法语助手
  • 关闭

adv.
肯定, 确实确, 当然
Ceci est assurément inutile. 这肯定没有用。
Assurément qu'il pourrait nous aider, s'il le voulait. 只要愿意,肯定能帮助我们。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
accord,  à coup sûr,  absolument,  évidemment,  immanquablement,  incontestablement,  indéniablement,  indiscutablement,  indubitablement,  sans aucun doute,  vraiment,  certainement,  manifestement,  sans doute,  sûrement,  bien sûr,  bien,  mathématiquement,  nécessairement,  oui
反义词:
éventuellement,  probablement,  peut-être
联想词
certainement肯定,一定;incontestablement无可争辩,不容置疑,确凿;indéniablement不能否认, 不可辩驳;sûrement肯定,一定;probablement可能,大概,或许;peut-être或许,也许,恐怕,可能;certes当然,必定,确;forcément必然,不可避;évidemment然,明;doute疑惑,迟疑,疑虑;aussi也,同样,一样;

Ses oeuvres prouvent que la photographie permet assurément de re-créer une nouvelle réalité.

作品使我们意识到摄影艺术确实可以虚拟一现实。

La privatisation est indispensable et représente assurément le seul espoir pour surmonter ces difficultés.

要想对付这一挑战,就必须实行私有化,这无疑是唯一希望。

La Banque mondiale continuera assurément d'accroître son rôle dans ces domaines.

几乎可以肯定是,世界银行在这些领域发展将继续下去。

Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.

今后加强合作可能性肯定存在。

Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.

加拿大诚然确认核能巨大前景。

Assurément, les divergences d'opinions à cet égard ne sont pas insurmontables.

在这些问题上意见分歧肯定并非是不可逾越

Nous avons assurément des leçons à tirer de tous ces événements.

从所有这些事件中可以汲取教训。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中绝不包含仗势欺人因素。

Les décisions et engagements de ce Sommet indiquent assurément qu'un nouveau rendez-vous est pris.

首脑会议作出决定和承诺明确表明已开始了一时期。

Ces mesures permettront assurément de revitaliser l'économie palestinienne.

这种措施将大大有助于重振巴勒斯坦经济。

Vous pouvez assurément compter sur notre coopération inconditionnelle, mais ce ne sera probablement pas suffisant.

当然可以指望我们对你努力无条件合作,但是你所需要可能还要更多一些。

La Croatie continuera assurément de contribuer au Fonds dans la mesure du possible.

克罗当然会继续尽可能作出贡献。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Sa direction avisée sera assurément essentielle à la Cour dans une période d'intenses travaux.

干练领导能力对正处于工作紧张期该法院来说无疑非常重要。

Pourtant, le sujet n'est assurément pas dénué d'importance pratique.

但是,这专题绝不是没有实际意义。

Assurément, cette politique n'encourageait pas la mobilité entre organisations.

这种政策实际上是不鼓励组织之间调动。

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人干细胞带来治疗潜力当然应当利用。

La fusion Stancom-Dimon aboutirait assurément à la disparition d'un concurrent de poids.

标准公司与Dimon公司之间合并绝对会消除市场中强有力竞争对手。

Sa contribution à l'unification du droit commercial international est assurément importante.

公约对统一国际贸易法这一目标贡献确实

Il indique, dans ce document, qu'un effort supplémentaire modeste entraînera assurément une différence cruciale.

在该文件中指出,再作出一点微小努力绝对会起决定性作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assurément 的法语例句

用户正在搜索


薄膜电阻, 薄膜冷却, 薄膜射束光谱学, 薄膜水, 薄膜形成的, 薄膜压力计, 薄膜状的, 薄木板(制弦乐器用的), 薄幕状云, 薄暮,

相似单词


assurance-crédit, assurances sociales, assurance-vie, assurant, assuré, assurément, assurer, assurer qn de..., assureur, assypite,

