法语助手
  • 关闭
动词变位提示:balise可能是动词baliser变位形式

n. f.
路标记, 路标; 航标, 信标, 警告标志
美人蕉的果实
法 语 助 手
近义词
bouée,  jalon,  repère,  marque
同音、近音词
balisent(变位),  balises(变位)
联想词
balisage信标设置,浮标设置;HTML超级文本提升语言;syntaxe句法,句子结构;attribut属性,品质;signalisation信号设备,信号装置,信号;bouée浮标,救生圈;ancre锚;guillemets引号;en-tête笺头,页头;citation引文,引语;insérer插入,放入,嵌入;

Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.

岩石上刻的标记构成了路标。

Quatre exposés ont été consacrés aux balises.

就与信标有关的问题作了四场专题介绍

Par conséquent, le prix des balises de 406 MHz pourrait reculer légèrement.

,预计406兆赫信标的价格可能略有下降。

Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.

当前,有3,000个信标在国际信标登记数据库登记。

Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.

目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫的应急信标在使用中。

Plus qu'un simple objectif, c'est une balise qui guide les efforts pour le réaliser.

它不仅是一个目标;它还指明了实现这一目标的道路。

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406赫兹的每个信标的信号都设有无法替代的识别码。

Lorsqu'il reçoit des signaux d'une balise ELT, EPIRB ou PLB, le satellite les retransmet au LUT.

卫星在收到了来自这三种信标的信号之,将信号转发给本地用户终端。

Ensuite, l'hélicoptère est parti en direction de la balise No 5 à l'entrée du Khor Abdoullah.

升飞机飞往阿卜杜拉湾水道入口的第5号浮标。

Quelque 680 000 balises émettant à 121,5 MHz et 376 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement utilisées dans le monde.

目前在全世界使用的121.5兆赫应急信标约有68万个,406兆赫的约有37.6万个。

Les balises à 406 MHz diffusent un code numérique qui renseigne également sur le type de la balise.

相反,406兆赫信标发送的是数码,它含有关于信标类型的信息。

Pour propager le recours aux balises, il faudrait que leur coût soit au moins divisé par cinq.

造成这种情况的原因是目前信标的费用过高,约50,000卢比。

L'un et l'autre balisent la voie à suivre pour réduire la pauvreté par le développement des cultures secondaires.

这两个专题为中心通过二类作物开发扶贫工作指出了方向。

Un protocole de codage spécifique des balises 406 MHz permet de distinguer les alertes de sécurité des navires des alertes de détresse.

已将一种特定的406兆赫信标编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

Les administrations nationales devraient définir, de préférence dans le cadre de l'OMI, les spécifications additionnelles des balises concernant l'installation et l'activation.

管理机构(最好是通过海事组织)应界定对406兆赫船舶安全警报系统信标启动和安装的补充要求。

Sept administrations étaient autorisées à utiliser ce système et deux types de balises SSAS approuvés étaient en vente dans le commerce.

当前,有7个行政当局获准使用搜救卫星系统船舶安全警报系统,市场上有两类经批准的船舶安全警报系统信标出售。

Quatre couleurs ou en trois dimensions de conception et une description détaillée de l'auto-adhésifs, la plaque (cette balise), à jouer code professionnel.

四色或立体图案的不干胶和说明书, 铭牌(即吊牌)等②专业打码。

Selon l'ASN, "la radioactivité relevée par les balises de mesure à Tokyo reste faible et ne nécessite pas d’action particulière de protection des populations."

法国原子能机构,东京之前超标的放射性物质持续减弱,没有必要采取特别措施做防护。

Ces expériences devraient servir de balises à la mise sur pied de forces d'intervention rapide en vue des opérations de maintien de la paix.

这些经历应该成为建立维持和平行动快速反应能力的路标。

Les résolutions 1397 (2002), 1402 (2002) et 1403 (2002) adoptées récemment par le Conseil de sécurité balisent la voie d'une normalisation de la situation.

安全理事会最近通过的第1397(2002)、1402(2002)和1403(2002)号决议为恢复正常提供了行进图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balise 的法语例句

用户正在搜索


白碲金银矿, 白点, 白点病, 白点状视网膜炎, 白电平, 白癜风, 白丁, 白丁香, 白洞, 白豆蔻,

相似单词


Balfourier, bali, Baliáo (terme collectif des huit points), balipholite, balisage, balise, balisement, baliser, baliseur, balisier,
动词变位提示:balise可能是动词baliser变位形式

n. f.
线路记, 路; 航, 信, 警告
美人蕉的果实
法 语 助 手
近义词
bouée,  jalon,  repère,  marque
同音、近音词
balisent(变位),  balises(变位)
联想词
balisage设置,设置;HTML超级文本提升语言;syntaxe句法,句子结构;attribut属性,品质;signalisation设备,信装置,信;bouée,救生圈;ancre锚;guillemets;en-tête笺头,页头;citation引文,引语;insérer插入,放入,嵌入;

Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.

