法语助手
  • 关闭
动词变位提示:assiégé可能是动词assiéger变位形式

assiégé, e
a.
被包围的, 被围困的
ville assiégée被围困的城市

— n.
被包围的人, 被围困的人 [多用pl.] www.fr hel per.com 版 权 所 有
反义词:
assiégeant,  abandonner,  débloquer,  délivrer,  lever le siège,  libérer
联想词
incendié遭火灾的人,失火的人;retranché有堡垒保护的;évacué撤离的;chassé驱动;enfermé闷气,闷味儿;emprisonné获刑;vaincu战败的,被打败的;fortifié强化;dévasté荒芜的;ravagé蹂躏;garnison队,队;

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们度被洪水和大火围困

Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.

今天,巴勒斯坦人民遭受包围和杀戮。

Que peut-on demander au peuple palestinien, alors qu'il est assiégé, soumis à l'occupation et tué?

在巴勒斯坦人民受到围困、被杀害和被占领的情况下还要求他们做什么?

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成被恐怖笼罩的城市。

Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.

我国海洋生物资源目前面临困难

L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.

巴勒斯坦权力机构及其合法主席继续遭受围困。

Nous souhaitons tous un avenir meilleur pour une population assiégée.

我们希望看到这遭到封锁的人民拥有更美好的未来

Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.

巴勒斯坦的城市被以色列的军队围困和封锁。

Les habitants de ces villes assiégées subissent les destructions et la terreur qu'engendrent ces attaques militaires.

与此同时,这些被围困城市里的居民持续遭受上述军事攻击带来的毁灭和恐怖。

C'est la voie d'un avenir meilleur pour tous dans notre région assiégée.

这是使我们这处于困境的区域的所有人都有更美好未来的道路。

La communauté internationale doit mettre un terme aux souffrances du peuple palestinien assiégé à Gaza.

国际社会必须结束加沙被围困的巴勒斯坦人民的痛苦。

Gaza est ainsi devenu une énorme prison, entièrement assiégée par Israël, sans souveraineté ni indépendance.

这使得加沙成四面都被以色列包围起来的大监狱,没有任何主权或独立的性质。

À cause du mur, 210 000 Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.

隔离墙将使210,000巴勒斯坦人被围困在隔离居住区内。

Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.

将70多万巴勒斯坦人围禁这么长时间是很难想象的。

Israël a assiégé le peuple palestinien.

以色列围困巴勒斯坦人民。

L'Église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.

圣诞教堂遭到围困,圣母马利亚的雕像也被毁。

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行传递的明信片在当时是用来报告被围困居民情况的。

Non seulement l'ensemble de la Cisjordanie est assiégée, mais chaque ville est constamment occupée et sous une surveillance continuelle.

不仅整西岸被占领,而且每城镇持续地被占领,并受到持续的监测。

Ces mesures apporteront une protection aux Palestiniens assiégés et leur redonneront espoir dans le processus de paix.

这些措施将保护受围困的巴勒斯坦人,使人们对和平进程充满希望。

Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.

黎巴嫩受到全面包围,其陆地、领空和领海正受到以色列无情封锁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assiégé 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger, assiette, assiette au beurre,
动词变位提示:assiégé可能是动词assiéger变位形式

assiégé, e
a.
被包围的, 被围困的
ville assiégée被围困的城市

— n.
被包围的, 被围困的 [多用pl.] www.fr hel per.com 版 权 所 有
反义词:
assiégeant,  abandonner,  débloquer,  délivrer,  lever le siège,  libérer
联想词
incendié遭火灾的,失火的;retranché有堡垒保护的;évacué撤离的;chassé驱动;enfermé闷气,闷味儿;emprisonné获刑;vaincu战败的,被打败的;fortifié强化;dévasté荒芜的;ravagé蹂躏;garnison守卫部队,卫戍部队;

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被洪水和大火围困

Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.

今天,巴勒斯坦遭受包围和杀戮。

Que peut-on demander au peuple palestinien, alors qu'il est assiégé, soumis à l'occupation et tué?

在巴勒斯坦受到围困、被杀害和被占领的情况下还要求他们做什么?

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被恐怖笼罩的城市。

Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.

我国海洋生物资源目前面临困难

L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.

巴勒斯坦权力机构及其合法主席继续遭受围困。

Nous souhaitons tous un avenir meilleur pour une population assiégée.

我们希望看到这一遭到封锁有更美好的未来

Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.

