E-filiales dans le cadre du développement indépendant de la lampe Xenon HID ballast, est exportée.
下属电子分公司拥有自主开发的HID氙气灯安定,正在出口。
E-filiales dans le cadre du développement indépendant de la lampe Xenon HID ballast, est exportée.
下属电子分公司拥有自主开发的HID氙气灯安定,正在出口。
Le corps de pompe alimentant le ballast n'était pas étanche (défaut de fabrication).
身体泵供应镇是不防水(制造缺陷) 。
Vue plongeante de la commande du gaz pour le ballast.
自上而下的看法秩序的气体为镇。
Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.
这只不过是建立一个较大的压舱,量煤气柜。
Notre société produit des économies d'énergie lumières, la structure, les ballasts de lampes, et d'autres types!
本公司主生产节能灯,支架,镇
各式灯具!
La principale production gradateurs, ballast, les transformateurs, les économies d'énergie des lampes et ainsi de suite.
主生产调光
,安定
,变压
,节能灯
。
Organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast.
压载水中的有害水生有机体。
L'échange des eaux de ballast à mi-océan est recommandé en tant que traitement possible.
建议把在海洋中心地区置换压载水作为一种供选用的处理方式。
Spécialisée dans la production d'une variété de spécifications pour les ballasts de lampes fluorescentes inductances, HID ballast inductances.
专业生产各种规格荧光灯电感镇、HID电感镇
。
2cossesà vis pour le raccordement électrique, le fil d'antenne et lebouchonétanche permettant la liaison avec le servo du ballast.
2电气连接螺丝端子,天线线和密封, 与镇伺服连接的上限。
On considère que les eaux de ballast des navires sont la principale source d'introduction d'espèces allogènes envahissantes.
船舶压载水被视为引进外来入侵物种的主来源。
Les produits de l'automobile de la lampe au xénon HID, du ballast et de composition variable de l'isolant des fils.
汽车用氙气灯产品由氙气灯泡、变压安定和绝缘导线组成。
On estime à au moins 7 000 le nombre d'espèces transportées dans les eaux de ballast à travers le monde.
全世界船舶压载水箱里估计至少有7 000多种不同的生物。
L'introduction d'espèces non indigènes ou de maladies (eaux de ballast, encrassement des coques, etc.) est un sujet de préoccupation mondial.
非当地物种或疾病的传入是一个全球关切问题,包括通过压载水和船舶污染而传入。
Production dans le Hunan, principalement des produits de fonte, y compris: l'ascenseur bloc de ballast, tels que les couvre d'égout.
产品生产于湖南,主为生铁制品,包括:电梯配重块,下水道井盖
。
La Convention internationale sur le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments des navires traite de ces questions.
国际船舶压载水及沉积物控制和管理公约正在处理这个问题。
Nous devons accélérer l'élaboration de mesures visant à faire face à ces espèces étrangères envahissantes, issues notamment de l'eau de ballast.
我们需加快制定应付外来物种——除其他
外,来自压载水——的侵入的措施。
Tels que les ventilateurs industriels, du ballast, la lampe des armoires, des meubles, de l'éclairage et de la céramique et d'autres produits.
如工业风扇、镇、橱柜灯、家私、灯饰和陶瓷
产品。
L'éclairage pour la fourniture de ballast d'éclairage et de transformateurs de produits électroniques de soutien, service à la clientèle et support technique.
专门为灯饰照明提供电子变压和电子镇
的产品配套、客户服务和技术支持。
Elle a publié un plan modèle de gestion des eaux de ballast qui met l'accent sur la sécurité à l'intention des armateurs.
海运公会发表了一项压舱水处理示范计划,协助航运公司将压舱水安全转移。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
E-filiales dans le cadre du développement indépendant de la lampe Xenon HID ballast, est exportée.
下属电子分公司拥有自主开发的HID氙气灯安定器,正在出口。
Le corps de pompe alimentant le ballast n'était pas étanche (défaut de fabrication).