adv.
肯定地, 确实地, 的确, 当然
Ceci est assurément inutile. 肯定没有用。
Assurément qu'il pourrait nous aider, s'il le voulait. 只要愿意,肯定能帮助我们。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
accord,  à coup sûr,  absolument,  évidemment,  immanquablement,  incontestablement,  indéniablement,  indiscutablement,  indubitablement,  sans aucun doute,  vraiment,  certainement,  manifestement,  sans doute,  sûrement,  bien sûr,  bien,  mathématiquement,  nécessairement,  oui
反义词:
éventuellement,  probablement,  peut-être
联想词
certainement肯定地,一定地;incontestablement可争辩地,不容置地,确凿地;indéniablement不能否认地, 不可辩驳地;sûrement肯定,一定;probablement可能,大概,;peut-être,也,恐怕,可能;certes当然,必定,的确;forcément必然地,不可避免地;évidemment显然,明显地;doute惑,迟虑;aussi也,同样,一样;

Ses oeuvres prouvent que la photographie permet assurément de re-créer une nouvelle réalité.

的作品使我们意识到摄影艺术确实可以虚拟一个新的现实。

La privatisation est indispensable et représente assurément le seul espoir pour surmonter ces difficultés.

要想对付一挑战,就必须实行私有化,是唯一的希望。

La Banque mondiale continuera assurément d'accroître son rôle dans ces domaines.

几乎可以肯定的是,世界银行在些领域的发展将继续下去。

Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.

今后加强合作的可能性肯定存在。

Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.

加拿大诚然确认核能的巨大前景。

Assurément, les divergences d'opinions à cet égard ne sont pas insurmontables.

些问题上的意见分歧肯定并非是不可逾越的。

Nous avons assurément des leçons à tirer de tous ces événements.

从所有些事件中的确可以汲取教训。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中绝不包含仗势欺人的因素。

Les décisions et engagements de ce Sommet indiquent assurément qu'un nouveau rendez-vous est pris.

首脑会议作出的决定和承诺明确表明已开始了一个新时期。

Ces mesures permettront assurément de revitaliser l'économie palestinienne.

种措施将大大有助于重振巴勒斯坦经济。

Vous pouvez assurément compter sur notre coopération inconditionnelle, mais ce ne sera probablement pas suffisant.

当然可以指望我们对你的努力条件合作,但是你所需要的可能还要更多一些。

La Croatie continuera assurément de contribuer au Fonds dans la mesure du possible.

克罗地亚当然会继续尽可能作出贡献。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲是受当代世界的悬殊差别影响最大的区域。

Sa direction avisée sera assurément essentielle à la Cour dans une période d'intenses travaux.

干练的领导能力对正处于工作紧张期的该法院来说非常重要。

Pourtant, le sujet n'est assurément pas dénué d'importance pratique.

但是,个专题绝不是没有实际意义。

Assurément, cette politique n'encourageait pas la mobilité entre organisations.

种政策实际上是不鼓励组织之间的调动。

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人的干细胞带来的治疗潜力当然应当利用。

La fusion Stancom-Dimon aboutirait assurément à la disparition d'un concurrent de poids.

标准公司与Dimon公司之间合并绝对会消除市场中强有力的竞争对手。

Sa contribution à l'unification du droit commercial international est assurément importante.

公约对统一国际贸易法一目标的贡献确实是显著的。

Il indique, dans ce document, qu'un effort supplémentaire modeste entraînera assurément une différence cruciale.

在该文件中指出,再作出一点微小的努力绝对会起决定性的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assurément 的法语例句

用户正在搜索


薄弱的, 薄弱环节, 薄纱, 薄纱连衫裙, 薄纱织物, 薄石块, 薄束核结节, 薄胎, 薄胎瓷, 薄田,

相似单词


assurance-crédit, assurances sociales, assurance-vie, assurant, assuré, assurément, assurer, assurer qn de..., assureur, assypite,

adv.
肯定地, 确实地, 的确, 当然
Ceci est assurément inutile. 这肯定没有
Assurément qu'il pourrait nous aider, s'il le voulait. 愿意,肯定能帮助我们。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
accord,  à coup sûr,  absolument,  évidemment,  immanquablement,  incontestablement,  indéniablement,  indiscutablement,  indubitablement,  sans aucun doute,  vraiment,  certainement,  manifestement,  sans doute,  sûrement,  bien sûr,  bien,  mathématiquement,  nécessairement,  oui
反义词:
éventuellement,  probablement,  peut-être
联想词
certainement肯定地,一定地;incontestablement无可争辩地,不容置疑地,确凿地;indéniablement不能否认地, 不可辩驳地;sûrement肯定,一定;probablement可能,大概,或许;peut-être或许,也许,恐怕,可能;certes当然,必定,的确;forcément必然地,不可避免地;évidemment显然,明显地;doute疑惑,迟疑,疑虑;aussi也,同样,一样;

Ses oeuvres prouvent que la photographie permet assurément de re-créer une nouvelle réalité.

