法语助手
  • 关闭

boursière

添加到生词本

n.
夹具(柄, 圈, 容器, 支持器, 持有人)

a. , n. f
享受奖学金(学生)

a. (f)
交易所

n. m
交易所职员

常见用法
cours boursier交易所行情
opération boursière交易所业务

法语 助 手 版 权 所 有

Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.

今天我又要再发表一次,以奖学金学生身份发表最后一次

Chaque boursière peut recevoir jusqu'à 20 000 dollars.

每项研究最高数额为20 000美元。

Un pourcentage élevé des boursières de l'enseignement secondaire obtient un diplôme.

领取奖学金中学女生毕业率也很高。

Elles représentent environ 20 % des cotations et 33 % de la capitalisation boursière totale.

它们约占上20%,总资本化33%。

Le client mène des opérations boursières similaires en se servant simultanément de plusieurs comptes.

用为进行股票交易而同时开设两个或以上账户进行类似交易,并将不断盈利和损失记这些账户上,这些账户属于或怀疑属于同一人。

Il a été proposé, pour les mêmes raisons, d'exclure toutes les opérations boursières.

有人表示,基于同样原因,所有交易所交易均应除外

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

证券场,全球化增加了股票资本化价值

Un certain nombre d'États, d'autorités infranationales et de places boursières préconisent cette transparence.

一些国家、次国家当局以及证券交易所呼吁披露这一信息 。

En 1998-1999, la répartition était encore plus inégale, avec 19 426 boursières, soit 69 % du total.

第二年分配得更加不均:共有19 426名女生获得了奖学金占总数69%。

Les clients se connecter à Beijing Guotai Junan site Web pour afficher la simulation boursière fonctionnement du système.

客户通过登录国泰君安北京网站可查看到该模拟炒股系统运行情况。

En Asie, la même lame de fond semblait emporter les places boursières, Tokyo ayant notamment dévissé vendredi de 3,72%.

亚洲证券场也同样剧烈震荡,东京周五下跌3,72%。

Dans une opération boursière, l'acheteur ne connaît pas normalement l'identité ou la résidence de son vendeur.

交易所交易中,买方通常并不知道其卖方身分或住址。

Le Gouvernement n'impose ni le revenu des sociétés ou des particuliers, ni les plus-values boursières ou les héritages.

政府不向公司征税,也不征收个人所得税、资本利得税或遗产税。

Toutefois, plusieurs bourses de pays émergents ont enregistré des volumes de transaction et des niveaux de capitalisation boursière impressionnants.

尽管如此,新兴国家中一些证券交易所场资本化和营业额程度惊人。

Il fallait améliorer les contrôles bancaires et la réglementation boursière, et restructurer le secteur financier et le secteur des entreprises.

银行监督和证券管理需要更有连贯性金融和公私部门继续需要结构改革。

Les répercussions de cette frénésie d'investissement et de la bulle boursière qui l'a accompagnée commencent tout juste à se résorber.

然而,由此带来过度投资和泡沫后遗症,直到现才逐步消退。

En outre, la nouvelle loi No 8204 élargit l'interdiction du secret bancaire à l'information boursière et fiscale, outre l'information bancaire.

除了银行资料外,第8204号法律还把禁止银行保密规定扩大适用于证券和税收方面资料。

La JSE figure parmi les 20 principales places boursières du monde et fournit des capitaux à de grandes sociétés cotées en Bourse.

JSE是上最大20家股票交易所之一,向大型公司提供资本,同时为小型企业开放创业板场交易。

La délégation allemande estime qu'il suffirait de se référer aux opérations boursières réglementées, qui incluraient les devises, l'or et les métaux précieux.

德国代表团认为,只要提及包括外汇、黄金和贵金属交易受管制交易所交易就够了。

Les prescriptions concernant les garanties, telles que celles qui s'appliquent aux opérations boursières à découvert, permettraient de tempérer la spéculation sur les titres.

对以融资方式购买证券等活动设置抵押品要求,可以减少资产价格受到投机压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boursière 的法语例句

用户正在搜索


常规岛设备冷却系统, 常规的, 常规动力船, 常规动力推进, 常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,
n.
夹具(柄, 圈, 容器, 支持器, 持有人)

a. , n. f
享受奖学金(学生)

a. (f)
交易所

n. m
交易所职员

常见用法
cours boursier交易所行情
opération boursière交易所业务

法语 助 手 版 权 所 有

Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.

今天我又要再发表一次,以奖学金学生身份发表最后一次

Chaque boursière peut recevoir jusqu'à 20 000 dollars.

每项研究最高数额为20 000美元。

Un pourcentage élevé des boursières de l'enseignement secondaire obtient un diplôme.

