法语助手
  • 关闭
动词变位提示:baronne可能是动词baronner变位形式

n. f
男爵夫人, 女男爵
联想词
comtesse伯爵夫人;marquise侯爵夫人;duchesse公爵夫人;dame贵妇;marquis侯爵;comte伯爵;vicomte子爵;madamemesdames)夫人,;mademoisellemesdemoiselles)姐;veuve寡妇;demoiselle姑娘;

Frédéric BARON rêvait d'un voyage autour du monde en 80 "Je t'aime".

弗雷德里克·巴隆梦想带着80种"我爱你"周游世界。

Monsieur le Baron!

男爵先生!

La baronne Amos, du Royaume-Uni, a évoqué à juste titre les liens existant entre les conflits et le terrorisme.

的艾莫斯男爵夫人相当正确地指出冲突与恐怖主义之间的联系。

Comme l'a indiqué la baronne Amos, nous ferons de l'Afrique un des principaux thèmes de notre présidence en juillet.

正象阿莫斯男爵夫人表示的,我们将使非洲成7月份我们担任主席时的重要主题。

La baronne Royall (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni souscrit à la déclaration de l'Union européenne.

罗亚尔男爵夫人(联)(以英语发言):联赞同欧洲联盟的发言。

La baronne a été discrètement transportée de l'hôpital privé de Cromwell, dans l'ouest de Londres, jusqu'à sa résidence du quartier chic de Belgravia.

这位男爵被低调地从克伦威尔私立医院送回到Belgravia街区的家中。

La baronne Vadera (Grande-Bretagne) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni souscrit à la déclaration faite par mon collègue portugais au nom de l'Union européenne.

Vadera男爵夫人(联)(以英语发言):联赞同我的葡萄牙同事代表欧洲联盟所作的发言。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme la baronne Patricia Scotland d'Asthal, Attorney General du Gouvernement britannique pour l'Angleterre et le pays de Galles.

主席(以英语发言):我现在请联政府英格兰和威尔士总检察长、Asthal的女男爵帕特里夏·斯特科兰女士阁下发言。

Nous sommes encouragés par la décision du Royaume-Uni, annoncée hier par la baronne Amos, d'utiliser sa prochaine présidence du Conseil, en juillet prochain, pour axer encore davantage les travaux du Conseil sur l'Afrique.

阿莫斯男爵夫人昨天宣布的联的决定使我们感到振奋:即联将在7月担任主席期间使非洲问题成安理会工作的进一步重点。

La baronne a pris note de la décision du Parlement des Bermudes d'abolir la peine capitale et les châtiments corporels et a salué le rôle prépondérant dans ce domaine du Gouvernement des Bermudes.

她注意到,百慕大议会已经决定废除死刑和司法肉刑,同时赞扬百慕大政府在这方面的领导作用。

Les membres de l'Équipe spéciale, coprésidée par le juge Richard Goldstone (Afrique du Sud) et l'Ambassadeur Émilio Cardenas (Argentine), étaient le docteur Badria El-Awadi (Koweït), le professeur Cherif Bassiouni (États-Unis), Sten Heckscher (Suède), la baronne Helena Kennedy QC (Royaume-Uni), Fali Nariman (Inde), et le professeur Michael Reisman (États-Unis).

该特别工作组由理查德·戈德斯通法官(南非)和埃米利奥·卡德纳斯大使(阿根廷)任联主席,成员有Badria El-Awadhi博士(科威特)、Cherif Bassiouni(美)、Sten Heckscher(瑞典)、Helena Kennedy QC男爵夫人(联)、Fali Nariman(印度)、Michael Reisman教授(美)。

La baronne Amos (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord remercier la présidence du Gouvernement de Maurice et vous-même en particulier, Monsieur le Président, pour l'initiative que vous avez prise et les efforts que vous avez déployés pour organiser ce débat du Conseil de sécurité sur les conflits en Afrique.

巴罗尼斯·阿莫斯(联)(以英语发言):我首先感谢担任安理会主席的毛里求斯政府,特别是你,主席先生组织关于非洲冲突的本次安理会辩论采取的主动和所作的努力。

Le Gouvernement a également pris d'autres mesures pour promouvoir le rôle des femmes dans la science et la technique, notamment l'étude de la baronne Greenfield, une étude stratégique visant à identifier les priorités pour améliorer le recrutement et la rétention des femmes dans le secteur des sciences et techniques et mettant l'accent sur les réalisations et les contributions des femmes dans ce secteur.

政府促进妇女在理工和技术领域发挥作用的其他措施有:“格林菲尔德男爵夫人的审查”,这是一项战略审查,旨在查明将采取更多重点行动的优先领域,以改善理工和技术领域对妇女的征聘和留任,并突出妇女在理工和技术领域的成就和贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baronne 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


baromil, baron, baronarcose, baronet, baronnage, baronne, baronnet, baronnie, barophorèse, baroque,
动词变位提示:baronne可能是动词baronner变位形式

n. f
男爵夫人, 女男爵
联想词
comtesse伯爵夫人;marquise侯爵夫人;duchesse公爵夫人;dame贵妇;marquis侯爵;comte伯爵;vicomte子爵;madamemesdames)夫人,太太;mademoisellemesdemoiselles)小姐;veuve寡妇;demoiselle姑娘;

Frédéric BARON rêvait d'un voyage autour du monde en 80 "Je t'aime".

弗雷德里克·巴隆梦想带着80种"爱你"周游世界。

Monsieur le Baron!

男爵先生!

La baronne Amos, du Royaume-Uni, a évoqué à juste titre les liens existant entre les conflits et le terrorisme.

联合王国的艾莫斯男爵夫人相当正确地指出冲突与恐怖主义之间的联系。

Comme l'a indiqué la baronne Amos, nous ferons de l'Afrique un des principaux thèmes de notre présidence en juillet.

正象阿莫斯男爵夫人表示的,洲成7月份任主席时的重要主题。

La baronne Royall (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni souscrit à la déclaration de l'Union européenne.

