法语助手
  • 关闭

loc. adv.
au large (de) 在附近海域,在附近地区
naviguer au large d'une île 在岛的附近海域航行


être au large 住得宽敞,<转>日子过的宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

计不久将开始近海石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织的广泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别的发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他的移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录的事件为293起,其中111起发生索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附近撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔的快乐萦绕著我,我待著夜晚的回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广义上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面是广义上的全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广义上而言,全球化难道是发展的敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”的广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接,连接有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地的农副产品

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上的人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义的媒体可以发挥主要的作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了广大国际社会的关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


惨案, 惨白, 惨白的, 惨败, 惨败<俗>, 惨变, 惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在附近海,在附近地区
naviguer au large d'une île 在岛的附近海


être au large 住得宽敞,<转>日子过的宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始近海石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织的广泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别的发展中国家渐渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他的离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录的事件为293起,其中111起发生索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰附近撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔的快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚的回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广义上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

方面是广义上的全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广义上而言,全球化难道是发展的敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”的广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地的农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上的人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义的媒体可以发挥主要的作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了广大国际社会的关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


惨烈, 惨情, 惨然, 惨杀, 惨事, 惨死, 惨痛, 惨痛的教训, 惨无人道, 惨笑,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在附近海域,在附近地区
naviguer au large d'une île 在岛附近海域航行


être au large 住得宽敞,<转>日子过宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始近海探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织广泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录事件为293起,其中111起发生索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附近撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广义上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面是广义上全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广义上而言,全球化难道是发展敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义媒体可以发挥主要作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了广大国际社会关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在附近海域,在附近地区
naviguer au large d'une île 在岛的附近海域航


être au large 住得宽敞,<转>日子过的宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始近海石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织的广泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

些代表团提到索马里近海的海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别的发展中国家

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他的离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

,国际海洋局记录的事件为293起,其中111起发生索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附近撞上座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔的快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚的回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广义上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面是广义上的全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

广义上而言,全球化难道是发展的敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”的广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地的农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,些遇难者第次向阿尔戈其号求救时并没有被船上的人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义的媒体可以发挥主要的作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

局面引起了广大国际社会的关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


仓促的, 仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在近海域,在近地区
naviguer au large d'une île 在近海域航行


être au large 住得宽敞,<转>日子过宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始近海石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录事件为293起,其中111起发生索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一上而言,全球化难道发展敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

媒体可以发挥主要作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了大国际社会关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


仓库存货单, 仓库交货, 仓库库存, 仓库库存的更新, 仓库收据, 仓库至仓库, 仓库制度, 仓廪, 仓容, 仓室顶板,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在附海域,在附地区
naviguer au large d'une île 在岛的附海域航行


être au large 住得宽敞,<转>日子过的宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织的广泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里的海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别的发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他的离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录的事件为293起,其中111起发生索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔的快著我,我在岸边等待著夜晚的回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广义上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面是广义上的全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广义上而言,全球化难道是发展的敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”的广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地的农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上的人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义的媒体可以发挥主要的作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了广大国际社会的关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


苍白的, 苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在附近海域,在附近地区
naviguer au large d'une île 在岛的附近海域航行


être au large 住得宽敞,<转>日子过的宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始近海石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织的广泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别的发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他的离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录的事件为293起,其中111起发生索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附近撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔的快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚的回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广义上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面是广义上的

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广义上而化难道是发展的敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”的广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地的农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上的人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义的媒体可以发挥主要的作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了广大国际社会的关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在附海域,在附
naviguer au large d'une île 在岛海域航行


être au large 住得宽敞,<转>日子过宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织广泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录事件为293起,其中111起发生索马里沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广义上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面是广义上

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广义上而言,球化难道是发展敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义媒体可以发挥主要作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了广大国际社会关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


苍术灵, 苍术炔, 苍术酸, 苍术酮, 苍松, 苍天, 苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,

loc. adv.
au large (de) 在附海域,在附地区
naviguer au large d'une île 在岛的附海域航行


être au large 住得宽敞,<转>日子过的宽裕
法 语助 手

Trois coups de canon au large.

三炮杆

La prospection de pétrole au large des côtes devrait commencer bientôt.

预计不久将开始石油勘探活动。

Grâce au large appui de cet organe, c'est désormais chose faite.

本组织的广泛支持下,我们已经使之成为现实。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索的海盗问题。

En conséquence, le progrès technique passe au large de certains groupes de pays en développement.

因此,前沿技术离某些类别的发展中国家渐行渐远

Les autres unités mobiles au large ne sont pas visées par le Code ISPS.

其他的离岸移动设施并不受国际船舶和港口设施全守则所涵盖。

Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.

两艘英国战舰仍留在塞拉利昂沿海

Le Bureau a enregistré 293 incidents cette année-là, dont 111 au large des côtes somaliennes.

在这一年,国际海洋局记录的事件为293起,其中111起发生沿海。

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

2345国邮轮“泰坦尼克”北大西洋纽芬兰海域附撞上一座冰山。

Le courant porte au large.

水流流向海洋。

Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.

往昔的快乐萦绕著我,我在岸边等待著夜晚的回音。

La participation devrait donc être comprise au sens large.

因此,应该广义上来理解参与。

Le troisième domaine concerne la sécurité au sens le plus large.

第三个方面是广义上的全。

La mondialisation est-elle l'ennemi du développement au sens large ?

从这一广义上而言,全球化难道是发展的敌人吗?

Le terme “informations” est ici à prendre au sens large.

在此法规范围内最好使用“资料”的广义概念。

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机连接杆,连接杆有轻重.短多种!

Suffisamment proche pour mettre au large de la agricoles locaux et l'écart de produits et ainsi de suite.

带客收够本地的农副产品等等。

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上的人注意到。

Les médias, pris au sens large, ont un rôle crucial à jouer.

广义的媒体可以发挥主要的作用。

Cette situation appelle l'attention de la communauté internationale au sens large.

这一局面引起了广大国际社会的关注。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au large 的法语例句

用户正在搜索


沧桑, , 舱(贮藏), 舱壁灯, 舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔,

相似单词


au fur et à mesure, au fur et à mesure de, au fur et à mesure que, au hasard, au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de,