

Des caravanes sont installées sur six autres sites alimentés en eau courante et équipés de toilettes chimiques.

并有6个居民点装备了大篷、自来水和化学抽水马桶。

Elle aurait perdu des matériaux déposés sur le chantier, des outils, des véhicules, des caravanes et des meubles.

El Tadamone公司称有形财产损失包括现场原材料、手工器材、运输工具、活动住房和家俱。

Mme Corti voudrait également savoir pourquoi la Caravane de vulgarisation à l'intention de la jeunesse n'a ciblé que sept écoles.

她也想知道,为什么“全国青年宣传小型面包”只以7所学校为对象。

Le Comité national mongol a prévu de lancer une caravane itinérante afin de développer le microfinancement dans les zones rurales.

蒙古国家委员会规划派出,在农村流动宣传小额供资。

Certaines d'entre elles avaient été tuées dans le cadre des actes de répression dits "de la caravane de la mort".

些受害人是在被称为“死亡”的镇压被打死的。

Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.

我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活在树林央的大篷里,日子会很幸福美满。

De plus, une série de rencontres et une caravane de la paix ont été organisées dans diverses parties du pays.

此外,联科行动在该国各地举办了系列论坛并组织了巡回宣传

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caravane 的法语例句

用户正在搜索


potentialisation, potentialiser, potentialité, potentiel, potentiel hydrique total, potentielle, potentiellement, potentilla, potentille, potentiomètre,

相似单词


caraté, carature, caravagesque, caravagisme, caravanage, caravane, caravaneige, caravanier, caravaning, caravansérail,
n.f.
1. 沙漠旅行, 沙漠商
caravane de marchands沙漠商
Les chiens aboient [hurlent], la caravane passe.〈谚语〉任凭群犬乱吠, 商依然前进。 [喻不理睬别人的非难, 我行我素]

2. 结而行的人
marcher en caravane 同行
caravane scolaire学生旅行
caravane de touristes旅游

3. (用汽牵引的)旅行挂

常见用法
la caravane du Tour de France环法自行

Fr helper cop yright
联想:
  • voyage   n.m. 旅行;旅程,旅途;游历,旅游;来回,往返;运输,运送

近义词:
cohorte,  colonne,  convoi,  roulotte,  groupe
联想词
roulotte旅行篷;remorque拖,牵引;camping-car野营;camionnette小型卡;charrette,二轮运货马;fourgon;voiture辆;cabane简陋的小屋;camion,载重汽;campement安营,扎营,野营;bâche防雨布,篷布;

Les chiens aboient, la caravane passe.

任凭群犬狂吠, 沙漠旅行依然在前进。

Il est possible de louer une caravane en Charente-Maritime.

人们可在滨海夏朗德省租辆旅行

La caravane transportait des marchandises de toute espèce.

这个沙漠运输着各种各样的货物。

Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.

一支出发突击攀珠穆朗玛峰。

L'abbe emmena la jolie dame assez lestement pour se trouver a quelques pas en avant de la caravane.

神父扶着俏丽的太太,走得好不轻快,抢前几步赶到这人的前面

Cette caravane aurait contenu la plupart des documents de la société Eman relatifs au marché.

据称这辆里装有与此工程有关的大部分文件。

Les enfants et les femmes sont les plus vulnérables dans cette caravane de la mort.

在这杀戮场,妇女和儿童是最脆弱的。

L'IQRAA organise, à chaque rentrée scolaire, des caravanes de sensibilisation et d'information sur le droit à l'éducation.

本协会在每学期开学时开出宣讲,宣传受教育权利。

La plupart vivent aujourd'hui dans des caravanes sur des terrains de camping, et certains dans des maisons en dur.

他们现在主要生活在宿营地的大上,尽管有一些生活在砖房里。

Le camp se composait de nombreuses caravanes, constructions provisoires, appartements en duplex, ainsi que de bâtiments et services connexes.

这一营地有若干活动房屋、工棚、双层房屋和附属建筑物及工业设施。

Chaque jour, dans sa caravane, déguisé des pieds à la tête, il écoute et conseille toutes sortes de gens.

从头到脚都改装了的他,每天在自己的大篷里,倾听并劝告着各种各样的人。

Des équipes médicales itinérantes tiennent des consultations dans les villages de caravanes de la communauté éthiopienne.

一些流动医疗组在埃塞俄比亚族居住的一些简易住房点开设诊疗站。

Pour populariser son projet, le G184 a organisé de ville en ville une «caravane de l'espoir».

为了吸引公众支持这个项目,184集团组织了一个“希望大蓬”,在全巡回宣传。

Des caravanes sont installées sur six autres sites alimentés en eau courante et équipés de toilettes chimiques.

并有6个居民点装备了大篷、自来水和化学抽水马桶。

Elle aurait perdu des matériaux déposés sur le chantier, des outils, des véhicules, des caravanes et des meubles.

El Tadamone公司称有形财产损失包括现场原材料、手工器材、运输工具、活动住房和家俱。

Mme Corti voudrait également savoir pourquoi la Caravane de vulgarisation à l'intention de la jeunesse n'a ciblé que sept écoles.

她也想知道,为什么“全青年宣传小型面包”只以7所学校为对象。

Le Comité national mongol a prévu de lancer une caravane itinérante afin de développer le microfinancement dans les zones rurales.

蒙古家委员会规划派出一个,在农村流动宣传小额供资。

Certaines d'entre elles avaient été tuées dans le cadre des actes de répression dits "de la caravane de la mort".

一些受害人是在被称为“死亡”的镇压被打死的。

Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.

我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活在树林央的大篷里,日子会很幸福美满。

De plus, une série de rencontres et une caravane de la paix ont été organisées dans diverses parties du pays.

此外,联科行动在该各地举办了一系列论坛并组织了一支巡回宣传

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caravane 的法语例句

用户正在搜索


potto, pou, pou(l)t-de-soie, pouah, poubaïte, poubelle, pouce, Pouchet, poucier, pouddling,

相似单词


caraté, carature, caravagesque, caravagisme, caravanage, caravane, caravaneige, caravanier, caravaning, caravansérail,