罗亚尔男爵夫人(联合王国)(以英语发言):联合王国赞同欧洲联盟的发言。

La baronne a été discrètement transportée de l'hôpital privé de Cromwell, dans l'ouest de Londres, jusqu'à sa résidence du quartier chic de Belgravia.

这位男爵被低调地从克伦威尔私立医院送回到Belgravia街区的家中。

La baronne Vadera (Grande-Bretagne) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni souscrit à la déclaration faite par mon collègue portugais au nom de l'Union européenne.

Vadera男爵夫人(联合王国)(以英语发言):联合王国赞同的葡萄牙同事代表欧洲联盟所作的发言。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme la baronne Patricia Scotland d'Asthal, Attorney General du Gouvernement britannique pour l'Angleterre et le pays de Galles.

主席(以英语发言):现在请联合王国政府英格兰和威尔士总检察长、Asthal的女男爵帕特里夏·斯特科兰女士阁下发言。

Nous sommes encouragés par la décision du Royaume-Uni, annoncée hier par la baronne Amos, d'utiliser sa prochaine présidence du Conseil, en juillet prochain, pour axer encore davantage les travaux du Conseil sur l'Afrique.

阿莫斯男爵夫人昨天宣布的联合王国的决定感到振奋:即联合王国在7月任主席期间洲问题成安理会工作的进一步重点。

La baronne a pris note de la décision du Parlement des Bermudes d'abolir la peine capitale et les châtiments corporels et a salué le rôle prépondérant dans ce domaine du Gouvernement des Bermudes.

她注意到,百慕大议会已经决定废除死刑和司法肉刑,同时赞扬百慕大政府在这方面的领导作用。

Les membres de l'Équipe spéciale, coprésidée par le juge Richard Goldstone (Afrique du Sud) et l'Ambassadeur Émilio Cardenas (Argentine), étaient le docteur Badria El-Awadi (Koweït), le professeur Cherif Bassiouni (États-Unis), Sten Heckscher (Suède), la baronne Helena Kennedy QC (Royaume-Uni), Fali Nariman (Inde), et le professeur Michael Reisman (États-Unis).

该特别工作组由理查德·戈德斯通法官(南)和埃米利奥·卡德纳斯大(阿根廷)任联合主席,成员有Badria El-Awadhi博士(科威特)、Cherif Bassiouni(美国)、Sten Heckscher(瑞典)、Helena Kennedy QC男爵夫人(联合王国)、Fali Nariman(印度)、Michael Reisman教授(美国)。

La baronne Amos (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord remercier la présidence du Gouvernement de Maurice et vous-même en particulier, Monsieur le Président, pour l'initiative que vous avez prise et les efforts que vous avez déployés pour organiser ce débat du Conseil de sécurité sur les conflits en Afrique.

巴罗尼斯·阿莫斯(联合王国)(以英语发言):首先感谢任安理会主席的毛里求斯政府,特别是你,主席先生组织关于洲冲突的本次安理会辩论采取的主动和所作的努力。

Le Gouvernement a également pris d'autres mesures pour promouvoir le rôle des femmes dans la science et la technique, notamment l'étude de la baronne Greenfield, une étude stratégique visant à identifier les priorités pour améliorer le recrutement et la rétention des femmes dans le secteur des sciences et techniques et mettant l'accent sur les réalisations et les contributions des femmes dans ce secteur.

政府促进妇女在理工和技术领域发挥作用的其他措施有:“格林菲尔德男爵夫人的审查”,这是一项战略审查,旨在查明采取更多重点行动的优先领域,以改善理工和技术领域对妇女的征聘和留任,并突出妇女在理工和技术领域的成就和贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 baronne 的法语例句

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


baromil, baron, baronarcose, baronet, baronnage, baronne, baronnet, baronnie, barophorèse, baroque,
动词变位提示:baronne可能是动词baronner变位形式

n. f
夫人, 女
联想词
comtesse夫人;marquise夫人;duchesse夫人;dame贵妇;marquis;comte;vicomte;madamemesdames)夫人,太太;mademoisellemesdemoiselles)小姐;veuve寡妇;demoiselle姑娘;

Frédéric BARON rêvait d'un voyage autour du monde en 80 "Je t'aime".

弗雷德里·巴隆梦想带着80种"我爱你"周游世界。

Monsieur le Baron!

生!

La baronne Amos, du Royaume-Uni, a évoqué à juste titre les liens existant entre les conflits et le terrorisme.

联合王国的艾莫斯夫人相当正确指出冲突与恐怖主义之间的联系。

Comme l'a indiqué la baronne Amos, nous ferons de l'Afrique un des principaux thèmes de notre présidence en juillet.

正象阿莫斯夫人表示的,我们将使非洲成7月份我们担任主席时的重要主题。

La baronne Royall (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni souscrit à la déclaration de l'Union européenne.

罗亚尔夫人(联合王国)(以英语发言):联合王国赞同欧洲联盟的发言。

La baronne a été discrètement transportée de l'hôpital privé de Cromwell, dans l'ouest de Londres, jusqu'à sa résidence du quartier chic de Belgravia.

这位被低调伦威尔私立医院送回到Belgravia街区的家中。

La baronne Vadera (Grande-Bretagne) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni souscrit à la déclaration faite par mon collègue portugais au nom de l'Union européenne.

Vadera夫人(联合王国)(以英语发言):联合王国赞同我的葡萄牙同事代表欧洲联盟所作的发言。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme la baronne Patricia Scotland d'Asthal, Attorney General du Gouvernement britannique pour l'Angleterre et le pays de Galles.

主席(以英语发言):我现在请联合王国政府英格兰和威尔士总检察长、Asthal的女帕特里夏·斯特科兰女士阁下发言。

Nous sommes encouragés par la décision du Royaume-Uni, annoncée hier par la baronne Amos, d'utiliser sa prochaine présidence du Conseil, en juillet prochain, pour axer encore davantage les travaux du Conseil sur l'Afrique.

阿莫斯夫人昨天宣布的联合王国的决定使我们感到振奋:即联合王国将在7月担任主席期间使非洲问题成安理会工作的进一步重点。

La baronne a pris note de la décision du Parlement des Bermudes d'abolir la peine capitale et les châtiments corporels et a salué le rôle prépondérant dans ce domaine du Gouvernement des Bermudes.