身体泵供应镇流器是不防水(制造缺陷) 。
Vue plongeante de la commande du gaz pour le ballast.
自上而下的看法秩序的气体为镇流器。
Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.
这只不过是建立一个较大的压舱,以补偿量煤气柜。
Notre société produit des économies d'énergie lumières, la structure, les ballasts de lampes, et d'autres types!
本公司主生产节能灯,支架,镇流器等各式灯具!
La principale production gradateurs, ballast, les transformateurs, les économies d'énergie des lampes et ainsi de suite.
主生产调光器,安定器,变压器,节能灯等。
Organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast.
压载水中的有害水生有机体。
L'échange des eaux de ballast à mi-océan est recommandé en tant que traitement possible.
建议把在洋中心地区置换压载水作为一种供选用的处理方式。
Spécialisée dans la production d'une variété de spécifications pour les ballasts de lampes fluorescentes inductances, HID ballast inductances.
专业生产各种规格荧光灯电感镇流器、HID电感镇流器。
2cossesà vis pour le raccordement électrique, le fil d'antenne et lebouchonétanche permettant la liaison avec le servo du ballast.
2电气连接螺丝端子,天线线, 与镇流器伺服连接的上限。
On considère que les eaux de ballast des navires sont la principale source d'introduction d'espèces allogènes envahissantes.
船舶压载水被视为引进外来入侵物种的主来源。
Les produits de l'automobile de la lampe au xénon HID, du ballast et de composition variable de l'isolant des fils.
汽车用氙气灯产品由氙气灯泡、变压安定器绝缘导线组成。
On estime à au moins 7 000 le nombre d'espèces transportées dans les eaux de ballast à travers le monde.
全世界船舶压载水箱里估计至少有7 000多种不同的生物。
L'introduction d'espèces non indigènes ou de maladies (eaux de ballast, encrassement des coques, etc.) est un sujet de préoccupation mondial.
非当地物种或疾病的传入是一个全球关切问题,包括通过压载水船舶污染而传入。
Production dans le Hunan, principalement des produits de fonte, y compris: l'ascenseur bloc de ballast, tels que les couvre d'égout.
产品生产于湖南,主为生铁制品,包括:电梯配重块,下水道井盖等。
La Convention internationale sur le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments des navires traite de ces questions.
国际船舶压载水及沉积物控制管理公约正在处理这个问题。
Nous devons accélérer l'élaboration de mesures visant à faire face à ces espèces étrangères envahissantes, issues notamment de l'eau de ballast.
我们需加快制定应付外来物种——除其他以外,来自压载水——的侵入的措施。
Tels que les ventilateurs industriels, du ballast, la lampe des armoires, des meubles, de l'éclairage et de la céramique et d'autres produits.
如工业风扇、镇流器、橱柜灯、家私、灯饰陶瓷等产品。
L'éclairage pour la fourniture de ballast d'éclairage et de transformateurs de produits électroniques de soutien, service à la clientèle et support technique.
专门为灯饰照明提供电子变压器电子镇流器的产品配套、客户服务
技术支持。
Elle a publié un plan modèle de gestion des eaux de ballast qui met l'accent sur la sécurité à l'intention des armateurs.
运公会发表了一项压舱水处理示范计划,以协助航运公司将压舱水安全转移。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
E-filiales dans le cadre du développement indépendant de la lampe Xenon HID ballast, est exportée.
下属电子分公司有
主开发的HID氙气灯安定器,正在出口。
Le corps de pompe alimentant le ballast n'était pas étanche (défaut de fabrication).
身体泵供应镇流器是不防水(制造缺陷) 。
Vue plongeante de la commande du gaz pour le ballast.
上而下的看法秩序的气体为镇流器。
Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.
这只不过是建立一个较大的压舱,以补偿量煤气柜。
Notre société produit des économies d'énergie lumières, la structure, les ballasts de lampes, et d'autres types!
本公司主产节能灯,支架,镇流器等各式灯具!
La principale production gradateurs, ballast, les transformateurs, les économies d'énergie des lampes et ainsi de suite.