领取奖学金中学女生毕业率也很高。

Elles représentent environ 20 % des cotations et 33 % de la capitalisation boursière totale.

它们约占上市量20%,市场总资33%。

Le client mène des opérations boursières similaires en se servant simultanément de plusieurs comptes.

用为进行股票交易而同时开设两个或以上账户进行类似交易,并将不断盈利和损失记这些账户上,这些账户属于或怀疑属于同一人。

Il a été proposé, pour les mêmes raisons, d'exclure toutes les opérations boursières.

有人表示,基于同样原因,所有交易所交易

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

世界证券市场,全球增加了股票市场价值

Un certain nombre d'États, d'autorités infranationales et de places boursières préconisent cette transparence.

一些国家、次国家当局以及证券交易所呼吁披露这一信息 。

En 1998-1999, la répartition était encore plus inégale, avec 19 426 boursières, soit 69 % du total.

第二年分配得更加不:共有19 426名女生获得了奖学金占总数69%。

Les clients se connecter à Beijing Guotai Junan site Web pour afficher la simulation boursière fonctionnement du système.

客户通过登录国泰君安北京网站可查看到该模拟炒股系统运行情况。

En Asie, la même lame de fond semblait emporter les places boursières, Tokyo ayant notamment dévissé vendredi de 3,72%.

亚洲证券市场也同样剧烈震荡,东京周五下跌3,72%。

Dans une opération boursière, l'acheteur ne connaît pas normalement l'identité ou la résidence de son vendeur.

交易所交易中,买方通常并不知道其卖方身分或住址。

Le Gouvernement n'impose ni le revenu des sociétés ou des particuliers, ni les plus-values boursières ou les héritages.

政府不向公司征税,也不征收个人所得税、利得税或遗产税。

Toutefois, plusieurs bourses de pays émergents ont enregistré des volumes de transaction et des niveaux de capitalisation boursière impressionnants.

尽管如此,新兴国家中一些证券交易所市场资和营业额程度惊人。

Il fallait améliorer les contrôles bancaires et la réglementation boursière, et restructurer le secteur financier et le secteur des entreprises.

银行监督和证券市场管理需要更有连贯性金融和公私部门继续需要结构改革。

Les répercussions de cette frénésie d'investissement et de la bulle boursière qui l'a accompagnée commencent tout juste à se résorber.

然而,由此带来过度投资和股市泡沫后遗症,直到现才逐步消退。

En outre, la nouvelle loi No 8204 élargit l'interdiction du secret bancaire à l'information boursière et fiscale, outre l'information bancaire.

了银行资料外,第8204号法律还把禁止银行保密规定扩大适用于证券和税收方面资料。

La JSE figure parmi les 20 principales places boursières du monde et fournit des capitaux à de grandes sociétés cotées en Bourse.

JSE是世界上最大20家股票交易所之一,向大型上市公司提供资,同时为小型企业开放创业板市场交易。

La délégation allemande estime qu'il suffirait de se référer aux opérations boursières réglementées, qui incluraient les devises, l'or et les métaux précieux.

德国代表团认为,只要提及包括外汇、黄金和贵金属交易受管制交易所交易就够了。

Les prescriptions concernant les garanties, telles que celles qui s'appliquent aux opérations boursières à découvert, permettraient de tempérer la spéculation sur les titres.

对以融资方式购买证券等活动设置抵押品要求,可以减少资产价格受到投机压力。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boursière 的法语例句

用户正在搜索


常见的错误, 常见疾病, 常见抗原, 常见症状, 常见种, 常交往, 常久, 常开, 常开触点, 常客,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,
n.
夹具(柄, 圈, 容器, 支持器, 持有人)

a. , n. f
享受奖学金的(学生)

a. (f)
交易所的

n. m
交易所职员

常见用法
cours boursier交易所行情
opération boursière交易所业务

法语 助 手 版 权 所 有

Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.

今天我又要再发表一次,以奖学金学生身份发表的最后一次

Chaque boursière peut recevoir jusqu'à 20 000 dollars.

每项研究最高数额为20 000美元。

Un pourcentage élevé des boursières de l'enseignement secondaire obtient un diplôme.

领取奖学金的中学女生的毕业率也很高。

Elles représentent environ 20 % des cotations et 33 % de la capitalisation boursière totale.

它们约占市量的20%,市场总资本化的33%。

Le client mène des opérations boursières similaires en se servant simultanément de plusieurs comptes.

用为进行股票交易而同时开设的两个或以进行类似交易,并将不断的损失记些账些账属于或怀疑属于同一人。

Il a été proposé, pour les mêmes raisons, d'exclure toutes les opérations boursières.