巴勒斯坦的城市被以色列的军队围困和封锁。

Les habitants de ces villes assiégées subissent les destructions et la terreur qu'engendrent ces attaques militaires.

与此同时,这些被围困城市里的居持续遭受上述军事攻击带来的毁灭和恐怖。

C'est la voie d'un avenir meilleur pour tous dans notre région assiégée.

这是使我们这个处于困境的区域的所有都有一个更美好未来的道路。

La communauté internationale doit mettre un terme aux souffrances du peuple palestinien assiégé à Gaza.

国际社会必须结束加沙被围困的巴勒斯坦的痛苦。

Gaza est ainsi devenu une énorme prison, entièrement assiégée par Israël, sans souveraineté ni indépendance.

这使得加沙成了一个四面都被以色列包围起来的大监狱,没有任何主权或独立的性质。

À cause du mur, 210 000 Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.

隔离墙将使210,000巴勒斯坦被围困在隔离居住区内。

Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.

将70多万巴勒斯坦围禁了这么长时间是很难想象的。

Israël a assiégé le peuple palestinien.

以色列围困了巴勒斯坦

L'Église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.

圣诞教堂遭到围困,圣母马利亚的雕像也被毁。

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行传递的明信片在当时是用来报告被围困情况的。

Non seulement l'ensemble de la Cisjordanie est assiégée, mais chaque ville est constamment occupée et sous une surveillance continuelle.

不仅整个西岸被占领,而且每个城镇持续地被占领,并受到持续的监测。

Ces mesures apporteront une protection aux Palestiniens assiégés et leur redonneront espoir dans le processus de paix.

这些措施将保护受围困的巴勒斯坦,使们对和平进程充满希望。

Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.

黎巴嫩受到全面包围,其陆地、领空和领海正受到以色列无情封锁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assiégé 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger, assiette, assiette au beurre,
动词变位提示:assiégé可能是动词assiéger变位形式

assiégé, e
a.
被包围的, 被围困的
ville assiégée被围困的城市

— n.
被包围的人, 被围困的人 [多用pl.] www.fr hel per.com 版 权 所 有
反义词:
assiégeant,  abandonner,  débloquer,  délivrer,  lever le siège,  libérer
联想词
incendié遭火灾的人,失火的人;retranché有堡垒保护的;évacué撤离的;chassé驱动;enfermé闷气,闷味儿;emprisonné获刑;vaincu战败的,被打败的;fortifié强化;dévasté荒芜的;ravagé蹂躏;garnison守卫部队,卫戍部队;

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被洪水和大火围困

Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.

斯坦人包围和杀戮。

Que peut-on demander au peuple palestinien, alors qu'il est assiégé, soumis à l'occupation et tué?

斯坦人围困、被杀害和被占领的情况下还要求他们做什么?

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被恐怖笼罩的城市。

Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.

我国海洋生物资源目前面临困难

L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.

斯坦权力机构及其合法主席继续遭围困。

Nous souhaitons tous un avenir meilleur pour une population assiégée.

我们希望看这一封锁的人拥有更美好的未来

Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.

斯坦的城市被以色列的军队围困和封锁。

Les habitants de ces villes assiégées subissent les destructions et la terreur qu'engendrent ces attaques militaires.

与此同时,这些被围困城市里的居持续遭上述军事攻击带来的毁灭和恐怖。

C'est la voie d'un avenir meilleur pour tous dans notre région assiégée.

这是使我们这个处于困境的区域的所有人都有一个更美好未来的道路。

La communauté internationale doit mettre un terme aux souffrances du peuple palestinien assiégé à Gaza.

国际社会必须结束加沙被围困的斯坦人的痛苦。

Gaza est ainsi devenu une énorme prison, entièrement assiégée par Israël, sans souveraineté ni indépendance.

这使得加沙成了一个四面都被以色列包围起来的大监狱,没有任何主权或独立的性质。

À cause du mur, 210 000 Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.

隔离墙将使210,000斯坦人被围困在隔离居住区内。

Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.

将70多万斯坦人围禁了这么长时间是很难想象的。

Israël a assiégé le peuple palestinien.

以色列围困了斯坦人

L'Église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.

圣诞教堂遭围困,圣母马利亚的雕像也被毁。

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行传递的明信片在当时是用来报告被围困情况的。

Non seulement l'ensemble de la Cisjordanie est assiégée, mais chaque ville est constamment occupée et sous une surveillance continuelle.

