法语助手
  • 关闭
动词变位提示:bornes可能是动词borner变位形式


n. f. pl.
边界, 疆界, 界限, 限度
ils passent toutes les bornes, rien ne leur fait plus peur. 他们超过了所有的限度,无畏无惧。

法 语 助 手
近义词:
confins,  frontières,  limites,  frontière,  mesure
联想词
pompes泵;recharge重装弹药,再装填;limite边境,边界;pointes提示;compteur计数器,流量计,流速计;panneaux镶板;installations配件;

Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.

不得不在夜里赶600公里

Son insolence a dépassé les bornes.

他的傲慢太过分了

Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.

此等限制得由法律规定之。

L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.

这种无礼的要求实在太过分了。

Cela est complètement inacceptable et dépasse les bornes.

这是完全不能接受的,越过了界限。

Ce sont les bornes d'un État.

这是国界。

Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.

"我倒一百次地希望你当个贼,因为偷东西总有个限度,事则是永无止境。"

Le commerce illicite d'armes légères et de petit calibre a contribué à leur prolifération sans bornes.

小武器和轻武器的非法贸易造成了这些武器的无限制扩散

Décision de la Commission au sujet des emplacements de bornes proposés dans le secteur ouest.

边界委员会就拟议的西段界碑点作出决定。

L'examen des emplacements des bornes a commencé dans le secteur oriental à la mi-mars.

中旬在东段开始了界碑地点评估。

Achèvement de l'évaluation sur le terrain des emplacements des bornes frontière dans le secteur ouest.

完成西段界碑点实地评估。

Par conséquent, l'installation de bornes frontière nécessitera d'importants travaux de déminage à bien des endroits.

因此,树立界标将需要在许多地点进行大规模排雷。

C'est ainsi que, les emplacements des bornes ont seulement été déterminés pour le secteur est.

因此,当时只确定了东段竖界碑的地点。

Cette liste énumère les emplacements où la Commission placerait les bornes permanentes, si les parties l'y autorisaient.

清单上列出了委员会取得双方同意后将树立永久性界碑的位置。

Ce sont des organisations qui ont dépassé les bornes, et il s'agit d'une décision irrévocable du Gouvernement soudanais.

这些组织违反了规定,这是苏丹政府不可改变的决定。

Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.

完成东段的立界碑和立碑后勘查工作。

Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur centre.

完成中段的立界碑和立碑后勘查工作。

Début de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur ouest.

开始在西段立界碑和进行立碑后查勘工作。

La Commission a adopté définitivement les emplacements des bornes frontière du secteur oriental marqués sur ces cartes.

委员会已将图中标明的东段界碑点作为定案通过。

Début de la pose des bornes frontière et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.

开始在东段立界碑和进行立碑后勘查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bornes 的法语例句

用户正在搜索


cytophotométrie, cytophylaxie, cytophylétique, cytophysiologie, cytophysique, cytopigment, cytoplasma, cytoplasme, cytoplasmique, cytopoïèse,

相似单词


bornée, borne-fontaine, bornémanite, bornéol, borner, bornes, bornésite, Bornetella, Bornetia, Bornhardtina,
动词变位提示:bornes可能是动词borner变位形式


n. f. pl.
边界, 疆界, 界,
ils passent toutes les bornes, rien ne leur fait plus peur. 他们超过了所有的,无畏无惧。

法 语 助 手
近义词:
confins,  frontières,  limites,  frontière,  mesure
联想词
pompes泵;recharge重装弹药,再装填;limite边境,边界;pointes提示;compteur计数,流量计,流速计;panneaux镶板;installations配件;

Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.

不得不在夜里赶600公里

Son insolence a dépassé les bornes.

他的傲慢太过分了

Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.

此等得由法律规定之。

L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.

这种无礼的要求实在太过分了。

Cela est complètement inacceptable et dépasse les bornes.

这是完全不能接受的,越过了界

Ce sont les bornes d'un État.

这是国界。

Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.