有人表示,基于同样的原因,所有交易所的交易均应除外

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

世界证券市场,全球化增加了股票市场资本化的价值

Un certain nombre d'États, d'autorités infranationales et de places boursières préconisent cette transparence.

一些国家、次国家当局以及证券交易所呼吁披露一信息 。

En 1998-1999, la répartition était encore plus inégale, avec 19 426 boursières, soit 69 % du total.

第二年分配得更加不均:共有19 426名女生获得了奖学金占总数的69%。

Les clients se connecter à Beijing Guotai Junan site Web pour afficher la simulation boursière fonctionnement du système.

通过登录国泰君安北京网站可查看到该模拟炒股系统的运行情况。

En Asie, la même lame de fond semblait emporter les places boursières, Tokyo ayant notamment dévissé vendredi de 3,72%.

亚洲证券市场也同样剧烈震荡,东京周五下跌3,72%。

Dans une opération boursière, l'acheteur ne connaît pas normalement l'identité ou la résidence de son vendeur.

交易所的交易中,买方通常并不知道其卖方的身分或住址。

Le Gouvernement n'impose ni le revenu des sociétés ou des particuliers, ni les plus-values boursières ou les héritages.

政府不向公司征税,也不征收个人所得税、资本得税或遗产税。

Toutefois, plusieurs bourses de pays émergents ont enregistré des volumes de transaction et des niveaux de capitalisation boursière impressionnants.

尽管如此,新兴国家中的一些证券交易所市场资本化营业额程度惊人。

Il fallait améliorer les contrôles bancaires et la réglementation boursière, et restructurer le secteur financier et le secteur des entreprises.

银行监督证券市场管理需要更有连贯性金融公私部门继续需要结构改革。

Les répercussions de cette frénésie d'investissement et de la bulle boursière qui l'a accompagnée commencent tout juste à se résorber.

然而,由此带来的过度投资股市泡沫的后遗症,直到现才逐步消退。

En outre, la nouvelle loi No 8204 élargit l'interdiction du secret bancaire à l'information boursière et fiscale, outre l'information bancaire.

除了银行资料外,第8204号法律还把禁止银行保密的规定扩大适用于证券税收方面的资料。

La JSE figure parmi les 20 principales places boursières du monde et fournit des capitaux à de grandes sociétés cotées en Bourse.

JSE是世界最大的20家股票交易所之一,向大型的市公司提供资本,同时为小型企业开放创业板市场交易。

La délégation allemande estime qu'il suffirait de se référer aux opérations boursières réglementées, qui incluraient les devises, l'or et les métaux précieux.

德国代表团认为,只要提及包括外汇、黄金贵金属交易内的受管制交易所交易就够了。

Les prescriptions concernant les garanties, telles que celles qui s'appliquent aux opérations boursières à découvert, permettraient de tempérer la spéculation sur les titres.

对以融资方式购买证券等活动设置的抵押品要求,可以减少资产价格受到的投机压力。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boursière 的法语例句

用户正在搜索


常螺旋线, 常绿刺灌丛, 常绿的, 常绿的(指植物), 常绿灌木群, 常绿树, 常绿叶, 常绿植物, 常年, 常年老规,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,
n.
夹具(柄, 圈, 容器, 支持器, 持有人)

a. , n. f
享受奖学金的(学生)

a. (f)
交易所的

n. m
交易所职员

常见用法
cours boursier交易所行情
opération boursière交易所业务

法语 助 手 版 权 所 有

Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.

今天我又要再次,以奖学金学生身份的最后

Chaque boursière peut recevoir jusqu'à 20 000 dollars.

每项研究最高数额为20 000美元。

Un pourcentage élevé des boursières de l'enseignement secondaire obtient un diplôme.

领取奖学金的中学女生的毕业率也很高。

Elles représentent environ 20 % des cotations et 33 % de la capitalisation boursière totale.

它们约占上市量的20%,市场总资本化的33%。

Le client mène des opérations boursières similaires en se servant simultanément de plusieurs comptes.

用为进行股票交易而同时开设的两个或以上账户进行类似交易,并将断的盈利和损失记这些账户上,这些账户属于或怀疑属于同人。

Il a été proposé, pour les mêmes raisons, d'exclure toutes les opérations boursières.

有人示,基于同样的原因,所有交易所的交易应除外

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

世界证券市场,全球化增股票市场资本化的价值

Un certain nombre d'États, d'autorités infranationales et de places boursières préconisent cette transparence.

些国家、次国家当局以及证券交易所呼吁披露这信息 。

En 1998-1999, la répartition était encore plus inégale, avec 19 426 boursières, soit 69 % du total.

第二年分配得更:共有19 426名女生获得了奖学金占总数的69%。

Les clients se connecter à Beijing Guotai Junan site Web pour afficher la simulation boursière fonctionnement du système.