她注意到,百慕大议会已经决定废除死刑和司法肉刑,同时赞扬百慕大政府在这方面的领导作用。

Les membres de l'Équipe spéciale, coprésidée par le juge Richard Goldstone (Afrique du Sud) et l'Ambassadeur Émilio Cardenas (Argentine), étaient le docteur Badria El-Awadi (Koweït), le professeur Cherif Bassiouni (États-Unis), Sten Heckscher (Suède), la baronne Helena Kennedy QC (Royaume-Uni), Fali Nariman (Inde), et le professeur Michael Reisman (États-Unis).

该特别工作组由理查德·戈德斯通法官(南非)和埃米利奥·卡德纳斯大使(阿根廷)任联合主席,成员有Badria El-Awadhi博士(科威特)、Cherif Bassiouni(美国)、Sten Heckscher(瑞典)、Helena Kennedy QC夫人(联合王国)、Fali Nariman(印度)、Michael Reisman教授(美国)。

La baronne Amos (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord remercier la présidence du Gouvernement de Maurice et vous-même en particulier, Monsieur le Président, pour l'initiative que vous avez prise et les efforts que vous avez déployés pour organiser ce débat du Conseil de sécurité sur les conflits en Afrique.

巴罗尼斯·阿莫斯(联合王国)(以英语发言):我首感谢担任安理会主席的毛里求斯政府,特别是你,主席组织关于非洲冲突的本次安理会辩论采取的主动和所作的努力。

Le Gouvernement a également pris d'autres mesures pour promouvoir le rôle des femmes dans la science et la technique, notamment l'étude de la baronne Greenfield, une étude stratégique visant à identifier les priorités pour améliorer le recrutement et la rétention des femmes dans le secteur des sciences et techniques et mettant l'accent sur les réalisations et les contributions des femmes dans ce secteur.

政府促进妇女在理工和技术领域发挥作用的其他措施有:“格林菲尔德夫人的审查”,这是一项战略审查,旨在查明将采取更多重点行动的优领域,以改善理工和技术领域对妇女的征聘和留任,并突出妇女在理工和技术领域的成就和贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baronne 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


baromil, baron, baronarcose, baronet, baronnage, baronne, baronnet, baronnie, barophorèse, baroque,
动词变位提示:baronne可能是动词baronner变位形式

n. f
男爵夫人, 女男爵
联想词
comtesse伯爵夫人;marquise侯爵夫人;duchesse公爵夫人;dame贵妇;marquis侯爵;comte伯爵;vicomte子爵;madamemesdames)夫人,太太;mademoisellemesdemoiselles)小姐;veuve寡妇;demoiselle姑娘;

Frédéric BARON rêvait d'un voyage autour du monde en 80 "Je t'aime".

弗雷德里克·巴隆梦想带着80种"我"游世界。

Monsieur le Baron!

男爵先生!

La baronne Amos, du Royaume-Uni, a évoqué à juste titre les liens existant entre les conflits et le terrorisme.

联合王国的艾莫斯男爵夫人相当正确地指出冲突与恐怖主义之间的联系。

Comme l'a indiqué la baronne Amos, nous ferons de l'Afrique un des principaux thèmes de notre présidence en juillet.

正象阿莫斯男爵夫人表示的,我们将使非洲成7月份我们担任主席时的重要主题。

La baronne Royall (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni souscrit à la déclaration de l'Union européenne.

罗亚尔男爵夫人(联合王国)(以英语发言):联合王国赞同欧洲联盟的发言。

La baronne a été discrètement transportée de l'hôpital privé de Cromwell, dans l'ouest de Londres, jusqu'à sa résidence du quartier chic de Belgravia.

这位男爵被低调地从克伦威尔院送回到Belgravia街区的家中。

La baronne Vadera (Grande-Bretagne) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni souscrit à la déclaration faite par mon collègue portugais au nom de l'Union européenne.

Vadera男爵夫人(联合王国)(以英语发言):联合王国赞同我的葡萄牙同事代表欧洲联盟所作的发言。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme la baronne Patricia Scotland d'Asthal, Attorney General du Gouvernement britannique pour l'Angleterre et le pays de Galles.

主席(以英语发言):我现在请联合王国政府英格兰和威尔士总检察长、Asthal的女男爵帕特里夏·斯特科兰女士阁下发言。

Nous sommes encouragés par la décision du Royaume-Uni, annoncée hier par la baronne Amos, d'utiliser sa prochaine présidence du Conseil, en juillet prochain, pour axer encore davantage les travaux du Conseil sur l'Afrique.

阿莫斯男爵夫人昨天宣布的联合王国的决定使我们感到振奋:即联合王国将在7月担任主席期间使非洲问题成安理会工作的进一步重点。

La baronne a pris note de la décision du Parlement des Bermudes d'abolir la peine capitale et les châtiments corporels et a salué le rôle prépondérant dans ce domaine du Gouvernement des Bermudes.

她注意到,百慕大议会已经决定废除死刑和司法肉刑,同时赞扬百慕大政府在这方面的领导作用。

Les membres de l'Équipe spéciale, coprésidée par le juge Richard Goldstone (Afrique du Sud) et l'Ambassadeur Émilio Cardenas (Argentine), étaient le docteur Badria El-Awadi (Koweït), le professeur Cherif Bassiouni (États-Unis), Sten Heckscher (Suède), la baronne Helena Kennedy QC (Royaume-Uni), Fali Nariman (Inde), et le professeur Michael Reisman (États-Unis).

该特别工作组由理查德·戈德斯通法官(南非)和埃米利奥·卡德纳斯大使(阿根廷)任联合主席,成员有Badria El-Awadhi博士(科威特)、Cherif Bassiouni(美国)、Sten Heckscher(瑞典)、Helena Kennedy QC男爵夫人(联合王国)、Fali Nariman(印度)、Michael Reisman教授(美国)。

La baronne Amos (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord remercier la présidence du Gouvernement de Maurice et vous-même en particulier, Monsieur le Président, pour l'initiative que vous avez prise et les efforts que vous avez déployés pour organiser ce débat du Conseil de sécurité sur les conflits en Afrique.

