Nous devons édifier un monde plus prospère d'où la pauvreté serait exclue et où le développement serait axiomatique.
我们设一个更加繁荣的世界,贫困被消除,发展成为理所当然。
Nous devons édifier un monde plus prospère d'où la pauvreté serait exclue et où le développement serait axiomatique.
我们设一个更加繁荣的世界,贫困被消除,发展成为理所当然。
Premièrement, il est souvent affirmé, presque de façon axiomatique, que la mondialisation a accentué les inégalités de revenu dans le monde, assertion qui est prise comme une preuve évidente du fait que les pauvres ont pâti du processus.
第一,经常用乎警句的方式提出的说法
,全球化使世界上收入不平等加大,这被
贫困人口受到这一过程伤害的不言而喻的证据。
Aujourd'hui, il est déjà devenu axiomatique de dire que la réalisation des objectifs de développement qui ont fait l'objet d'un accord dans les documents des plus importantes conférences et réunions de haut niveau au sein du système des Nations Unies est impensable si l'on ne forge pas un consensus nouveau sur les bases et les principes de la coopération économique internationale.
如果不就国际经济合的基础和原则达成新的共识,联合国各主
和高层会议最后文件达成的发展目标根本无法实现,这在今天已经
不言而谕的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons édifier un monde plus prospère d'où la pauvreté serait exclue et où le développement serait axiomatique.
我们需要建设一个更加世界,贫困被消除,发展成为理所当然。
Premièrement, il est souvent affirmé, presque de façon axiomatique, que la mondialisation a accentué les inégalités de revenu dans le monde, assertion qui est prise comme une preuve évidente du fait que les pauvres ont pâti du processus.
第一,经常用乎警句
方式提出
说法是,全球化使世界上收
等加大,这被看作是贫困人口受到这一过程伤害
言而喻
证据。
Aujourd'hui, il est déjà devenu axiomatique de dire que la réalisation des objectifs de développement qui ont fait l'objet d'un accord dans les documents des plus importantes conférences et réunions de haut niveau au sein du système des Nations Unies est impensable si l'on ne forge pas un consensus nouveau sur les bases et les principes de la coopération économique internationale.
如果就国际经济合作
基础和原则达成新
共识,联合国各主要和高层会议最后文件达成
发展目标根本无法实现,这在今天已经是
言而谕
事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons édifier un monde plus prospère d'où la pauvreté serait exclue et où le développement serait axiomatique.
我们需要建设一个更加繁荣的世界,贫困被消除,发展成为所当然。
Premièrement, il est souvent affirmé, presque de façon axiomatique, que la mondialisation a accentué les inégalités de revenu dans le monde, assertion qui est prise comme une preuve évidente du fait que les pauvres ont pâti du processus.
第一,经常用乎警句的方式提出的说法是,全球化使世界上收入不平等加大,这被看作是贫困人口受到这一过程伤害的不言而喻的证据。
Aujourd'hui, il est déjà devenu axiomatique de dire que la réalisation des objectifs de développement qui ont fait l'objet d'un accord dans les documents des plus importantes conférences et réunions de haut niveau au sein du système des Nations Unies est impensable si l'on ne forge pas un consensus nouveau sur les bases et les principes de la coopération économique internationale.
如果不就国际经济合作的基础和成新的共识,联合国各主要和高层会议最后文件
成的发展目标根本无法实现,这在今天已经是不言而谕的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons édifier un monde plus prospère d'où la pauvreté serait exclue et où le développement serait axiomatique.
我们需要建设一个更加繁荣的世界,贫困被消除,发展成为理所当然。
Premièrement, il est souvent affirmé, presque de façon axiomatique, que la mondialisation a accentué les inégalités de revenu dans le monde, assertion qui est prise comme une preuve évidente du fait que les pauvres ont pâti du processus.
第一,的方式提出的说法是,全球化使世界上收入不平等加大,这被看作是贫困人口受到这一过程伤害的不言而喻的证据。
Aujourd'hui, il est déjà devenu axiomatique de dire que la réalisation des objectifs de développement qui ont fait l'objet d'un accord dans les documents des plus importantes conférences et réunions de haut niveau au sein du système des Nations Unies est impensable si l'on ne forge pas un consensus nouveau sur les bases et les principes de la coopération économique internationale.
如果不就国际济合作的基础和原则达成新的共识,联合国各主要和高层会议最后文件达成的发展目标根本无法实现,这在今天已
是不言而谕的事情。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons édifier un monde plus prospère d'où la pauvreté serait exclue et où le développement serait axiomatique.
我们需要建设一个更加繁界,贫困被消除,发展成为理所当然。
Premièrement, il est souvent affirmé, presque de façon axiomatique, que la mondialisation a accentué les inégalités de revenu dans le monde, assertion qui est prise comme une preuve évidente du fait que les pauvres ont pâti du processus.
第一,经常用乎警句
方式提出
说法是,全球化使
界上
平等加大,这被看作是贫困人口受到这一过程伤害
言而喻
证据。
Aujourd'hui, il est déjà devenu axiomatique de dire que la réalisation des objectifs de développement qui ont fait l'objet d'un accord dans les documents des plus importantes conférences et réunions de haut niveau au sein du système des Nations Unies est impensable si l'on ne forge pas un consensus nouveau sur les bases et les principes de la coopération économique internationale.