客户通过登录国泰君安北京网站可查看到该模拟炒股系统的运行情况。

En Asie, la même lame de fond semblait emporter les places boursières, Tokyo ayant notamment dévissé vendredi de 3,72%.

亚洲证券市场也同样剧烈震荡,东京周五下跌3,72%。

Dans une opération boursière, l'acheteur ne connaît pas normalement l'identité ou la résidence de son vendeur.

交易所的交易中,买方通常并知道其卖方的身分或住址。

Le Gouvernement n'impose ni le revenu des sociétés ou des particuliers, ni les plus-values boursières ou les héritages.

政府向公司征税,也征收个人所得税、资本利得税或遗产税。

Toutefois, plusieurs bourses de pays émergents ont enregistré des volumes de transaction et des niveaux de capitalisation boursière impressionnants.

尽管如此,新兴国家中的些证券交易所市场资本化和营业额程度惊人。

Il fallait améliorer les contrôles bancaires et la réglementation boursière, et restructurer le secteur financier et le secteur des entreprises.

银行监督和证券市场管理需要更有连贯性金融和公私部门继续需要结构改革。

Les répercussions de cette frénésie d'investissement et de la bulle boursière qui l'a accompagnée commencent tout juste à se résorber.

然而,由此带来的过度投资和股市泡沫的后遗症,直到现才逐步消退。

En outre, la nouvelle loi No 8204 élargit l'interdiction du secret bancaire à l'information boursière et fiscale, outre l'information bancaire.

除了银行资料外,第8204号法律还把禁止银行保密的规定扩大适用于证券和税收方面的资料。

La JSE figure parmi les 20 principales places boursières du monde et fournit des capitaux à de grandes sociétés cotées en Bourse.

JSE是世界上最大的20家股票交易所之,向大型的上市公司提供资本,同时为小型企业开放创业板市场交易。

La délégation allemande estime qu'il suffirait de se référer aux opérations boursières réglementées, qui incluraient les devises, l'or et les métaux précieux.

德国代团认为,只要提及包括外汇、黄金和贵金属交易内的受管制交易所交易就够了。

Les prescriptions concernant les garanties, telles que celles qui s'appliquent aux opérations boursières à découvert, permettraient de tempérer la spéculation sur les titres.

对以融资方式购买证券等活动设置的抵押品要求,可以减少资产价格受到的投机压力。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boursière 的法语例句

用户正在搜索


常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜, 常胜将军, 常时,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,
n.
夹具(柄, 圈, 容器, 支持器, 持有)

a. , n. f
享受奖学金的(学生)

a. (f)
交易所的

n. m
交易所职员

常见用法
cours boursier交易所行情
opération boursière交易所业务

法语 助 手 版 权 所 有

Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.

今天我又要再发表次,以奖学金学生身份发表的最后

Chaque boursière peut recevoir jusqu'à 20 000 dollars.

每项研究最高数额为20 000美元。

Un pourcentage élevé des boursières de l'enseignement secondaire obtient un diplôme.

领取奖学金的中学女生的毕业率也很高。

Elles représentent environ 20 % des cotations et 33 % de la capitalisation boursière totale.

它们约占上市量的20%,市场总资本化的33%。

Le client mène des opérations boursières similaires en se servant simultanément de plusieurs comptes.

用为行股票交易而时开设的两个或以上行类似交易,并将不断的盈利和损失记这些上,这些属于或怀疑属于

Il a été proposé, pour les mêmes raisons, d'exclure toutes les opérations boursières.

表示,基于样的原因,所有交易所的交易均应除外

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

世界证券市场,全球化增加了股票市场资本化的价值

Un certain nombre d'États, d'autorités infranationales et de places boursières préconisent cette transparence.

些国家、次国家当局以及证券交易所呼吁披露这信息 。

En 1998-1999, la répartition était encore plus inégale, avec 19 426 boursières, soit 69 % du total.

第二年分配得更加不均:共有19 426名女生获得了奖学金占总数的69%。

Les clients se connecter à Beijing Guotai Junan site Web pour afficher la simulation boursière fonctionnement du système.

通过登录国泰君安北京网站可查看到该模拟炒股系统的运行情况。

En Asie, la même lame de fond semblait emporter les places boursières, Tokyo ayant notamment dévissé vendredi de 3,72%.

亚洲证券市场也样剧烈震荡,东京周五下跌3,72%。

Dans une opération boursière, l'acheteur ne connaît pas normalement l'identité ou la résidence de son vendeur.

交易所的交易中,买方通常并不知道其卖方的身分或住址。

Le Gouvernement n'impose ni le revenu des sociétés ou des particuliers, ni les plus-values boursières ou les héritages.

