法语助手
  • 关闭
v. t.
1. [古]虐待
2. 粗暴对待, 无礼对待:

Vous avez tort de brusquer cet enfant. 你不应该粗暴地对待这个

3. 快:
brusquer une affaire 赶紧结束一件事
brusquer une décision快做出决定
une attaque brusquée一次突然的进攻


常见用法
j'ai brusqué mon départ我提前出发了
brusquer une décision仓促作出决定

近义词:
bousculer,  maltraiter,  rabrouer,  rudoyer,  accélérer,  activer,  expédier,  hâter,  précipiter,  presser,  malmener,  secouer
反义词:
atermoyer,  amadouer,  cajoler,  caresser,  flatter,  ménager,  ralentir,  retarder,  choyer,  câliner,  éloigner,  flatté
联想词
bousculer推,撞,挤;forcer强行开,用力破坏;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;déranger乱;choquer<书>碰,撞;rassurer使安心,使放心;effrayer使害怕,使惊恐;éloigner使离开,移开;surprendre撞见;gêner使感到不舒服,妨碍;secouer振动,抖动;

Vous avez tort de brusquer cet enfant.

您不应该粗暴地对待这个

Mélanger sans brusquer et laisser mariner environ 2 heures.

动作轻柔的搅拌,然后2时左右。

Le Conseil de sécurité ne saurait être brusqué et obligé ni à entériner des décisions hégémoniques et arbitraires, dérogatoires à la Charte des Nations Unies et à la souveraineté de tous les États, ni à imposer des clauses de traités aux États non parties, ni à réinterpréter les instruments convenus par les parties ou à leur imposer des modifications, en violation flagrante du droit des traités pour accorder l'impunité aux États puissants et à leurs forces armées.

不能压倒联合国并迫使它作出专横霸道的决定,从而违反《联合国宪章》和侵犯各国主权;也不能将条约规则强于非缔约国;不能明目张胆地违反条约法规定,重新解释或强行修订缔约国商定的文书,让一些强大的国家及其武装力量为所欲为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brusquer 的法语例句

用户正在搜索


turite, turjaïte, Turkmène, turkménistan, turku, turlupin, turlupinade, turlupinage, turlupiner, turlurette,

相似单词


brunsvigite, brushing, brushite, brusque, brusquement, brusquer, brusquerie, brut, brut poids, brutage,
v. t.
1. [古]虐待
2. 粗暴对待, 无礼对待:

Vous avez tort de brusquer cet enfant. 你不应该粗暴地对待孩。

3. 加速, 加快:
brusquer une affaire 赶紧结束一件事
brusquer une décision加快做出决定
une attaque brusquée一次突然的进攻


常见用法
j'ai brusqué mon départ我提前出发了
brusquer une décision仓促作出决定

近义词:
bousculer,  maltraiter,  rabrouer,  rudoyer,  accélérer,  activer,  expédier,  hâter,  précipiter,  presser,  malmener,  secouer
反义词:
atermoyer,  amadouer,  cajoler,  caresser,  flatter,  ménager,  ralentir,  retarder,  choyer,  câliner,  éloigner,  flatté
联想词
bousculer推,撞,挤;forcer强行开,用力破坏;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;déranger乱;choquer<书>碰,撞;rassurer使安心,使放心;effrayer使害怕,使惊恐;éloigner使离开,移开;surprendre撞见;gêner使感到不舒服,妨碍;secouer振动,抖动;

Vous avez tort de brusquer cet enfant.

您不应该粗暴地对待孩。

Mélanger sans brusquer et laisser mariner environ 2 heures.

动作轻柔的搅拌,然后腌制2

Le Conseil de sécurité ne saurait être brusqué et obligé ni à entériner des décisions hégémoniques et arbitraires, dérogatoires à la Charte des Nations Unies et à la souveraineté de tous les États, ni à imposer des clauses de traités aux États non parties, ni à réinterpréter les instruments convenus par les parties ou à leur imposer des modifications, en violation flagrante du droit des traités pour accorder l'impunité aux États puissants et à leurs forces armées.

