法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 裂缝, 裂痕
brisures d'une glace玻璃的裂痕

2. 铰链

3. 碎片, 断片
brisures de riz米的碎屑

4. 【纹章】区别长房与小房、婚生与非婚生的标记
词:
cassure,  faille,  fracture,  éclat,  fragment,  miette,  morceau,  rupture,  fêlure,  bout,  parcelle
词:
continuité
联想词
symétrie对称;déchirure裂缝,裂口;rupture折断;courbure弯曲,弧形;torsion绞,扭,拧,捻;brisée破;coquille贝壳,甲壳;déformation变形,畸形;distorsion扭歪,歪斜;séparation分开,分离;vibration振动,颤动,震动,振荡;

Société d'approvisionnement à long terme de brisures de riz, de riz, la cosse du riz, le riz couleur de sélection.

公司长期供应碎米,稻糠,稻壳,色选米。

Afin de protéger la production de l'éternel besoin d'acheter du maïs, du sorgho, du riz, du nord-est, des brisures de riz, riz, blé, le sarrasin, et autres matières premières d'origine du vin.

为了保障生产的需要常年求购玉米、高梁、东北大米、碎米、糯米、小麦、荞麦等酿酒原料。

Mon pays condamne ces actes de violence qui risquent, si on n'y prend garde, d'attiser les rivalités interethniques, d'aggraver le sentiment de coupure et de brisure entre les communautés kosovares et de relancer la logique de l'affrontement qui avait conduit le pays au bord de la catastrophe, tout comme ils risquent de compromettre tout ce qui a été patiemment et laborieusement réalisé au Kosovo.

我们谴责此类暴力行径,如制止,这种行径将挑起种族对立,使科索沃两族间离异情绪更为严重,对抗心态死灰复燃,导致该国濒临动乱,并使科索沃耐心艰苦取得的一切成就付诸东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisure 的法语例句

用户正在搜索


初头, 初温, 初稳心, 初下赌注, 初夏, 初校, 初校样, 初修期, 初修院, 初选,

相似单词


brisque, Brissac, Brisson, Brissot, bristol, brisure, britannique, britholite, brithynspath, brittonoque,
n.f.
1. 裂缝, 裂痕
brisures d'une glace玻璃的裂痕

2. 铰链

3. 碎片, 断片
brisures de riz米的碎屑

4. 【纹章】区别长房与小房、婚生与非婚生的标记
近义词:
cassure,  faille,  fracture,  éclat,  fragment,  miette,  morceau,  rupture,  fêlure,  bout,  parcelle
反义词:
continuité
联想词
symétrie对称;déchirure裂缝,裂口;rupture折断;courbure弯曲,弧形;torsion绞,扭,拧,捻;brisée破;coquille;déformation变形,畸形;distorsion扭歪,歪斜;séparation分开,分离;vibration振动,颤动,震动,振荡;

Société d'approvisionnement à long terme de brisures de riz, de riz, la cosse du riz, le riz couleur de sélection.

公司长期供应碎米,稻糠,稻,色选米。

Afin de protéger la production de l'éternel besoin d'acheter du maïs, du sorgho, du riz, du nord-est, des brisures de riz, riz, blé, le sarrasin, et autres matières premières d'origine du vin.

为了保障生产的需要常玉米、高梁、东北大米、碎米、糯米、小麦、荞麦等酿酒原料。

Mon pays condamne ces actes de violence qui risquent, si on n'y prend garde, d'attiser les rivalités interethniques, d'aggraver le sentiment de coupure et de brisure entre les communautés kosovares et de relancer la logique de l'affrontement qui avait conduit le pays au bord de la catastrophe, tout comme ils risquent de compromettre tout ce qui a été patiemment et laborieusement réalisé au Kosovo.

