Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.
此等限制仅得由法律。
Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.
此等限制仅得由法律。
Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.
不得不在夜里赶600公里路。
L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.
这种无礼的要实在太
分
。
Cela est complètement inacceptable et dépasse les bornes.
这是完全不能接受的,越限。
Par conséquent, l'installation de bornes frontière nécessitera d'importants travaux de déminage à bien des endroits.
因此,树立标将需要在许多地点进行大
模排雷。
Achèvement de l'évaluation sur le terrain des emplacements des bornes frontière dans le secteur ouest.
完成西段碑点实地评估。
Décision de la Commission au sujet des emplacements de bornes proposés dans le secteur ouest.
边委员会就拟议的西段
碑点作出决
。
C'est ainsi que, les emplacements des bornes ont seulement été déterminés pour le secteur est.
因此,当时只确东段竖
碑的地点。
L'examen des emplacements des bornes a commencé dans le secteur oriental à la mi-mars.
中旬在东段开始碑地点评估。
Ce sont les bornes d'un État.
这是国。
Son insolence a dépassé les bornes.
他的傲慢太分
。
Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.
"我倒一百次地希望你当个贼,因为偷东西总有个限度,而干蠢事则是永无止境。"
Le commerce illicite d'armes légères et de petit calibre a contribué à leur prolifération sans bornes.
小武器和轻武器的非法贸易造成这些武器的无限制扩散。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
完成东段的立碑和立碑后勘查工作。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur centre.
完成中段的立碑和立碑后勘查工作。
Début de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur ouest.
开始在西段立碑和进行立碑后查勘工作。
La Commission a adopté définitivement les emplacements des bornes frontière du secteur oriental marqués sur ces cartes.
委员会已将图中标明的东段碑点作为
案通
。
Cette liste énumère les emplacements où la Commission placerait les bornes permanentes, si les parties l'y autorisaient.
清单上列出委员会取得双方同意后将树立永久性
碑的位置。
Il s'agit des personnes et des biens koweïtiens disparus, de l'entretien des bornes frontière et de l'indemnisation.
这些档案涉及伊拉克失踪人员和财产、碑的维护和赔偿问题。
Début de la pose des bornes frontière et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
开始在东段立碑和进行立碑后勘查工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.
此等限制仅得由法律规定之。
Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.
不得不在夜里赶600公里路。
L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.
这种无礼的要实在太过分了。
Cela est complètement inacceptable et dépasse les bornes.
这是完全不能接受的,越过了界限。
Par conséquent, l'installation de bornes frontière nécessitera d'importants travaux de déminage à bien des endroits.
因此,树立界标将需要在许多地点进行大规。
Achèvement de l'évaluation sur le terrain des emplacements des bornes frontière dans le secteur ouest.
完成西段界碑点实地评估。
Décision de la Commission au sujet des emplacements de bornes proposés dans le secteur ouest.
边界委员会就拟议的西段界碑点作出决定。
C'est ainsi que, les emplacements des bornes ont seulement été déterminés pour le secteur est.
因此,当时只确定了东段竖界碑的地点。
L'examen des emplacements des bornes a commencé dans le secteur oriental à la mi-mars.
中旬在东段开始了界碑地点评估。
Ce sont les bornes d'un État.
这是国界。
Son insolence a dépassé les bornes.
他的傲慢太过分了。
Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.
"我倒一百次地希望你当个贼,因为偷东西总有个限度,而干蠢事则是永无止境。"
Le commerce illicite d'armes légères et de petit calibre a contribué à leur prolifération sans bornes.
小武器和轻武器的非法贸易造成了这些武器的无限制扩散。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
完成东段的立界碑和立碑后勘查工作。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur centre.
完成中段的立界碑和立碑后勘查工作。
Début de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur ouest.
开始在西段立界碑和进行立碑后查勘工作。
La Commission a adopté définitivement les emplacements des bornes frontière du secteur oriental marqués sur ces cartes.