不仅整个西岸被占领,而且每个城镇持续地被占领,并持续的监测。

Ces mesures apporteront une protection aux Palestiniens assiégés et leur redonneront espoir dans le processus de paix.

这些措施将保护围困的斯坦人,使人们对和平进程充满希望。

Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.

全面包围,其陆地、领空和领海正以色列无情封锁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assiégé 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger, assiette, assiette au beurre,
动词变位提示:assiégé可能是动词assiéger变位形式

assiégé, e
a.
被包的, 被困的
ville assiégée困的城市

— n.
被包的人, 被困的人 [多用pl.] www.fr hel per.com 版 权 所 有
反义词:
assiégeant,  abandonner,  débloquer,  délivrer,  lever le siège,  libérer
联想词
incendié遭火灾的人,失火的人;retranché有堡垒保护的;évacué撤离的;chassé驱动;enfermé闷气,闷味儿;emprisonné获刑;vaincu战败的,被打败的;fortifié强化;dévasté荒芜的;ravagé蹂躏;garnison守卫部队,卫戍部队;

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被洪水和大火

Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.

勒斯坦人民遭和杀戮。

Que peut-on demander au peuple palestinien, alors qu'il est assiégé, soumis à l'occupation et tué?

勒斯坦人民困、被杀害和被占领的情况下还要求他们做什么?

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被恐怖笼罩的城市。

Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.

我国海洋生物资源目前面临困难

L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.

勒斯坦权力机构及其合法主席继续遭困。

Nous souhaitons tous un avenir meilleur pour une population assiégée.

我们希望看这一封锁的人民拥有更美好的未来

Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.

勒斯坦的城市被以色列的军队困和封锁。

Les habitants de ces villes assiégées subissent les destructions et la terreur qu'engendrent ces attaques militaires.

与此同时,这些被城市里的居民持续遭上述军事攻击带来的毁灭和恐怖。

C'est la voie d'un avenir meilleur pour tous dans notre région assiégée.

这是使我们这个处于困境的区域的所有人都有一个更美好未来的道路。

La communauté internationale doit mettre un terme aux souffrances du peuple palestinien assiégé à Gaza.

国际社会必须结束加沙被困的勒斯坦人民的痛苦。

Gaza est ainsi devenu une énorme prison, entièrement assiégée par Israël, sans souveraineté ni indépendance.

这使得加沙成了一个四面都被以色列包起来的大监狱,没有任何主权或独立的性质。

À cause du mur, 210 000 Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.

隔离墙将使210,000勒斯坦人被困在隔离居住区内。

Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.

将70多万勒斯坦人禁了这么长时间是很难想象的。

Israël a assiégé le peuple palestinien.

以色列困了勒斯坦人民。

L'Église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.

圣诞教堂遭困,圣母马利亚的雕像也被毁。

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行传递的明信片在当时是用来报告被居民情况的。

Non seulement l'ensemble de la Cisjordanie est assiégée, mais chaque ville est constamment occupée et sous une surveillance continuelle.

不仅整个西岸被占领,而且每个城镇持续地被占领,并持续的监测。

Ces mesures apporteront une protection aux Palestiniens assiégés et leur redonneront espoir dans le processus de paix.

这些措施将保护困的勒斯坦人,使人们对和平进程充满希望。

Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.

全面包,其陆地、领空和领海正以色列无情封锁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assiégé 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger, assiette, assiette au beurre,
动词变位提示:assiégé可能是动词assiéger变位形式

assiégé, e
a.
被包围, 被围困
ville assiégée被围困城市

— n.
被包围人, 被围困人 [多用pl.] www.fr hel per.com 版 权 所 有
反义词:
assiégeant,  abandonner,  débloquer,  délivrer,  lever le siège,  libérer
联想词
incendié遭火灾人,失火人;retranché有堡垒保护;évacué;chassé驱动;enfermé闷气,闷味儿;emprisonné获刑;vaincu战败,被打败;fortifié强化;dévasté荒芜;ravagé蹂躏;garnison守卫部队,卫戍部队;

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被洪水和大火围困

Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.

今天,巴人民遭受包围和杀戮。

Que peut-on demander au peuple palestinien, alors qu'il est assiégé, soumis à l'occupation et tué?

在巴人民受到围困、被杀害和被占领情况下还要求他们做什么?

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被恐怖笼罩城市。

Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.

我国海洋生物资源目前面临困难

L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.