我们谴责此类暴力行径,如果不加制止,这种行径将挑起种族对立,使科索沃两族间离异情绪更为严重,对抗心态死灰复燃,导致该国濒临动乱,并使科索沃耐心艰苦取得的一切成就付诸东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisure 的法语例句

用户正在搜索


初演, 初样, 初叶, 初夜, 初一, 初愿, 初月, 初孕的, 初造山期的, 初轧扁平钢锭,

相似单词


brisque, Brissac, Brisson, Brissot, bristol, brisure, britannique, britholite, brithynspath, brittonoque,
n.f.
1. 裂缝, 裂痕
brisures d'une glace玻璃裂痕

2. 铰链

3. 碎片, 断片
brisures de riz碎屑

4. 【纹章】区别长房与小房、婚与非婚标记
近义词:
cassure,  faille,  fracture,  éclat,  fragment,  miette,  morceau,  rupture,  fêlure,  bout,  parcelle
反义词:
continuité
联想词
symétrie对称;déchirure裂缝,裂口;rupture折断;courbure弯曲,弧;torsion绞,,拧,捻;brisée破;coquille贝壳,甲壳;déformation,畸;distorsion斜;séparation分开,分离;vibration振动,颤动,震动,振荡;

Société d'approvisionnement à long terme de brisures de riz, de riz, la cosse du riz, le riz couleur de sélection.

公司长期供应碎米,稻糠,稻壳,色选米。

Afin de protéger la production de l'éternel besoin d'acheter du maïs, du sorgho, du riz, du nord-est, des brisures de riz, riz, blé, le sarrasin, et autres matières premières d'origine du vin.

为了保障需要常年求购玉米、高梁、东北大米、碎米、糯米、小麦、荞麦等酿酒原料。

Mon pays condamne ces actes de violence qui risquent, si on n'y prend garde, d'attiser les rivalités interethniques, d'aggraver le sentiment de coupure et de brisure entre les communautés kosovares et de relancer la logique de l'affrontement qui avait conduit le pays au bord de la catastrophe, tout comme ils risquent de compromettre tout ce qui a été patiemment et laborieusement réalisé au Kosovo.

我们谴责此类暴力行径,如果不加制止,这种行径将挑起种族对立,使科索沃两族间离异情绪更为严重,对抗心态死灰复燃,导致该国濒临动乱,并使科索沃耐心艰苦取得一切成就付诸东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisure 的法语例句

用户正在搜索


, 刍秣, 刍荛, 刍议, , 除…外, 除…以外, 除…之外, 除斑剂, 除斑术,

相似单词


brisque, Brissac, Brisson, Brissot, bristol, brisure, britannique, britholite, brithynspath, brittonoque,
n.f.
1. 裂缝, 裂痕
brisures d'une glace玻璃的裂痕

2. 铰链

3. 碎片, 断片
brisures de riz米的碎屑

4. 【纹章】区别长、婚生非婚生的标记
近义词:
cassure,  faille,  fracture,  éclat,  fragment,  miette,  morceau,  rupture,  fêlure,  bout,  parcelle
反义词:
continuité
联想词
symétrie称;déchirure裂缝,裂口;rupture折断;courbure弯曲,弧形;torsion绞,扭,拧,捻;brisée破;coquille贝壳,甲壳;déformation变形,畸形;distorsion扭歪,歪斜;séparation分开,分离;vibration振动,颤动,震动,振荡;

Société d'approvisionnement à long terme de brisures de riz, de riz, la cosse du riz, le riz couleur de sélection.

公司长期供应碎米,稻糠,稻壳,色选米。

Afin de protéger la production de l'éternel besoin d'acheter du maïs, du sorgho, du riz, du nord-est, des brisures de riz, riz, blé, le sarrasin, et autres matières premières d'origine du vin.

为了保障生产的需要常年求购玉米、高梁、东北大米、碎米、糯米、麦、荞麦等酿酒原料。

Mon pays condamne ces actes de violence qui risquent, si on n'y prend garde, d'attiser les rivalités interethniques, d'aggraver le sentiment de coupure et de brisure entre les communautés kosovares et de relancer la logique de l'affrontement qui avait conduit le pays au bord de la catastrophe, tout comme ils risquent de compromettre tout ce qui a été patiemment et laborieusement réalisé au Kosovo.