不能压倒联合国并迫使它作出专横霸道的决定,从而违反《联合国宪章》和侵犯各国主权;也不能将条约规则强加于非缔约国;不能明目张胆地违反条约法规定,重新解释或强行修订缔约国商定的文书,让一些强大的国家及其武装力量为所欲为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brusquer 的法语例句

用户正在搜索


turonienne, turpide, turpidement, Turpin, turpitde, turpitude, turque, turquerie, turquet, turquette,

相似单词


brunsvigite, brushing, brushite, brusque, brusquement, brusquer, brusquerie, brut, brut poids, brutage,
v. t.
1. [古]
2. 暴对, 无礼对

Vous avez tort de brusquer cet enfant. 你不应该暴地对这个小孩。

3. 加速, 加快:
brusquer une affaire 赶紧结束一件事
brusquer une décision加快做出
une attaque brusquée一次突然进攻


常见用法
j'ai brusqué mon départ我提前出发了
brusquer une décision仓促作出

近义词:
bousculer,  maltraiter,  rabrouer,  rudoyer,  accélérer,  activer,  expédier,  hâter,  précipiter,  presser,  malmener,  secouer
反义词:
atermoyer,  amadouer,  cajoler,  caresser,  flatter,  ménager,  ralentir,  retarder,  choyer,  câliner,  éloigner,  flatté
联想词
bousculer推,撞,挤;forcer强行开,用力破坏;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;déranger乱;choquer<书>碰,撞;rassurer使安心,使放心;effrayer使害怕,使惊恐;éloigner使离开,移开;surprendre撞见;gêner使感到不舒服,妨碍;secouer振动,抖动;

Vous avez tort de brusquer cet enfant.

您不应该地对这个小孩。

Mélanger sans brusquer et laisser mariner environ 2 heures.

动作轻柔搅拌,然后腌制2小时左右。

Le Conseil de sécurité ne saurait être brusqué et obligé ni à entériner des décisions hégémoniques et arbitraires, dérogatoires à la Charte des Nations Unies et à la souveraineté de tous les États, ni à imposer des clauses de traités aux États non parties, ni à réinterpréter les instruments convenus par les parties ou à leur imposer des modifications, en violation flagrante du droit des traités pour accorder l'impunité aux États puissants et à leurs forces armées.

不能压倒联合国并迫使它作出专横霸定,从而违反《联合国宪章》和侵犯各国主权;也不能将条约规则强加于非缔约国;不能明目张胆地违反条约法规定,重新解释或强行修订缔约国商定文书,让一些强大国家及其武装力量为所欲为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brusquer 的法语例句

用户正在搜索


tyloma, tylotes, tympan, tympanal, tympanale, tympanique, tympaniser, tympanisme, tympanite, tympanomastoïdite,

相似单词


brunsvigite, brushing, brushite, brusque, brusquement, brusquer, brusquerie, brut, brut poids, brutage,
v. t.
1. [古]虐
2. 粗暴对, 无礼对

Vous avez tort de brusquer cet enfant. 你不应该粗暴地对小孩。

3. 加速, 加快:
brusquer une affaire 赶紧结束一件事
brusquer une décision加快
une attaque brusquée一次突然的进攻


常见用法
j'ai brusqué mon départ我提前发了
brusquer une décision仓促作

近义词:
bousculer,  maltraiter,  rabrouer,  rudoyer,  accélérer,  activer,  expédier,  hâter,  précipiter,  presser,  malmener,  secouer
反义词:
atermoyer,  amadouer,  cajoler,  caresser,  flatter,  ménager,  ralentir,  retarder,  choyer,  câliner,  éloigner,  flatté
联想词
bousculer推,撞,挤;forcer强行开,用力破坏;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;déranger乱;choquer<书>碰,撞;rassurer使安心,使放心;effrayer使害怕,使惊恐;éloigner使离开,移开;surprendre撞见;gêner使感到不舒服,妨碍;secouer振动,抖动;

Vous avez tort de brusquer cet enfant.

您不应该粗暴地对小孩。

Mélanger sans brusquer et laisser mariner environ 2 heures.