权力机构及其合法主席继续遭受围困。

Nous souhaitons tous un avenir meilleur pour une population assiégée.

我们希望看到这一遭到封锁人民拥有更美好未来

Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.

城市被以色列军队围困和封锁。

Les habitants de ces villes assiégées subissent les destructions et la terreur qu'engendrent ces attaques militaires.

与此同时,这些被围困城市里居民持续遭受上述军事攻击带来毁灭和恐怖。

C'est la voie d'un avenir meilleur pour tous dans notre région assiégée.

这是使我们这个处于困境区域所有人都有一个更美好未来道路。

La communauté internationale doit mettre un terme aux souffrances du peuple palestinien assiégé à Gaza.

国际社会必须结束加沙被围困人民痛苦。

Gaza est ainsi devenu une énorme prison, entièrement assiégée par Israël, sans souveraineté ni indépendance.

这使得加沙成了一个四面都被以色列包围起来大监狱,没有任何主权或独立性质。

À cause du mur, 210 000 Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.

墙将使210,000巴人被围困在隔居住区内。

Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.

将70多万巴人围禁了这么长时间是很难想象

Israël a assiégé le peuple palestinien.

以色列围困了巴人民。

L'Église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.

圣诞教堂遭到围困,圣母马利亚雕像也被毁。

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行传递明信片在当时是用来报告被围困居民情况

Non seulement l'ensemble de la Cisjordanie est assiégée, mais chaque ville est constamment occupée et sous une surveillance continuelle.

不仅整个西岸被占领,而且每个城镇持续地被占领,并受到持续监测。

Ces mesures apporteront une protection aux Palestiniens assiégés et leur redonneront espoir dans le processus de paix.

这些措施将保护受围困人,使人们对和平进程充满希望。

Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.

黎巴嫩受到全面包围,其陆地、领空和领海正受到以色列无情封锁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assiégé 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger, assiette, assiette au beurre,
动词变位提示:assiégé可能是动词assiéger变位形式

assiégé, e
a.
被包围的, 被围困的
ville assiégée被围困的城市

— n.
被包围的, 被围困的 [多用pl.] www.fr hel per.com 版 权 所 有
反义词:
assiégeant,  abandonner,  débloquer,  délivrer,  lever le siège,  libérer
联想词
incendié灾的;retranché有堡垒保护的;évacué撤离的;chassé驱动;enfermé闷气,闷味儿;emprisonné获刑;vaincu战败的,被打败的;fortifié强化;dévasté荒芜的;ravagé蹂躏;garnison守卫部队,卫戍部队;

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被洪水和大围困

Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.

今天,巴勒斯坦民遭受包围和杀戮。

Que peut-on demander au peuple palestinien, alors qu'il est assiégé, soumis à l'occupation et tué?

在巴勒斯坦民受到围困、被杀害和被占领的情况下还要求他们做什么?

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被恐怖笼罩的城市。

Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.

我国海洋生物资源目前面临困难

L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.

巴勒斯坦权力机构及其合法续遭受围困。

Nous souhaitons tous un avenir meilleur pour une population assiégée.

我们希望看到这一遭到封锁民拥有更美好的未来

Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.

巴勒斯坦的城市被以色列的军队围困和封锁。

Les habitants de ces villes assiégées subissent les destructions et la terreur qu'engendrent ces attaques militaires.

与此同时,这些被围困城市里的居民持续遭受上述军事攻击带来的毁灭和恐怖。

C'est la voie d'un avenir meilleur pour tous dans notre région assiégée.

这是使我们这个处于困境的区域的所有都有一个更美好未来的道路。

La communauté internationale doit mettre un terme aux souffrances du peuple palestinien assiégé à Gaza.

国际社会必须结束加沙被围困的巴勒斯坦民的痛苦。

Gaza est ainsi devenu une énorme prison, entièrement assiégée par Israël, sans souveraineté ni indépendance.

这使得加沙成了一个四面都被以色列包围起来的大监狱,没有任何权或独立的性质。

À cause du mur, 210 000 Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.

隔离墙将使210,000巴勒斯坦被围困在隔离居住区内。

Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.

将70多万巴勒斯坦围禁了这么长时间是很难想象的。

Israël a assiégé le peuple palestinien.

以色列围困了巴勒斯坦民。

L'Église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.