"我倒一百次地希望你当个贼,因为偷东西总有个,而干蠢事则是永无止境。"

Le commerce illicite d'armes légères et de petit calibre a contribué à leur prolifération sans bornes.

和轻的非法贸易造成了这的无扩散

Décision de la Commission au sujet des emplacements de bornes proposés dans le secteur ouest.

边界委员会就拟议的西段界碑点作出决定。

L'examen des emplacements des bornes a commencé dans le secteur oriental à la mi-mars.

中旬在东段开始了界碑地点评估。

Achèvement de l'évaluation sur le terrain des emplacements des bornes frontière dans le secteur ouest.

完成西段界碑点实地评估。

Par conséquent, l'installation de bornes frontière nécessitera d'importants travaux de déminage à bien des endroits.

因此,树立界标将需要在许多地点进行大规模排雷。

C'est ainsi que, les emplacements des bornes ont seulement été déterminés pour le secteur est.

因此,当时只确定了东段竖界碑的地点。

Cette liste énumère les emplacements où la Commission placerait les bornes permanentes, si les parties l'y autorisaient.

清单上列出了委员会取得双方同意后将树立永久性界碑的位置。

Ce sont des organisations qui ont dépassé les bornes, et il s'agit d'une décision irrévocable du Gouvernement soudanais.

组织违反了规定,而这是苏丹政府不可改变的决定。

Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.

完成东段的立界碑和立碑后勘查工作。

Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur centre.

完成中段的立界碑和立碑后勘查工作。

Début de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur ouest.

开始在西段立界碑和进行立碑后查勘工作。

La Commission a adopté définitivement les emplacements des bornes frontière du secteur oriental marqués sur ces cartes.

委员会已将图中标明的东段界碑点作为定案通过。

Début de la pose des bornes frontière et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.

开始在东段立界碑和进行立碑后勘查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bornes 的法语例句

用户正在搜索


cytostéatonécrose, cytotaxie, cytotaxonomie, cytothérapie, cytotoxicité, cytotoxine, cytotoxique, cytotrope, cytotrophie, cytotrophoblaste,

相似单词


bornée, borne-fontaine, bornémanite, bornéol, borner, bornes, bornésite, Bornetella, Bornetia, Bornhardtina,
动词变位提示:bornes可能是动词borner变位形式


n. f. pl.
边界, 疆界, 界限, 限度
ils passent toutes les bornes, rien ne leur fait plus peur. 他们超过了所有的限度,无畏无惧。

法 语 助 手
近义词:
confins,  frontières,  limites,  frontière,  mesure
联想词
pompes泵;recharge重装弹药,再装填;limite边境,边界;pointes;compteur数器,流量,流速;panneaux镶板;installations配件;

Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.

不得不在夜里赶600公里

Son insolence a dépassé les bornes.

他的傲慢太过分了

Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.

此等限制得由法律规定之。

L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.

这种无礼的要求实在太过分了。

Cela est complètement inacceptable et dépasse les bornes.

这是完全不能接受的,越过了界限。

Ce sont les bornes d'un État.

这是国界。

Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.

"我次地希望你当个贼,因为偷东西总有个限度,而干蠢事则是永无止境。"

Le commerce illicite d'armes légères et de petit calibre a contribué à leur prolifération sans bornes.

小武器和轻武器的非法贸易造成了这些武器的无限制扩散

Décision de la Commission au sujet des emplacements de bornes proposés dans le secteur ouest.

边界委员会就拟议的西段界碑点作出决定。

L'examen des emplacements des bornes a commencé dans le secteur oriental à la mi-mars.

中旬在东段开始了界碑地点评估。

Achèvement de l'évaluation sur le terrain des emplacements des bornes frontière dans le secteur ouest.

完成西段界碑点实地评估。

Par conséquent, l'installation de bornes frontière nécessitera d'importants travaux de déminage à bien des endroits.

因此,树立界标将需要在许多地点进行大规模排雷。

C'est ainsi que, les emplacements des bornes ont seulement été déterminés pour le secteur est.