岩石上刻的构成了路

Quatre exposés ont été consacrés aux balises.

就与有关的问题作了四场专题介绍

Par conséquent, le prix des balises de 406 MHz pourrait reculer légèrement.

,预计406兆赫的价格可能略有下降。

Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.

当前,有3,000个在国际信登记数据库登记。

Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.

目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫的应急信在使用中。

Plus qu'un simple objectif, c'est une balise qui guide les efforts pour le réaliser.

它不仅是一个目;它还指明了实现这一目的道路。

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信为数字信,406赫兹的每个信的信都设有无法替代的识别码。

Lorsqu'il reçoit des signaux d'une balise ELT, EPIRB ou PLB, le satellite les retransmet au LUT.

卫星在收到了来自这三种信的信之后,将信转发给本地用户终端。

Ensuite, l'hélicoptère est parti en direction de la balise No 5 à l'entrée du Khor Abdoullah.

然后,直升飞机飞往阿卜杜拉湾水道入口的第5

Quelque 680 000 balises émettant à 121,5 MHz et 376 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement utilisées dans le monde.

目前在全世界使用的121.5兆赫应急约有68万个,406兆赫的约有37.6万个。

Les balises à 406 MHz diffusent un code numérique qui renseigne également sur le type de la balise.

相反,406兆赫信发送的是数码,它含有关于信类型的信息。

Pour propager le recours aux balises, il faudrait que leur coût soit au moins divisé par cinq.

造成这种情况的原因是目前信的费用过高,约50,000卢比。

L'un et l'autre balisent la voie à suivre pour réduire la pauvreté par le développement des cultures secondaires.

这两个专题为中心通过二类作物开发扶贫工作指出了方向。

Un protocole de codage spécifique des balises 406 MHz permet de distinguer les alertes de sécurité des navires des alertes de détresse.

已将一种特定的406兆赫编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

Les administrations nationales devraient définir, de préférence dans le cadre de l'OMI, les spécifications additionnelles des balises concernant l'installation et l'activation.

管理机构(最好是通过海事组织)应界定对406兆赫船舶安全警报系统启动和安装的补充要求。

Sept administrations étaient autorisées à utiliser ce système et deux types de balises SSAS approuvés étaient en vente dans le commerce.

当前,有7个行政当局获准使用搜救卫星系统船舶安全警报系统,市场上有两类经批准的船舶安全警报系统出售。

Quatre couleurs ou en trois dimensions de conception et une description détaillée de l'auto-adhésifs, la plaque (cette balise), à jouer code professionnel.

四色或立体图案的不干胶和说明书, 铭牌(即吊牌)等②专业打码。

Selon l'ASN, "la radioactivité relevée par les balises de mesure à Tokyo reste faible et ne nécessite pas d’action particulière de protection des populations."

法国原子能机构,东京之前超的放射性物质持续减弱,没有必要采取特别措施做防护。

Ces expériences devraient servir de balises à la mise sur pied de forces d'intervention rapide en vue des opérations de maintien de la paix.

这些经历应该成为建立维持和平行动快速反应能力的路

Les résolutions 1397 (2002), 1402 (2002) et 1403 (2002) adoptées récemment par le Conseil de sécurité balisent la voie d'une normalisation de la situation.

安全理事会最近通过的第1397(2002)、1402(2002)和1403(2002)决议为恢复正常提供了行进图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balise 的法语例句

用户正在搜索


白垩(质)的, 白垩材料, 白垩粉(细白垩), 白垩纪, 白垩纪的, 白垩纪后的, 白垩矿场, 白垩系, 白垩质平原, 白发,

相似单词


Balfourier, bali, Baliáo (terme collectif des huit points), balipholite, balisage, balise, balisement, baliser, baliseur, balisier,
动词变位提示:balise是动词baliser变位形式

n. f.
线路标记, 路标; 航标, 信标, 警告标志
美人蕉的果实
法 语 助 手
近义词
bouée,  jalon,  repère,  marque
同音、近音词
balisent(变位),  balises(变位)
联想词
balisage信标设置,浮标设置;HTML超级文本提升语言;syntaxe句法,句子结构;attribut属性,品质;signalisation信号设备,信号装置,信号;bouée浮标,救生圈;ancre锚;guillemets引号;en-tête笺头,页头;citation引文,引语;insérer插入,放入,嵌入;

Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.

岩石上刻的标记构成了路标。

Quatre exposés ont été consacrés aux balises.

就与信标有关的问题作了四场专题介绍

Par conséquent, le prix des balises de 406 MHz pourrait reculer légèrement.

,预计406兆赫信标的价格略有下降。

Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.