主产调光器,安定器,变压器,节能灯等。
Organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast.
压载水中的有害水有机体。
L'échange des eaux de ballast à mi-océan est recommandé en tant que traitement possible.
建议把在海洋中心地区置换压载水作为一种供选用的处理方式。
Spécialisée dans la production d'une variété de spécifications pour les ballasts de lampes fluorescentes inductances, HID ballast inductances.
专业产各种规格荧光灯电感镇流器、HID电感镇流器。
2cossesà vis pour le raccordement électrique, le fil d'antenne et lebouchonétanche permettant la liaison avec le servo du ballast.
2电气连接螺丝端子,天线线和密封, 与镇流器伺服连接的上限。
On considère que les eaux de ballast des navires sont la principale source d'introduction d'espèces allogènes envahissantes.
船舶压载水被视为引进外来入侵物种的主来源。
Les produits de l'automobile de la lampe au xénon HID, du ballast et de composition variable de l'isolant des fils.
汽车用氙气灯产品由氙气灯泡、变压安定器和绝缘导线组成。
On estime à au moins 7 000 le nombre d'espèces transportées dans les eaux de ballast à travers le monde.
全世界船舶压载水箱里估计至少有7 000多种不同的物。
L'introduction d'espèces non indigènes ou de maladies (eaux de ballast, encrassement des coques, etc.) est un sujet de préoccupation mondial.
非当地物种或疾病的传入是一个全球关切问题,包括通过压载水和船舶污染而传入。
Production dans le Hunan, principalement des produits de fonte, y compris: l'ascenseur bloc de ballast, tels que les couvre d'égout.
产品产于湖南,主
为
铁制品,包括:电梯配重块,下水道井盖等。
La Convention internationale sur le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments des navires traite de ces questions.
国际船舶压载水及沉积物控制和管理公约正在处理这个问题。
Nous devons accélérer l'élaboration de mesures visant à faire face à ces espèces étrangères envahissantes, issues notamment de l'eau de ballast.
我们需加快制定应付外来物种——除其他以外,来
压载水——的侵入的措施。
Tels que les ventilateurs industriels, du ballast, la lampe des armoires, des meubles, de l'éclairage et de la céramique et d'autres produits.
如工业风扇、镇流器、橱柜灯、家私、灯饰和陶瓷等产品。
L'éclairage pour la fourniture de ballast d'éclairage et de transformateurs de produits électroniques de soutien, service à la clientèle et support technique.
专门为灯饰照明提供电子变压器和电子镇流器的产品配套、客户服务和技术支持。
Elle a publié un plan modèle de gestion des eaux de ballast qui met l'accent sur la sécurité à l'intention des armateurs.
海运公会发表了一项压舱水处理示范计划,以协助航运公司将压舱水安全转移。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
E-filiales dans le cadre du développement indépendant de la lampe Xenon HID ballast, est exportée.
下属电子分公司拥有自主开发的HID氙气灯安定器,正在出口。
Le corps de pompe alimentant le ballast n'était pas étanche (défaut de fabrication).
身体泵供应镇流器是不防水(制造缺陷) 。
Vue plongeante de la commande du gaz pour le ballast.
自而下的看法秩序的气体为镇流器。
Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.
这只不过是建立一个较大的压舱,以补偿量煤气柜。
Notre société produit des économies d'énergie lumières, la structure, les ballasts de lampes, et d'autres types!
本公司主生产节能灯,支架,镇流器等各式灯具!
La principale production gradateurs, ballast, les transformateurs, les économies d'énergie des lampes et ainsi de suite.
主生产调光器,安定器,变压器,节能灯等。
Organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast.
压载水的有害水生有机体。
L'échange des eaux de ballast à mi-océan est recommandé en tant que traitement possible.
建议把在海洋心地区置换压载水作为一种供选用的处理方式。
Spécialisée dans la production d'une variété de spécifications pour les ballasts de lampes fluorescentes inductances, HID ballast inductances.