圣诞教堂遭到围困,圣母马利亚的雕像也被毁。

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行传递的明信片在当时是用来报告被围困居民情况的。

Non seulement l'ensemble de la Cisjordanie est assiégée, mais chaque ville est constamment occupée et sous une surveillance continuelle.

不仅整个西岸被占领,而且每个城镇持续地被占领,并受到持续的监测。

Ces mesures apporteront une protection aux Palestiniens assiégés et leur redonneront espoir dans le processus de paix.

这些措施将保护受围困的巴勒斯坦,使们对和平进程充满希望。

Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.

黎巴嫩受到全面包围,其陆地、领空和领海正受到以色列无情封锁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assiégé 的法语例句

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger, assiette, assiette au beurre,
动词变位提示:assiégé可能是动词assiéger变位形式

assiégé, e
a.
围的, 围困的
ville assiégée围困的城市

— n.
围的人, 围困的人 [多用pl.] www.fr hel per.com 版 权 所 有
反义词:
assiégeant,  abandonner,  débloquer,  délivrer,  lever le siège,  libérer
联想词
incendié遭火灾的人,失火的人;retranché有堡垒保护的;évacué撤离的;chassé驱动;enfermé闷气,闷味儿;emprisonné获刑;vaincu战败的,打败的;fortifié强化;dévasté荒芜的;ravagé蹂躏;garnison守卫部队,卫戍部队;

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度洪水和大火围困

Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.

今天,巴勒斯坦人民遭受和杀戮。

Que peut-on demander au peuple palestinien, alors qu'il est assiégé, soumis à l'occupation et tué?

在巴勒斯坦人民受到围困、杀害和占领的情况下还要求他们做什么?

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个恐怖笼罩的城市。

Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.

我国海洋生物资源目前面临困难

L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.

巴勒斯坦权力机构及其合法主席继续遭受围困。

Nous souhaitons tous un avenir meilleur pour une population assiégée.

我们希望看到这一遭到的人民拥有更美好的未来

Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.

巴勒斯坦的城市以色列的军队围困和封

Les habitants de ces villes assiégées subissent les destructions et la terreur qu'engendrent ces attaques militaires.

同时,这些围困城市里的居民持续遭受上述军事攻击带来的毁灭和恐怖。

C'est la voie d'un avenir meilleur pour tous dans notre région assiégée.

这是使我们这个处于困境的区域的所有人都有一个更美好未来的道路。

La communauté internationale doit mettre un terme aux souffrances du peuple palestinien assiégé à Gaza.

国际社会必须结束加沙围困的巴勒斯坦人民的痛苦。

Gaza est ainsi devenu une énorme prison, entièrement assiégée par Israël, sans souveraineté ni indépendance.

这使得加沙成了一个四面都以色列围起来的大监狱,没有任何主权或独立的性质。

À cause du mur, 210 000 Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.

隔离墙将使210,000巴勒斯坦人围困在隔离居住区内。

Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.

将70多万巴勒斯坦人围禁了这么长时间是很难想象的。

Israël a assiégé le peuple palestinien.

以色列围困了巴勒斯坦人民。

L'Église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.

圣诞教堂遭到围困,圣母马利亚的雕像也毁。

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行传递的明信片在当时是用来报告围困居民情况的。

Non seulement l'ensemble de la Cisjordanie est assiégée, mais chaque ville est constamment occupée et sous une surveillance continuelle.

不仅整个西岸占领,而且每个城镇持续地占领,并受到持续的监测。

Ces mesures apporteront une protection aux Palestiniens assiégés et leur redonneront espoir dans le processus de paix.

这些措施将保护受围困的巴勒斯坦人,使人们对和平进程充满希望。

Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.

黎巴嫩受到全面围,其陆地、领空和领海正受到以色列无情封

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assiégé 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger, assiette, assiette au beurre,
动词变位提示:assiégé可能是动词assiéger变位形式

assiégé, e
a.
被包围的, 被围困的
ville assiégée被围困的城市

— n.
被包围的人, 被围困的人 [多用pl.] www.fr hel per.com 版 权 所 有
反义词:
assiégeant,  abandonner,  débloquer,  délivrer,  lever le siège,  libérer
联想词
incendié遭火灾的人,失火的人;retranché有堡垒保护的;évacué撤离的;chassé驱动;enfermé闷气,闷味儿;emprisonné获刑;vaincu战败的,被打败的;fortifié强化;dévasté荒芜的;ravagé蹂躏;garnison守卫部队,卫戍部队;

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被洪水和大火围困

Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.