当前,有3,000个信标在国际信标登记数据库登记。

Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.

目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫的应急信标在使用中。

Plus qu'un simple objectif, c'est une balise qui guide les efforts pour le réaliser.

它不仅是一个目标;它还指明了实现这一目标的道路。

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406赫兹的每个信标的信号都设有无法替代的识别码。

Lorsqu'il reçoit des signaux d'une balise ELT, EPIRB ou PLB, le satellite les retransmet au LUT.

卫星在收到了来自这三种信标的信号之后,将信号转发给本地用户终端。

Ensuite, l'hélicoptère est parti en direction de la balise No 5 à l'entrée du Khor Abdoullah.

然后,直升飞机飞往阿卜水道入口的第5号浮标。

Quelque 680 000 balises émettant à 121,5 MHz et 376 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement utilisées dans le monde.

目前在全世界使用的121.5兆赫应急信标约有68万个,406兆赫的约有37.6万个。

Les balises à 406 MHz diffusent un code numérique qui renseigne également sur le type de la balise.

相反,406兆赫信标发送的是数码,它含有关于信标类型的信息。

Pour propager le recours aux balises, il faudrait que leur coût soit au moins divisé par cinq.

造成这种情况的原因是目前信标的费用过高,约50,000卢比。

L'un et l'autre balisent la voie à suivre pour réduire la pauvreté par le développement des cultures secondaires.

这两个专题为中心通过二类作物开发扶贫工作指出了方向。

Un protocole de codage spécifique des balises 406 MHz permet de distinguer les alertes de sécurité des navires des alertes de détresse.

已将一种特定的406兆赫信标编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

Les administrations nationales devraient définir, de préférence dans le cadre de l'OMI, les spécifications additionnelles des balises concernant l'installation et l'activation.

管理机构(最好是通过海事组织)应界定对406兆赫船舶安全警报系统信标启动和安装的补充要求。

Sept administrations étaient autorisées à utiliser ce système et deux types de balises SSAS approuvés étaient en vente dans le commerce.

当前,有7个行政当局获准使用搜救卫星系统船舶安全警报系统,市场上有两类经批准的船舶安全警报系统信标出售。

Quatre couleurs ou en trois dimensions de conception et une description détaillée de l'auto-adhésifs, la plaque (cette balise), à jouer code professionnel.

四色或立体图案的不干胶和说明书, 铭牌(即吊牌)等②专业打码。

Selon l'ASN, "la radioactivité relevée par les balises de mesure à Tokyo reste faible et ne nécessite pas d’action particulière de protection des populations."

法国原子机构,东京之前超标的放射性物质持续减弱,没有必要采取特别措施做防护。

Ces expériences devraient servir de balises à la mise sur pied de forces d'intervention rapide en vue des opérations de maintien de la paix.

这些经历应该成为建立维持和平行动快速反应力的路标。

Les résolutions 1397 (2002), 1402 (2002) et 1403 (2002) adoptées récemment par le Conseil de sécurité balisent la voie d'une normalisation de la situation.

安全理事会最近通过的第1397(2002)、1402(2002)和1403(2002)号决议为恢复正常提供了行进图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balise 的法语例句

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


Balfourier, bali, Baliáo (terme collectif des huit points), balipholite, balisage, balise, balisement, baliser, baliseur, balisier,
动词变位提示:balise可能是动词baliser变位形式

n. f.
线路记, 路; 航, , 警
美人蕉的果实
法 语 助 手
近义词
bouée,  jalon,  repère,  marque
同音、近音词
balisent(变位),  balises(变位)
联想词
balisage设置,浮设置;HTML超级文本提升语言;syntaxe句法,句子结构;attribut属性,品质;signalisation设备,装置,;bouée,救生圈;ancre锚;guillemets;en-tête笺头,页头;citation引文,引语;insérer插入,放入,嵌入;

Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.

岩石上刻的构成了路

Quatre exposés ont été consacrés aux balises.

就与有关的问题作了四场专题介绍

Par conséquent, le prix des balises de 406 MHz pourrait reculer légèrement.

,预计406兆赫的价格可能略有下降。

Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.

当前,有3,000个在国际登记数据库登记。

Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.

目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫的应急在使用中。

Plus qu'un simple objectif, c'est une balise qui guide les efforts pour le réaliser.

它不仅是一个目;它还指明了实现这一目的道路。

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些为数字,406赫兹的每个都设有无法替代的识别码。

Lorsqu'il reçoit des signaux d'une balise ELT, EPIRB ou PLB, le satellite les retransmet au LUT.

卫星在收到了来自这三种之后,转发给本地用户终端。

Ensuite, l'hélicoptère est parti en direction de la balise No 5 à l'entrée du Khor Abdoullah.

