Rentrés au bercail, les époux, âgés de 28 ans, ont divorcé à peine deux semaines après.
后,这对28岁的新婚夫妇在两周
后就离婚了。
Rentrés au bercail, les époux, âgés de 28 ans, ont divorcé à peine deux semaines après.
后,这对28岁的新婚夫妇在两周
后就离婚了。
Il a bon espoir que les anciens Membres finiront par rentrer au bercail.
他对前成员国最终将到这里持乐观态度。
Toutes les dispositions utiles devraient être prises pour venir en aide à ceux qui retournent au bercail et dont les conditions de vie sont précaires.
应该采取一切有益的措施帮助生活处境困难的返者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rentrés au bercail, les époux, âgés de 28 ans, ont divorcé à peine deux semaines après.
回家之后,这28岁的新婚夫妇在两周之后就离婚了。
Il a bon espoir que les anciens Membres finiront par rentrer au bercail.
他员国最终将回到这里持乐观态度。
Toutes les dispositions utiles devraient être prises pour venir en aide à ceux qui retournent au bercail et dont les conditions de vie sont précaires.
应该采取一切有益的措施帮助生活处境困难的回返者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Rentrés au bercail, les époux, âgés de 28 ans, ont divorcé à peine deux semaines après.
回家之后,这对28岁的新婚夫妇在两周之后就离婚了。
Il a bon espoir que les anciens Membres finiront par rentrer au bercail.
他对前成员国最终将回到这里持乐观态度。
Toutes les dispositions utiles devraient être prises pour venir en aide à ceux qui retournent au bercail et dont les conditions de vie sont précaires.
应该采取一切有益的措施帮助生活处境困难的回返者。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rentrés au bercail, les époux, âgés de 28 ans, ont divorcé à peine deux semaines après.
回家之后,这对28岁的妇在两周之后就离
了。
Il a bon espoir que les anciens Membres finiront par rentrer au bercail.
他对前成员国最终将回到这里持乐观态度。
Toutes les dispositions utiles devraient être prises pour venir en aide à ceux qui retournent au bercail et dont les conditions de vie sont précaires.
应该采取一切有益的措施帮助生活处境困难的回返者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rentrés au bercail, les époux, âgés de 28 ans, ont divorcé à peine deux semaines après.
回家之后,这对28岁的新婚夫妇在两周之后就离婚了。
Il a bon espoir que les anciens Membres finiront par rentrer au bercail.
他对前成员国最终将回到这里持乐观态度。
Toutes les dispositions utiles devraient être prises pour venir en aide à ceux qui retournent au bercail et dont les conditions de vie sont précaires.
应该采取一切有益的措施帮助生活处境困难的回返者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rentrés au bercail, les époux, âgés de 28 ans, ont divorcé à peine deux semaines après.
家之后,这对28岁的新婚夫妇在两周之后就离婚了。
Il a bon espoir que les anciens Membres finiront par rentrer au bercail.
他对前成员国最终将到这里持乐观态度。
Toutes les dispositions utiles devraient être prises pour venir en aide à ceux qui retournent au bercail et dont les conditions de vie sont précaires.
应该采取一切有益的措施帮助生活处境困难的返者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rentrés au bercail, les époux, âgés de 28 ans, ont divorcé à peine deux semaines après.
回之后,这对28岁的新
夫妇在两周之后就
。
Il a bon espoir que les anciens Membres finiront par rentrer au bercail.
他对前成员国最终将回到这里持乐观态度。
Toutes les dispositions utiles devraient être prises pour venir en aide à ceux qui retournent au bercail et dont les conditions de vie sont précaires.
应该采取一切有益的措施帮助生活处境困难的回返者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rentrés au bercail, les époux, âgés de 28 ans, ont divorcé à peine deux semaines après.
家之后,这对28岁
新婚夫妇在两周之后就离婚了。
Il a bon espoir que les anciens Membres finiront par rentrer au bercail.
他对前成员国最终将这里持乐观态度。
Toutes les dispositions utiles devraient être prises pour venir en aide à ceux qui retournent au bercail et dont les conditions de vie sont précaires.
应该采取一切有益措施帮助生活处境困难
返者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rentrés au bercail, les époux, âgés de 28 ans, ont divorcé à peine deux semaines après.
回家之后,这对28岁的新婚夫妇在两周之后就离婚了。
Il a bon espoir que les anciens Membres finiront par rentrer au bercail.
他对前成员国最终将回到这里持乐观态度。
Toutes les dispositions utiles devraient être prises pour venir en aide à ceux qui retournent au bercail et dont les conditions de vie sont précaires.
应该采取有益的措施帮助生活处境困难的回返者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。