Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他们度被洪水和大火围困。
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他们度被洪水和大火围困。
Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.
今天,巴勒斯坦人民遭受包围、压和杀戮。
Que peut-on demander au peuple palestinien, alors qu'il est assiégé, soumis à l'occupation et tué?
在巴勒斯坦人民受到围困、被杀害和被占领的情况下还要求他们做什么?
Sderot est une ville assiégée par la terreur.
Sderot市成被恐怖笼罩的城市。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物资源目前面临困难。
L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.
巴勒斯坦权力机构及其合法主席继续遭受围困。
Nous souhaitons tous un avenir meilleur pour une population assiégée.
我们希望看到这遭到封锁的人民拥有更美好的未来。
Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.
巴勒斯坦的城市被以色列的军队围困和封锁。
Les habitants de ces villes assiégées subissent les destructions et la terreur qu'engendrent ces attaques militaires.
与此同时,这些被围困城市里的居民持续遭受上述军事攻击带来的毁灭和恐怖。
C'est la voie d'un avenir meilleur pour tous dans notre région assiégée.
这是使我们这处于困境的区域的所有人都有
更美好未来的道路。
La communauté internationale doit mettre un terme aux souffrances du peuple palestinien assiégé à Gaza.
国际社会必须结束加沙被围困的巴勒斯坦人民的痛苦。
Gaza est ainsi devenu une énorme prison, entièrement assiégée par Israël, sans souveraineté ni indépendance.
这使得加沙成四面都被以色列包围起来的大监狱,没有任何主权或独立的性质。
À cause du mur, 210 000 Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.
隔离墙将使210,000巴勒斯坦人被围困在隔离居住区内。
Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.
将70多万巴勒斯坦人围禁这么长时间是很难想象的。
Israël a assiégé le peuple palestinien.
以色列围困巴勒斯坦人民。
L'Église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.
圣诞教堂遭到围困,圣母马利亚的雕像也被毁。
Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.
用气球进行传递的明信片在当时是用来报告被围困居民情况的。
Non seulement l'ensemble de la Cisjordanie est assiégée, mais chaque ville est constamment occupée et sous une surveillance continuelle.
不仅整西岸被占领,而且每
城镇持续地被占领,并受到持续的监测。
Ces mesures apporteront une protection aux Palestiniens assiégés et leur redonneront espoir dans le processus de paix.
这些措施将保护受围困的巴勒斯坦人,使人们对和平进程充满希望。
Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.
黎巴嫩受到全面包围,其陆地、领空和领海正受到以色列无情封锁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他们一度被洪水和大火围困。
Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.
今天,巴勒斯坦遭受包围、压
和杀戮。
Que peut-on demander au peuple palestinien, alors qu'il est assiégé, soumis à l'occupation et tué?
在巴勒斯坦受到围困、被杀害和被占领的情况下还要求他们做什么?
Sderot est une ville assiégée par la terreur.
Sderot市成了一个被恐怖笼罩的城市。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物资源目前面临困难。
L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.
巴勒斯坦权力机构及其合法主席继续遭受围困。
Nous souhaitons tous un avenir meilleur pour une population assiégée.
我们希望看到这一遭到封锁的有更美好的未来。
Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.
巴勒斯坦的城市被以色列的军队围困和封锁。
Les habitants de ces villes assiégées subissent les destructions et la terreur qu'engendrent ces attaques militaires.
与此同时,这些被围困城市里的居持续遭受上述军事攻击带来的毁灭和恐怖。
C'est la voie d'un avenir meilleur pour tous dans notre région assiégée.
这是使我们这个处于困境的区域的所有都有一个更美好未来的道路。
La communauté internationale doit mettre un terme aux souffrances du peuple palestinien assiégé à Gaza.
国际社会必须结束加沙被围困的巴勒斯坦的痛苦。
Gaza est ainsi devenu une énorme prison, entièrement assiégée par Israël, sans souveraineté ni indépendance.
这使得加沙成了一个四面都被以色列包围起来的大监狱,没有任何主权或独立的性质。
À cause du mur, 210 000 Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.