动作轻柔的搅拌,然后腌制2小时左右。

Le Conseil de sécurité ne saurait être brusqué et obligé ni à entériner des décisions hégémoniques et arbitraires, dérogatoires à la Charte des Nations Unies et à la souveraineté de tous les États, ni à imposer des clauses de traités aux États non parties, ni à réinterpréter les instruments convenus par les parties ou à leur imposer des modifications, en violation flagrante du droit des traités pour accorder l'impunité aux États puissants et à leurs forces armées.

不能压倒联合国并迫使它作专横霸道的定,从而违反《联合国宪章》和侵犯各国主权;也不能将条约规则强加于非缔约国;不能明目张胆地违反条约法规定,重新解释或强行修订缔约国商定的文书,让一些强大的国家及其武装力量为所欲为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brusquer 的法语例句

用户正在搜索


typé, typer, typesse, typewheel, typh(o)-, typha, typhacée, typhacées, typhique, typhl(o)-,

相似单词


brunsvigite, brushing, brushite, brusque, brusquement, brusquer, brusquerie, brut, brut poids, brutage,
v. t.
1. [古]虐待
2. 粗待, 无礼待:

Vous avez tort de brusquer cet enfant. 你不应该粗待这个小孩。

3. 加速, 加快:
brusquer une affaire 赶紧结束件事
brusquer une décision加快做出决
une attaque brusquée突然的进攻


常见用法
j'ai brusqué mon départ我提前出发了
brusquer une décision仓促作出决

近义词:
bousculer,  maltraiter,  rabrouer,  rudoyer,  accélérer,  activer,  expédier,  hâter,  précipiter,  presser,  malmener,  secouer
反义词:
atermoyer,  amadouer,  cajoler,  caresser,  flatter,  ménager,  ralentir,  retarder,  choyer,  câliner,  éloigner,  flatté
联想词
bousculer推,撞,挤;forcer强行开,用力破坏;déstabiliser使不稳, 使失去稳性;déranger乱;choquer<书>碰,撞;rassurer使安心,使放心;effrayer使害怕,使惊恐;éloigner使离开,移开;surprendre撞见;gêner使感到不舒服,妨碍;secouer振动,抖动;

Vous avez tort de brusquer cet enfant.

您不应该待这个小孩。

Mélanger sans brusquer et laisser mariner environ 2 heures.

动作轻柔的搅拌,然后腌制2小时左右。

Le Conseil de sécurité ne saurait être brusqué et obligé ni à entériner des décisions hégémoniques et arbitraires, dérogatoires à la Charte des Nations Unies et à la souveraineté de tous les États, ni à imposer des clauses de traités aux États non parties, ni à réinterpréter les instruments convenus par les parties ou à leur imposer des modifications, en violation flagrante du droit des traités pour accorder l'impunité aux États puissants et à leurs forces armées.

不能压倒联合国并迫使它作出专横霸道的决,从而违反《联合国宪章》和侵犯各国主权;也不能将条约规则强加于非缔约国;不能明目张胆违反条约法规,重新解释或强行修订缔约国商的文书,让些强大的国家及其武装力量为所欲为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brusquer 的法语例句

用户正在搜索


typhlophile, typhloptose, typhlorraphie, typhlostomie, typhlotomie, typho, typhobacillose, typho-bacillose, typhoïde, typhoïdefièvre,

相似单词


brunsvigite, brushing, brushite, brusque, brusquement, brusquer, brusquerie, brut, brut poids, brutage,
v. t.
1. [古]虐待
2. 对待, 无礼对待:

Vous avez tort de brusquer cet enfant. 你不应地对待这个小孩。

3. 加速, 加快:
brusquer une affaire 赶紧结束一件事
brusquer une décision加快做出决定
une attaque brusquée一次突然的进攻


常见用法
j'ai brusqué mon départ我提前出发了
brusquer une décision仓促作出决定

近义词:
bousculer,  maltraiter,  rabrouer,  rudoyer,  accélérer,  activer,  expédier,  hâter,  précipiter,  presser,  malmener,  secouer
反义词:
atermoyer,  amadouer,  cajoler,  caresser,  flatter,  ménager,  ralentir,  retarder,  choyer,  câliner,  éloigner,  flatté
想词
bousculer推,撞,挤;forcer强行开,用力破坏;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;déranger乱;choquer<书>碰,撞;rassurer使安心,使放心;effrayer使害怕,使惊恐;éloigner使离开,移开;surprendre撞见;gêner使感到不舒服,妨碍;secouer振动,抖动;

Vous avez tort de brusquer cet enfant.

