法语助手
  • 关闭
adv.
[和ne或sans连用, 表示否定的概念] 一点, 一点没有, 绝, 丝
Il n'est aucunement responsable.无责任。
[省略用法]Est-ce votre avis?— —Aucunement .这是您的意见吗? — —根本是。

常见用法
je n'ai aucunement envie de céder我绝想让步

法 语 助 手
近义词:
nullement,  en rien,  pas du tout,  point,  rien,  pas
反义词:
bigrement,  certes
联想词
nullement, 绝, 一点也;pas步,步子,步伐,步履;nécessairement必须, 务必;manifestement明显地, 显然地;jamais从没,从未,从;guère很,几乎;réellement确实,真正地;forcément必然地,可避免地;aucun没有一个的,没有任何的,一点没有的;évidemment显然,明显地;visiblement明显地, 显著地;

Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.

据提交人称,的儿子无意杀人。

Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.

单独的声明或行动永远解决了问题。

Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.

我们认为,同时开展这两个进程并冲突。

Ce type de flexibilité ne porterait aucunement atteinte à l'évolution du droit.

这种灵活程度会干扰法律的发展。

En premier lieu, la délégation mexicaine n'a aucunement l'intention de raccourcir le débat général.

首先,墨西哥代表团打算缩短一般性辩论的时间。

Mais on n'hésite aucunement à paralyser la prise de décisions à l'Assemblée générale.

然而,有人大会决策时却犹豫。

La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.

当然,磋商的结果将没有任何约束力。

Il n'est aucunement certain que les 121 autres pays puissent bénéficier du même appui.

但是目前并无法肯定其121个国家也能同样受益。

Elle n'a aucunement l'intention de commencer à fabriquer des explosifs.

斯洛文尼亚国内也没有人打算开始制造炸药。

Le maintien des colonies de peuplement ne peut donc aucunement être justifié.

因此,没有任何理由保留定居点。

Il est évident que, sur le plan interne, nous ne disposons aucunement de ces ressources.

显然,我们国内找到任何这种资源。

Le fait que nombre de ces dernières perdurent n'amoindrissent aucunement les progrès réalisés.

虽然还存许多困难,但无损于已经取得的进展。

Elle n'exige aucunement que la partie lésée dépose un cautionnement.

公约并没有规定保证必须采用的形式, 也没有关于受害方必须寄交保证金的要求。

La vertu et l'injustice ne peuvent aucunement aller de pair.

道德和公行为绝无调和的余地。

Il a souligné que la pauvreté n'est pas qu'économique et qu'elle n'est aucunement inévitable.

强调说,贫困只是经济上的,而且也是根本可避免的。

Il ne peut donc être aucunement question de restrictions "implicites" appliquées rétroactivement.

因此,完全追溯适用的问题。

Ces deux instruments complètent le Statut sans aucunement le modifier.

这两项文书都补充了《罗马规约》,同时并没有改变它的任何内容。

Quant à Ali Kushayb, sa liberté de mouvement et d'action ne semble aucunement entravée.

至于阿里·库沙卜,的行为和行动自由从未受到过限制。

Au sujet des enlèvements, la question n'a aucunement été réglée.

绑架问题也没有完全解决。

À nos yeux, ces énormes stocks ne sont aucunement justifiés.

我们认为,储存大量此类武器无道理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aucunement 的法语例句

用户正在搜索


表面凹凸不平, 表面凹凸不平度, 表面波, 表面剥离, 表面不活泼的, 表面不平度, 表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度,

相似单词


Auby, auckland, aucuba, aucubine, aucun, aucunement, audace, audacieusement, audacieux, aude,