政府不向公司征税,也不征收个所得税、资本利得税或遗产税。

Toutefois, plusieurs bourses de pays émergents ont enregistré des volumes de transaction et des niveaux de capitalisation boursière impressionnants.

尽管如此,新兴国家中的些证券交易所市场资本化和营业额程度惊

Il fallait améliorer les contrôles bancaires et la réglementation boursière, et restructurer le secteur financier et le secteur des entreprises.

银行监督和证券市场管理需要更有连贯性金融和公私部门继续需要结构改革。

Les répercussions de cette frénésie d'investissement et de la bulle boursière qui l'a accompagnée commencent tout juste à se résorber.

然而,由此带来的过度投资和股市泡沫的后遗症,直到现才逐步消退。

En outre, la nouvelle loi No 8204 élargit l'interdiction du secret bancaire à l'information boursière et fiscale, outre l'information bancaire.

除了银行资料外,第8204号法律还把禁止银行保密的规定扩大适用于证券和税收方面的资料。

La JSE figure parmi les 20 principales places boursières du monde et fournit des capitaux à de grandes sociétés cotées en Bourse.

JSE是世界上最大的20家股票交易所之,向大型的上市公司提供资本,时为小型企业开放创业板市场交易。

La délégation allemande estime qu'il suffirait de se référer aux opérations boursières réglementées, qui incluraient les devises, l'or et les métaux précieux.

德国代表团认为,只要提及包括外汇、黄金和贵金属交易内的受管制交易所交易就够了。

Les prescriptions concernant les garanties, telles que celles qui s'appliquent aux opérations boursières à découvert, permettraient de tempérer la spéculation sur les titres.

对以融资方式购买证券等活动设置的抵押品要求,可以减少资产价格受到的投机压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boursière 的法语例句

用户正在搜索


常委, 常委会, 常温, 常温层, 常温溶解清漆, 常务, 常务董事, 常务委员会, 常销, 常斜眼偷看者,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,

用户正在搜索


场致发射, 场致弧, 场子, 场租, , , 惝恍, 惝恍迷离, , 敞舱艇,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,
n.
夹具(柄, 圈, 容器, 支持器, 持有人)

a. , n. f
享受奖学金的(学生)

a. (f)
交易所的

n. m
交易所职员

常见用法
cours boursier交易所行情
opération boursière交易所业务

法语 助 手 版 权 所 有

Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.

今天我又要再发表一次,以奖学金学生身份发表的最后一次

Chaque boursière peut recevoir jusqu'à 20 000 dollars.

每项研究最高数额为20 000美元。

Un pourcentage élevé des boursières de l'enseignement secondaire obtient un diplôme.

领取奖学金的中学女生的毕业率也很高。

Elles représentent environ 20 % des cotations et 33 % de la capitalisation boursière totale.

它们约占上市量的20%,市场总资本化的33%。

Le client mène des opérations boursières similaires en se servant simultanément de plusieurs comptes.

用为进行股票交易而同时开设的两个或以上账户进行类似交易,并将不断的盈利和损账户上,账户属于或怀疑属于同一人。

Il a été proposé, pour les mêmes raisons, d'exclure toutes les opérations boursières.

有人表示,基于同样的原因,所有交易所的交易均应除外

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

世界证券市场,全球化增加了股票市场资本化的价值

Un certain nombre d'États, d'autorités infranationales et de places boursières préconisent cette transparence.

国家、次国家当局以及证券交易所呼吁披露一信息 。

En 1998-1999, la répartition était encore plus inégale, avec 19 426 boursières, soit 69 % du total.

第二年分配得更加不均:共有19 426名女生获得了奖学金占总数的69%。

Les clients se connecter à Beijing Guotai Junan site Web pour afficher la simulation boursière fonctionnement du système.

客户通过登录国泰君安北京网站可查看到该模拟炒股系统的运行情况。

En Asie, la même lame de fond semblait emporter les places boursières, Tokyo ayant notamment dévissé vendredi de 3,72%.

亚洲证券市场也同样剧烈震荡,东京周五下跌3,72%。

Dans une opération boursière, l'acheteur ne connaît pas normalement l'identité ou la résidence de son vendeur.

交易所的交易中,买方通常并不知道其卖方的身分或住址。

Le Gouvernement n'impose ni le revenu des sociétés ou des particuliers, ni les plus-values boursières ou les héritages.

政府不向公司征税,也不征收个人所得税、资本利得税或遗产税。

Toutefois, plusieurs bourses de pays émergents ont enregistré des volumes de transaction et des niveaux de capitalisation boursière impressionnants.

尽管如此,新兴国家中的一证券交易所市场资本化和营业额程度惊人。

Il fallait améliorer les contrôles bancaires et la réglementation boursière, et restructurer le secteur financier et le secteur des entreprises.