您不应地对待这个小孩。

Mélanger sans brusquer et laisser mariner environ 2 heures.

动作轻柔的搅拌,然后腌制2小时左右。

Le Conseil de sécurité ne saurait être brusqué et obligé ni à entériner des décisions hégémoniques et arbitraires, dérogatoires à la Charte des Nations Unies et à la souveraineté de tous les États, ni à imposer des clauses de traités aux États non parties, ni à réinterpréter les instruments convenus par les parties ou à leur imposer des modifications, en violation flagrante du droit des traités pour accorder l'impunité aux États puissants et à leurs forces armées.

不能压国并迫使它作出专横霸道的决定,从而违反《国宪章》和侵犯各国主权;也不能将条约规则强加于非缔约国;不能明目张胆地违反条约法规定,重新解释或强行修订缔约国商定的文书,让一些强大的国家及其武装力量为所欲为。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brusquer 的法语例句

用户正在搜索


typifier, typique, typiquement, typisation, typo, typo-, typochromie, typographe, typographie, typographier,

相似单词


brunsvigite, brushing, brushite, brusque, brusquement, brusquer, brusquerie, brut, brut poids, brutage,
v. t.
1. [古]虐待
2. 粗暴对待, 无礼对待:

Vous avez tort de brusquer cet enfant. 你不应该粗暴地对待这个小孩。

3. 加速, 加快:
brusquer une affaire 赶紧结束一件事
brusquer une décision加快做出
une attaque brusquée一次突然的进攻


常见用法
j'ai brusqué mon départ我提前出发了
brusquer une décision仓促作出

Vous avez tort de brusquer cet enfant.

您不应该粗暴地对待这个小孩。

Mélanger sans brusquer et laisser mariner environ 2 heures.

动作轻柔的搅拌,然后腌制2小时左右。

Le Conseil de sécurité ne saurait être brusqué et obligé ni à entériner des décisions hégémoniques et arbitraires, dérogatoires à la Charte des Nations Unies et à la souveraineté de tous les États, ni à imposer des clauses de traités aux États non parties, ni à réinterpréter les instruments convenus par les parties ou à leur imposer des modifications, en violation flagrante du droit des traités pour accorder l'impunité aux États puissants et à leurs forces armées.

不能压倒联合国并迫它作出专横霸道的,从而违反《联合国宪章》和侵犯各国主权;也不能将条约规则强加于非缔约国;不能明目张胆地违反条约法规,重新解释或强行修订缔约国商的文书,让一些强大的国家及其武装力量为所欲为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brusquer 的法语例句

用户正在搜索


typon, typotélégraphie, typotron, typto-, typtologie, tyr(o)-, tyramine, tyran, tyranneau, tyrannicide,

相似单词


brunsvigite, brushing, brushite, brusque, brusquement, brusquer, brusquerie, brut, brut poids, brutage,
v. t.
1. [古]虐待
2. 粗暴对待, 无礼对待:

Vous avez tort de brusquer cet enfant. 你不应该粗暴地对待这个小孩。

3. 加速, 加快:
brusquer une affaire 赶紧结束一件事
brusquer une décision加快做出决定
une attaque brusquée一次突然的进攻


常见用法
j'ai brusqué mon départ我提前出发了
brusquer une décision仓促作出决定

近义词:
bousculer,  maltraiter,  rabrouer,  rudoyer,  accélérer,  activer,  expédier,  hâter,  précipiter,  presser,  malmener,  secouer
反义词:
atermoyer,  amadouer,  cajoler,  caresser,  flatter,  ménager,  ralentir,  retarder,  choyer,  câliner,  éloigner,  flatté
想词
bousculer推,撞,挤;forcer强行开,用力破坏;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;déranger乱;choquer<书>碰,撞;rassurer使安心,使放心;effrayer使害怕,使惊恐;éloigner使离开,移开;surprendre撞见;gêner使感到不舒服,妨碍;secouer振动,抖动;

Vous avez tort de brusquer cet enfant.