隔离墙将使210,000巴勒斯坦被围困在隔离居住区内。
Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.
将70多万巴勒斯坦围禁了这么长时间是很难想象的。
Israël a assiégé le peuple palestinien.
以色列围困了巴勒斯坦。
L'Église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.
圣诞教堂遭到围困,圣母马利亚的雕像也被毁。
Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.
用气球进行传递的明信片在当时是用来报告被围困居情况的。
Non seulement l'ensemble de la Cisjordanie est assiégée, mais chaque ville est constamment occupée et sous une surveillance continuelle.
不仅整个西岸被占领,而且每个城镇持续地被占领,并受到持续的监测。
Ces mesures apporteront une protection aux Palestiniens assiégés et leur redonneront espoir dans le processus de paix.
这些措施将保护受围困的巴勒斯坦,使
们对和平进程充满希望。
Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.
黎巴嫩受到全面包围,其陆地、领空和领海正受到以色列无情封锁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他们一度被洪水和大火围困。
Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.
今,
斯坦人
遭
包围、压
和杀戮。
Que peut-on demander au peuple palestinien, alors qu'il est assiégé, soumis à l'occupation et tué?
在斯坦人
围困、被杀害和被占领的情况下还要求他们做什么?
Sderot est une ville assiégée par la terreur.
Sderot市成了一个被恐怖笼罩的城市。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物资源目前面临困难。
L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.
斯坦权力机构及其合法主席继续遭
围困。
Nous souhaitons tous un avenir meilleur pour une population assiégée.
我们希望看这一遭
封锁的人
拥有更美好的未来。
Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.
斯坦的城市被以色列的军队围困和封锁。
Les habitants de ces villes assiégées subissent les destructions et la terreur qu'engendrent ces attaques militaires.
与此同时,这些被围困城市里的居持续遭
上述军事攻击带来的毁灭和恐怖。
C'est la voie d'un avenir meilleur pour tous dans notre région assiégée.
这是使我们这个处于困境的区域的所有人都有一个更美好未来的道路。
La communauté internationale doit mettre un terme aux souffrances du peuple palestinien assiégé à Gaza.
国际社会必须结束加沙被围困的斯坦人
的痛苦。
Gaza est ainsi devenu une énorme prison, entièrement assiégée par Israël, sans souveraineté ni indépendance.
这使得加沙成了一个四面都被以色列包围起来的大监狱,没有任何主权或独立的性质。
À cause du mur, 210 000 Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.
隔离墙将使210,000斯坦人被围困在隔离居住区内。
Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.
将70多万斯坦人围禁了这么长时间是很难想象的。
Israël a assiégé le peuple palestinien.
以色列围困了斯坦人
。
L'Église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.
圣诞教堂遭围困,圣母马利亚的雕像也被毁。
Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.
用气球进行传递的明信片在当时是用来报告被围困居情况的。
Non seulement l'ensemble de la Cisjordanie est assiégée, mais chaque ville est constamment occupée et sous une surveillance continuelle.
不仅整个西岸被占领,而且每个城镇持续地被占领,并持续的监测。
Ces mesures apporteront une protection aux Palestiniens assiégés et leur redonneront espoir dans le processus de paix.
这些措施将保护围困的
斯坦人,使人们对和平进程充满希望。
Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.
黎嫩
全面包围,其陆地、领空和领海正
以色列无情封锁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他们一度被洪水和大火困。
Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.
,
勒斯坦人民遭
包
、压
和杀戮。
Que peut-on demander au peuple palestinien, alors qu'il est assiégé, soumis à l'occupation et tué?
在勒斯坦人民
困、被杀害和被占领的情况下还要求他们做什么?
Sderot est une ville assiégée par la terreur.
Sderot市成了一个被恐怖笼罩的城市。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物资源目前面临困难。
L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.
勒斯坦权力机构及其合法主席继续遭
困。
Nous souhaitons tous un avenir meilleur pour une population assiégée.
我们希望看这一遭
封锁的人民拥有更美好的未来。
Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.
勒斯坦的城市被以色列的军队
困和封锁。
Les habitants de ces villes assiégées subissent les destructions et la terreur qu'engendrent ces attaques militaires.