的作品使我们意识到摄影艺术确实可以虚拟一个新的现实。

La privatisation est indispensable et représente assurément le seul espoir pour surmonter ces difficultés.

要想对付这一挑战,就必须实行私有化,这无疑是唯一的希望。

La Banque mondiale continuera assurément d'accroître son rôle dans ces domaines.

几乎可以肯定的是,世界银行在这些领域的发展将继续下去。

Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.

今后加强合作的可能性肯定存在。

Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.

加拿大诚然确认核能的巨大前景。

Assurément, les divergences d'opinions à cet égard ne sont pas insurmontables.

在这些问题上的意见分歧肯定并非是不可逾越的。

Nous avons assurément des leçons à tirer de tous ces événements.

所有这些事件中的确可以汲取教训。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中绝不包含仗势欺人的因素。

Les décisions et engagements de ce Sommet indiquent assurément qu'un nouveau rendez-vous est pris.

首脑会议作出的决定和承诺明确表明已开始了一个新时期。

Ces mesures permettront assurément de revitaliser l'économie palestinienne.

这种措施将大大有助于重振巴勒斯坦经济。

Vous pouvez assurément compter sur notre coopération inconditionnelle, mais ce ne sera probablement pas suffisant.

当然可以指望我们对你的努力无条件合作,但是你所需要的可能还要更多一些。

La Croatie continuera assurément de contribuer au Fonds dans la mesure du possible.

克罗地亚当然会继续尽可能作出贡献。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界的悬殊差别影响最大的区域。

Sa direction avisée sera assurément essentielle à la Cour dans une période d'intenses travaux.

干练的领导能力对正处于工作紧张期的该法院来说无疑非常重要。

Pourtant, le sujet n'est assurément pas dénué d'importance pratique.

但是,这个专题绝不是没有实际意义。

Assurément, cette politique n'encourageait pas la mobilité entre organisations.

这种政策实际上是不鼓励组织之间的调动。

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人的干细胞带来的治疗潜力当然应当利

La fusion Stancom-Dimon aboutirait assurément à la disparition d'un concurrent de poids.

标准公司与Dimon公司之间合并绝对会消除市场中强有力的竞争对手。

Sa contribution à l'unification du droit commercial international est assurément importante.

公约对统一国际贸易法这一目标的贡献确实是显著的。

Il indique, dans ce document, qu'un effort supplémentaire modeste entraînera assurément une différence cruciale.

在该文件中指出,再作出一点微小的努力绝对会起决定性的作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assurément 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


assurance-crédit, assurances sociales, assurance-vie, assurant, assuré, assurément, assurer, assurer qn de..., assureur, assypite,

adv.
, 确实, 的确, 当然
Ceci est assurément inutile. 这没有用。
Assurément qu'il pourrait nous aider, s'il le voulait. 只要愿意,能帮助我们。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
accord,  à coup sûr,  absolument,  évidemment,  immanquablement,  incontestablement,  indéniablement,  indiscutablement,  indubitablement,  sans aucun doute,  vraiment,  certainement,  manifestement,  sans doute,  sûrement,  bien sûr,  bien,  mathématiquement,  nécessairement,  oui
反义词:
éventuellement,  probablement,  peut-être
联想词
certainement,一;incontestablement无可争辩,不容置疑,确凿;indéniablement不能否认, 不可辩驳;sûrement,一;probablement可能,大概,或许;peut-être或许,也许,恐怕,可能;certes当然,必,的确;forcément必然,不可避免;évidemment显然,明显;doute疑惑,迟疑,疑虑;aussi也,同样,一样;

Ses oeuvres prouvent que la photographie permet assurément de re-créer une nouvelle réalité.