因此,当时只确定了东段竖界碑的地点。

Cette liste énumère les emplacements où la Commission placerait les bornes permanentes, si les parties l'y autorisaient.

清单上列出了委员会取得双方同意后将树立永久性界碑的位置。

Ce sont des organisations qui ont dépassé les bornes, et il s'agit d'une décision irrévocable du Gouvernement soudanais.

这些组织违反了规定,而这是苏丹政府不可改变的决定。

Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.

完成东段的立界碑和立碑后勘查工作。

Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur centre.

完成中段的立界碑和立碑后勘查工作。

Début de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur ouest.

开始在西段立界碑和进行立碑后查勘工作。

La Commission a adopté définitivement les emplacements des bornes frontière du secteur oriental marqués sur ces cartes.

委员会已将图中标明的东段界碑点作为定案通过。

Début de la pose des bornes frontière et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.

开始在东段立界碑和进行立碑后勘查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bornes 的法语例句

用户正在搜索


cz, czakaltaïte, czestochowa, cziklovaïte, C软件, D,d, D., d.a., D.A.T., d.b.,

相似单词


bornée, borne-fontaine, bornémanite, bornéol, borner, bornes, bornésite, Bornetella, Bornetia, Bornhardtina,
动词变位提示:bornes可能是动词borner变位形式


n. f. pl.
边界, 疆界, 界限, 限度
ils passent toutes les bornes, rien ne leur fait plus peur. 他们超过了所有的限度,无畏无惧。

法 语 助 手
近义词:
confins,  frontières,  limites,  frontière,  mesure
联想词
pompes泵;recharge重装弹药,再装填;limite边境,边界;pointes;compteur器,流量,流速;panneaux镶板;installations配件;

Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.

不得不在夜里赶600公里

Son insolence a dépassé les bornes.

他的傲慢太过分了

Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.

此等限制得由法律规定之。

L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.

这种无礼的要求实在太过分了。

Cela est complètement inacceptable et dépasse les bornes.

这是完全不能接受的,越过了界限。

Ce sont les bornes d'un État.

这是国界。

Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.

"百次地希望你当个贼,因为偷东西总有个限度,而干蠢事则是永无止境。"

Le commerce illicite d'armes légères et de petit calibre a contribué à leur prolifération sans bornes.

小武器和轻武器的非法贸易造成了这些武器的无限制扩散

Décision de la Commission au sujet des emplacements de bornes proposés dans le secteur ouest.

边界委员会就拟议的西段界碑点作出决定。

L'examen des emplacements des bornes a commencé dans le secteur oriental à la mi-mars.

中旬在东段开始了界碑地点评估。

Achèvement de l'évaluation sur le terrain des emplacements des bornes frontière dans le secteur ouest.

完成西段界碑点实地评估。

Par conséquent, l'installation de bornes frontière nécessitera d'importants travaux de déminage à bien des endroits.

因此,树立界标将需要在许多地点进行大规模排雷。

C'est ainsi que, les emplacements des bornes ont seulement été déterminés pour le secteur est.

因此,当时只确定了东段竖界碑的地点。

Cette liste énumère les emplacements où la Commission placerait les bornes permanentes, si les parties l'y autorisaient.

清单上列出了委员会取得双方同意后将树立永久性界碑的位置。

Ce sont des organisations qui ont dépassé les bornes, et il s'agit d'une décision irrévocable du Gouvernement soudanais.

这些组织违反了规定,而这是苏丹政府不可改变的决定。

Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.

完成东段的立界碑和立碑后勘查工作。

Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur centre.

完成中段的立界碑和立碑后勘查工作。

Début de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur ouest.

开始在西段立界碑和进行立碑后查勘工作。

La Commission a adopté définitivement les emplacements des bornes frontière du secteur oriental marqués sur ces cartes.

委员会已将图中标明的东段界碑点作为定案通过。

Début de la pose des bornes frontière et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.