然后,直升飞机飞往阿卜杜拉湾水道入口的第5

Quelque 680 000 balises émettant à 121,5 MHz et 376 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement utilisées dans le monde.

目前在全世界使用的121.5兆赫应急约有68万个,406兆赫的约有37.6万个。

Les balises à 406 MHz diffusent un code numérique qui renseigne également sur le type de la balise.

相反,406兆赫发送的是数码,它含有关于类型的息。

Pour propager le recours aux balises, il faudrait que leur coût soit au moins divisé par cinq.

造成这种情况的原因是目前的费用过高,约50,000卢比。

L'un et l'autre balisent la voie à suivre pour réduire la pauvreté par le développement des cultures secondaires.

这两个专题为中心通过二类作物开发扶贫工作指出了方向。

Un protocole de codage spécifique des balises 406 MHz permet de distinguer les alertes de sécurité des navires des alertes de détresse.

一种特定的406兆赫编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

Les administrations nationales devraient définir, de préférence dans le cadre de l'OMI, les spécifications additionnelles des balises concernant l'installation et l'activation.

管理机构(最好是通过海事组织)应界定对406兆赫船舶安全警报系统启动和安装的补充要求。

Sept administrations étaient autorisées à utiliser ce système et deux types de balises SSAS approuvés étaient en vente dans le commerce.

当前,有7个行政当局获准使用搜救卫星系统船舶安全警报系统,市场上有两类经批准的船舶安全警报系统出售。

Quatre couleurs ou en trois dimensions de conception et une description détaillée de l'auto-adhésifs, la plaque (cette balise), à jouer code professionnel.

四色或立体图案的不干胶和说明书, 铭牌(即吊牌)等②专业打码。

Selon l'ASN, "la radioactivité relevée par les balises de mesure à Tokyo reste faible et ne nécessite pas d’action particulière de protection des populations."

法国原子能机构,东京之前超的放射性物质持续减弱,没有必要采取特别措施做防护。

Ces expériences devraient servir de balises à la mise sur pied de forces d'intervention rapide en vue des opérations de maintien de la paix.

这些经历应该成为建立维持和平行动快速反应能力的路

Les résolutions 1397 (2002), 1402 (2002) et 1403 (2002) adoptées récemment par le Conseil de sécurité balisent la voie d'une normalisation de la situation.

安全理事会最近通过的第1397(2002)、1402(2002)和1403(2002)决议为恢复正常提供了行进图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balise 的法语例句

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


Balfourier, bali, Baliáo (terme collectif des huit points), balipholite, balisage, balise, balisement, baliser, baliseur, balisier,
动词变位提示:balise可能是动词baliser变位形式

n. f.
线路标记, 路标; 航标, 信标, 警告标志
美人蕉果实
法 语 助 手
近义词
bouée,  jalon,  repère,  marque
同音、近音词
balisent(变位),  balises(变位)
联想词
balisage信标设置,浮标设置;HTML超级文本提升语言;syntaxe句法,句子结构;attribut属性,品质;signalisation信号设备,信号装置,信号;bouée浮标,救生圈;ancre锚;guillemets引号;en-tête;citation引文,引语;insérer插入,放入,嵌入;

Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.

岩石上刻标记构成了路标。

Quatre exposés ont été consacrés aux balises.

就与信标有关问题作了四场专题介绍

Par conséquent, le prix des balises de 406 MHz pourrait reculer légèrement.

,预计406兆赫信标价格可能略有下降。

Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.

当前,有3,000个信标在国际信标登记数据库登记。

Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.

目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫信标在使用中。

Plus qu'un simple objectif, c'est une balise qui guide les efforts pour le réaliser.

它不仅是一个目标;它还指明了实现这一目标道路。

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406赫兹每个信标信号都设有无法替代识别码。

Lorsqu'il reçoit des signaux d'une balise ELT, EPIRB ou PLB, le satellite les retransmet au LUT.

卫星在收到了来自这三种信标信号之后,将信号转发给本地用户终端。

Ensuite, l'hélicoptère est parti en direction de la balise No 5 à l'entrée du Khor Abdoullah.

然后,直升飞机飞往阿卜杜拉湾水道入口第5号浮标。

Quelque 680 000 balises émettant à 121,5 MHz et 376 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement utilisées dans le monde.

目前在全世界使用121.5兆赫信标约有68万个,406兆赫约有37.6万个。

Les balises à 406 MHz diffusent un code numérique qui renseigne également sur le type de la balise.

相反,406兆赫信标发送是数码,它含有关于信标类型信息。

Pour propager le recours aux balises, il faudrait que leur coût soit au moins divisé par cinq.

造成这种情况原因是目前信标费用过高,约50,000卢比。

L'un et l'autre balisent la voie à suivre pour réduire la pauvreté par le développement des cultures secondaires.