的作品使我们意识到摄影艺术确实可以虚拟一个新的现实。

La privatisation est indispensable et représente assurément le seul espoir pour surmonter ces difficultés.

要想对付这一挑战,就必须实行私有化,这无疑是唯一的希望。

La Banque mondiale continuera assurément d'accroître son rôle dans ces domaines.

几乎可以的是,世界银行在这些领域的发展将继续下去。

Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.

今后加强合作的可能性存在。

Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.

加拿大诚然确认核能的巨大前景。

Assurément, les divergences d'opinions à cet égard ne sont pas insurmontables.

在这些问题上的意见分歧并非是不可逾越的。

Nous avons assurément des leçons à tirer de tous ces événements.

从所有这些事件中的确可以汲取

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

中绝不包含仗势欺人的因素。

Les décisions et engagements de ce Sommet indiquent assurément qu'un nouveau rendez-vous est pris.

首脑会议作出的决和承诺明确表明已开始了一个新时期。

Ces mesures permettront assurément de revitaliser l'économie palestinienne.

这种措施将大大有助于重振巴勒斯坦经济。

Vous pouvez assurément compter sur notre coopération inconditionnelle, mais ce ne sera probablement pas suffisant.

当然可以指望我们对你的努力无条件合作,但是你所需要的可能还要更多一些。

La Croatie continuera assurément de contribuer au Fonds dans la mesure du possible.

克罗当然会继续尽可能作出贡献。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界的悬殊差别影响最大的区域。

Sa direction avisée sera assurément essentielle à la Cour dans une période d'intenses travaux.

干练的领导能力对正处于工作紧张期的该法院来说无疑非常重要。

Pourtant, le sujet n'est assurément pas dénué d'importance pratique.

但是,这个专题绝不是没有实际意义。

Assurément, cette politique n'encourageait pas la mobilité entre organisations.

这种政策实际上是不鼓励组织之间的调动。

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人的干细胞带来的治疗潜力当然应当利用。

La fusion Stancom-Dimon aboutirait assurément à la disparition d'un concurrent de poids.

标准公司与Dimon公司之间合并绝对会消除市场中强有力的竞争对手。

Sa contribution à l'unification du droit commercial international est assurément importante.

公约对统一国际贸易法这一目标的贡献确实是显著的。

Il indique, dans ce document, qu'un effort supplémentaire modeste entraînera assurément une différence cruciale.

在该文件中指出,再作出一点微小的努力绝对会起决性的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assurément 的法语例句

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


assurance-crédit, assurances sociales, assurance-vie, assurant, assuré, assurément, assurer, assurer qn de..., assureur, assypite,

adv.
, 确实, 的确, 当然
Ceci est assurément inutile. 这肯没有用。
Assurément qu'il pourrait nous aider, s'il le voulait. 只要愿意,能帮助我们。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
accord,  à coup sûr,  absolument,  évidemment,  immanquablement,  incontestablement,  indéniablement,  indiscutablement,  indubitablement,  sans aucun doute,  vraiment,  certainement,  manifestement,  sans doute,  sûrement,  bien sûr,  bien,  mathématiquement,  nécessairement,  oui
反义词:
éventuellement,  probablement,  peut-être
联想词
certainement;incontestablement无可争辩,不容置疑,确凿;indéniablement不能否认, 不可辩驳;sûrement;probablement可能,大概,或许;peut-être或许,也许,恐怕,可能;certes当然,必,的确;forcément必然,不可避免;évidemment显然,明显;doute疑惑,迟疑,疑虑;aussi也,同样,样;

Ses oeuvres prouvent que la photographie permet assurément de re-créer une nouvelle réalité.

品使我们意识到摄影艺术确实可以虚拟个新的现实。

La privatisation est indispensable et représente assurément le seul espoir pour surmonter ces difficultés.

要想对付这挑战,就必须实行私有化,这无疑是唯的希望。

La Banque mondiale continuera assurément d'accroître son rôle dans ces domaines.

几乎可以肯的是,世界银行在这些领域的发展将继续下去。

Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.

今后加的可能性肯存在。

Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.