今天,巴勒斯坦人遭受包围和杀戮。

Que peut-on demander au peuple palestinien, alors qu'il est assiégé, soumis à l'occupation et tué?

在巴勒斯坦人受到围困、被杀害和被占领的情况下还要求他们做什么?

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被恐怖笼罩的城市。

Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.

我国海洋生物资源目前面临困难

L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.

巴勒斯坦权力机构及其合法主席继续遭受围困。

Nous souhaitons tous un avenir meilleur pour une population assiégée.

我们希望看到这一遭到封锁的人拥有更美好的未来

Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.

巴勒斯坦的城市被以色列的军队围困和封锁。

Les habitants de ces villes assiégées subissent les destructions et la terreur qu'engendrent ces attaques militaires.

与此同时,这些被围困城市里的续遭受上述军事攻击带来的毁灭和恐怖。

C'est la voie d'un avenir meilleur pour tous dans notre région assiégée.

这是使我们这个处于困境的区域的所有人都有一个更美好未来的道路。

La communauté internationale doit mettre un terme aux souffrances du peuple palestinien assiégé à Gaza.

国际社会必须结束加沙被围困的巴勒斯坦人的痛苦。

Gaza est ainsi devenu une énorme prison, entièrement assiégée par Israël, sans souveraineté ni indépendance.

这使得加沙成了一个四面都被以色列包围起来的大监狱,没有任何主权或独立的性质。

À cause du mur, 210 000 Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.

隔离墙将使210,000巴勒斯坦人被围困在隔离住区内。

Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.

将70多万巴勒斯坦人围禁了这么长时间是很难想象的。

Israël a assiégé le peuple palestinien.

以色列围困了巴勒斯坦人

L'Église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.

圣诞教堂遭到围困,圣母马利亚的雕像也被毁。

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行传递的明信片在当时是用来报告被围困情况的。

Non seulement l'ensemble de la Cisjordanie est assiégée, mais chaque ville est constamment occupée et sous une surveillance continuelle.

不仅整个西岸被占领,而且每个城镇续地被占领,并受到续的监测。

Ces mesures apporteront une protection aux Palestiniens assiégés et leur redonneront espoir dans le processus de paix.

这些措施将保护受围困的巴勒斯坦人,使人们对和平进程充满希望。

Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.

黎巴嫩受到全面包围,其陆地、领空和领海正受到以色列无情封锁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assiégé 的法语例句

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger, assiette, assiette au beurre,
动词变位提示:assiégé可能是动词assiéger变位形式

assiégé, e
a.
被包的, 被
ville assiégée的城市

— n.
被包的人, 被的人 [多用pl.] www.fr hel per.com 版 权 所 有
反义词:
assiégeant,  abandonner,  débloquer,  délivrer,  lever le siège,  libérer
联想词
incendié灾的人,失的人;retranché有堡垒保护的;évacué撤离的;chassé驱动;enfermé闷气,闷味儿;emprisonné获刑;vaincu战败的,被打败的;fortifié强化;dévasté荒芜的;ravagé蹂躏;garnison守卫部队,卫戍部队;

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被洪水和大

Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.

今天,巴勒斯坦人民和杀戮。

Que peut-on demander au peuple palestinien, alors qu'il est assiégé, soumis à l'occupation et tué?

在巴勒斯坦人民、被杀害和被占领的情况下还要求他们做什么?

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被恐怖笼罩的城市。

Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.

我国海洋生物资源目前面临

L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.

巴勒斯坦权力机构及其合法主席继续

Nous souhaitons tous un avenir meilleur pour une population assiégée.

我们希望看到这一封锁的人民拥有更美好的未来

Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.

巴勒斯坦的城市被以色列的军队和封锁。

Les habitants de ces villes assiégées subissent les destructions et la terreur qu'engendrent ces attaques militaires.

与此同时,这些被城市里的居民持续上述军事攻击带来的毁灭和恐怖。

C'est la voie d'un avenir meilleur pour tous dans notre région assiégée.

这是使我们这个处于境的区域的所有人都有一个更美好未来的道路。

La communauté internationale doit mettre un terme aux souffrances du peuple palestinien assiégé à Gaza.

国际社会必须结束加沙被的巴勒斯坦人民的痛苦。

Gaza est ainsi devenu une énorme prison, entièrement assiégée par Israël, sans souveraineté ni indépendance.