与此同时,这些被困城市里的居民持续遭
上述军事攻击带来的毁灭和恐怖。
C'est la voie d'un avenir meilleur pour tous dans notre région assiégée.
这是使我们这个处于困境的区域的所有人都有一个更美好未来的道路。
La communauté internationale doit mettre un terme aux souffrances du peuple palestinien assiégé à Gaza.
国际社会必须结束加沙被困的
勒斯坦人民的痛苦。
Gaza est ainsi devenu une énorme prison, entièrement assiégée par Israël, sans souveraineté ni indépendance.
这使得加沙成了一个四面都被以色列包起来的大监狱,没有任何主权或独立的性质。
À cause du mur, 210 000 Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.
隔离墙将使210,000勒斯坦人被
困在隔离居住区内。
Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.
将70多万勒斯坦人
禁了这么长时间是很难想象的。
Israël a assiégé le peuple palestinien.
以色列困了
勒斯坦人民。
L'Église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.
圣诞教堂遭困,圣母马利亚的雕像也被毁。
Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.
用气球进行传递的明信片在当时是用来报告被困居民情况的。
Non seulement l'ensemble de la Cisjordanie est assiégée, mais chaque ville est constamment occupée et sous une surveillance continuelle.
不仅整个西岸被占领,而且每个城镇持续地被占领,并持续的监测。
Ces mesures apporteront une protection aux Palestiniens assiégés et leur redonneront espoir dans le processus de paix.
这些措施将保护困的
勒斯坦人,使人们对和平进程充满希望。
Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.
黎嫩
全面包
,其陆地、领空和领海正
以色列无情封锁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他们一度被洪水和大火围困。
Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.
今天,巴人民遭受包围、压
和杀戮。
Que peut-on demander au peuple palestinien, alors qu'il est assiégé, soumis à l'occupation et tué?
在巴人民受到围困、被杀害和被占领
情况下还要求他们做什么?
Sderot est une ville assiégée par la terreur.
Sderot市成了一个被恐怖笼罩城市。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物资源目前面临困难。
L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.
巴权力机构及其合法主席继续遭受围困。
Nous souhaitons tous un avenir meilleur pour une population assiégée.
我们希望看到这一遭到封锁人民拥有更美好
未来。
Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.
巴城市被以色列
军队围困和封锁。
Les habitants de ces villes assiégées subissent les destructions et la terreur qu'engendrent ces attaques militaires.
与此同时,这些被围困城市里居民持续遭受上述军事攻击带来
毁灭和恐怖。
C'est la voie d'un avenir meilleur pour tous dans notre région assiégée.
这是使我们这个处于困境区域
所有人都有一个更美好未来
道路。
La communauté internationale doit mettre un terme aux souffrances du peuple palestinien assiégé à Gaza.
国际社会必须结束加沙被围困巴
人民
痛苦。
Gaza est ainsi devenu une énorme prison, entièrement assiégée par Israël, sans souveraineté ni indépendance.
这使得加沙成了一个四面都被以色列包围起来大监狱,没有任何主权或独立
性质。
À cause du mur, 210 000 Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.
隔墙将使210,000巴
人被围困在隔
居住区内。
Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.
将70多万巴人围禁了这么长时间是很难想象
。
Israël a assiégé le peuple palestinien.
以色列围困了巴人民。
L'Église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.
圣诞教堂遭到围困,圣母马利亚雕像也被毁。
Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.
用气球进行传递明信片在当时是用来报告被围困居民情况
。
Non seulement l'ensemble de la Cisjordanie est assiégée, mais chaque ville est constamment occupée et sous une surveillance continuelle.
不仅整个西岸被占领,而且每个城镇持续地被占领,并受到持续监测。
Ces mesures apporteront une protection aux Palestiniens assiégés et leur redonneront espoir dans le processus de paix.
这些措施将保护受围困巴
人,使人们对和平进程充满希望。
Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.
黎巴嫩受到全面包围,其陆地、领空和领海正受到以色列无情封锁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他们一度被洪水和大围困。
Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.