加拿大诚然确认核能的巨大前景。

Assurément, les divergences d'opinions à cet égard ne sont pas insurmontables.

在这些问题上的意见分歧并非是不可逾越的。

Nous avons assurément des leçons à tirer de tous ces événements.

从所有这些事件中的确可以汲取教训。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中绝不包含仗势欺人的因素。

Les décisions et engagements de ce Sommet indiquent assurément qu'un nouveau rendez-vous est pris.

首脑会议出的决和承诺明确表明已开始了个新时期。

Ces mesures permettront assurément de revitaliser l'économie palestinienne.

这种措施将大大有助于重振巴勒斯坦经济。

Vous pouvez assurément compter sur notre coopération inconditionnelle, mais ce ne sera probablement pas suffisant.

当然可以指望我们对你的努力无条件,但是你所需要的可能还要更多些。

La Croatie continuera assurément de contribuer au Fonds dans la mesure du possible.

克罗当然会继续尽可能出贡献。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界的悬殊差别影响最大的区域。

Sa direction avisée sera assurément essentielle à la Cour dans une période d'intenses travaux.

干练的领导能力对正处于工紧张期的该法院来说无疑非常重要。

Pourtant, le sujet n'est assurément pas dénué d'importance pratique.

但是,这个专题绝不是没有实际意义。

Assurément, cette politique n'encourageait pas la mobilité entre organisations.

这种政策实际上是不鼓励组织之间的调动。

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人的干细胞带来的治疗潜力当然应当利用。

La fusion Stancom-Dimon aboutirait assurément à la disparition d'un concurrent de poids.

标准公司与Dimon公司之间绝对会消除市场中有力的竞争对手。

Sa contribution à l'unification du droit commercial international est assurément importante.

公约对统国际贸易法这目标的贡献确实是显著的。

Il indique, dans ce document, qu'un effort supplémentaire modeste entraînera assurément une différence cruciale.

在该文件中指出,再点微小的努力绝对会起决性的用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assurément 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


assurance-crédit, assurances sociales, assurance-vie, assurant, assuré, assurément, assurer, assurer qn de..., assureur, assypite,

adv.
肯定, 确实, 的确, 当然
Ceci est assurément inutile. 这肯定没有用。
Assurément qu'il pourrait nous aider, s'il le voulait. 只要愿意,肯定能帮助我们。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
accord,  à coup sûr,  absolument,  évidemment,  immanquablement,  incontestablement,  indéniablement,  indiscutablement,  indubitablement,  sans aucun doute,  vraiment,  certainement,  manifestement,  sans doute,  sûrement,  bien sûr,  bien,  mathématiquement,  nécessairement,  oui
反义词:
éventuellement,  probablement,  peut-être
联想词
certainement肯定,一定;incontestablement无可争辩容置疑,确凿;indéniablement能否可辩驳;sûrement肯定,一定;probablement可能,大概,或许;peut-être或许,也许,恐怕,可能;certes当然,必定,的确;forcément必然可避免;évidemment显然,明显;doute疑惑,迟疑,疑虑;aussi也,同样,一样;

Ses oeuvres prouvent que la photographie permet assurément de re-créer une nouvelle réalité.

的作品使我们意识到摄影艺术确实可以虚拟一个新的现实。

La privatisation est indispensable et représente assurément le seul espoir pour surmonter ces difficultés.

要想对付这一挑战,就必须实行私有化,这无疑唯一的希望。

La Banque mondiale continuera assurément d'accroître son rôle dans ces domaines.

几乎可以肯定的银行在这些领域的发展将继续下去。

Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.

今后加强合作的可能性肯定存在。

Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.

加拿大诚然核能的巨大前景。

Assurément, les divergences d'opinions à cet égard ne sont pas insurmontables.

在这些问题上的意见分歧肯定并非可逾越的。

Nous avons assurément des leçons à tirer de tous ces événements.

从所有这些事件中的确可以汲取教训。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中绝包含仗势欺人的因素。

Les décisions et engagements de ce Sommet indiquent assurément qu'un nouveau rendez-vous est pris.

首脑会议作出的决定和承诺明确表明已开始了一个新时期。

Ces mesures permettront assurément de revitaliser l'économie palestinienne.