专业生产各种规格荧光灯电感镇流器、HID电感镇流器。
2cossesà vis pour le raccordement électrique, le fil d'antenne et lebouchonétanche permettant la liaison avec le servo du ballast.
2电气连接螺丝端子,天线线和密封, 与镇流器伺服连接的。
On considère que les eaux de ballast des navires sont la principale source d'introduction d'espèces allogènes envahissantes.
舶压载水被视为引进外来入侵物种的主
来源。
Les produits de l'automobile de la lampe au xénon HID, du ballast et de composition variable de l'isolant des fils.
汽车用氙气灯产品由氙气灯泡、变压安定器和绝缘导线组成。
On estime à au moins 7 000 le nombre d'espèces transportées dans les eaux de ballast à travers le monde.
全世界舶压载水箱里估计至少有7 000多种不同的生物。
L'introduction d'espèces non indigènes ou de maladies (eaux de ballast, encrassement des coques, etc.) est un sujet de préoccupation mondial.
非当地物种或疾病的传入是一个全球关切问题,包括通过压载水和舶污染而传入。
Production dans le Hunan, principalement des produits de fonte, y compris: l'ascenseur bloc de ballast, tels que les couvre d'égout.
产品生产于湖南,主为生铁制品,包括:电梯配重块,下水道井盖等。
La Convention internationale sur le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments des navires traite de ces questions.
国际舶压载水及沉积物控制和管理公约正在处理这个问题。
Nous devons accélérer l'élaboration de mesures visant à faire face à ces espèces étrangères envahissantes, issues notamment de l'eau de ballast.
我们需加快制定应付外来物种——除其他以外,来自压载水——的侵入的措施。
Tels que les ventilateurs industriels, du ballast, la lampe des armoires, des meubles, de l'éclairage et de la céramique et d'autres produits.
如工业风扇、镇流器、橱柜灯、家私、灯饰和陶瓷等产品。
L'éclairage pour la fourniture de ballast d'éclairage et de transformateurs de produits électroniques de soutien, service à la clientèle et support technique.
专门为灯饰照明提供电子变压器和电子镇流器的产品配套、客户服务和技术支持。
Elle a publié un plan modèle de gestion des eaux de ballast qui met l'accent sur la sécurité à l'intention des armateurs.
海运公会发表了一项压舱水处理示范计划,以协助航运公司将压舱水安全转移。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
E-filiales dans le cadre du développement indépendant de la lampe Xenon HID ballast, est exportée.
下属电子分公司拥有自主开HID氙气灯安定器,正在出口。
Le corps de pompe alimentant le ballast n'était pas étanche (défaut de fabrication).
身体泵供应镇流器是不防水(制造缺陷) 。
Vue plongeante de la commande du gaz pour le ballast.
自上而下看法秩序
气体为镇流器。
Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.
这只不过是建立一个较大压舱,以补偿量煤气柜。
Notre société produit des économies d'énergie lumières, la structure, les ballasts de lampes, et d'autres types!
本公司主生产节能灯,支架,镇流器等各式灯具!
La principale production gradateurs, ballast, les transformateurs, les économies d'énergie des lampes et ainsi de suite.
主生产调光器,安定器,变压器,节能灯等。
Organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast.
压载水中有害水生有机体。
L'échange des eaux de ballast à mi-océan est recommandé en tant que traitement possible.
建议把在海洋中心地区置换压载水作为一种供选用处理方式。
Spécialisée dans la production d'une variété de spécifications pour les ballasts de lampes fluorescentes inductances, HID ballast inductances.
专业生产各种规格荧光灯电感镇流器、HID电感镇流器。
2cossesà vis pour le raccordement électrique, le fil d'antenne et lebouchonétanche permettant la liaison avec le servo du ballast.
2电气螺丝端子,天线线和密封, 与镇流器伺服
上限。
On considère que les eaux de ballast des navires sont la principale source d'introduction d'espèces allogènes envahissantes.
船舶压载水被视为引进外来入侵物种主
来源。
Les produits de l'automobile de la lampe au xénon HID, du ballast et de composition variable de l'isolant des fils.