开始在东段立界碑和进行立碑后勘查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 bornes 的法语例句

用户正在搜索


d.n., D.O.M., d.p., d.s.t., d.t., d.u.e.l, d.u.e.s, D.U.T., d.w., d/d,

相似单词


bornée, borne-fontaine, bornémanite, bornéol, borner, bornes, bornésite, Bornetella, Bornetia, Bornhardtina,
动词变位提示:bornes可能是动词borner变位形式


n. f. pl.
, 疆, 限, 限度
ils passent toutes les bornes, rien ne leur fait plus peur. 他们超过了所有的限度,无畏无惧。

法 语 助 手
近义词:
confins,  frontières,  limites,  frontière,  mesure
联想词
pompes泵;recharge重装弹药,再装填;limite境,;pointes提示;compteur计数器,流量计,流速计;panneaux镶板;installations配件;

Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.

不得不在夜里赶600公里

Son insolence a dépassé les bornes.

他的傲慢太过分了

Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.

此等得由法律规定之。

L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.

这种无礼的要求实在太过分了。

Cela est complètement inacceptable et dépasse les bornes.

这是完全不能接受的,越过了限。

Ce sont les bornes d'un État.

这是国

Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.

"我倒一百次地希望你当个贼,因为偷东西总有个限度,而干蠢事则是永无止境。"

Le commerce illicite d'armes légères et de petit calibre a contribué à leur prolifération sans bornes.

小武器和轻武器的非法贸易造成了这些武器的无

Décision de la Commission au sujet des emplacements de bornes proposés dans le secteur ouest.

委员会就拟议的西段碑点作出决定。

L'examen des emplacements des bornes a commencé dans le secteur oriental à la mi-mars.

中旬在东段开始了碑地点评估。

Achèvement de l'évaluation sur le terrain des emplacements des bornes frontière dans le secteur ouest.

完成西段碑点实地评估。

Par conséquent, l'installation de bornes frontière nécessitera d'importants travaux de déminage à bien des endroits.

因此,树立标将需要在许多地点进行大规模排雷。

C'est ainsi que, les emplacements des bornes ont seulement été déterminés pour le secteur est.

因此,当时只确定了东段竖碑的地点。

Cette liste énumère les emplacements où la Commission placerait les bornes permanentes, si les parties l'y autorisaient.

清单上列出了委员会取得双方同意后将树立永久性碑的位置。

Ce sont des organisations qui ont dépassé les bornes, et il s'agit d'une décision irrévocable du Gouvernement soudanais.

这些组织违反了规定,而这是苏丹政府不可改变的决定。

Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.

完成东段的立碑和立碑后勘查工作。

Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur centre.

完成中段的立碑和立碑后勘查工作。

Début de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur ouest.

开始在西段立碑和进行立碑后查勘工作。

La Commission a adopté définitivement les emplacements des bornes frontière du secteur oriental marqués sur ces cartes.

委员会已将图中标明的东段碑点作为定案通过。

Début de la pose des bornes frontière et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.

开始在东段立碑和进行立碑后勘查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bornes 的法语例句

用户正在搜索


dab(e), daba, dabe, dabesse, dabola, d'abord, dacca, d'accord, dace, dacène,

相似单词


bornée, borne-fontaine, bornémanite, bornéol, borner, bornes, bornésite, Bornetella, Bornetia, Bornhardtina,

用户正在搜索


déblatérer, déblayage, déblayer, déblindage, déblinder, déblocage, débloquement, débloquer, débobier, débobinage,

相似单词


bornée, borne-fontaine, bornémanite, bornéol, borner, bornes, bornésite, Bornetella, Bornetia, Bornhardtina,

用户正在搜索


débranché, débranchement, débrancher, débrasage, débraser, Debray, débrayage, débrayer, débrayeur, Debré,

相似单词


bornée, borne-fontaine, bornémanite, bornéol, borner, bornes, bornésite, Bornetella, Bornetia, Bornhardtina,
动词变位提示:bornes可能是动词borner变位形式


n. f. pl.
边界, 疆界, 界限, 限度
ils passent toutes les bornes, rien ne leur fait plus peur. 他们超过了所有的限度,无畏无惧。

法 语 助 手
近义词:
confins,  frontières,  limites,  frontière,  mesure
联想词
pompes泵;recharge重装装填;limite边境,边界;pointes提示;compteur计数器,流量计,流速计;panneaux镶板;installations配件;

Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.