这两个专题为中心通过二类作物开发扶贫工作指出了方向。

Un protocole de codage spécifique des balises 406 MHz permet de distinguer les alertes de sécurité des navires des alertes de détresse.

已将一种特定406兆赫信标编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

Les administrations nationales devraient définir, de préférence dans le cadre de l'OMI, les spécifications additionnelles des balises concernant l'installation et l'activation.

管理机构(最好是通过海事组织)界定对406兆赫船舶安全警报系统信标启动和安装补充要求。

Sept administrations étaient autorisées à utiliser ce système et deux types de balises SSAS approuvés étaient en vente dans le commerce.

当前,有7个行政当局获准使用搜救卫星系统船舶安全警报系统,市场上有两类经批准船舶安全警报系统信标出售。

Quatre couleurs ou en trois dimensions de conception et une description détaillée de l'auto-adhésifs, la plaque (cette balise), à jouer code professionnel.

四色或立体图案不干胶和说明书, 铭牌(即吊牌)等②专业打码。

Selon l'ASN, "la radioactivité relevée par les balises de mesure à Tokyo reste faible et ne nécessite pas d’action particulière de protection des populations."

法国原子能机构,东京之前超标放射性物质持续减弱,没有必要采取特别措施做防护。

Ces expériences devraient servir de balises à la mise sur pied de forces d'intervention rapide en vue des opérations de maintien de la paix.

这些经历该成为建立维持和平行动快速反能力路标。

Les résolutions 1397 (2002), 1402 (2002) et 1403 (2002) adoptées récemment par le Conseil de sécurité balisent la voie d'une normalisation de la situation.

安全理事会最近通过第1397(2002)、1402(2002)和1403(2002)号决议为恢复正常提供了行进图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balise 的法语例句

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


Balfourier, bali, Baliáo (terme collectif des huit points), balipholite, balisage, balise, balisement, baliser, baliseur, balisier,

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


Balfourier, bali, Baliáo (terme collectif des huit points), balipholite, balisage, balise, balisement, baliser, baliseur, balisier,
动词变位提示:balise可能是动词baliser变位形式

n. f.
路标记, 路标; 航标, 信标, 警告标志
美人蕉的果实
法 语 助 手
近义词
bouée,  jalon,  repère,  marque
同音、近音词
balisent(变位),  balises(变位)
联想词
balisage信标设置,浮标设置;HTML超级文本提语言;syntaxe句法,句子结构;attribut属性,品质;signalisation信号设备,信号装置,信号;bouée浮标,救生圈;ancre锚;guillemets引号;en-tête笺头,页头;citation引文,引语;insérer插入,放入,嵌入;

Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.

岩石上刻的标记构成了路标。

Quatre exposés ont été consacrés aux balises.

就与信标有关的问题作了四场专题介绍

Par conséquent, le prix des balises de 406 MHz pourrait reculer légèrement.

,预计406兆赫信标的价格可能略有下降。

Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.

当前,有3,000个信标在国际信标登记数据库登记。

Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.

目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫的应急信标在使用中。

Plus qu'un simple objectif, c'est une balise qui guide les efforts pour le réaliser.

它不仅是一个目标;它还指明了实现这一目标的道路。

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406赫兹的每个信标的信号都设有无法替代的识别码。

Lorsqu'il reçoit des signaux d'une balise ELT, EPIRB ou PLB, le satellite les retransmet au LUT.

卫星在收到了来自这三种信标的信号之,将信号转发给本地用户终端。

Ensuite, l'hélicoptère est parti en direction de la balise No 5 à l'entrée du Khor Abdoullah.

飞机飞往阿卜杜拉湾水道入口的第5号浮标。

Quelque 680 000 balises émettant à 121,5 MHz et 376 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement utilisées dans le monde.

目前在全世界使用的121.5兆赫应急信标约有68万个,406兆赫的约有37.6万个。

Les balises à 406 MHz diffusent un code numérique qui renseigne également sur le type de la balise.

相反,406兆赫信标发送的是数码,它含有关于信标类型的信息。

Pour propager le recours aux balises, il faudrait que leur coût soit au moins divisé par cinq.

造成这种情况的原因是目前信标的费用过高,约50,000卢比。

L'un et l'autre balisent la voie à suivre pour réduire la pauvreté par le développement des cultures secondaires.

这两个专题为中心通过二类作物开发扶贫工作指出了方向。

Un protocole de codage spécifique des balises 406 MHz permet de distinguer les alertes de sécurité des navires des alertes de détresse.

已将一种特定的406兆赫信标编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

Les administrations nationales devraient définir, de préférence dans le cadre de l'OMI, les spécifications additionnelles des balises concernant l'installation et l'activation.

管理机构(最好是通过海事组织)应界定对406兆赫船舶安全警报系统信标启动和安装的补充要求。

Sept administrations étaient autorisées à utiliser ce système et deux types de balises SSAS approuvés étaient en vente dans le commerce.