您不应该粗暴地对待这个小孩。

Mélanger sans brusquer et laisser mariner environ 2 heures.

动作轻柔的搅拌,然后腌制2小时左右。

Le Conseil de sécurité ne saurait être brusqué et obligé ni à entériner des décisions hégémoniques et arbitraires, dérogatoires à la Charte des Nations Unies et à la souveraineté de tous les États, ni à imposer des clauses de traités aux États non parties, ni à réinterpréter les instruments convenus par les parties ou à leur imposer des modifications, en violation flagrante du droit des traités pour accorder l'impunité aux États puissants et à leurs forces armées.

不能压倒并迫使它作出专横霸道的决定,从而违反《宪章》和侵犯各主权;也不能将条约规则强加于非缔约;不能明目张胆地违反条约法规定,重新解释或强行修订缔约商定的文书,让一些强大的家及其武装力量为所欲为。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brusquer 的法语例句

用户正在搜索


tyrocidine, tyroïde, tyroleucine, Tyrolien, tyrolienne, tyrolite, tyrosinase, tyrosine, tyrosinose, tyrosinurie,

相似单词


brunsvigite, brushing, brushite, brusque, brusquement, brusquer, brusquerie, brut, brut poids, brutage,
v. t.
1. [古]虐待
2. 粗暴对待, 无礼对待:

Vous avez tort de brusquer cet enfant. 你不应该粗暴地对待这个小孩。

3. 加速, 加快:
brusquer une affaire 赶紧结束一件事
brusquer une décision加快做出决定
une attaque brusquée一次突然的进攻


常见用法
j'ai brusqué mon départ我提前出发
brusquer une décision作出决定

近义词:
bousculer,  maltraiter,  rabrouer,  rudoyer,  accélérer,  activer,  expédier,  hâter,  précipiter,  presser,  malmener,  secouer
反义词:
atermoyer,  amadouer,  cajoler,  caresser,  flatter,  ménager,  ralentir,  retarder,  choyer,  câliner,  éloigner,  flatté
联想词
bousculer推,撞,挤;forcer强行开,用力破坏;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;déranger乱;choquer<书>碰,撞;rassurer使安心,使放心;effrayer使害怕,使惊恐;éloigner使离开,移开;surprendre撞见;gêner使感到不舒;secouer振动,抖动;

Vous avez tort de brusquer cet enfant.

您不应该粗暴地对待这个小孩。

Mélanger sans brusquer et laisser mariner environ 2 heures.

动作轻柔的搅拌,然后腌制2小时左右。

Le Conseil de sécurité ne saurait être brusqué et obligé ni à entériner des décisions hégémoniques et arbitraires, dérogatoires à la Charte des Nations Unies et à la souveraineté de tous les États, ni à imposer des clauses de traités aux États non parties, ni à réinterpréter les instruments convenus par les parties ou à leur imposer des modifications, en violation flagrante du droit des traités pour accorder l'impunité aux États puissants et à leurs forces armées.

不能压倒联合国并迫使它作出专横霸道的决定,从而违反《联合国宪章》和侵犯各国主权;也不能将条约规则强加于非缔约国;不能明目张胆地违反条约法规定,重新解释或强行修订缔约国商定的文书,让一些强大的国家及其武装力量为所欲为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brusquer 的法语例句

用户正在搜索


Tzigane, t的一横, T恤衫, T字带, u, U,u, u. e. o., u. e. p., u. e. r., u. g. t. a. n.,

相似单词


brunsvigite, brushing, brushite, brusque, brusquement, brusquer, brusquerie, brut, brut poids, brutage,