不得不在夜里赶600公里

Son insolence a dépassé les bornes.

他的傲慢太过分了

Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.

此等限制得由法律规定之。

L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.

这种无礼的要求实在太过分了。

Cela est complètement inacceptable et dépasse les bornes.

这是完全不能接受的,越过了界限。

Ce sont les bornes d'un État.

这是国界。

Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.

"我倒一百次地希望你当为偷东西总有限度,而干蠢事则是永无止境。"

Le commerce illicite d'armes légères et de petit calibre a contribué à leur prolifération sans bornes.

小武器和轻武器的非法贸易造成了这些武器的无限制扩散

Décision de la Commission au sujet des emplacements de bornes proposés dans le secteur ouest.

边界委员会就拟议的西段界碑点作出决定。

L'examen des emplacements des bornes a commencé dans le secteur oriental à la mi-mars.

中旬在东段开始了界碑地点评估。

Achèvement de l'évaluation sur le terrain des emplacements des bornes frontière dans le secteur ouest.

完成西段界碑点实地评估。

Par conséquent, l'installation de bornes frontière nécessitera d'importants travaux de déminage à bien des endroits.

此,树立界标将需要在许多地点进行大规模排雷。

C'est ainsi que, les emplacements des bornes ont seulement été déterminés pour le secteur est.

此,当时只确定了东段竖界碑的地点。

Cette liste énumère les emplacements où la Commission placerait les bornes permanentes, si les parties l'y autorisaient.

清单上列出了委员会取得双方同意后将树立永久性界碑的位置。

Ce sont des organisations qui ont dépassé les bornes, et il s'agit d'une décision irrévocable du Gouvernement soudanais.

这些组织违反了规定,而这是苏丹政府不可改变的决定。

Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.

完成东段的立界碑和立碑后勘查工作。

Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur centre.

完成中段的立界碑和立碑后勘查工作。

Début de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur ouest.

开始在西段立界碑和进行立碑后查勘工作。

La Commission a adopté définitivement les emplacements des bornes frontière du secteur oriental marqués sur ces cartes.

委员会已将图中标明的东段界碑点作为定案通过。

Début de la pose des bornes frontière et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.

开始在东段立界碑和进行立碑后勘查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bornes 的法语例句

用户正在搜索


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,

相似单词


bornée, borne-fontaine, bornémanite, bornéol, borner, bornes, bornésite, Bornetella, Bornetia, Bornhardtina,
动词变位提示:bornes可能是动词borner变位形式


n. f. pl.
边界, 疆界, 界限, 限度
ils passent toutes les bornes, rien ne leur fait plus peur. 们超过了所有限度,无畏无惧。

法 语 助 手
近义词:
confins,  frontières,  limites,  frontière,  mesure
联想词
pompes泵;recharge重装弹药,再装填;limite边境,边界;pointes提示;compteur计数器,流量计,流速计;panneaux镶板;installations配件;

Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.

不得不在夜里赶600公里

Son insolence a dépassé les bornes.

傲慢太过分了

Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.

此等限制得由法律规定之。

L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.

这种无求实在太过分了。

Cela est complètement inacceptable et dépasse les bornes.

这是完全不能接受,越过了界限。

Ce sont les bornes d'un État.

这是国界。

Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.

"我倒一百次地希望你当个贼,因为偷东西总有个限度,而干蠢事则是永无止境。"

Le commerce illicite d'armes légères et de petit calibre a contribué à leur prolifération sans bornes.