这种措施将大大有助于重振巴勒斯坦经济。

Vous pouvez assurément compter sur notre coopération inconditionnelle, mais ce ne sera probablement pas suffisant.

当然可以指望我们对你的努力无条件合作,但你所需要的可能还要更多一些。

La Croatie continuera assurément de contribuer au Fonds dans la mesure du possible.

克罗当然会继续尽可能作出贡献。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑受当代的悬殊差别影响最大的区域。

Sa direction avisée sera assurément essentielle à la Cour dans une période d'intenses travaux.

干练的领导能力对正处于工作紧张期的该法院来说无疑非常重要。

Pourtant, le sujet n'est assurément pas dénué d'importance pratique.

,这个专题绝没有实际意义。

Assurément, cette politique n'encourageait pas la mobilité entre organisations.

这种政策实际上鼓励组织之间的调动。

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人的干细胞带来的治疗潜力当然应当利用。

La fusion Stancom-Dimon aboutirait assurément à la disparition d'un concurrent de poids.

标准公司与Dimon公司之间合并绝对会消除市场中强有力的竞争对手。

Sa contribution à l'unification du droit commercial international est assurément importante.

公约对统一国际贸易法这一目标的贡献确实显著的。

Il indique, dans ce document, qu'un effort supplémentaire modeste entraînera assurément une différence cruciale.

在该文件中指出,再作出一点微小的努力绝对会起决定性的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assurément 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


assurance-crédit, assurances sociales, assurance-vie, assurant, assuré, assurément, assurer, assurer qn de..., assureur, assypite,

adv.
, 的, 当然
Ceci est assurément inutile. 这肯没有用。
Assurément qu'il pourrait nous aider, s'il le voulait. 只要愿意,能帮助我们。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
accord,  à coup sûr,  absolument,  évidemment,  immanquablement,  incontestablement,  indéniablement,  indiscutablement,  indubitablement,  sans aucun doute,  vraiment,  certainement,  manifestement,  sans doute,  sûrement,  bien sûr,  bien,  mathématiquement,  nécessairement,  oui
反义词:
éventuellement,  probablement,  peut-être
联想词
certainement,一;incontestablement无可争辩,不容置疑;indéniablement不能否认, 不可辩驳;sûrement,一;probablement可能,大概,或许;peut-être或许,也许,恐怕,可能;certes当然,必,的;forcément必然,不可避免;évidemment显然,明显;doute疑惑,迟疑,疑虑;aussi也,同样,一样;

Ses oeuvres prouvent que la photographie permet assurément de re-créer une nouvelle réalité.

的作品使我们意识到摄影艺术可以虚拟一个新的现实。

La privatisation est indispensable et représente assurément le seul espoir pour surmonter ces difficultés.

要想对付这一挑战,就必须实行私有化,这无疑是唯一的希望。

La Banque mondiale continuera assurément d'accroître son rôle dans ces domaines.

几乎可以肯的是,世界银行在这些领域的发展将继续下去。

Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.

今后加强合作的可能性肯存在。

Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.

加拿大诚然认核能的巨大前景。

Assurément, les divergences d'opinions à cet égard ne sont pas insurmontables.

在这些问题上的意见分歧并非是不可逾越的。

Nous avons assurément des leçons à tirer de tous ces événements.

从所有这些事件中可以汲

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中绝不包含仗势欺人的因素。

Les décisions et engagements de ce Sommet indiquent assurément qu'un nouveau rendez-vous est pris.

首脑会议作出的决和承诺表明已开始了一个新时期。

Ces mesures permettront assurément de revitaliser l'économie palestinienne.

这种措施将大大有助于重振巴勒斯坦经济。

Vous pouvez assurément compter sur notre coopération inconditionnelle, mais ce ne sera probablement pas suffisant.

当然可以指望我们对你的努力无条件合作,但是你所需要的可能还要更多一些。

La Croatie continuera assurément de contribuer au Fonds dans la mesure du possible.

克罗当然会继续尽可能作出贡献。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界的悬殊差别影响最大的区域。

Sa direction avisée sera assurément essentielle à la Cour dans une période d'intenses travaux.