当前,有7个行政当局获准使用搜救卫星系统船舶安全警报系统,市场上有两类经批准的船舶安全警报系统信标出售。

Quatre couleurs ou en trois dimensions de conception et une description détaillée de l'auto-adhésifs, la plaque (cette balise), à jouer code professionnel.

四色或立体图案的不干胶和说明书, 铭牌(即吊牌)等②专业打码。

Selon l'ASN, "la radioactivité relevée par les balises de mesure à Tokyo reste faible et ne nécessite pas d’action particulière de protection des populations."

法国原子能机构,东京之前超标的放射性物质持续减弱,没有必要采取特别措施做防护。

Ces expériences devraient servir de balises à la mise sur pied de forces d'intervention rapide en vue des opérations de maintien de la paix.

这些经历应该成为建立维持和平行动快速反应能力的路标。

Les résolutions 1397 (2002), 1402 (2002) et 1403 (2002) adoptées récemment par le Conseil de sécurité balisent la voie d'une normalisation de la situation.

安全理事会最近通过的第1397(2002)、1402(2002)和1403(2002)号决议为恢复正常提供了行进图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balise 的法语例句

用户正在搜索


白芥子苷, 白芥子灸, 白金, 白金耳, 白金汉宫, 白金精, 白金丝, 白睛, 白睛赤肿, 白睛混赤,

相似单词


Balfourier, bali, Baliáo (terme collectif des huit points), balipholite, balisage, balise, balisement, baliser, baliseur, balisier,
动词变位提示:balise可能是动词baliser变位形式

n. f.
线路标记, 路标; 航标, 信标, 警告标志
美人蕉的果实
法 语 助 手
近义词
bouée,  jalon,  repère,  marque
同音、近音词
balisent(变位),  balises(变位)
联想词
balisage信标设置,浮标设置;HTML超级文本提升语言;syntaxe句法,句子结;attribut,品质;signalisation信号设备,信号装置,信号;bouée浮标,救生圈;ancre锚;guillemets引号;en-tête笺头,页头;citation引文,引语;insérer插入,放入,嵌入;

Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.

岩石上刻的标记了路标。

Quatre exposés ont été consacrés aux balises.

就与信标有关的问题作了四场专题介绍

Par conséquent, le prix des balises de 406 MHz pourrait reculer légèrement.

,预计406兆赫信标的价格可能略有下降。

Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.

当前,有3,000个信标在国际信标登记数据库登记。

Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.

前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫的应急信标在使用中。

Plus qu'un simple objectif, c'est une balise qui guide les efforts pour le réaliser.

它不仅是标;它还指明了实现标的道路。

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于些信标为数字信标,406赫兹的每个信标的信号都设有无法替代的识别码。

Lorsqu'il reçoit des signaux d'une balise ELT, EPIRB ou PLB, le satellite les retransmet au LUT.

卫星在收到了来自三种信标的信号之后,将信号转发给本地用户终端。

Ensuite, l'hélicoptère est parti en direction de la balise No 5 à l'entrée du Khor Abdoullah.

然后,直升飞机飞往阿卜杜拉湾水道入口的第5号浮标。

Quelque 680 000 balises émettant à 121,5 MHz et 376 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement utilisées dans le monde.

前在全世界使用的121.5兆赫应急信标约有68万个,406兆赫的约有37.6万个。

Les balises à 406 MHz diffusent un code numérique qui renseigne également sur le type de la balise.

相反,406兆赫信标发送的是数码,它含有关于信标类型的信息。

Pour propager le recours aux balises, il faudrait que leur coût soit au moins divisé par cinq.

造成种情况的原因是前信标的费用过高,约50,000卢比。

L'un et l'autre balisent la voie à suivre pour réduire la pauvreté par le développement des cultures secondaires.

两个专题为中心通过二类作物开发扶贫工作指出了方向。

Un protocole de codage spécifique des balises 406 MHz permet de distinguer les alertes de sécurité des navires des alertes de détresse.

已将种特定的406兆赫信标编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

Les administrations nationales devraient définir, de préférence dans le cadre de l'OMI, les spécifications additionnelles des balises concernant l'installation et l'activation.

管理机(最好是通过海事组织)应界定对406兆赫船舶安全警报系统信标启动和安装的补充要求。

Sept administrations étaient autorisées à utiliser ce système et deux types de balises SSAS approuvés étaient en vente dans le commerce.

当前,有7个行政当局获准使用搜救卫星系统船舶安全警报系统,市场上有两类经批准的船舶安全警报系统信标出售。

Quatre couleurs ou en trois dimensions de conception et une description détaillée de l'auto-adhésifs, la plaque (cette balise), à jouer code professionnel.