巴罗尼斯·阿莫斯(联合王国)(以英语发言):我首先感谢担任安理会主席的毛里求斯政府,特别是,主席先生组织关于非洲冲突的本次安理会辩论采取的主动和所作的努力。

Le Gouvernement a également pris d'autres mesures pour promouvoir le rôle des femmes dans la science et la technique, notamment l'étude de la baronne Greenfield, une étude stratégique visant à identifier les priorités pour améliorer le recrutement et la rétention des femmes dans le secteur des sciences et techniques et mettant l'accent sur les réalisations et les contributions des femmes dans ce secteur.

政府促进妇女在理工和技术领域发挥作用的其他措施有:“格林菲尔德男爵夫人的审查”,这是一项战略审查,旨在查明将采取更多重点行动的优先领域,以改善理工和技术领域对妇女的征聘和留任,并突出妇女在理工和技术领域的成就和贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baronne 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


baromil, baron, baronarcose, baronet, baronnage, baronne, baronnet, baronnie, barophorèse, baroque,
动词变位提示:baronne可能是动词baronner变位形式

n. f
男爵夫人, 女男爵
联想词
comtesse伯爵夫人;marquise侯爵夫人;duchesse公爵夫人;dame贵妇;marquis侯爵;comte伯爵;vicomte子爵;madamemesdames)夫人,太太;mademoisellemesdemoiselles)小姐;veuve寡妇;demoiselle姑娘;

Frédéric BARON rêvait d'un voyage autour du monde en 80 "Je t'aime".

弗雷德里克·巴隆梦想带着80种"爱你"周游世界。

Monsieur le Baron!

男爵先生!

La baronne Amos, du Royaume-Uni, a évoqué à juste titre les liens existant entre les conflits et le terrorisme.

联合王国的艾莫斯男爵夫人相当正确地指出冲突与恐怖义之间的联系。

Comme l'a indiqué la baronne Amos, nous ferons de l'Afrique un des principaux thèmes de notre présidence en juillet.

正象阿莫斯男爵夫人表示的,使非洲成7月份席时的重要题。

La baronne Royall (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni souscrit à la déclaration de l'Union européenne.

罗亚尔男爵夫人(联合王国)(以英语发言):联合王国赞同欧洲联盟的发言。

La baronne a été discrètement transportée de l'hôpital privé de Cromwell, dans l'ouest de Londres, jusqu'à sa résidence du quartier chic de Belgravia.

这位男爵被低调地从克伦威尔私立医院送回到Belgravia街区的家中。

La baronne Vadera (Grande-Bretagne) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni souscrit à la déclaration faite par mon collègue portugais au nom de l'Union européenne.

Vadera男爵夫人(联合王国)(以英语发言):联合王国赞同的葡萄牙同事代表欧洲联盟所作的发言。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme la baronne Patricia Scotland d'Asthal, Attorney General du Gouvernement britannique pour l'Angleterre et le pays de Galles.

席(以英语发言):现在请联合王国政府英格兰和威尔士总检察长、Asthal的女男爵帕特里夏·斯特科兰女士阁下发言。

Nous sommes encouragés par la décision du Royaume-Uni, annoncée hier par la baronne Amos, d'utiliser sa prochaine présidence du Conseil, en juillet prochain, pour axer encore davantage les travaux du Conseil sur l'Afrique.

阿莫斯男爵夫人昨天宣布的联合王国的决定使感到振奋:即联合王国在7月席期间使非洲问题成安理会工作的进一步重点。

La baronne a pris note de la décision du Parlement des Bermudes d'abolir la peine capitale et les châtiments corporels et a salué le rôle prépondérant dans ce domaine du Gouvernement des Bermudes.

她注意到,百慕大议会已经决定废除死刑和司法肉刑,同时赞扬百慕大政府在这方面的领导作用。

Les membres de l'Équipe spéciale, coprésidée par le juge Richard Goldstone (Afrique du Sud) et l'Ambassadeur Émilio Cardenas (Argentine), étaient le docteur Badria El-Awadi (Koweït), le professeur Cherif Bassiouni (États-Unis), Sten Heckscher (Suède), la baronne Helena Kennedy QC (Royaume-Uni), Fali Nariman (Inde), et le professeur Michael Reisman (États-Unis).

该特别工作组由理查德·戈德斯通法官(南非)和埃米利奥·卡德纳斯大使(阿根廷)联合席,成员有Badria El-Awadhi博士(科威特)、Cherif Bassiouni(美国)、Sten Heckscher(瑞典)、Helena Kennedy QC男爵夫人(联合王国)、Fali Nariman(印度)、Michael Reisman教授(美国)。

La baronne Amos (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord remercier la présidence du Gouvernement de Maurice et vous-même en particulier, Monsieur le Président, pour l'initiative que vous avez prise et les efforts que vous avez déployés pour organiser ce débat du Conseil de sécurité sur les conflits en Afrique.

巴罗尼斯·阿莫斯(联合王国)(以英语发言):首先感谢安理会席的毛里求斯政府,特别是你,席先生组织关于非洲冲突的本次安理会辩论采取的动和所作的努力。

Le Gouvernement a également pris d'autres mesures pour promouvoir le rôle des femmes dans la science et la technique, notamment l'étude de la baronne Greenfield, une étude stratégique visant à identifier les priorités pour améliorer le recrutement et la rétention des femmes dans le secteur des sciences et techniques et mettant l'accent sur les réalisations et les contributions des femmes dans ce secteur.

政府促进妇女在理工和技术领域发挥作用的其他措施有:“格林菲尔德男爵夫人的审查”,这是一项战略审查,旨在查明采取更多重点行动的优先领域,以改善理工和技术领域对妇女的征聘和留,并突出妇女在理工和技术领域的成就和贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 baronne 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


baromil, baron, baronarcose, baronet, baronnage, baronne, baronnet, baronnie, barophorèse, baroque,

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


baromil, baron, baronarcose, baronet, baronnage, baronne, baronnet, baronnie, barophorèse, baroque,

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


baromil, baron, baronarcose, baronet, baronnage, baronne, baronnet, baronnie, barophorèse, baroque,
动词变位提示:baronne可能是动词baronner变位形式

n. f
爵夫人, 女
联想词
comtesse伯爵夫人;marquise侯爵夫人;duchesse公爵夫人;dame贵妇;marquis侯爵;comte伯爵;vicomte子爵;madamemesdames)夫人,太太;mademoisellemesdemoiselles)小姐;veuve寡妇;demoiselle姑娘;

Frédéric BARON rêvait d'un voyage autour du monde en 80 "Je t'aime".