委员会已将图中标明的东段界碑点作为定案通过。
Cette liste énumère les emplacements où la Commission placerait les bornes permanentes, si les parties l'y autorisaient.
清单上列出了委员会取得双方同意后将树立永久性界碑的位置。
Il s'agit des personnes et des biens koweïtiens disparus, de l'entretien des bornes frontière et de l'indemnisation.
这些档案涉及伊拉克失踪人员和财产、界碑的维护和赔偿问题。
Début de la pose des bornes frontière et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
开始在东段立界碑和进行立碑后勘查工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.
此等限制仅得由法律规定之。
Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.
不得不在夜里赶600公里路。
L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.
这种无礼的要实在太过分了。
Cela est complètement inacceptable et dépasse les bornes.
这是完全不能接受的,越过了界限。
Par conséquent, l'installation de bornes frontière nécessitera d'importants travaux de déminage à bien des endroits.
因此,树立界标将需要在许多点进行大规模排雷。
Achèvement de l'évaluation sur le terrain des emplacements des bornes frontière dans le secteur ouest.
完成西段界碑点实评估。
Décision de la Commission au sujet des emplacements de bornes proposés dans le secteur ouest.
边界委员会就拟议的西段界碑点作出决定。
C'est ainsi que, les emplacements des bornes ont seulement été déterminés pour le secteur est.
因此,当时只确定了东段竖界碑的点。
L'examen des emplacements des bornes a commencé dans le secteur oriental à la mi-mars.
中旬在东段开始了界碑点评估。
Ce sont les bornes d'un État.
这是国界。
Son insolence a dépassé les bornes.
他的傲慢太过分了。
Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.
"我倒一百望你当个贼,因为偷东西总有个限度,而干蠢事则是永无止境。"
Le commerce illicite d'armes légères et de petit calibre a contribué à leur prolifération sans bornes.
小武器和轻武器的非法贸易造成了这些武器的无限制扩散。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
完成东段的立界碑和立碑后勘查工作。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur centre.
完成中段的立界碑和立碑后勘查工作。
Début de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur ouest.
开始在西段立界碑和进行立碑后查勘工作。
La Commission a adopté définitivement les emplacements des bornes frontière du secteur oriental marqués sur ces cartes.
委员会已将图中标明的东段界碑点作为定案通过。
Cette liste énumère les emplacements où la Commission placerait les bornes permanentes, si les parties l'y autorisaient.
清单上列出了委员会取得双方同意后将树立永久性界碑的位置。
Il s'agit des personnes et des biens koweïtiens disparus, de l'entretien des bornes frontière et de l'indemnisation.
这些档案涉及伊拉克失踪人员和财产、界碑的维护和赔偿问题。
Début de la pose des bornes frontière et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
开始在东段立界碑和进行立碑后勘查工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.
此等限制仅得由法律规定之。
Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.
不得不在夜里赶600公里路。
L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.
这种无礼的要实在太过分了。
Cela est complètement inacceptable et dépasse les bornes.
这是全不能接受的,越过了界限。
Par conséquent, l'installation de bornes frontière nécessitera d'importants travaux de déminage à bien des endroits.
因此,树立界标将需要在许多地点进行大规模排。
Achèvement de l'évaluation sur le terrain des emplacements des bornes frontière dans le secteur ouest.
西段界碑点实地评估。
Décision de la Commission au sujet des emplacements de bornes proposés dans le secteur ouest.
边界委员会就拟议的西段界碑点作出决定。
C'est ainsi que, les emplacements des bornes ont seulement été déterminés pour le secteur est.
因此,当时只确定了东段竖界碑的地点。
L'examen des emplacements des bornes a commencé dans le secteur oriental à la mi-mars.
中旬在东段开始了界碑地点评估。
Ce sont les bornes d'un État.
这是国界。
Son insolence a dépassé les bornes.
他的傲慢太过分了。
Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.
"我倒一百次地希望你当个贼,因为偷东西总有个限度,而干蠢事则是永无止境。"
Le commerce illicite d'armes légères et de petit calibre a contribué à leur prolifération sans bornes.