汽车用氙气灯产品由氙气灯泡、变压安定器和绝缘导线组成。
On estime à au moins 7 000 le nombre d'espèces transportées dans les eaux de ballast à travers le monde.
全世界船舶压载水箱里估计至少有7 000多种不同生物。
L'introduction d'espèces non indigènes ou de maladies (eaux de ballast, encrassement des coques, etc.) est un sujet de préoccupation mondial.
非当地物种或疾病传入是一个全球关切问题,包括通过压载水和船舶污染而传入。
Production dans le Hunan, principalement des produits de fonte, y compris: l'ascenseur bloc de ballast, tels que les couvre d'égout.
产品生产于湖南,主为生铁制品,包括:电梯配重块,下水道井盖等。
La Convention internationale sur le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments des navires traite de ces questions.
国际船舶压载水及沉积物控制和管理公约正在处理这个问题。
Nous devons accélérer l'élaboration de mesures visant à faire face à ces espèces étrangères envahissantes, issues notamment de l'eau de ballast.
我们需加快制定应付外来物种——除其他以外,来自压载水——
侵入
措施。
Tels que les ventilateurs industriels, du ballast, la lampe des armoires, des meubles, de l'éclairage et de la céramique et d'autres produits.
如工业风扇、镇流器、橱柜灯、家私、灯饰和陶瓷等产品。
L'éclairage pour la fourniture de ballast d'éclairage et de transformateurs de produits électroniques de soutien, service à la clientèle et support technique.
专门为灯饰照明提供电子变压器和电子镇流器产品配套、客户服务和技术支持。
Elle a publié un plan modèle de gestion des eaux de ballast qui met l'accent sur la sécurité à l'intention des armateurs.
海运公会表了一项压舱水处理示范计划,以协助航运公司将压舱水安全转移。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
E-filiales dans le cadre du développement indépendant de la lampe Xenon HID ballast, est exportée.
下属电子分公司拥有自开发
HID氙气灯安定器,正在出口。
Le corps de pompe alimentant le ballast n'était pas étanche (défaut de fabrication).
身体泵供应镇流器是不防水(制造缺陷) 。
Vue plongeante de la commande du gaz pour le ballast.
自上而下看法秩序
气体为镇流器。
Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.
这只不过是建立一个较大压舱,以补偿量煤气柜。
Notre société produit des économies d'énergie lumières, la structure, les ballasts de lampes, et d'autres types!
本公司生产节能灯,支架,镇流器等各式灯具!
La principale production gradateurs, ballast, les transformateurs, les économies d'énergie des lampes et ainsi de suite.
生产调光器,安定器,变压器,节能灯等。
Organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast.
压载水中有害水生有机体。
L'échange des eaux de ballast à mi-océan est recommandé en tant que traitement possible.
建议把在海洋中心地区置换压载水作为一供选用
处理方式。
Spécialisée dans la production d'une variété de spécifications pour les ballasts de lampes fluorescentes inductances, HID ballast inductances.
专业生产各规格荧光灯电感镇流器、HID电感镇流器。
2cossesà vis pour le raccordement électrique, le fil d'antenne et lebouchonétanche permettant la liaison avec le servo du ballast.
2电气连接螺丝端子,天线线和密封, 与镇流器伺服连接上限。
On considère que les eaux de ballast des navires sont la principale source d'introduction d'espèces allogènes envahissantes.
船舶压载水被视为引进外来入侵物来源。
Les produits de l'automobile de la lampe au xénon HID, du ballast et de composition variable de l'isolant des fils.
汽车用氙气灯产品由氙气灯泡、变压安定器和绝缘导线组成。
On estime à au moins 7 000 le nombre d'espèces transportées dans les eaux de ballast à travers le monde.
全世界船舶压载水箱里估计至少有7 000多不同
生物。
L'introduction d'espèces non indigènes ou de maladies (eaux de ballast, encrassement des coques, etc.) est un sujet de préoccupation mondial.