银行监督和证券市场管理需要更有连贯性金融和公私部门继续需要结构改革。

Les répercussions de cette frénésie d'investissement et de la bulle boursière qui l'a accompagnée commencent tout juste à se résorber.

然而,由此带来的过度投资和股市泡沫的后遗症,直到现才逐步消退。

En outre, la nouvelle loi No 8204 élargit l'interdiction du secret bancaire à l'information boursière et fiscale, outre l'information bancaire.

除了银行资料外,第8204号法律还把禁止银行保密的规定扩大适用于证券和税收方面的资料。

La JSE figure parmi les 20 principales places boursières du monde et fournit des capitaux à de grandes sociétés cotées en Bourse.

JSE是世界上最大的20家股票交易所之一,向大型的上市公司提供资本,同时为小型企业开放创业板市场交易。

La délégation allemande estime qu'il suffirait de se référer aux opérations boursières réglementées, qui incluraient les devises, l'or et les métaux précieux.

德国代表团认为,只要提及包括外汇、黄金和贵金属交易内的受管制交易所交易就够了。

Les prescriptions concernant les garanties, telles que celles qui s'appliquent aux opérations boursières à découvert, permettraient de tempérer la spéculation sur les titres.

对以融资方式购买证券等活动设置的抵押品要求,可以减少资产价格受到的投机压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boursière 的法语例句

用户正在搜索


敞式汽车, 敞厅, 敞胸露怀, 敞着门, , , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,
n.
夹具(柄, 圈, 容器, 支持器, 持有人)

a. , n. f
学金的(学生)

a. (f)
交易所的

n. m
交易所职员

常见用法
cours boursier交易所行情
opération boursière交易所业务

法语 助 手 版 权 所 有

Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.

今天我又要再发表一次,以学金学生身份发表的最后一次

Chaque boursière peut recevoir jusqu'à 20 000 dollars.

每项研究最高数额为20 000美元。

Un pourcentage élevé des boursières de l'enseignement secondaire obtient un diplôme.

领取学金的中学女生的毕业率也很高。

Elles représentent environ 20 % des cotations et 33 % de la capitalisation boursière totale.

它们约占上量的20%,总资本化的33%。

Le client mène des opérations boursières similaires en se servant simultanément de plusieurs comptes.

用为进行股票交易而同时开设的两个或以上账户进行类似交易,并将不断的盈利和损失记这些账户上,这些账户属于或怀疑属于同一人。

Il a été proposé, pour les mêmes raisons, d'exclure toutes les opérations boursières.

有人表示,基于同样的原因,所有交易所的交易均应除外

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

世界场,全球化增加了股票资本化的价值

Un certain nombre d'États, d'autorités infranationales et de places boursières préconisent cette transparence.

一些国家、次国家当局以及交易所呼吁披露这一信息 。

En 1998-1999, la répartition était encore plus inégale, avec 19 426 boursières, soit 69 % du total.

第二年分配得更加不均:共有19 426名女生获得了学金占总数的69%。

Les clients se connecter à Beijing Guotai Junan site Web pour afficher la simulation boursière fonctionnement du système.

客户通过登录国泰君安北京网站可查看到该模拟炒股系统的运行情况。

En Asie, la même lame de fond semblait emporter les places boursières, Tokyo ayant notamment dévissé vendredi de 3,72%.

亚洲场也同样剧烈震荡,东京周五下跌3,72%。

Dans une opération boursière, l'acheteur ne connaît pas normalement l'identité ou la résidence de son vendeur.

交易所的交易中,买方通常并不知道其卖方的身分或住址。

Le Gouvernement n'impose ni le revenu des sociétés ou des particuliers, ni les plus-values boursières ou les héritages.

政府不向公司征税,也不征收个人所得税、资本利得税或遗产税。

Toutefois, plusieurs bourses de pays émergents ont enregistré des volumes de transaction et des niveaux de capitalisation boursière impressionnants.

尽管如此,新兴国家中的一些交易所场资本化和营业额程度惊人。

Il fallait améliorer les contrôles bancaires et la réglementation boursière, et restructurer le secteur financier et le secteur des entreprises.

银行监督和管理需要更有连贯性金融和公私部门继续需要结构改革。

Les répercussions de cette frénésie d'investissement et de la bulle boursière qui l'a accompagnée commencent tout juste à se résorber.

然而,由此带来的过度投资和泡沫的后遗症,直到现才逐步消退。

En outre, la nouvelle loi No 8204 élargit l'interdiction du secret bancaire à l'information boursière et fiscale, outre l'information bancaire.