四色或立体图案的不干胶和说明书, 铭牌(即吊牌)等②专业打码。

Selon l'ASN, "la radioactivité relevée par les balises de mesure à Tokyo reste faible et ne nécessite pas d’action particulière de protection des populations."

法国原子能机,东京之前超标的放射物质持续减弱,没有必要采取特别措施做防护。

Ces expériences devraient servir de balises à la mise sur pied de forces d'intervention rapide en vue des opérations de maintien de la paix.

些经历应该成为建立维持和平行动快速反应能力的路标。

Les résolutions 1397 (2002), 1402 (2002) et 1403 (2002) adoptées récemment par le Conseil de sécurité balisent la voie d'une normalisation de la situation.

安全理事会最近通过的第1397(2002)、1402(2002)和1403(2002)号决议为恢复正常提供了行进图。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balise 的法语例句

用户正在搜索


白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹, 白口, 白口铁,

相似单词


Balfourier, bali, Baliáo (terme collectif des huit points), balipholite, balisage, balise, balisement, baliser, baliseur, balisier,
动词变位提示:balise可能是动词baliser变位形式

n. f.
线路标记, 路标; 航标, 信标, 警告标
蕉的果实
法 语 助 手
近义词
bouée,  jalon,  repère,  marque
同音、近音词
balisent(变位),  balises(变位)
联想词
balisage信标设置,浮标设置;HTML超级文本提升语言;syntaxe句法,句子结构;attribut属性,品质;signalisation信号设备,信号装置,信号;bouée浮标,救生圈;ancre锚;guillemets引号;en-tête笺头,页头;citation引文,引语;insérer插入,放入,嵌入;

Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.

岩石上刻的标记构成了路标。

Quatre exposés ont été consacrés aux balises.

就与信标有关的问题作了四场专题介绍

Par conséquent, le prix des balises de 406 MHz pourrait reculer légèrement.

,预计406兆赫信标的价格可能略有下降。

Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.

当前,有3,000个信标在国际信标登记数据库登记。

Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.

目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫的应急信标在使用中。

Plus qu'un simple objectif, c'est une balise qui guide les efforts pour le réaliser.

它不仅是一个目标;它还指明了实现这一目标的道路。

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406赫兹的每个信标的信号都设有无法替代的识别码。

Lorsqu'il reçoit des signaux d'une balise ELT, EPIRB ou PLB, le satellite les retransmet au LUT.

卫星在收到了来自这三种信标的信号信号转发给本地用户终端。

Ensuite, l'hélicoptère est parti en direction de la balise No 5 à l'entrée du Khor Abdoullah.

,直升飞机飞往阿卜杜拉湾水道入口的第5号浮标。

Quelque 680 000 balises émettant à 121,5 MHz et 376 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement utilisées dans le monde.

目前在全世界使用的121.5兆赫应急信标约有68万个,406兆赫的约有37.6万个。

Les balises à 406 MHz diffusent un code numérique qui renseigne également sur le type de la balise.

相反,406兆赫信标发送的是数码,它含有关于信标类型的信息。

Pour propager le recours aux balises, il faudrait que leur coût soit au moins divisé par cinq.

造成这种情况的原因是目前信标的费用过高,约50,000卢比。

L'un et l'autre balisent la voie à suivre pour réduire la pauvreté par le développement des cultures secondaires.

这两个专题为中心通过二类作物开发扶贫工作指出了方向。

Un protocole de codage spécifique des balises 406 MHz permet de distinguer les alertes de sécurité des navires des alertes de détresse.

一种特定的406兆赫信标编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

Les administrations nationales devraient définir, de préférence dans le cadre de l'OMI, les spécifications additionnelles des balises concernant l'installation et l'activation.

管理机构(最好是通过海事组织)应界定对406兆赫船舶安全警报系统信标启动和安装的补充要求。

Sept administrations étaient autorisées à utiliser ce système et deux types de balises SSAS approuvés étaient en vente dans le commerce.

当前,有7个行政当局获准使用搜救卫星系统船舶安全警报系统,市场上有两类经批准的船舶安全警报系统信标出售。

Quatre couleurs ou en trois dimensions de conception et une description détaillée de l'auto-adhésifs, la plaque (cette balise), à jouer code professionnel.

四色或立体图案的不干胶和说明书, 铭牌(即吊牌)等②专业打码。

Selon l'ASN, "la radioactivité relevée par les balises de mesure à Tokyo reste faible et ne nécessite pas d’action particulière de protection des populations."

法国原子能机构,东京前超标的放射性物质持续减弱,没有必要采取特别措施做防护。

Ces expériences devraient servir de balises à la mise sur pied de forces d'intervention rapide en vue des opérations de maintien de la paix.

这些经历应该成为建立维持和平行动快速反应能力的路标。

Les résolutions 1397 (2002), 1402 (2002) et 1403 (2002) adoptées récemment par le Conseil de sécurité balisent la voie d'une normalisation de la situation.