今天,巴勒斯坦民遭受包围、压
和杀戮。
Que peut-on demander au peuple palestinien, alors qu'il est assiégé, soumis à l'occupation et tué?
在巴勒斯坦民受到围困、被杀害和被占领的情况下还要求他们做什么?
Sderot est une ville assiégée par la terreur.
Sderot市成了一个被恐怖笼罩的城市。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物资源目前面临困难。
L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.
巴勒斯坦权力机构及其合法续遭受围困。
Nous souhaitons tous un avenir meilleur pour une population assiégée.
我们希望看到这一遭到封锁的民拥有更美好的未来。
Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.
巴勒斯坦的城市被以色列的军队围困和封锁。
Les habitants de ces villes assiégées subissent les destructions et la terreur qu'engendrent ces attaques militaires.
与此同时,这些被围困城市里的居民持续遭受上述军事攻击带来的毁灭和恐怖。
C'est la voie d'un avenir meilleur pour tous dans notre région assiégée.
这是使我们这个处于困境的区域的所有都有一个更美好未来的道路。
La communauté internationale doit mettre un terme aux souffrances du peuple palestinien assiégé à Gaza.
国际社会必须结束加沙被围困的巴勒斯坦民的痛苦。
Gaza est ainsi devenu une énorme prison, entièrement assiégée par Israël, sans souveraineté ni indépendance.
这使得加沙成了一个四面都被以色列包围起来的大监狱,没有任何权或独立的性质。
À cause du mur, 210 000 Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.
隔离墙将使210,000巴勒斯坦被围困在隔离居住区内。
Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.
将70多万巴勒斯坦围禁了这么长时间是很难想象的。
Israël a assiégé le peuple palestinien.
以色列围困了巴勒斯坦民。
L'Église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.
圣诞教堂遭到围困,圣母马利亚的雕像也被毁。
Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.
用气球进行传递的明信片在当时是用来报告被围困居民情况的。
Non seulement l'ensemble de la Cisjordanie est assiégée, mais chaque ville est constamment occupée et sous une surveillance continuelle.
不仅整个西岸被占领,而且每个城镇持续地被占领,并受到持续的监测。
Ces mesures apporteront une protection aux Palestiniens assiégés et leur redonneront espoir dans le processus de paix.
这些措施将保护受围困的巴勒斯坦,使
们对和平进程充满希望。
Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.
黎巴嫩受到全面包围,其陆地、领空和领海正受到以色列无情封锁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他们一度洪水和大火围困。
Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.
今天,巴勒斯坦人民遭受围、压
和杀戮。
Que peut-on demander au peuple palestinien, alors qu'il est assiégé, soumis à l'occupation et tué?
在巴勒斯坦人民受到围困、杀害和
占领的情况下还要求他们做什么?
Sderot est une ville assiégée par la terreur.
Sderot市成了一个恐怖笼罩的城市。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物资源目前面临困难。
L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.
巴勒斯坦权力机构及其合法主席继续遭受围困。
Nous souhaitons tous un avenir meilleur pour une population assiégée.
我们希望看到这一遭到封的人民拥有更美好的未来。
Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.
巴勒斯坦的城市以色列的军队围困和封
。
Les habitants de ces villes assiégées subissent les destructions et la terreur qu'engendrent ces attaques militaires.
同时,这些
围困城市里的居民持续遭受上述军事攻击带来的毁灭和恐怖。
C'est la voie d'un avenir meilleur pour tous dans notre région assiégée.
这是使我们这个处于困境的区域的所有人都有一个更美好未来的道路。
La communauté internationale doit mettre un terme aux souffrances du peuple palestinien assiégé à Gaza.
国际社会必须结束加沙围困的巴勒斯坦人民的痛苦。
Gaza est ainsi devenu une énorme prison, entièrement assiégée par Israël, sans souveraineté ni indépendance.
这使得加沙成了一个四面都以色列
围起来的大监狱,没有任何主权或独立的性质。
À cause du mur, 210 000 Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.
隔离墙将使210,000巴勒斯坦人围困在隔离居住区内。
Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.
将70多万巴勒斯坦人围禁了这么长时间是很难想象的。
Israël a assiégé le peuple palestinien.