非当地物或疾病
传入是一个全球关切问题,包括通过压载水和船舶污染而传入。
Production dans le Hunan, principalement des produits de fonte, y compris: l'ascenseur bloc de ballast, tels que les couvre d'égout.
产品生产于湖南,为生铁制品,包括:电梯配重块,下水道井盖等。
La Convention internationale sur le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments des navires traite de ces questions.
国际船舶压载水及沉积物控制和管理公约正在处理这个问题。
Nous devons accélérer l'élaboration de mesures visant à faire face à ces espèces étrangères envahissantes, issues notamment de l'eau de ballast.
我们需加快制定应付外来物
——除其
以外,来自压载水——
侵入
措施。
Tels que les ventilateurs industriels, du ballast, la lampe des armoires, des meubles, de l'éclairage et de la céramique et d'autres produits.
如工业风扇、镇流器、橱柜灯、家私、灯饰和陶瓷等产品。
L'éclairage pour la fourniture de ballast d'éclairage et de transformateurs de produits électroniques de soutien, service à la clientèle et support technique.
专门为灯饰照明提供电子变压器和电子镇流器产品配套、客户服务和技术支持。
Elle a publié un plan modèle de gestion des eaux de ballast qui met l'accent sur la sécurité à l'intention des armateurs.
海运公会发表了一项压舱水处理示范计划,以协助航运公司将压舱水安全转移。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
E-filiales dans le cadre du développement indépendant de la lampe Xenon HID ballast, est exportée.
下属电子分公司拥有自主开发的HID氙气灯安定器,正在出口。
Le corps de pompe alimentant le ballast n'était pas étanche (défaut de fabrication).
身体泵供应镇流器是不防水(制造缺陷) 。
Vue plongeante de la commande du gaz pour le ballast.
自而下的看法秩序的气体为镇流器。
Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.
这只不过是建立一个较大的压舱,以补偿量煤气柜。
Notre société produit des économies d'énergie lumières, la structure, les ballasts de lampes, et d'autres types!
本公司主生产节能灯,支架,镇流器等各式灯具!
La principale production gradateurs, ballast, les transformateurs, les économies d'énergie des lampes et ainsi de suite.
主生产调光器,安定器,变压器,节能灯等。
Organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast.
压载水的有害水生有机体。
L'échange des eaux de ballast à mi-océan est recommandé en tant que traitement possible.
建议把在海洋心地区置换压载水作为一种供选用的处理方式。
Spécialisée dans la production d'une variété de spécifications pour les ballasts de lampes fluorescentes inductances, HID ballast inductances.
专业生产各种规格荧光灯电感镇流器、HID电感镇流器。
2cossesà vis pour le raccordement électrique, le fil d'antenne et lebouchonétanche permettant la liaison avec le servo du ballast.
2电气连接螺丝端子,天线线和密封, 与镇流器伺服连接的。
On considère que les eaux de ballast des navires sont la principale source d'introduction d'espèces allogènes envahissantes.
舶压载水被视为引进外来入侵物种的主
来源。
Les produits de l'automobile de la lampe au xénon HID, du ballast et de composition variable de l'isolant des fils.
汽车用氙气灯产品由氙气灯泡、变压安定器和绝缘导线组成。
On estime à au moins 7 000 le nombre d'espèces transportées dans les eaux de ballast à travers le monde.
全世界舶压载水箱里估计至少有7 000多种不同的生物。
L'introduction d'espèces non indigènes ou de maladies (eaux de ballast, encrassement des coques, etc.) est un sujet de préoccupation mondial.
非当地物种或疾病的传入是一个全球关切问题,包括通过压载水和舶污染而传入。
Production dans le Hunan, principalement des produits de fonte, y compris: l'ascenseur bloc de ballast, tels que les couvre d'égout.
产品生产于湖南,主为生铁制品,包括:电梯配重块,下水道井盖等。
La Convention internationale sur le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments des navires traite de ces questions.
国际舶压载水及沉积物控制和管理公约正在处理这个问题。
Nous devons accélérer l'élaboration de mesures visant à faire face à ces espèces étrangères envahissantes, issues notamment de l'eau de ballast.