弗雷德里克·巴隆梦想带着80种"我爱你"周游世界。

Monsieur le Baron!

爵先生!

La baronne Amos, du Royaume-Uni, a évoqué à juste titre les liens existant entre les conflits et le terrorisme.

联合王国的艾爵夫人相当正确地指出冲突与恐怖主义之间的联系。

Comme l'a indiqué la baronne Amos, nous ferons de l'Afrique un des principaux thèmes de notre présidence en juillet.

正象阿爵夫人表示的,我们将使非洲成7月份我们担任主席时的重要主

La baronne Royall (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni souscrit à la déclaration de l'Union européenne.

爵夫人(联合王国)(以英语发言):联合王国赞同欧洲联盟的发言。

La baronne a été discrètement transportée de l'hôpital privé de Cromwell, dans l'ouest de Londres, jusqu'à sa résidence du quartier chic de Belgravia.

这位被低调地从克伦威尔私立医院送回到Belgravia街区的家中。

La baronne Vadera (Grande-Bretagne) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni souscrit à la déclaration faite par mon collègue portugais au nom de l'Union européenne.

Vadera爵夫人(联合王国)(以英语发言):联合王国赞同我的葡萄牙同事代表欧洲联盟所作的发言。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme la baronne Patricia Scotland d'Asthal, Attorney General du Gouvernement britannique pour l'Angleterre et le pays de Galles.

主席(以英语发言):我现在请联合王国政府英格兰和威尔士总检察长、Asthal的女爵帕特里夏·特科兰女士阁下发言。

Nous sommes encouragés par la décision du Royaume-Uni, annoncée hier par la baronne Amos, d'utiliser sa prochaine présidence du Conseil, en juillet prochain, pour axer encore davantage les travaux du Conseil sur l'Afrique.

爵夫人昨天宣布的联合王国的决定使我们感到振奋:即联合王国将在7月担任主席期间使非洲问安理会工作的进一步重点。

La baronne a pris note de la décision du Parlement des Bermudes d'abolir la peine capitale et les châtiments corporels et a salué le rôle prépondérant dans ce domaine du Gouvernement des Bermudes.

她注意到,百慕大议会已经决定废除死刑和司法肉刑,同时赞扬百慕大政府在这方面的领导作用。

Les membres de l'Équipe spéciale, coprésidée par le juge Richard Goldstone (Afrique du Sud) et l'Ambassadeur Émilio Cardenas (Argentine), étaient le docteur Badria El-Awadi (Koweït), le professeur Cherif Bassiouni (États-Unis), Sten Heckscher (Suède), la baronne Helena Kennedy QC (Royaume-Uni), Fali Nariman (Inde), et le professeur Michael Reisman (États-Unis).

该特别工作组由理查德·戈德通法官(南非)和埃米利奥·卡德纳大使(阿根廷)任联合主席,成员有Badria El-Awadhi博士(科威特)、Cherif Bassiouni(美国)、Sten Heckscher(瑞典)、Helena Kennedy QC爵夫人(联合王国)、Fali Nariman(印度)、Michael Reisman教授(美国)。

La baronne Amos (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord remercier la présidence du Gouvernement de Maurice et vous-même en particulier, Monsieur le Président, pour l'initiative que vous avez prise et les efforts que vous avez déployés pour organiser ce débat du Conseil de sécurité sur les conflits en Afrique.

·阿(联合王国)(以英语发言):我首先感谢担任安理会主席的毛里求政府,特别是你,主席先生组织关于非洲冲突的本次安理会辩论采取的主动和所作的努力。

Le Gouvernement a également pris d'autres mesures pour promouvoir le rôle des femmes dans la science et la technique, notamment l'étude de la baronne Greenfield, une étude stratégique visant à identifier les priorités pour améliorer le recrutement et la rétention des femmes dans le secteur des sciences et techniques et mettant l'accent sur les réalisations et les contributions des femmes dans ce secteur.

政府促进妇女在理工和技术领域发挥作用的其他措施有:“格林菲尔德爵夫人的审查”,这是一项战略审查,旨在查明将采取更多重点行动的优先领域,以改善理工和技术领域对妇女的征聘和留任,并突出妇女在理工和技术领域的成就和贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baronne 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


baromil, baron, baronarcose, baronet, baronnage, baronne, baronnet, baronnie, barophorèse, baroque,
动词变位提示:baronne可能是动词baronner变位形式

n. f
男爵夫人, 女男爵
联想词
comtesse伯爵夫人;marquise侯爵夫人;duchesse公爵夫人;dame贵妇;marquis侯爵;comte伯爵;vicomte子爵;madamemesdames)夫人,太太;mademoisellemesdemoiselles)小姐;veuve寡妇;demoiselle姑娘;

Frédéric BARON rêvait d'un voyage autour du monde en 80 "Je t'aime".

弗雷德里克·巴隆梦想带着80种"我爱你"周游世界。

Monsieur le Baron!

男爵先生!

La baronne Amos, du Royaume-Uni, a évoqué à juste titre les liens existant entre les conflits et le terrorisme.

联合王国的艾莫斯男爵夫人相当正确地指出冲突与恐怖主义之间的联系。

Comme l'a indiqué la baronne Amos, nous ferons de l'Afrique un des principaux thèmes de notre présidence en juillet.

正象莫斯男爵夫人表示的,我们将使非洲成7月份我们担任主席时的重要主题。

La baronne Royall (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni souscrit à la déclaration de l'Union européenne.

罗亚尔男爵夫人(联合王国)(以英语):联合王国赞同欧洲联盟的

La baronne a été discrètement transportée de l'hôpital privé de Cromwell, dans l'ouest de Londres, jusqu'à sa résidence du quartier chic de Belgravia.