除了银行资料外,第8204号法律还把禁止银行保密的规定扩大适用于和税收方面的资料。

La JSE figure parmi les 20 principales places boursières du monde et fournit des capitaux à de grandes sociétés cotées en Bourse.

JSE是世界上最大的20家股票交易所之一,向大型的上公司提供资本,同时为小型企业开放创业板场交易。

La délégation allemande estime qu'il suffirait de se référer aux opérations boursières réglementées, qui incluraient les devises, l'or et les métaux précieux.

德国代表团认为,只要提及包括外汇、黄金和贵金属交易内的管制交易所交易就够了。

Les prescriptions concernant les garanties, telles que celles qui s'appliquent aux opérations boursières à découvert, permettraient de tempérer la spéculation sur les titres.

对以融资方式购买等活动设置的抵押品要求,可以减少资产价格到的投机压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boursière 的法语例句

用户正在搜索


畅所欲言, 畅谈, 畅通, 畅通的, 畅通的公路交通, 畅通无阻, 畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,
n.
夹具(柄, 圈, 容器, 支持器, 持有人)

a. , n. f
学金的(学生)

a. (f)
交易所的

n. m
交易所职员

常见用法
cours boursier交易所行情
opération boursière交易所业务

法语 助 手 版 权 所 有

Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.

今天我又要再发表一次,以学金学生身份发表的最后一次

Chaque boursière peut recevoir jusqu'à 20 000 dollars.

每项研究最高数额为20 000美元。

Un pourcentage élevé des boursières de l'enseignement secondaire obtient un diplôme.

领取学金的中学女生的毕业率也很高。

Elles représentent environ 20 % des cotations et 33 % de la capitalisation boursière totale.

它们约占上量的20%,总资本化的33%。

Le client mène des opérations boursières similaires en se servant simultanément de plusieurs comptes.

用为进行股票交易而同时开设的两个或以上账户进行类似交易,并将不断的盈利和损失记这些账户上,这些账户属于或怀疑属于同一人。

Il a été proposé, pour les mêmes raisons, d'exclure toutes les opérations boursières.

有人表示,基于同样的原因,所有交易所的交易均应除外

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

世界场,全球化增加了股票资本化的价值

Un certain nombre d'États, d'autorités infranationales et de places boursières préconisent cette transparence.

一些国家、次国家当局以及交易所呼吁披露这一信息 。

En 1998-1999, la répartition était encore plus inégale, avec 19 426 boursières, soit 69 % du total.

第二年分配得更加不均:共有19 426名女生获得了学金占总数的69%。

Les clients se connecter à Beijing Guotai Junan site Web pour afficher la simulation boursière fonctionnement du système.

客户通过登录国泰君安北京网站可查看到该模拟炒股系统的运行情况。

En Asie, la même lame de fond semblait emporter les places boursières, Tokyo ayant notamment dévissé vendredi de 3,72%.

亚洲场也同样剧烈震荡,东京周五下跌3,72%。

Dans une opération boursière, l'acheteur ne connaît pas normalement l'identité ou la résidence de son vendeur.

交易所的交易中,买方通常并不知道其卖方的身分或住址。

Le Gouvernement n'impose ni le revenu des sociétés ou des particuliers, ni les plus-values boursières ou les héritages.

政府不向公司征税,也不征收个人所得税、资本利得税或遗产税。

Toutefois, plusieurs bourses de pays émergents ont enregistré des volumes de transaction et des niveaux de capitalisation boursière impressionnants.

尽管如此,新兴国家中的一些交易所场资本化和营业额程度惊人。

Il fallait améliorer les contrôles bancaires et la réglementation boursière, et restructurer le secteur financier et le secteur des entreprises.

银行监督和管理需要更有连贯性金融和公私部门继续需要结构改革。

Les répercussions de cette frénésie d'investissement et de la bulle boursière qui l'a accompagnée commencent tout juste à se résorber.

然而,由此带来的过度投资和泡沫的后遗症,直到现才逐步消退。

En outre, la nouvelle loi No 8204 élargit l'interdiction du secret bancaire à l'information boursière et fiscale, outre l'information bancaire.

除了银行资料外,第8204号法律还把禁止银行保密的规定扩大适用于和税收方面的资料。

La JSE figure parmi les 20 principales places boursières du monde et fournit des capitaux à de grandes sociétés cotées en Bourse.

JSE是世界上最大的20家股票交易所之一,向大型的上公司提供资本,同时为小型企业开放创业板场交易。

La délégation allemande estime qu'il suffirait de se référer aux opérations boursières réglementées, qui incluraient les devises, l'or et les métaux précieux.

德国代表团认为,只要提及包括外汇、黄金和贵金属交易内的管制交易所交易就够了。

Les prescriptions concernant les garanties, telles que celles qui s'appliquent aux opérations boursières à découvert, permettraient de tempérer la spéculation sur les titres.