干练的领导能力对正处于工作紧张期的该法院来说无疑非常重要。

Pourtant, le sujet n'est assurément pas dénué d'importance pratique.

但是,这个专题绝不是没有实际意义。

Assurément, cette politique n'encourageait pas la mobilité entre organisations.

这种政策实际上是不鼓励组织之间的调动。

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人的干细胞带来的治疗潜力当然应当利用。

La fusion Stancom-Dimon aboutirait assurément à la disparition d'un concurrent de poids.

标准公司与Dimon公司之间合并绝对会消除市场中强有力的竞争对手。

Sa contribution à l'unification du droit commercial international est assurément importante.

公约对统一国际贸易法这一目标的贡献是显著的。

Il indique, dans ce document, qu'un effort supplémentaire modeste entraînera assurément une différence cruciale.

在该文件中指出,再作出一点微小的努力绝对会起决性的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assurément 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


assurance-crédit, assurances sociales, assurance-vie, assurant, assuré, assurément, assurer, assurer qn de..., assureur, assypite,

adv.
肯定地, 确实地, 的确, 当
Ceci est assurément inutile. 这肯定没有用。
Assurément qu'il pourrait nous aider, s'il le voulait. 只要愿意,肯定能帮助我们。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
accord,  à coup sûr,  absolument,  évidemment,  immanquablement,  incontestablement,  indéniablement,  indiscutablement,  indubitablement,  sans aucun doute,  vraiment,  certainement,  manifestement,  sans doute,  sûrement,  bien sûr,  bien,  mathématiquement,  nécessairement,  oui
反义词:
éventuellement,  probablement,  peut-être
联想词
certainement肯定地,一定地;incontestablement无可争辩地,不容置疑地,确凿地;indéniablement不能否认地, 不可辩驳地;sûrement肯定,一定;probablement可能,概,或许;peut-être或许,也许,恐怕,可能;certes,必定,的确;forcément地,不可避免地;évidemment,明显地;doute疑惑,迟疑,疑虑;aussi也,同样,一样;

Ses oeuvres prouvent que la photographie permet assurément de re-créer une nouvelle réalité.

的作品使我们意识到摄影艺术确实可以虚拟一个新的现实。

La privatisation est indispensable et représente assurément le seul espoir pour surmonter ces difficultés.

要想对付这一挑战,就必须实行私有,这无疑是唯一的希望。

La Banque mondiale continuera assurément d'accroître son rôle dans ces domaines.

几乎可以肯定的是,世界银行在这些领域的发展将继续下去。

Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.

今后加强合作的可能性肯定存在。

Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.

加拿确认核能的巨前景。

Assurément, les divergences d'opinions à cet égard ne sont pas insurmontables.

在这些问题上的意见分歧肯定并非是不可逾越的。

Nous avons assurément des leçons à tirer de tous ces événements.

从所有这些事件中的确可以汲取教训。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中绝不包含仗势欺人的因素。

Les décisions et engagements de ce Sommet indiquent assurément qu'un nouveau rendez-vous est pris.

首脑会议作出的决定和承诺明确表明已开始了一个新时期。

Ces mesures permettront assurément de revitaliser l'économie palestinienne.

这种措施将有助于重振巴勒斯坦经济。

Vous pouvez assurément compter sur notre coopération inconditionnelle, mais ce ne sera probablement pas suffisant.

可以指望我们对你的努力无条件合作,但是你所需要的可能还要更多一些。

La Croatie continuera assurément de contribuer au Fonds dans la mesure du possible.

克罗地亚会继续尽可能作出贡献。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界的悬殊差别影响最的区域。

Sa direction avisée sera assurément essentielle à la Cour dans une période d'intenses travaux.

干练的领导能力对正处于工作紧张期的该法院来说无疑非常重要。

Pourtant, le sujet n'est assurément pas dénué d'importance pratique.

但是,这个专题绝不是没有实际意义。

Assurément, cette politique n'encourageait pas la mobilité entre organisations.

这种政策实际上是不鼓励组织之间的调动。

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人的干细胞带来的治疗潜力应当利用。

La fusion Stancom-Dimon aboutirait assurément à la disparition d'un concurrent de poids.