我们需加快制定应付外来物种——除其他以外,来自压载水——的侵入的措施。
Tels que les ventilateurs industriels, du ballast, la lampe des armoires, des meubles, de l'éclairage et de la céramique et d'autres produits.
如工业风扇、镇流器、橱柜灯、家私、灯饰和陶瓷等产品。
L'éclairage pour la fourniture de ballast d'éclairage et de transformateurs de produits électroniques de soutien, service à la clientèle et support technique.
专门为灯饰照明提供电子变压器和电子镇流器的产品配套、客户服务和技术支持。
Elle a publié un plan modèle de gestion des eaux de ballast qui met l'accent sur la sécurité à l'intention des armateurs.
海运公会发表了一项压舱水处理示范计划,以协助航运公司将压舱水安全转移。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
E-filiales dans le cadre du développement indépendant de la lampe Xenon HID ballast, est exportée.
下属电子分公司拥有自主开发的HID氙气灯安定器,正在。
Le corps de pompe alimentant le ballast n'était pas étanche (défaut de fabrication).
体泵供应镇流器是不防
(制造缺陷) 。
Vue plongeante de la commande du gaz pour le ballast.
自上而下的看法秩序的气体为镇流器。
Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.
这只不过是建立一个较大的舱,以补偿量煤气柜。
Notre société produit des économies d'énergie lumières, la structure, les ballasts de lampes, et d'autres types!
本公司主生产节能灯,支架,镇流器等各式灯具!
La principale production gradateurs, ballast, les transformateurs, les économies d'énergie des lampes et ainsi de suite.
主生产调光器,安定器,变
器,节能灯等。
Organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast.
中的有害
生有机体。
L'échange des eaux de ballast à mi-océan est recommandé en tant que traitement possible.
建议把在海洋中心地区置换作为一种供选用的处理方式。
Spécialisée dans la production d'une variété de spécifications pour les ballasts de lampes fluorescentes inductances, HID ballast inductances.
专业生产各种规格荧光灯电感镇流器、HID电感镇流器。
2cossesà vis pour le raccordement électrique, le fil d'antenne et lebouchonétanche permettant la liaison avec le servo du ballast.
2电气连接螺丝端子,天线线和密封, 与镇流器伺服连接的上限。
On considère que les eaux de ballast des navires sont la principale source d'introduction d'espèces allogènes envahissantes.
船舶被视为引进外来入侵物种的主
来源。
Les produits de l'automobile de la lampe au xénon HID, du ballast et de composition variable de l'isolant des fils.
汽车用氙气灯产品由氙气灯泡、变安定器和绝缘导线组成。
On estime à au moins 7 000 le nombre d'espèces transportées dans les eaux de ballast à travers le monde.
全世界船舶箱里估计至少有7 000多种不同的生物。
L'introduction d'espèces non indigènes ou de maladies (eaux de ballast, encrassement des coques, etc.) est un sujet de préoccupation mondial.
非当地物种或疾病的传入是一个全球关切问题,包括通过和船舶污染而传入。
Production dans le Hunan, principalement des produits de fonte, y compris: l'ascenseur bloc de ballast, tels que les couvre d'égout.
产品生产于湖南,主为生铁制品,包括:电梯配重块,下
道井盖等。
La Convention internationale sur le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments des navires traite de ces questions.
国际船舶及沉积物控制和管理公约正在处理这个问题。
Nous devons accélérer l'élaboration de mesures visant à faire face à ces espèces étrangères envahissantes, issues notamment de l'eau de ballast.
我们需加快制定应付外来物种——除其他以外,来自
——的侵入的措施。
Tels que les ventilateurs industriels, du ballast, la lampe des armoires, des meubles, de l'éclairage et de la céramique et d'autres produits.
如工业风扇、镇流器、橱柜灯、家私、灯饰和陶瓷等产品。
L'éclairage pour la fourniture de ballast d'éclairage et de transformateurs de produits électroniques de soutien, service à la clientèle et support technique.