这位男爵被低调地从克伦威尔私立医院送回到Belgravia街区的家中。

La baronne Vadera (Grande-Bretagne) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni souscrit à la déclaration faite par mon collègue portugais au nom de l'Union européenne.

Vadera男爵夫人(联合王国)(以英语):联合王国赞同我的葡萄牙同事代表欧洲联盟所作的

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme la baronne Patricia Scotland d'Asthal, Attorney General du Gouvernement britannique pour l'Angleterre et le pays de Galles.

主席(以英语):我现在请联合王国政府英格兰和威尔士总检察长、Asthal的女男爵帕特里夏·斯特科兰女士阁下

Nous sommes encouragés par la décision du Royaume-Uni, annoncée hier par la baronne Amos, d'utiliser sa prochaine présidence du Conseil, en juillet prochain, pour axer encore davantage les travaux du Conseil sur l'Afrique.

莫斯男爵夫人昨天宣布的联合王国的决定使我们感到振奋:即联合王国将在7月担任主席期间使非洲问题成安理会工作的进一步重点。

La baronne a pris note de la décision du Parlement des Bermudes d'abolir la peine capitale et les châtiments corporels et a salué le rôle prépondérant dans ce domaine du Gouvernement des Bermudes.

她注意到,百慕大议会已经决定废除死刑和司法肉刑,同时赞扬百慕大政府在这方面的领导作用。

Les membres de l'Équipe spéciale, coprésidée par le juge Richard Goldstone (Afrique du Sud) et l'Ambassadeur Émilio Cardenas (Argentine), étaient le docteur Badria El-Awadi (Koweït), le professeur Cherif Bassiouni (États-Unis), Sten Heckscher (Suède), la baronne Helena Kennedy QC (Royaume-Uni), Fali Nariman (Inde), et le professeur Michael Reisman (États-Unis).

该特别工作组由理查德·戈德斯通法官(南非)和埃米利奥·卡德纳斯大使(根廷)任联合主席,成员有Badria El-Awadhi博士(科威特)、Cherif Bassiouni(美国)、Sten Heckscher(瑞典)、Helena Kennedy QC男爵夫人(联合王国)、Fali Nariman(印度)、Michael Reisman教授(美国)。

La baronne Amos (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord remercier la présidence du Gouvernement de Maurice et vous-même en particulier, Monsieur le Président, pour l'initiative que vous avez prise et les efforts que vous avez déployés pour organiser ce débat du Conseil de sécurité sur les conflits en Afrique.

巴罗尼斯·莫斯(联合王国)(以英语):我首先感谢担任安理会主席的毛里求斯政府,特别是你,主席先生组织关于非洲冲突的本次安理会辩论采取的主动和所作的努力。

Le Gouvernement a également pris d'autres mesures pour promouvoir le rôle des femmes dans la science et la technique, notamment l'étude de la baronne Greenfield, une étude stratégique visant à identifier les priorités pour améliorer le recrutement et la rétention des femmes dans le secteur des sciences et techniques et mettant l'accent sur les réalisations et les contributions des femmes dans ce secteur.

政府促进妇女在理工和技术领域挥作用的其他措施有:“格林菲尔德男爵夫人的审查”,这是一项战略审查,旨在查明将采取更多重点行动的优先领域,以改善理工和技术领域对妇女的征聘和留任,并突出妇女在理工和技术领域的成就和贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baronne 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


baromil, baron, baronarcose, baronet, baronnage, baronne, baronnet, baronnie, barophorèse, baroque,
动词变位提示:baronne可能是动词baronner变位形式

n. f
男爵夫人, 女男爵
comtesse伯爵夫人;marquise侯爵夫人;duchesse公爵夫人;dame贵妇;marquis侯爵;comte伯爵;vicomte子爵;madamemesdames)夫人,太太;mademoisellemesdemoiselles)小姐;veuve寡妇;demoiselle姑娘;

Frédéric BARON rêvait d'un voyage autour du monde en 80 "Je t'aime".

弗雷德里克·带着80种"我爱你"周游世界。

Monsieur le Baron!

男爵先生!

La baronne Amos, du Royaume-Uni, a évoqué à juste titre les liens existant entre les conflits et le terrorisme.

联合王国艾莫斯男爵夫人相当正确地指出冲突与恐怖主义之间联系。

Comme l'a indiqué la baronne Amos, nous ferons de l'Afrique un des principaux thèmes de notre présidence en juillet.

正象阿莫斯男爵夫人表示,我们将使非洲成7月份我们担任主席时重要主题。

La baronne Royall (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni souscrit à la déclaration de l'Union européenne.

罗亚尔男爵夫人(联合王国)(以英语发言):联合王国赞同欧洲联盟发言。

La baronne a été discrètement transportée de l'hôpital privé de Cromwell, dans l'ouest de Londres, jusqu'à sa résidence du quartier chic de Belgravia.

这位男爵被低调地从克伦威尔私立医院送回到Belgravia家中。

La baronne Vadera (Grande-Bretagne) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni souscrit à la déclaration faite par mon collègue portugais au nom de l'Union européenne.

Vadera男爵夫人(联合王国)(以英语发言):联合王国赞同我葡萄牙同事代表欧洲联盟所作发言。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme la baronne Patricia Scotland d'Asthal, Attorney General du Gouvernement britannique pour l'Angleterre et le pays de Galles.

主席(以英语发言):我现在请联合王国政府英格兰和威尔士总检察长、Asthal女男爵帕特里夏·斯特科兰女士阁下发言。

Nous sommes encouragés par la décision du Royaume-Uni, annoncée hier par la baronne Amos, d'utiliser sa prochaine présidence du Conseil, en juillet prochain, pour axer encore davantage les travaux du Conseil sur l'Afrique.

阿莫斯男爵夫人昨天宣布联合王国决定使我们感到振奋:即联合王国将在7月担任主席期间使非洲问题成安理会工作进一步重点。

La baronne a pris note de la décision du Parlement des Bermudes d'abolir la peine capitale et les châtiments corporels et a salué le rôle prépondérant dans ce domaine du Gouvernement des Bermudes.