标准公司与Dimon公司之间合并绝对会消除市场中强有力的竞争对手。

Sa contribution à l'unification du droit commercial international est assurément importante.

公约对统一国际贸易法这一目标的贡献确实是显著的。

Il indique, dans ce document, qu'un effort supplémentaire modeste entraînera assurément une différence cruciale.

在该文件中指出,再作出一点微小的努力绝对会起决定性的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assurément 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


assurance-crédit, assurances sociales, assurance-vie, assurant, assuré, assurément, assurer, assurer qn de..., assureur, assypite,

adv.
肯定地, 确地, 的确,
Ceci est assurément inutile. 这肯定没有用。
Assurément qu'il pourrait nous aider, s'il le voulait. 只要愿意,肯定帮助我们。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
accord,  à coup sûr,  absolument,  évidemment,  immanquablement,  incontestablement,  indéniablement,  indiscutablement,  indubitablement,  sans aucun doute,  vraiment,  certainement,  manifestement,  sans doute,  sûrement,  bien sûr,  bien,  mathématiquement,  nécessairement,  oui
反义词:
éventuellement,  probablement,  peut-être
联想词
certainement肯定地,一定地;incontestablement争辩地,不容置疑地,确凿地;indéniablement否认地, 不辩驳地;sûrement肯定,一定;probablement,大概,或许;peut-être或许,也许,恐怕,;certes然,定,的确;forcément然地,不避免地;évidemment显然,明显地;doute疑惑,迟疑,疑虑;aussi也,同样,一样;

Ses oeuvres prouvent que la photographie permet assurément de re-créer une nouvelle réalité.

的作品使我们意识到摄影艺术以虚拟一个新的现

La privatisation est indispensable et représente assurément le seul espoir pour surmonter ces difficultés.

要想对付这一挑战,就行私有化,这无疑是唯一的希望。

La Banque mondiale continuera assurément d'accroître son rôle dans ces domaines.

几乎以肯定的是,世界银行在这些领域的发展将继续下去。

Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.

今后加强合作的性肯定存在。

Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.

加拿大诚然确认核的巨大前景。

Assurément, les divergences d'opinions à cet égard ne sont pas insurmontables.

在这些问题上的意见分歧肯定并非是不逾越的。

Nous avons assurément des leçons à tirer de tous ces événements.

从所有这些事件中的确以汲取教训。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中绝不包含仗势欺人的因素。

Les décisions et engagements de ce Sommet indiquent assurément qu'un nouveau rendez-vous est pris.

首脑会议作出的决定和承诺明确表明已开始了一个新时期。

Ces mesures permettront assurément de revitaliser l'économie palestinienne.

这种措施将大大有助于重振巴勒斯坦经济。

Vous pouvez assurément compter sur notre coopération inconditionnelle, mais ce ne sera probablement pas suffisant.

以指望我们对你的努力无条件合作,但是你所需要的还要更多一些。

La Croatie continuera assurément de contribuer au Fonds dans la mesure du possible.

克罗地亚会继续尽作出贡献。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受代世界的悬殊差别影响最大的区域。

Sa direction avisée sera assurément essentielle à la Cour dans une période d'intenses travaux.

干练的领导力对正处于工作紧张期的该法院来说无疑非常重要。

Pourtant, le sujet n'est assurément pas dénué d'importance pratique.

但是,这个专题绝不是没有际意义。

Assurément, cette politique n'encourageait pas la mobilité entre organisations.

这种政策际上是不鼓励组织之间的调动。

Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.

克隆人的干细胞带来的治疗潜力利用。

La fusion Stancom-Dimon aboutirait assurément à la disparition d'un concurrent de poids.

标准公司与Dimon公司之间合并绝对会消除市场中强有力的竞争对手。

Sa contribution à l'unification du droit commercial international est assurément importante.

公约对统一国际贸易法这一目标的贡献是显著的。

Il indique, dans ce document, qu'un effort supplémentaire modeste entraînera assurément une différence cruciale.

在该文件中指出,再作出一点微小的努力绝对会起决定性的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assurément 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


assurance-crédit, assurances sociales, assurance-vie, assurant, assuré, assurément, assurer, assurer qn de..., assureur, assypite,