以色列围困了巴勒斯坦人民。
L'Église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.
圣诞教堂遭到围困,圣母马利亚的雕像也毁。
Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.
用气球进行传递的明信片在当时是用来报告围困居民情况的。
Non seulement l'ensemble de la Cisjordanie est assiégée, mais chaque ville est constamment occupée et sous une surveillance continuelle.
不仅整个西岸占领,而且每个城镇持续地
占领,并受到持续的监测。
Ces mesures apporteront une protection aux Palestiniens assiégés et leur redonneront espoir dans le processus de paix.
这些措施将保护受围困的巴勒斯坦人,使人们对和平进程充满希望。
Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.
黎巴嫩受到全面围,其陆地、领空和领海正受到以色列无情封
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他们一度被洪水和大火围困。
Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.
今天,巴勒斯坦人遭受包围、压
和杀戮。
Que peut-on demander au peuple palestinien, alors qu'il est assiégé, soumis à l'occupation et tué?
在巴勒斯坦人受到围困、被杀害和被占领的情况下还要求他们做什么?
Sderot est une ville assiégée par la terreur.
Sderot市成了一个被恐怖笼罩的城市。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物资源目前面临困难。
L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.
巴勒斯坦权力机构及其合法主席继续遭受围困。
Nous souhaitons tous un avenir meilleur pour une population assiégée.
我们希望看到这一遭到封锁的人拥有更美好的未来。
Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.
巴勒斯坦的城市被以色列的军队围困和封锁。
Les habitants de ces villes assiégées subissent les destructions et la terreur qu'engendrent ces attaques militaires.
与此同时,这些被围困城市里的续遭受上述军事攻击带来的毁灭和恐怖。
C'est la voie d'un avenir meilleur pour tous dans notre région assiégée.
这是使我们这个处于困境的区域的所有人都有一个更美好未来的道路。
La communauté internationale doit mettre un terme aux souffrances du peuple palestinien assiégé à Gaza.
国际社会必须结束加沙被围困的巴勒斯坦人的痛苦。
Gaza est ainsi devenu une énorme prison, entièrement assiégée par Israël, sans souveraineté ni indépendance.
这使得加沙成了一个四面都被以色列包围起来的大监狱,没有任何主权或独立的性质。
À cause du mur, 210 000 Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.
隔离墙将使210,000巴勒斯坦人被围困在隔离住区内。
Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.
将70多万巴勒斯坦人围禁了这么长时间是很难想象的。
Israël a assiégé le peuple palestinien.
以色列围困了巴勒斯坦人。
L'Église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.
圣诞教堂遭到围困,圣母马利亚的雕像也被毁。
Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.
用气球进行传递的明信片在当时是用来报告被围困情况的。
Non seulement l'ensemble de la Cisjordanie est assiégée, mais chaque ville est constamment occupée et sous une surveillance continuelle.
不仅整个西岸被占领,而且每个城镇续地被占领,并受到
续的监测。
Ces mesures apporteront une protection aux Palestiniens assiégés et leur redonneront espoir dans le processus de paix.
这些措施将保护受围困的巴勒斯坦人,使人们对和平进程充满希望。
Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.
黎巴嫩受到全面包围,其陆地、领空和领海正受到以色列无情封锁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他们一度被洪水和大。
Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.
今天,巴勒斯坦人民包
、压
和杀戮。
Que peut-on demander au peuple palestinien, alors qu'il est assiégé, soumis à l'occupation et tué?
在巴勒斯坦人民到
、被杀害和被占领的情况下还要求他们做什么?
Sderot est une ville assiégée par la terreur.
Sderot市成了一个被恐怖笼罩的城市。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物资源目前面临难。
L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.
巴勒斯坦权力机构及其合法主席继续。
Nous souhaitons tous un avenir meilleur pour une population assiégée.
我们希望看到这一到封锁的人民拥有更美好的未来。
Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.
巴勒斯坦的城市被以色列的军队和封锁。
Les habitants de ces villes assiégées subissent les destructions et la terreur qu'engendrent ces attaques militaires.