如果就国际经济合作
基础和原则达成新
共识,联合国各主要和高层会议最后文件达成
发展目标根本无法实现,这在今天已经是
言而谕
事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons édifier un monde plus prospère d'où la pauvreté serait exclue et où le développement serait axiomatique.
我们需要建设一个更加繁荣世界,贫困被消除,发展成为理所当然。
Premièrement, il est souvent affirmé, presque de façon axiomatique, que la mondialisation a accentué les inégalités de revenu dans le monde, assertion qui est prise comme une preuve évidente du fait que les pauvres ont pâti du processus.
第一,经常用乎警句
方式提出
说法是,全球化使世界上收入
平等加大,这被看作是贫困人口受到这一过程伤害
言而喻
证据。
Aujourd'hui, il est déjà devenu axiomatique de dire que la réalisation des objectifs de développement qui ont fait l'objet d'un accord dans les documents des plus importantes conférences et réunions de haut niveau au sein du système des Nations Unies est impensable si l'on ne forge pas un consensus nouveau sur les bases et les principes de la coopération économique internationale.
如果际经济合作
基础和原则达成新
共识,联合
各主要和高层会议最后文件达成
发展目标根本无法实现,这在今天已经是
言而谕
事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons édifier un monde plus prospère d'où la pauvreté serait exclue et où le développement serait axiomatique.
我们需要建设一个更加繁荣的世界,贫困被消除,发展成为理所当然。
Premièrement, il est souvent affirmé, presque de façon axiomatique, que la mondialisation a accentué les inégalités de revenu dans le monde, assertion qui est prise comme une preuve évidente du fait que les pauvres ont pâti du processus.
第一,经常用乎警句的方式提出的说法是,全球化使世界上收入不平等加大,这被看作是贫困人口受到这一过程伤害的不言而喻的证据。
Aujourd'hui, il est déjà devenu axiomatique de dire que la réalisation des objectifs de développement qui ont fait l'objet d'un accord dans les documents des plus importantes conférences et réunions de haut niveau au sein du système des Nations Unies est impensable si l'on ne forge pas un consensus nouveau sur les bases et les principes de la coopération économique internationale.
如果不就国际经济合作的基础和原则达成新的共识,联合国各主要和高层会文件达成的发展目标根本无法实现,这在今天已经是不言而谕的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons édifier un monde plus prospère d'où la pauvreté serait exclue et où le développement serait axiomatique.
我们需要建设一个更加繁荣的世界,贫困被消除,发展成为所当然。
Premièrement, il est souvent affirmé, presque de façon axiomatique, que la mondialisation a accentué les inégalités de revenu dans le monde, assertion qui est prise comme une preuve évidente du fait que les pauvres ont pâti du processus.
第一,经常用乎警句的方式提出的说法是,全球化使世界上收入不平等加大,这被看作是贫困人口受到这一过程伤害的不言而喻的
。
Aujourd'hui, il est déjà devenu axiomatique de dire que la réalisation des objectifs de développement qui ont fait l'objet d'un accord dans les documents des plus importantes conférences et réunions de haut niveau au sein du système des Nations Unies est impensable si l'on ne forge pas un consensus nouveau sur les bases et les principes de la coopération économique internationale.
果不就国际经济合作的基础和原则达成新的共识,联合国各主要和高层会议最后文件达成的发展目标根本无法实现,这在今天已经是不言而谕的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons édifier un monde plus prospère d'où la pauvreté serait exclue et où le développement serait axiomatique.
我们需要建设一个更加繁荣世界,贫困被消除,发展
为理所当然。
Premièrement, il est souvent affirmé, presque de façon axiomatique, que la mondialisation a accentué les inégalités de revenu dans le monde, assertion qui est prise comme une preuve évidente du fait que les pauvres ont pâti du processus.
第一,经常用乎警句
方式提出
说法是,全球化使世界上收入不平等加大,这被看作是贫困人口受到这一过程伤害
不言而喻
证据。
Aujourd'hui, il est déjà devenu axiomatique de dire que la réalisation des objectifs de développement qui ont fait l'objet d'un accord dans les documents des plus importantes conférences et réunions de haut niveau au sein du système des Nations Unies est impensable si l'on ne forge pas un consensus nouveau sur les bases et les principes de la coopération économique internationale.
如果不就国际经济合作基础和原则达
共识,联合国各主要和高层会议最后文件达
发展目标根本无法实现,这在今天已经是不言而谕
事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons édifier un monde plus prospère d'où la pauvreté serait exclue et où le développement serait axiomatique.
我们需要建设一个更加繁荣世界,贫困被消除,发展成为理所当然。
Premièrement, il est souvent affirmé, presque de façon axiomatique, que la mondialisation a accentué les inégalités de revenu dans le monde, assertion qui est prise comme une preuve évidente du fait que les pauvres ont pâti du processus.
第一,常用
乎警句
方式提出
说法是,全球化使世界上收入不平等加大,这被看作是贫困人口受到这一过程伤害
不言
喻
证据。
Aujourd'hui, il est déjà devenu axiomatique de dire que la réalisation des objectifs de développement qui ont fait l'objet d'un accord dans les documents des plus importantes conférences et réunions de haut niveau au sein du système des Nations Unies est impensable si l'on ne forge pas un consensus nouveau sur les bases et les principes de la coopération économique internationale.
如果不就国合作
基础和原则达成新
共识,联合国各主要和高层会议最后文件达成
发展目标根本无法实现,这在今天已
是不言
谕
事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。