她注意到,百慕大议会已经决定废除死刑和司法肉刑,同时赞扬百慕大政府在这方面领导作用。

Les membres de l'Équipe spéciale, coprésidée par le juge Richard Goldstone (Afrique du Sud) et l'Ambassadeur Émilio Cardenas (Argentine), étaient le docteur Badria El-Awadi (Koweït), le professeur Cherif Bassiouni (États-Unis), Sten Heckscher (Suède), la baronne Helena Kennedy QC (Royaume-Uni), Fali Nariman (Inde), et le professeur Michael Reisman (États-Unis).

该特别工作组由理查德·戈德斯通法官(南非)和埃米利奥·卡德纳斯大使(阿根廷)任联合主席,成员有Badria El-Awadhi博士(科威特)、Cherif Bassiouni(美国)、Sten Heckscher(瑞典)、Helena Kennedy QC男爵夫人(联合王国)、Fali Nariman(印度)、Michael Reisman教授(美国)。

La baronne Amos (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord remercier la présidence du Gouvernement de Maurice et vous-même en particulier, Monsieur le Président, pour l'initiative que vous avez prise et les efforts que vous avez déployés pour organiser ce débat du Conseil de sécurité sur les conflits en Afrique.

巴罗尼斯·阿莫斯(联合王国)(以英语发言):我首先感谢担任安理会主席毛里求斯政府,特别是你,主席先生组织关于非洲冲突本次安理会辩论采取主动和所作努力。

Le Gouvernement a également pris d'autres mesures pour promouvoir le rôle des femmes dans la science et la technique, notamment l'étude de la baronne Greenfield, une étude stratégique visant à identifier les priorités pour améliorer le recrutement et la rétention des femmes dans le secteur des sciences et techniques et mettant l'accent sur les réalisations et les contributions des femmes dans ce secteur.

政府促进妇女在理工和技术领域发挥作用其他措施有:“格林菲尔德男爵夫人审查”,这是一项战略审查,旨在查明将采取更多重点行动优先领域,以改善理工和技术领域对妇女征聘和留任,并突出妇女在理工和技术领域成就和贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baronne 的法语例句

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


baromil, baron, baronarcose, baronet, baronnage, baronne, baronnet, baronnie, barophorèse, baroque,
动词变位提示:baronne可能是动词baronner变位形式

n. f
夫人, 女男
联想词
comtesse夫人;marquise夫人;duchesse夫人;dame贵妇;marquis;comte;vicomte;madamemesdames)夫人,太太;mademoisellemesdemoiselles)小姐;veuve寡妇;demoiselle姑娘;

Frédéric BARON rêvait d'un voyage autour du monde en 80 "Je t'aime".

弗雷德里克·巴隆梦想带着80种"我爱你"周游世界。

Monsieur le Baron!

先生!

La baronne Amos, du Royaume-Uni, a évoqué à juste titre les liens existant entre les conflits et le terrorisme.

联合王国的艾莫斯男夫人相当正确地指出冲突与恐怖主之间的联系。

Comme l'a indiqué la baronne Amos, nous ferons de l'Afrique un des principaux thèmes de notre présidence en juillet.

正象阿莫斯男夫人表示的,我们将使非洲成7月份我们担任主席时的重要主题。

La baronne Royall (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni souscrit à la déclaration de l'Union européenne.

罗亚尔男夫人(联合王国)(以英语发言):联合王国赞同欧洲联盟的发言。

La baronne a été discrètement transportée de l'hôpital privé de Cromwell, dans l'ouest de Londres, jusqu'à sa résidence du quartier chic de Belgravia.

这位被低调地从克伦威尔私立医院送回到Belgravia街区的家中。

La baronne Vadera (Grande-Bretagne) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni souscrit à la déclaration faite par mon collègue portugais au nom de l'Union européenne.

Vadera夫人(联合王国)(以英语发言):联合王国赞同我的葡萄牙同事代表欧洲联盟所作的发言。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme la baronne Patricia Scotland d'Asthal, Attorney General du Gouvernement britannique pour l'Angleterre et le pays de Galles.

主席(以英语发言):我现在请联合王国英格兰和威尔士总检察长、Asthal的女男帕特里夏·斯特科兰女士阁下发言。

Nous sommes encouragés par la décision du Royaume-Uni, annoncée hier par la baronne Amos, d'utiliser sa prochaine présidence du Conseil, en juillet prochain, pour axer encore davantage les travaux du Conseil sur l'Afrique.

阿莫斯男夫人昨天宣布的联合王国的决定使我们感到振奋:即联合王国将在7月担任主席期间使非洲问题成安理会工作的进一步重点。

La baronne a pris note de la décision du Parlement des Bermudes d'abolir la peine capitale et les châtiments corporels et a salué le rôle prépondérant dans ce domaine du Gouvernement des Bermudes.

她注意到,百慕大议会已经决定废除死刑和司法肉刑,同时赞扬百慕大在这方面的领导作用。

Les membres de l'Équipe spéciale, coprésidée par le juge Richard Goldstone (Afrique du Sud) et l'Ambassadeur Émilio Cardenas (Argentine), étaient le docteur Badria El-Awadi (Koweït), le professeur Cherif Bassiouni (États-Unis), Sten Heckscher (Suède), la baronne Helena Kennedy QC (Royaume-Uni), Fali Nariman (Inde), et le professeur Michael Reisman (États-Unis).

该特别工作组由理查德·戈德斯通法官(南非)和埃米利奥·卡德纳斯大使(阿根廷)任联合主席,成员有Badria El-Awadhi博士(科威特)、Cherif Bassiouni(美国)、Sten Heckscher(瑞典)、Helena Kennedy QC夫人(联合王国)、Fali Nariman(印度)、Michael Reisman教授(美国)。

La baronne Amos (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord remercier la présidence du Gouvernement de Maurice et vous-même en particulier, Monsieur le Président, pour l'initiative que vous avez prise et les efforts que vous avez déployés pour organiser ce débat du Conseil de sécurité sur les conflits en Afrique.