小武器和轻武器非法贸易造成了这些武器限制扩散

Décision de la Commission au sujet des emplacements de bornes proposés dans le secteur ouest.

边界委员会就拟议西段界碑点作出决定。

L'examen des emplacements des bornes a commencé dans le secteur oriental à la mi-mars.

中旬在东段开始了界碑地点评估。

Achèvement de l'évaluation sur le terrain des emplacements des bornes frontière dans le secteur ouest.

完成西段界碑点实地评估。

Par conséquent, l'installation de bornes frontière nécessitera d'importants travaux de déminage à bien des endroits.

因此,树立界标将需在许多地点进行大规模排雷。

C'est ainsi que, les emplacements des bornes ont seulement été déterminés pour le secteur est.

因此,当时只确定了东段竖界碑地点。

Cette liste énumère les emplacements où la Commission placerait les bornes permanentes, si les parties l'y autorisaient.

清单上列出了委员会取得双方同意后将树立永久性界碑位置。

Ce sont des organisations qui ont dépassé les bornes, et il s'agit d'une décision irrévocable du Gouvernement soudanais.

这些组织违反了规定,而这是苏丹政府不可改变决定。

Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.

完成东段立界碑和立碑后勘查工作。

Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur centre.

完成中段立界碑和立碑后勘查工作。

Début de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur ouest.

开始在西段立界碑和进行立碑后查勘工作。

La Commission a adopté définitivement les emplacements des bornes frontière du secteur oriental marqués sur ces cartes.

委员会已将图中标明东段界碑点作为定案通过。

Début de la pose des bornes frontière et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.

开始在东段立界碑和进行立碑后勘查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bornes 的法语例句

用户正在搜索


débudgétiser, débuller, débulleur, débureaucratisation, débureaucratiser, débusquage, débusquement, débusquer, débusqueur, débusqueuse,

相似单词


bornée, borne-fontaine, bornémanite, bornéol, borner, bornes, bornésite, Bornetella, Bornetia, Bornhardtina,
动词变位提示:bornes可能是动词borner变位形式


n. f. pl.
边界, 疆界, 界限, 限度
ils passent toutes les bornes, rien ne leur fait plus peur. 他们超了所有限度,无畏无惧。

法 语 助 手
近义词:
confins,  frontières,  limites,  frontière,  mesure
联想词
pompes泵;recharge重装弹药,再装填;limite边境,边界;pointes提示;compteur计数器,流量计,流速计;panneaux;installations件;

Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.

不得不在夜里赶600公里

Son insolence a dépassé les bornes.

傲慢太分了

Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.

此等限制得由法律规定之。

L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.

这种无礼要求实在太分了。

Cela est complètement inacceptable et dépasse les bornes.

这是完全不能接受了界限。

Ce sont les bornes d'un État.

这是国界。

Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.

"我倒一百次地希望你当个贼,因为偷东西总有个限度,而干蠢事则是永无止境。"

Le commerce illicite d'armes légères et de petit calibre a contribué à leur prolifération sans bornes.

小武器和轻武器非法贸易造成了这些武器限制扩散

Décision de la Commission au sujet des emplacements de bornes proposés dans le secteur ouest.

边界委员会就拟议西段界碑点作出决定。

L'examen des emplacements des bornes a commencé dans le secteur oriental à la mi-mars.

中旬在东段开始了界碑地点评估。

Achèvement de l'évaluation sur le terrain des emplacements des bornes frontière dans le secteur ouest.

完成西段界碑点实地评估。

Par conséquent, l'installation de bornes frontière nécessitera d'importants travaux de déminage à bien des endroits.

因此,树立界标将需要在许多地点进行大规模排雷。

C'est ainsi que, les emplacements des bornes ont seulement été déterminés pour le secteur est.

因此,当时只确定了东段竖界碑地点。

Cette liste énumère les emplacements où la Commission placerait les bornes permanentes, si les parties l'y autorisaient.