这使得加沙成了一个四面都被以色列包起来的大监狱,没有任何主权或独立的性质。

À cause du mur, 210 000 Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.

隔离墙将使210,000巴勒斯坦人被在隔离居住区内。

Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.

将70多万巴勒斯坦人禁了这么长时间是很难想象的。

Israël a assiégé le peuple palestinien.

以色列了巴勒斯坦人民。

L'Église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.

圣诞教堂,圣母马利亚的雕像也被毁。

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行传递的明信片在当时是用来报告被居民情况的。

Non seulement l'ensemble de la Cisjordanie est assiégée, mais chaque ville est constamment occupée et sous une surveillance continuelle.

不仅整个西岸被占领,而且每个城镇持续地被占领,并到持续的监测。

Ces mesures apporteront une protection aux Palestiniens assiégés et leur redonneront espoir dans le processus de paix.

这些措施将保护的巴勒斯坦人,使人们对和平进程充满希望。

Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.

黎巴嫩到全面包,其陆地、领空和领海正到以色列无情封锁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assiégé 的法语例句

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger, assiette, assiette au beurre,
动词变位提示:assiégé可能是动词assiéger变位形式

assiégé, e
a.
被包围的, 被围困的
ville assiégée被围困的城

— n.
被包围的人, 被围困的人 [多用pl.] www.fr hel per.com 版 权 所 有
反义词:
assiégeant,  abandonner,  débloquer,  délivrer,  lever le siège,  libérer
联想词
incendié遭火灾的人,失火的人;retranché有堡垒保护的;évacué撤离的;chassé驱动;enfermé闷气,闷味儿;emprisonné获刑;vaincu战败的,被打败的;fortifié强化;dévasté荒芜的;ravagé蹂躏;garnison;

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被洪水和大火围困

Aujourd'hui, le peuple palestinien est assiégé, opprimé et tué.

今天,巴勒斯坦人民遭受包围和杀戮。

Que peut-on demander au peuple palestinien, alors qu'il est assiégé, soumis à l'occupation et tué?

在巴勒斯坦人民受到围困、被杀害和被占领的情况下还要求他们做什么?

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot一个被恐怖笼罩的城

Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.

我国海洋生物资源目前面临困难

L'Autorité palestinienne et son président légitime sont assiégés.

巴勒斯坦权力机构及其合法主席继续遭受围困。

Nous souhaitons tous un avenir meilleur pour une population assiégée.

我们希望看到这一遭到封锁的人民拥有更美好的未来

Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.

巴勒斯坦的城被以色列的军围困和封锁。

Les habitants de ces villes assiégées subissent les destructions et la terreur qu'engendrent ces attaques militaires.

与此同时,这些被围困里的居民持续遭受上述军事攻击带来的毁灭和恐怖。

C'est la voie d'un avenir meilleur pour tous dans notre région assiégée.

这是使我们这个处于困境的区域的所有人都有一个更美好未来的道路。

La communauté internationale doit mettre un terme aux souffrances du peuple palestinien assiégé à Gaza.

国际社会必须结束加沙被围困的巴勒斯坦人民的痛苦。

Gaza est ainsi devenu une énorme prison, entièrement assiégée par Israël, sans souveraineté ni indépendance.

这使得加沙一个四面都被以色列包围起来的大监狱,没有任何主权或独立的性质。

À cause du mur, 210 000 Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.

隔离墙将使210,000巴勒斯坦人被围困在隔离居住区内。

Il est inconcevable que plus de 700 000 Palestiniens soient assiégés depuis si longtemps.

将70多万巴勒斯坦人围禁这么长时间是很难想象的。

Israël a assiégé le peuple palestinien.

以色列围困巴勒斯坦人民。

L'Église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.

圣诞教堂遭到围困,圣母马利亚的雕像也被毁。

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行传递的明信片在当时是用来报告被围困居民情况的。

Non seulement l'ensemble de la Cisjordanie est assiégée, mais chaque ville est constamment occupée et sous une surveillance continuelle.

不仅整个西岸被占领,而且每个城镇持续地被占领,并受到持续的监测。

Ces mesures apporteront une protection aux Palestiniens assiégés et leur redonneront espoir dans le processus de paix.

这些措施将保护受围困的巴勒斯坦人,使人们对和平进程充满希望。

Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.

黎巴嫩受到全面包围,其陆地、领空和领海正受到以色列无情封锁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assiégé 的法语例句

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger, assiette, assiette au beurre,