与此同时,这些被城市里的居民持续
上述军事攻击带来的毁灭和恐怖。
C'est la voie d'un avenir meilleur pour tous dans notre région assiégée.
这是使我们这个处于境的区域的所有人都有一个更美好未来的道路。
La communauté internationale doit mettre un terme aux souffrances du peuple palestinien assiégé à Gaza.
国际社会必须结束加沙被的巴勒斯坦人民的痛苦。
Gaza est ainsi devenu une énorme prison, entièrement assiégée par Israël, sans souveraineté ni indépendance.
这使得加沙成了一个四面都被以色列包起来的大监狱,没有任何主权或独立的性质。
À cause du mur, 210 000 Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.
隔离墙将使210,000巴勒斯坦人被在隔离居住区内。
Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.
将70多万巴勒斯坦人禁了这么长时间是很难想象的。
Israël a assiégé le peuple palestinien.
以色列了巴勒斯坦人民。
L'Église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.
圣诞教堂到
,圣母马利亚的雕像也被毁。
Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.
用气球进行传递的明信片在当时是用来报告被居民情况的。
Non seulement l'ensemble de la Cisjordanie est assiégée, mais chaque ville est constamment occupée et sous une surveillance continuelle.
不仅整个西岸被占领,而且每个城镇持续地被占领,并到持续的监测。
Ces mesures apporteront une protection aux Palestiniens assiégés et leur redonneront espoir dans le processus de paix.
这些措施将保护的巴勒斯坦人,使人们对和平进程充满希望。
Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.
黎巴嫩到全面包
,其陆地、领空和领海正
到以色列无情封锁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他们一度被洪水和大火围困。
Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.
今天,巴勒斯坦人民遭受包围、压和杀戮。
Que peut-on demander au peuple palestinien, alors qu'il est assiégé, soumis à l'occupation et tué?
在巴勒斯坦人民受到围困、被杀害和被占领的情况下还要求他们做什么?
Sderot est une ville assiégée par la terreur.
Sderot一个被恐怖笼罩的城
。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物资源目前面临困难。
L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.
巴勒斯坦权力机构及其合法主席继续遭受围困。
Nous souhaitons tous un avenir meilleur pour une population assiégée.
我们希望看到这一遭到封锁的人民拥有更美好的未来。
Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.
巴勒斯坦的城被以色列的军
围困和封锁。
Les habitants de ces villes assiégées subissent les destructions et la terreur qu'engendrent ces attaques militaires.
与此同时,这些被围困城里的居民持续遭受上述军事攻击带来的毁灭和恐怖。
C'est la voie d'un avenir meilleur pour tous dans notre région assiégée.
这是使我们这个处于困境的区域的所有人都有一个更美好未来的道路。
La communauté internationale doit mettre un terme aux souffrances du peuple palestinien assiégé à Gaza.
国际社会必须结束加沙被围困的巴勒斯坦人民的痛苦。
Gaza est ainsi devenu une énorme prison, entièrement assiégée par Israël, sans souveraineté ni indépendance.
这使得加沙一个四面都被以色列包围起来的大监狱,没有任何主权或独立的性质。
À cause du mur, 210 000 Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.
隔离墙将使210,000巴勒斯坦人被围困在隔离居住区内。
Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.
将70多万巴勒斯坦人围禁这么长时间是很难想象的。
Israël a assiégé le peuple palestinien.
以色列围困巴勒斯坦人民。
L'Église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.
圣诞教堂遭到围困,圣母马利亚的雕像也被毁。
Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.
用气球进行传递的明信片在当时是用来报告被围困居民情况的。
Non seulement l'ensemble de la Cisjordanie est assiégée, mais chaque ville est constamment occupée et sous une surveillance continuelle.
不仅整个西岸被占领,而且每个城镇持续地被占领,并受到持续的监测。
Ces mesures apporteront une protection aux Palestiniens assiégés et leur redonneront espoir dans le processus de paix.
这些措施将保护受围困的巴勒斯坦人,使人们对和平进程充满希望。
Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.
黎巴嫩受到全面包围,其陆地、领空和领海正受到以色列无情封锁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。