我们谴责此类暴力行径,如果不加制止,这种行径将挑起种,使科索沃两间离异情绪更为严重,抗心态死灰复燃,导致该国濒临动乱,并使科索沃耐心艰苦取得的一切成就付诸东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisure 的法语例句

用户正在搜索


除草油, 除侧枝, 除茬, 除尘, 除尘的, 除尘器, 除虫, 除虫菊, 除虫菊醇酮, 除虫菊粉,

相似单词


brisque, Brissac, Brisson, Brissot, bristol, brisure, britannique, britholite, brithynspath, brittonoque,
n.f.
1. 裂缝, 裂痕
brisures d'une glace玻璃的裂痕

2. 铰链

3. 碎,
brisures de riz米的碎屑

4. 【纹章】区别长房与小房、婚生与非婚生的标记
近义词:
cassure,  faille,  fracture,  éclat,  fragment,  miette,  morceau,  rupture,  fêlure,  bout,  parcelle
反义词:
continuité
联想词
symétrie对称;déchirure裂缝,裂口;rupture;courbure弯曲,弧形;torsion绞,扭,拧,捻;brisée破;coquille贝壳,甲壳;déformation变形,畸形;distorsion扭歪,歪斜;séparation分开,分离;vibration振动,颤动,震动,振荡;

Société d'approvisionnement à long terme de brisures de riz, de riz, la cosse du riz, le riz couleur de sélection.

公司长期供应碎米,稻糠,稻壳,色选米。

Afin de protéger la production de l'éternel besoin d'acheter du maïs, du sorgho, du riz, du nord-est, des brisures de riz, riz, blé, le sarrasin, et autres matières premières d'origine du vin.

为了保障生产的需要常年求购玉米、高梁、东北大米、碎米、糯米、小麦、荞麦等酿酒原料。

Mon pays condamne ces actes de violence qui risquent, si on n'y prend garde, d'attiser les rivalités interethniques, d'aggraver le sentiment de coupure et de brisure entre les communautés kosovares et de relancer la logique de l'affrontement qui avait conduit le pays au bord de la catastrophe, tout comme ils risquent de compromettre tout ce qui a été patiemment et laborieusement réalisé au Kosovo.

我们谴责此类暴力行径,如果不加制止,这种行径将挑起种族对立,使科索沃两族间离异为严重,对抗心态死灰复燃,导致该国濒临动乱,并使科索沃耐心艰苦取得的一切成就付诸东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisure 的法语例句

用户正在搜索


除掉, 除掉碍事的证人, 除掉框子的画, 除掉首领, 除丁烷器, 除毒气, 除镀层, 除镀金, 除恶务尽, 除法,

相似单词


brisque, Brissac, Brisson, Brissot, bristol, brisure, britannique, britholite, brithynspath, brittonoque,

用户正在搜索


除开, 除氪, 除氪盐, 除了, 除了(用于否定句), 除了…以外, 除鳞, 除鳞机, 除硫菌, 除硫汽油,

相似单词


brisque, Brissac, Brisson, Brissot, bristol, brisure, britannique, britholite, brithynspath, brittonoque,
n.f.
1. 裂缝, 裂痕
brisures d'une glace玻璃的裂痕

2. 铰链

3. 碎片, 断片
brisures de riz米的碎

4. 【】区别长房与小房、婚生与非婚生的标记
近义词:
cassure,  faille,  fracture,  éclat,  fragment,  miette,  morceau,  rupture,  fêlure,  bout,  parcelle
反义词:
continuité
联想词
symétrie对称;déchirure裂缝,裂口;rupture折断;courbure弯曲,弧形;torsion绞,扭,拧,捻;brisée破;coquille贝壳,甲壳;déformation变形,畸形;distorsion扭歪,歪斜;séparation分开,分离;vibration振动,颤动,震动,振荡;

Société d'approvisionnement à long terme de brisures de riz, de riz, la cosse du riz, le riz couleur de sélection.