小武器和轻武器的非法贸易造了这些武器的无限制扩散。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
东段的立界碑和立碑后勘查工作。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur centre.
中段的立界碑和立碑后勘查工作。
Début de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur ouest.
开始在西段立界碑和进行立碑后查勘工作。
La Commission a adopté définitivement les emplacements des bornes frontière du secteur oriental marqués sur ces cartes.
委员会已将图中标明的东段界碑点作为定案通过。
Cette liste énumère les emplacements où la Commission placerait les bornes permanentes, si les parties l'y autorisaient.
清单上列出了委员会取得双方同意后将树立永久性界碑的位置。
Il s'agit des personnes et des biens koweïtiens disparus, de l'entretien des bornes frontière et de l'indemnisation.
这些档案涉及伊拉克失踪人员和财产、界碑的维护和赔偿问题。
Début de la pose des bornes frontière et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
开始在东段立界碑和进行立碑后勘查工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.
此等限由法律规定之。
Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.
不不在夜里赶600公里路。
L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.
这种无礼的要实在太过分了。
Cela est complètement inacceptable et dépasse les bornes.
这是完全不能接受的,越过了限。
Par conséquent, l'installation de bornes frontière nécessitera d'importants travaux de déminage à bien des endroits.
因此,标将需要在许多地点进行大规模排雷。
Achèvement de l'évaluation sur le terrain des emplacements des bornes frontière dans le secteur ouest.
完成西段碑点实地评估。
Décision de la Commission au sujet des emplacements de bornes proposés dans le secteur ouest.
边委员会就拟议的西段
碑点作出决定。
C'est ainsi que, les emplacements des bornes ont seulement été déterminés pour le secteur est.
因此,当时只确定了东段竖碑的地点。
L'examen des emplacements des bornes a commencé dans le secteur oriental à la mi-mars.
中旬在东段开始了碑地点评估。
Ce sont les bornes d'un État.
这是国。
Son insolence a dépassé les bornes.
他的傲慢太过分了。
Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.
"我倒一百次地希望你当个贼,因为偷东西总有个限度,而干蠢事则是永无止境。"
Le commerce illicite d'armes légères et de petit calibre a contribué à leur prolifération sans bornes.
小武器和轻武器的非法贸易造成了这些武器的无限扩散。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
完成东段的碑和
碑后勘查工作。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur centre.
完成中段的碑和
碑后勘查工作。
Début de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur ouest.
开始在西段碑和进行
碑后查勘工作。
La Commission a adopté définitivement les emplacements des bornes frontière du secteur oriental marqués sur ces cartes.
委员会已将图中标明的东段碑点作为定案通过。
Cette liste énumère les emplacements où la Commission placerait les bornes permanentes, si les parties l'y autorisaient.
清单上列出了委员会取双方同意后将
永久性
碑的位置。
Il s'agit des personnes et des biens koweïtiens disparus, de l'entretien des bornes frontière et de l'indemnisation.
这些档案涉及伊拉克失踪人员和财产、碑的维护和赔偿问题。
Début de la pose des bornes frontière et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
开始在东段碑和进行
碑后勘查工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.
此等限制仅得由法律规定之。
Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.
不得不在夜里赶600公里路。
L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.
这种无礼的要实在太过分了。
Cela est complètement inacceptable et dépasse les bornes.
这是完全不能接受的,越过了界限。
Par conséquent, l'installation de bornes frontière nécessitera d'importants travaux de déminage à bien des endroits.
因此,树立界标将需要在许多地点进行大规模排雷。
Achèvement de l'évaluation sur le terrain des emplacements des bornes frontière dans le secteur ouest.
完成西段界碑点实地评估。
Décision de la Commission au sujet des emplacements de bornes proposés dans le secteur ouest.
边界委员会就拟议的西段界碑点作出决定。
C'est ainsi que, les emplacements des bornes ont seulement été déterminés pour le secteur est.
因此,确定了东段竖界碑的地点。
L'examen des emplacements des bornes a commencé dans le secteur oriental à la mi-mars.