专门为灯饰照明提供电子变器和电子镇流器的产品配套、客户服务和技术支持。
Elle a publié un plan modèle de gestion des eaux de ballast qui met l'accent sur la sécurité à l'intention des armateurs.
海运公会发表了一项舱
处理示范计划,以协助航运公司将
舱
安全转移。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
E-filiales dans le cadre du développement indépendant de la lampe Xenon HID ballast, est exportée.
下属电子分公司拥有自主开发的HID氙气灯安定器,正在出口。
Le corps de pompe alimentant le ballast n'était pas étanche (défaut de fabrication).
身体泵供应镇流器是不防水(制造缺陷) 。
Vue plongeante de la commande du gaz pour le ballast.
自上而下的看法秩序的气体为镇流器。
Il faut simplement construire un ballast plus grand pour compenser le volume du tank de gaz.
这不过是建立一个较大的压舱,以补偿量煤气柜。
Notre société produit des économies d'énergie lumières, la structure, les ballasts de lampes, et d'autres types!
本公司主生产节能灯,支架,镇流器等各式灯具!
La principale production gradateurs, ballast, les transformateurs, les économies d'énergie des lampes et ainsi de suite.
主生产调光器,安定器,变压器,节能灯等。
Organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast.
压载水中的有害水生有机体。
L'échange des eaux de ballast à mi-océan est recommandé en tant que traitement possible.
建议把在洋中心地区置换压载水作为一种供选用的处理方式。
Spécialisée dans la production d'une variété de spécifications pour les ballasts de lampes fluorescentes inductances, HID ballast inductances.
专业生产各种规格荧光灯电感镇流器、HID电感镇流器。
2cossesà vis pour le raccordement électrique, le fil d'antenne et lebouchonétanche permettant la liaison avec le servo du ballast.
2电气丝端子,天线线和密封, 与镇流器伺服
的上限。
On considère que les eaux de ballast des navires sont la principale source d'introduction d'espèces allogènes envahissantes.
舶压载水被视为引进外来入侵物种的主
来源。
Les produits de l'automobile de la lampe au xénon HID, du ballast et de composition variable de l'isolant des fils.
汽车用氙气灯产品由氙气灯泡、变压安定器和绝缘导线组成。
On estime à au moins 7 000 le nombre d'espèces transportées dans les eaux de ballast à travers le monde.
全世界舶压载水箱里估计至少有7 000多种不同的生物。
L'introduction d'espèces non indigènes ou de maladies (eaux de ballast, encrassement des coques, etc.) est un sujet de préoccupation mondial.
非当地物种或疾病的传入是一个全球关切问题,包括通过压载水和舶污染而传入。
Production dans le Hunan, principalement des produits de fonte, y compris: l'ascenseur bloc de ballast, tels que les couvre d'égout.
产品生产于湖南,主为生铁制品,包括:电梯配重块,下水道井盖等。
La Convention internationale sur le contrôle et la gestion des eaux de ballast et sédiments des navires traite de ces questions.
国际舶压载水及沉积物控制和管理公约正在处理这个问题。
Nous devons accélérer l'élaboration de mesures visant à faire face à ces espèces étrangères envahissantes, issues notamment de l'eau de ballast.
我们需加快制定应付外来物种——除其他以外,来自压载水——的侵入的措施。
Tels que les ventilateurs industriels, du ballast, la lampe des armoires, des meubles, de l'éclairage et de la céramique et d'autres produits.
如工业风扇、镇流器、橱柜灯、家私、灯饰和陶瓷等产品。
L'éclairage pour la fourniture de ballast d'éclairage et de transformateurs de produits électroniques de soutien, service à la clientèle et support technique.
专门为灯饰照明提供电子变压器和电子镇流器的产品配套、客户服务和技术支持。
Elle a publié un plan modèle de gestion des eaux de ballast qui met l'accent sur la sécurité à l'intention des armateurs.
运公会发表了一项压舱水处理示范计划,以协助航运公司将压舱水安全转移。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。