巴罗尼斯·阿莫斯(联合王国)(以英语发言):我首先感谢担任安理会主席的毛里求斯,特别是你,主席先生组织关于非洲冲突的本次安理会辩论采取的主动和所作的努力。

Le Gouvernement a également pris d'autres mesures pour promouvoir le rôle des femmes dans la science et la technique, notamment l'étude de la baronne Greenfield, une étude stratégique visant à identifier les priorités pour améliorer le recrutement et la rétention des femmes dans le secteur des sciences et techniques et mettant l'accent sur les réalisations et les contributions des femmes dans ce secteur.

促进妇女在理工和技术领域发挥作用的其他措施有:“格林菲尔德男夫人的审查”,这是一项战略审查,旨在查明将采取更多重点行动的优先领域,以改善理工和技术领域对妇女的征聘和留任,并突出妇女在理工和技术领域的成就和贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baronne 的法语例句

用户正在搜索


不再会, 不再麻木, 不再生自己的气, 不再使用的词, 不再使用的样式, 不再是处女, 不再适应, 不再适应的, 不再适应所处环境的, 不再受尊敬,

相似单词


baromil, baron, baronarcose, baronet, baronnage, baronne, baronnet, baronnie, barophorèse, baroque,
动词变位提示:baronne可能是baronner变位形式

n. f
男爵夫人, 女男爵
联想词
comtesse伯爵夫人;marquise侯爵夫人;duchesse公爵夫人;dame贵妇;marquis侯爵;comte伯爵;vicomte子爵;madamemesdames)夫人,太太;mademoisellemesdemoiselles)小姐;veuve寡妇;demoiselle姑娘;

Frédéric BARON rêvait d'un voyage autour du monde en 80 "Je t'aime".

弗雷德里克·巴隆梦想带着80种"我爱你"周游世界。

Monsieur le Baron!

男爵先生!

La baronne Amos, du Royaume-Uni, a évoqué à juste titre les liens existant entre les conflits et le terrorisme.

联合王国的艾莫斯男爵夫人相当正确地指出冲突与恐怖主义之间的联系。

Comme l'a indiqué la baronne Amos, nous ferons de l'Afrique un des principaux thèmes de notre présidence en juillet.

正象阿莫斯男爵夫人表示的,我们将使非洲成7月份我们担任主席时的重要主题。

La baronne Royall (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni souscrit à la déclaration de l'Union européenne.

罗亚尔男爵夫人(联合王国)(以英语发言):联合王国赞同欧洲联盟的发言。

La baronne a été discrètement transportée de l'hôpital privé de Cromwell, dans l'ouest de Londres, jusqu'à sa résidence du quartier chic de Belgravia.

这位男爵被低调地从克伦威尔私立医院送回到Belgravia街区的家中。

La baronne Vadera (Grande-Bretagne) (parle en anglais) : Le Royaume-Uni souscrit à la déclaration faite par mon collègue portugais au nom de l'Union européenne.

Vadera男爵夫人(联合王国)(以英语发言):联合王国赞同我的葡萄牙同事代表欧洲联盟所作的发言。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme la baronne Patricia Scotland d'Asthal, Attorney General du Gouvernement britannique pour l'Angleterre et le pays de Galles.

主席(以英语发言):我现在请联合王国政府英格和威尔士总检察长、Asthal的女男爵帕里夏·斯女士阁下发言。

Nous sommes encouragés par la décision du Royaume-Uni, annoncée hier par la baronne Amos, d'utiliser sa prochaine présidence du Conseil, en juillet prochain, pour axer encore davantage les travaux du Conseil sur l'Afrique.

阿莫斯男爵夫人昨天宣布的联合王国的决定使我们感到振奋:即联合王国将在7月担任主席期间使非洲问题成安理会工作的进一步重点。

La baronne a pris note de la décision du Parlement des Bermudes d'abolir la peine capitale et les châtiments corporels et a salué le rôle prépondérant dans ce domaine du Gouvernement des Bermudes.

她注意到,百慕大议会已经决定废除死刑和司法肉刑,同时赞扬百慕大政府在这方面的领导作用。

Les membres de l'Équipe spéciale, coprésidée par le juge Richard Goldstone (Afrique du Sud) et l'Ambassadeur Émilio Cardenas (Argentine), étaient le docteur Badria El-Awadi (Koweït), le professeur Cherif Bassiouni (États-Unis), Sten Heckscher (Suède), la baronne Helena Kennedy QC (Royaume-Uni), Fali Nariman (Inde), et le professeur Michael Reisman (États-Unis).

别工作组由理查德·戈德斯通法官(南非)和埃米利奥·卡德纳斯大使(阿根廷)任联合主席,成员有Badria El-Awadhi博士()、Cherif Bassiouni(美国)、Sten Heckscher(瑞典)、Helena Kennedy QC男爵夫人(联合王国)、Fali Nariman(印度)、Michael Reisman教授(美国)。

La baronne Amos (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord remercier la présidence du Gouvernement de Maurice et vous-même en particulier, Monsieur le Président, pour l'initiative que vous avez prise et les efforts que vous avez déployés pour organiser ce débat du Conseil de sécurité sur les conflits en Afrique.

巴罗尼斯·阿莫斯(联合王国)(以英语发言):我首先感谢担任安理会主席的毛里求斯政府,别是你,主席先生组织关于非洲冲突的本次安理会辩论采取的主和所作的努力。

Le Gouvernement a également pris d'autres mesures pour promouvoir le rôle des femmes dans la science et la technique, notamment l'étude de la baronne Greenfield, une étude stratégique visant à identifier les priorités pour améliorer le recrutement et la rétention des femmes dans le secteur des sciences et techniques et mettant l'accent sur les réalisations et les contributions des femmes dans ce secteur.

政府促进妇女在理工和技术领域发挥作用的其他措施有:“格林菲尔德男爵夫人的审查”,这是一项战略审查,旨在查明将采取更多重点行的优先领域,以改善理工和技术领域对妇女的征聘和留任,并突出妇女在理工和技术领域的成就和贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baronne 的法语例句

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


baromil, baron, baronarcose, baronet, baronnage, baronne, baronnet, baronnie, barophorèse, baroque,