公司长期供应碎米,稻糠,稻壳,色选米。

Afin de protéger la production de l'éternel besoin d'acheter du maïs, du sorgho, du riz, du nord-est, des brisures de riz, riz, blé, le sarrasin, et autres matières premières d'origine du vin.

为了保障生产的需要常年求购玉米、高梁、东北大米、碎米、糯米、小麦、荞麦等酿酒原料。

Mon pays condamne ces actes de violence qui risquent, si on n'y prend garde, d'attiser les rivalités interethniques, d'aggraver le sentiment de coupure et de brisure entre les communautés kosovares et de relancer la logique de l'affrontement qui avait conduit le pays au bord de la catastrophe, tout comme ils risquent de compromettre tout ce qui a été patiemment et laborieusement réalisé au Kosovo.

我们谴责此类暴力行径,如果不加制止,这种行径将挑起种对立,使科索间离异情绪更为严重,对抗心态死灰复燃,导致该国濒临动乱,并使科索耐心艰苦取得的一切成就付诸东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisure 的法语例句

用户正在搜索


除气泡器(注射液的), 除气器, 除轻馏分, 除去, 除去(船只的)帆樯索具, 除去(鸡等的)冠, 除去(某物上的)包铁, 除去(水中的)盐, 除去(箱、桶)底, 除去(牙齿)的充填物,

相似单词


brisque, Brissac, Brisson, Brissot, bristol, brisure, britannique, britholite, brithynspath, brittonoque,
n.f.
1. 裂缝, 裂痕
brisures d'une glace玻璃的裂痕

2. 铰链

3. 碎片, 断片
brisures de riz米的碎屑

4. 【纹章】区别长房与小房、婚生与非婚生的标记
近义词:
cassure,  faille,  fracture,  éclat,  fragment,  miette,  morceau,  rupture,  fêlure,  bout,  parcelle
反义词:
continuité
联想词
symétrie对称;déchirure裂缝,裂口;rupture折断;courbure弯曲,弧形;torsion绞,;brisée破;coquille贝壳,甲壳;déformation变形,畸形;distorsion歪,歪斜;séparation分开,分离;vibration振动,颤动,震动,振荡;

Société d'approvisionnement à long terme de brisures de riz, de riz, la cosse du riz, le riz couleur de sélection.

公司长期供应碎米,稻糠,稻壳,色选米。

Afin de protéger la production de l'éternel besoin d'acheter du maïs, du sorgho, du riz, du nord-est, des brisures de riz, riz, blé, le sarrasin, et autres matières premières d'origine du vin.

为了保障生产的需要常年求购玉米、北大米、碎米、糯米、小麦、荞麦等酿酒原料。

Mon pays condamne ces actes de violence qui risquent, si on n'y prend garde, d'attiser les rivalités interethniques, d'aggraver le sentiment de coupure et de brisure entre les communautés kosovares et de relancer la logique de l'affrontement qui avait conduit le pays au bord de la catastrophe, tout comme ils risquent de compromettre tout ce qui a été patiemment et laborieusement réalisé au Kosovo.

我们谴责此类暴力行径,如果不加制止,这种行径将挑起种族对立,使科索沃两族间离异情绪更为严重,对抗心态死灰复燃,导致该国濒临动乱,并使科索沃耐心艰苦取得的一切成就付诸流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisure 的法语例句

用户正在搜索


除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


brisque, Brissac, Brisson, Brissot, bristol, brisure, britannique, britholite, brithynspath, brittonoque,
n.f.
1. 裂缝, 裂痕
brisures d'une glace玻璃的裂痕

2. 铰链

3. 碎片, 断片
brisures de riz米的碎屑

4. 【纹章】区别长房与小房、婚生与非婚生的标记
近义词:
cassure,  faille,  fracture,  éclat,  fragment,  miette,  morceau,  rupture,  fêlure,  bout,  parcelle
反义词:
continuité
联想词
symétrie对称;déchirure裂缝,裂口;rupture折断;courbure弯曲,弧形;torsion,捻;brisée破;coquille贝壳,甲壳;déformation变形,畸形;distorsion歪,歪斜;séparation分开,分离;vibration振动,颤动,震动,振荡;

Société d'approvisionnement à long terme de brisures de riz, de riz, la cosse du riz, le riz couleur de sélection.