安全理事会最近通过的第1397(2002)、1402(2002)和1403(2002)号决议为恢复正常提供了行进图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balise 的法语例句

用户正在搜索


白梨, 白藜芦醇, 白藜芦碱, 白沥青, 白痢, 白莲, 白莲教, 白鲢, 白脸, 白脸猴属,

相似单词


Balfourier, bali, Baliáo (terme collectif des huit points), balipholite, balisage, balise, balisement, baliser, baliseur, balisier,
动词变位提示:balise可能是动词baliser变位形式

n. f.
线路, 路; 航, , 警告
美人蕉果实
法 语 助 手
近义词
bouée,  jalon,  repère,  marque
同音、近音词
balisent(变位),  balises(变位)
联想词
balisage设置,浮设置;HTML超级文本提升语言;syntaxe句法,句子结构;attribut属性,品质;signalisation号设备,号装置,号;bouée,救生圈;ancre锚;guillemets引号;en-tête笺头,页头;citation引文,引语;insérer插入,放入,嵌入;

Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.

岩石上刻构成了路

Quatre exposés ont été consacrés aux balises.

就与有关问题作了四场专题介绍

Par conséquent, le prix des balises de 406 MHz pourrait reculer légèrement.

,预计406兆赫价格可能略有下降。

Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.

当前,有3,000个在国数据库登

Environ 690 000 balises émettant à 121,5 MHz et 341 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement en service.

目前有大约690,000个121.5兆赫和341,000个406兆赫应急在使用中。

Plus qu'un simple objectif, c'est une balise qui guide les efforts pour le réaliser.

它不仅是一个目;它还指明了实现这一目道路。

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些为数字,406赫兹每个号都设有无法替代识别码。

Lorsqu'il reçoit des signaux d'une balise ELT, EPIRB ou PLB, le satellite les retransmet au LUT.

卫星在收到了来自这三种号之后,将号转发给本地用户终端。

Ensuite, l'hélicoptère est parti en direction de la balise No 5 à l'entrée du Khor Abdoullah.

然后,直升飞机飞往阿卜杜拉湾水道入口第5号浮

Quelque 680 000 balises émettant à 121,5 MHz et 376 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement utilisées dans le monde.

目前在全世界使用121.5兆赫应急约有68万个,406兆赫约有37.6万个。

Les balises à 406 MHz diffusent un code numérique qui renseigne également sur le type de la balise.

相反,406兆赫发送是数码,它含有关于类型息。

Pour propager le recours aux balises, il faudrait que leur coût soit au moins divisé par cinq.

造成这种情况原因是目前费用过高,约50,000卢比。

L'un et l'autre balisent la voie à suivre pour réduire la pauvreté par le développement des cultures secondaires.

这两个专题为中心通过二类作物开发扶贫工作指出了方向。

Un protocole de codage spécifique des balises 406 MHz permet de distinguer les alertes de sécurité des navires des alertes de détresse.

已将一种特定406兆赫编码协议用于区分船舶安全警报和失事警报。

Les administrations nationales devraient définir, de préférence dans le cadre de l'OMI, les spécifications additionnelles des balises concernant l'installation et l'activation.

管理机构(最好是通过海事组织)应界定对406兆赫船舶安全警报系统启动和安装补充要求。

Sept administrations étaient autorisées à utiliser ce système et deux types de balises SSAS approuvés étaient en vente dans le commerce.

当前,有7个行政当局获准使用搜救卫星系统船舶安全警报系统,市场上有两类经批准船舶安全警报系统出售。

Quatre couleurs ou en trois dimensions de conception et une description détaillée de l'auto-adhésifs, la plaque (cette balise), à jouer code professionnel.

四色或立体图案不干胶和说明书, 铭牌(即吊牌)等②专业打码。

Selon l'ASN, "la radioactivité relevée par les balises de mesure à Tokyo reste faible et ne nécessite pas d’action particulière de protection des populations."

法国原子能机构,东京之前超放射性物质持续减弱,没有必要采取特别措施做防护。

Ces expériences devraient servir de balises à la mise sur pied de forces d'intervention rapide en vue des opérations de maintien de la paix.

这些经历应该成为建立维持和平行动快速反应能力

Les résolutions 1397 (2002), 1402 (2002) et 1403 (2002) adoptées récemment par le Conseil de sécurité balisent la voie d'une normalisation de la situation.

安全理事会最近通过第1397(2002)、1402(2002)和1403(2002)号决议为恢复正常提供了行进图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 balise 的法语例句

用户正在搜索


白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩,

相似单词


Balfourier, bali, Baliáo (terme collectif des huit points), balipholite, balisage, balise, balisement, baliser, baliseur, balisier,