对以融资方式购买等活动设置的抵押品要求,可以减少资产价格到的投机压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boursière 的法语例句

用户正在搜索


倡办, 倡导, 倡导者, 倡首, 倡言, 倡扬, 倡议, 倡议书, 倡优, ,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,
n.
夹具(柄, 圈, 容器, 支持器, 持有人)

a. , n. f
享受奖学金的(学生)

a. (f)
交易所的

n. m
交易所职员

常见用法
cours boursier交易所行情
opération boursière交易所业务

法语 助 手 版 权 所 有

Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.

今天我又要再发表一次,以奖学金学生身份发表的最后一次

Chaque boursière peut recevoir jusqu'à 20 000 dollars.

每项研究为20 000美元。

Un pourcentage élevé des boursières de l'enseignement secondaire obtient un diplôme.

领取奖学金的中学女生的毕业率也很

Elles représentent environ 20 % des cotations et 33 % de la capitalisation boursière totale.

它们约占上市量的20%,市场总资本化的33%。

Le client mène des opérations boursières similaires en se servant simultanément de plusieurs comptes.

用为进行股票交易而同时开设的两个或以上账户进行类似交易,并将不断的盈利和损失记这些账户上,这些账户属于或怀疑属于同一人。

Il a été proposé, pour les mêmes raisons, d'exclure toutes les opérations boursières.

有人表示,基于同样的原因,所有交易所的交易均应除外

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

世界证券市场,全球化增加了股票市场资本化的价值

Un certain nombre d'États, d'autorités infranationales et de places boursières préconisent cette transparence.

一些国、次国以及证券交易所呼吁披露这一信息 。

En 1998-1999, la répartition était encore plus inégale, avec 19 426 boursières, soit 69 % du total.

第二年分配得更加不均:共有19 426名女生获得了奖学金占总的69%。

Les clients se connecter à Beijing Guotai Junan site Web pour afficher la simulation boursière fonctionnement du système.

客户通过登录国泰君安北京网站可查看到该模拟炒股系统的运行情况。

En Asie, la même lame de fond semblait emporter les places boursières, Tokyo ayant notamment dévissé vendredi de 3,72%.

亚洲证券市场也同样剧烈震荡,东京周五下跌3,72%。

Dans une opération boursière, l'acheteur ne connaît pas normalement l'identité ou la résidence de son vendeur.

交易所的交易中,买方通常并不知道其卖方的身分或住址。

Le Gouvernement n'impose ni le revenu des sociétés ou des particuliers, ni les plus-values boursières ou les héritages.

政府不向公司征税,也不征收个人所得税、资本利得税或遗产税。

Toutefois, plusieurs bourses de pays émergents ont enregistré des volumes de transaction et des niveaux de capitalisation boursière impressionnants.

尽管如此,新兴国中的一些证券交易所市场资本化和营业程度惊人。

Il fallait améliorer les contrôles bancaires et la réglementation boursière, et restructurer le secteur financier et le secteur des entreprises.

银行监督和证券市场管理需要更有连贯性金融和公私部门继续需要结构改革。

Les répercussions de cette frénésie d'investissement et de la bulle boursière qui l'a accompagnée commencent tout juste à se résorber.

然而,由此带来的过度投资和股市泡沫的后遗症,直到现才逐步消退。

En outre, la nouvelle loi No 8204 élargit l'interdiction du secret bancaire à l'information boursière et fiscale, outre l'information bancaire.

除了银行资料外,第8204号法律还把禁止银行保密的规定扩大适用于证券和税收方面的资料。

La JSE figure parmi les 20 principales places boursières du monde et fournit des capitaux à de grandes sociétés cotées en Bourse.

JSE是世界上最大的20股票交易所之一,向大型的上市公司提供资本,同时为小型企业开放创业板市场交易。

La délégation allemande estime qu'il suffirait de se référer aux opérations boursières réglementées, qui incluraient les devises, l'or et les métaux précieux.

德国代表团认为,只要提及包括外汇、黄金和贵金属交易内的受管制交易所交易就够了。

Les prescriptions concernant les garanties, telles que celles qui s'appliquent aux opérations boursières à découvert, permettraient de tempérer la spéculation sur les titres.

对以融资方式购买证券等活动设置的抵押品要求,可以减少资产价格受到的投机压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boursière 的法语例句

用户正在搜索


唱得走调, 唱低音的嗓子, 唱独角戏, 唱段, 唱对台戏, 唱多, 唱反调, 唱付, 唱高调, 唱歌,

相似单词


Bourseul, boursicotage, boursicoter, boursicoteur, boursier, boursière, boursouflage, boursouflé, boursouflement, boursoufler,