中旬在东段开始了界碑地点评估。
Ce sont les bornes d'un État.
这是国界。
Son insolence a dépassé les bornes.
他的傲慢太过分了。
Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.
"我倒一百次地希望你个贼,因为偷东西总有个限度,而干蠢事则是永无止境。"
Le commerce illicite d'armes légères et de petit calibre a contribué à leur prolifération sans bornes.
小武器和轻武器的非法贸易造成了这些武器的无限制扩散。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
完成东段的立界碑和立碑后勘查工作。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur centre.
完成中段的立界碑和立碑后勘查工作。
Début de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur ouest.
开始在西段立界碑和进行立碑后查勘工作。
La Commission a adopté définitivement les emplacements des bornes frontière du secteur oriental marqués sur ces cartes.
委员会已将图中标明的东段界碑点作为定案通过。
Cette liste énumère les emplacements où la Commission placerait les bornes permanentes, si les parties l'y autorisaient.
清单上列出了委员会取得双方同意后将树立永久性界碑的位置。
Il s'agit des personnes et des biens koweïtiens disparus, de l'entretien des bornes frontière et de l'indemnisation.
这些档案涉及伊拉克失踪人员和财产、界碑的维护和赔偿问题。
Début de la pose des bornes frontière et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
开始在东段立界碑和进行立碑后勘查工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.
此等限制仅得由法律规定之。
Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.
不得不在夜里赶600公里路。
L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.
这种无礼的要在太过分了。
Cela est complètement inacceptable et dépasse les bornes.
这是完全不能接受的,越过了限。
Par conséquent, l'installation de bornes frontière nécessitera d'importants travaux de déminage à bien des endroits.
因此,树立标将需要在许多
点进行大规模排雷。
Achèvement de l'évaluation sur le terrain des emplacements des bornes frontière dans le secteur ouest.
完成西段碑点
估。
Décision de la Commission au sujet des emplacements de bornes proposés dans le secteur ouest.
委员会就拟议的西段
碑点作出决定。
C'est ainsi que, les emplacements des bornes ont seulement été déterminés pour le secteur est.
因此,当时只确定了东段竖碑的
点。
L'examen des emplacements des bornes a commencé dans le secteur oriental à la mi-mars.
中旬在东段开始了碑
点
估。
Ce sont les bornes d'un État.
这是国。
Son insolence a dépassé les bornes.
他的傲慢太过分了。
Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.
"我倒一百次希望你当个贼,因为偷东西总有个限度,而干蠢事则是永无止
。"
Le commerce illicite d'armes légères et de petit calibre a contribué à leur prolifération sans bornes.
小武器和轻武器的非法贸易造成了这些武器的无限制扩散。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
完成东段的立碑和立碑后勘查工作。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur centre.
完成中段的立碑和立碑后勘查工作。
Début de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur ouest.
开始在西段立碑和进行立碑后查勘工作。
La Commission a adopté définitivement les emplacements des bornes frontière du secteur oriental marqués sur ces cartes.
委员会已将图中标明的东段碑点作为定案通过。
Cette liste énumère les emplacements où la Commission placerait les bornes permanentes, si les parties l'y autorisaient.
清单上列出了委员会取得双方同意后将树立永久性碑的位置。
Il s'agit des personnes et des biens koweïtiens disparus, de l'entretien des bornes frontière et de l'indemnisation.
这些档案涉及伊拉克失踪人员和财产、碑的维护和赔偿问题。
Début de la pose des bornes frontière et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
开始在东段立碑和进行立碑后勘查工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.
此等限制仅得由法律规定之。
Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.
不得不在夜里赶600公里路。
L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.
这种无礼的要实在太过分
。
Cela est complètement inacceptable et dépasse les bornes.
这是完全不能接受的,越过限。
Par conséquent, l'installation de bornes frontière nécessitera d'importants travaux de déminage à bien des endroits.
因此,树立标将需要在许多地点进行大规模排雷。
Achèvement de l'évaluation sur le terrain des emplacements des bornes frontière dans le secteur ouest.