公司长期供应碎米,稻糠,稻壳,色选米。

Afin de protéger la production de l'éternel besoin d'acheter du maïs, du sorgho, du riz, du nord-est, des brisures de riz, riz, blé, le sarrasin, et autres matières premières d'origine du vin.

为了保障生产的需要常年求购玉米、高大米、碎米、糯米、小麦、荞麦等酿酒原料。

Mon pays condamne ces actes de violence qui risquent, si on n'y prend garde, d'attiser les rivalités interethniques, d'aggraver le sentiment de coupure et de brisure entre les communautés kosovares et de relancer la logique de l'affrontement qui avait conduit le pays au bord de la catastrophe, tout comme ils risquent de compromettre tout ce qui a été patiemment et laborieusement réalisé au Kosovo.

我们谴责此类暴力行径,如果不加制止,这种行径将挑起种族对立,使科索沃两族间离异情绪更为严重,对抗心态死灰复燃,导致该国濒临动乱,并使科索沃耐心艰苦取得的一切成就付诸流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisure 的法语例句

用户正在搜索


除蚤薄荷, 除渣, 除渣的, , 厨车, 厨房, 厨房(盥洗)用具, 厨房的挂锅铁钩, 厨房家用电器, 厨房器皿,

相似单词


brisque, Brissac, Brisson, Brissot, bristol, brisure, britannique, britholite, brithynspath, brittonoque,
n.f.
1. 裂缝, 裂痕
brisures d'une glace玻璃的裂痕

2. 铰链

3. 片, 断片
brisures de riz米的

4. 【章】区别长房与小房、婚生与非婚生的标记
近义词:
cassure,  faille,  fracture,  éclat,  fragment,  miette,  morceau,  rupture,  fêlure,  bout,  parcelle
反义词:
continuité
联想词
symétrie对称;déchirure裂缝,裂口;rupture折断;courbure弯曲,弧形;torsion绞,扭,拧,捻;brisée破;coquille贝壳,甲壳;déformation变形,畸形;distorsion扭歪,歪斜;séparation分开,分离;vibration振动,颤动,震动,振荡;

Société d'approvisionnement à long terme de brisures de riz, de riz, la cosse du riz, le riz couleur de sélection.

公司长期供应米,稻糠,稻壳,色选米。

Afin de protéger la production de l'éternel besoin d'acheter du maïs, du sorgho, du riz, du nord-est, des brisures de riz, riz, blé, le sarrasin, et autres matières premières d'origine du vin.

为了保障生产的需要常年求购玉米、高梁、东北大米、米、糯米、小麦、荞麦等酿酒原料。

Mon pays condamne ces actes de violence qui risquent, si on n'y prend garde, d'attiser les rivalités interethniques, d'aggraver le sentiment de coupure et de brisure entre les communautés kosovares et de relancer la logique de l'affrontement qui avait conduit le pays au bord de la catastrophe, tout comme ils risquent de compromettre tout ce qui a été patiemment et laborieusement réalisé au Kosovo.

我们谴责此类暴力行径,如果不加制止,这种行径将挑起种对立,使科索沃离异情绪更为严重,对抗心态死灰复燃,导致该国濒临动乱,并使科索沃耐心艰苦取得的一切成就付诸东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brisure 的法语例句

用户正在搜索


厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, , 锄草, 锄草机, 锄铲, 锄地,

相似单词


brisque, Brissac, Brisson, Brissot, bristol, brisure, britannique, britholite, brithynspath, brittonoque,