清单上列出了委员会取得双方同意后将树立永久性界碑位置。

Ce sont des organisations qui ont dépassé les bornes, et il s'agit d'une décision irrévocable du Gouvernement soudanais.

这些组织违反了规定,而这是苏丹政府不可改变决定。

Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.

完成东段立界碑和立碑后勘查工作。

Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur centre.

完成中段立界碑和立碑后勘查工作。

Début de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur ouest.

开始在西段立界碑和进行立碑后查勘工作。

La Commission a adopté définitivement les emplacements des bornes frontière du secteur oriental marqués sur ces cartes.

委员会已将图中标明东段界碑点作为定案通

Début de la pose des bornes frontière et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.

开始在东段立界碑和进行立碑后勘查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bornes 的法语例句

用户正在搜索


deçà, déca, déca-, deçà delà, deçà et delà, décabilloter, décabocher, décaborane, décachetage, décacheter,

相似单词


bornée, borne-fontaine, bornémanite, bornéol, borner, bornes, bornésite, Bornetella, Bornetia, Bornhardtina,
动词变位提示:bornes可能是动词borner变位形式


n. f. pl.
边界, 疆界, 界限, 限度
ils passent toutes les bornes, rien ne leur fait plus peur. 他们超了所有的限度,无畏无惧。

法 语 助 手
近义词:
confins,  frontières,  limites,  frontière,  mesure
联想词
pompes泵;recharge重装弹药,再装填;limite边境,边界;pointes提示;compteur计数器,流量计,流速计;panneaux镶板;installations配件;

Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.

不得不在夜里赶600公里

Son insolence a dépassé les bornes.

他的傲慢

Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.

此等限制得由法律规

L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.

种无礼的要求实在了。

Cela est complètement inacceptable et dépasse les bornes.

是完全不能接受的,越了界限。

Ce sont les bornes d'un État.

是国界。

Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.

"我倒一百次地希望你当个贼,因为偷东西总有个限度,而干蠢事则是永无止境。"

Le commerce illicite d'armes légères et de petit calibre a contribué à leur prolifération sans bornes.

小武器和轻武器的非法贸易造成了些武器的无限制扩散

Décision de la Commission au sujet des emplacements de bornes proposés dans le secteur ouest.

边界委员会就拟议的西段界碑点作出决

L'examen des emplacements des bornes a commencé dans le secteur oriental à la mi-mars.

中旬在东段开始了界碑地点评估。

Achèvement de l'évaluation sur le terrain des emplacements des bornes frontière dans le secteur ouest.

完成西段界碑点实地评估。

Par conséquent, l'installation de bornes frontière nécessitera d'importants travaux de déminage à bien des endroits.

因此,树立界标将需要在许多地点进行大规模排雷。

C'est ainsi que, les emplacements des bornes ont seulement été déterminés pour le secteur est.

因此,当时只确了东段竖界碑的地点。

Cette liste énumère les emplacements où la Commission placerait les bornes permanentes, si les parties l'y autorisaient.

清单上列出了委员会取得双方同意后将树立永久性界碑的位置。

Ce sont des organisations qui ont dépassé les bornes, et il s'agit d'une décision irrévocable du Gouvernement soudanais.

些组织违反了规,而是苏丹政府不可改变的决

Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.

完成东段的立界碑和立碑后勘查工作。

Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur centre.

完成中段的立界碑和立碑后勘查工作。

Début de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur ouest.

开始在西段立界碑和进行立碑后查勘工作。

La Commission a adopté définitivement les emplacements des bornes frontière du secteur oriental marqués sur ces cartes.

委员会已将图中标明的东段界碑点作为案通

Début de la pose des bornes frontière et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.

开始在东段立界碑和进行立碑后勘查工作。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bornes 的法语例句

用户正在搜索


décadrer, décaèdre, décaféiné, décaféiner, décagement, décagénaire, décagonal, décagonale, décagone, décagramme,

相似单词


bornée, borne-fontaine, bornémanite, bornéol, borner, bornes, bornésite, Bornetella, Bornetia, Bornhardtina,