完成西段碑点实地评估。
Décision de la Commission au sujet des emplacements de bornes proposés dans le secteur ouest.
边委员会就拟议的西段
碑点作出决定。
C'est ainsi que, les emplacements des bornes ont seulement été déterminés pour le secteur est.
因此,当时只确定东段竖
碑的地点。
L'examen des emplacements des bornes a commencé dans le secteur oriental à la mi-mars.
中旬在东段碑地点评估。
Ce sont les bornes d'un État.
这是国。
Son insolence a dépassé les bornes.
他的傲慢太过分。
Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.
"我倒一百次地希望你当个贼,因为偷东西总有个限度,而干蠢事则是永无止境。"
Le commerce illicite d'armes légères et de petit calibre a contribué à leur prolifération sans bornes.
小武器和轻武器的非法贸易造成这些武器的无限制扩散。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
完成东段的立碑和立碑后勘查工作。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur centre.
完成中段的立碑和立碑后勘查工作。
Début de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur ouest.
在西段立
碑和进行立碑后查勘工作。
La Commission a adopté définitivement les emplacements des bornes frontière du secteur oriental marqués sur ces cartes.
委员会已将图中标明的东段碑点作为定案通过。
Cette liste énumère les emplacements où la Commission placerait les bornes permanentes, si les parties l'y autorisaient.
清单上列出委员会取得双方同意后将树立永久性
碑的位置。
Il s'agit des personnes et des biens koweïtiens disparus, de l'entretien des bornes frontière et de l'indemnisation.
这些档案涉及伊拉克失踪人员和财产、碑的维护和赔偿问题。
Début de la pose des bornes frontière et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
在东段立
碑和进行立碑后勘查工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.
制仅得由法律规定之。
Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.
不得不在夜里赶600公里路。
L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.
这种无礼的要实在太过分了。
Cela est complètement inacceptable et dépasse les bornes.
这是完全不能接受的,越过了界。
Par conséquent, l'installation de bornes frontière nécessitera d'importants travaux de déminage à bien des endroits.
因,树立界
要在许多地点进行大规模排雷。
Achèvement de l'évaluation sur le terrain des emplacements des bornes frontière dans le secteur ouest.
完成西段界碑点实地评估。
Décision de la Commission au sujet des emplacements de bornes proposés dans le secteur ouest.
边界委员会就拟议的西段界碑点作出决定。
C'est ainsi que, les emplacements des bornes ont seulement été déterminés pour le secteur est.
因,当时只确定了东段竖界碑的地点。
L'examen des emplacements des bornes a commencé dans le secteur oriental à la mi-mars.
中旬在东段开始了界碑地点评估。
Ce sont les bornes d'un État.
这是国界。
Son insolence a dépassé les bornes.
他的傲慢太过分了。
Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.
"我倒一百次地希望你当个贼,因为偷东西总有个度,而干蠢事则是永无止境。"
Le commerce illicite d'armes légères et de petit calibre a contribué à leur prolifération sans bornes.
小武器和轻武器的非法贸易造成了这些武器的无制扩散。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
完成东段的立界碑和立碑后勘查工作。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur centre.
完成中段的立界碑和立碑后勘查工作。
Début de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur ouest.
开始在西段立界碑和进行立碑后查勘工作。
La Commission a adopté définitivement les emplacements des bornes frontière du secteur oriental marqués sur ces cartes.
委员会已图中
明的东段界碑点作为定案通过。
Cette liste énumère les emplacements où la Commission placerait les bornes permanentes, si les parties l'y autorisaient.
清单上列出了委员会取得双方同意后树立永久性界碑的位置。
Il s'agit des personnes et des biens koweïtiens disparus, de l'entretien des bornes frontière et de l'indemnisation.
这些档案涉及伊拉克失踪人员和财产、界碑的维护和赔偿问题。
Début de la pose des bornes frontière et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
开始在东段立界碑和进行立碑后勘查工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。