L'ascendance thermique est le mouvement vertical de l'air.
热


是空
垂直运动。

,
起
象学】






法 语 助 手
的;
的,
起的;
籍;L'ascendance thermique est le mouvement vertical de l'air.
热


是空
垂直运动。
Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.
我们有父辈直系尊亲属和母辈直系尊亲属。
Il s'est également intéressé à la discrimination fondée sur le travail et l'ascendance.
根据工作和血统对人加以歧视,也引起了他的重视。
Dans ces circonstances, les personnes d'ascendance africaine continuaient de payer le prix fort.
在这种情况下,非洲人后裔为此付出了并且仍在继续付出高昂的代价。
Les personnes d'ascendance africaine étaient souvent victimes d'une discrimination double ou multiple.
非洲人后裔往往受到双重或多重歧视。
Cette préoccupation était particulièrement ressentie parmi les personnes d'ascendance africaine de la diaspora.


外的非洲人后裔对这一问题十分敏锐。
M. Kasanda a présenté un document de travail intitulé «Autonomisation des femmes d'ascendance africaine».
卡桑达先生宣读了一份题为“赋予非洲人后裔妇女权力”的论文。
Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.
堕胎所引发的死亡率在非裔妇女中较高。
Il a été fait spécifiquement mention de la discrimination à l'égard des personnes d'ascendance africaine.
还有人具体提到对非洲人后裔的歧视。
Discrimination sur la base de la race, de la couleur et de l'ascendance nationale.
基于种族、肤色和
家出身的歧视。
Évaluer l'impact spécifique des microentreprises sur les communautés d'ascendance africaine dans la région.
评估微型企业对本地区非洲人后裔社区的具体影响。
Promouvoir la nomination de personnes d'ascendance africaine au sein des organes du système judiciaire.
促进在司法制度的机关中任命非洲人后裔。
Promouvoir l'accès des femmes d'ascendance africaine à la terre, au crédit et à la propriété.
促进非洲人后裔妇女获得土地、信贷和所有权。
Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.
促进非洲人后裔对土地的占有权。
Ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine.
批准关于保护非洲人后裔
住地的
际协议。
Réaliser des études spécifiques, lorsque cela s'avère approprié, sur la langue des communautés d'ascendance africaine.
酌情进行有关非裔社区语言的具体研究。
En outre, il faudrait accorder une attention particulière aux femmes d'ascendance africaine.
他补充说,应当特别重视非洲裔妇女的状况。
En outre, les experts des personnes d'ascendance africaine feraient rapport au Groupe de travail intergouvernemental.
此外,非洲人后裔问题专家将向政府间工作组报告。
Sur les personnes interrogées dans cette enquête, 9,1 % se sont identifiées comme des personnes d'ascendance africaine.
在这项调查中,9.1%的被调查者自认为是非洲裔后代。
Dans la société tamoule, l'ascendance reste un facteur important et les préjugés se manifestent ouvertement.
在泰米尔社会里出身仍然是重要的,而且偏见也是较为公开的。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
升, 升起
升气流
升气流 法 语 助 手
,
裔,
代,
人;
升的;
身;
关系;
升的,升起的;
,
代,
裔;L'ascendance thermique est le mouvement vertical de l'air.
热气流
升是空气垂直运动。
Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.
我们有父辈直系尊亲属和母辈直系尊亲属。
Il s'est également intéressé à la discrimination fondée sur le travail et l'ascendance.
根据工作和血统对人加以歧视,也引起了他的重视。
Dans ces circonstances, les personnes d'ascendance africaine continuaient de payer le prix fort.
在这种情况下,非洲人
裔为

了并且仍在继续
高昂的代价。
Les personnes d'ascendance africaine étaient souvent victimes d'une discrimination double ou multiple.
非洲人
裔往往受到双重或多重歧视。
Cette préoccupation était particulièrement ressentie parmi les personnes d'ascendance africaine de la diaspora.
散居国外的非洲人
裔对这一问题十分敏锐。
M. Kasanda a présenté un document de travail intitulé «Autonomisation des femmes d'ascendance africaine».
卡桑达先生宣读了一份题为“赋予非洲人
裔妇女权力”的论文。
Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.
堕胎所引发的死亡率在非裔妇女中较高。
Il a été fait spécifiquement mention de la discrimination à l'égard des personnes d'ascendance africaine.
还有人具体提到对非洲人
裔的歧视。
Discrimination sur la base de la race, de la couleur et de l'ascendance nationale.
基于种族、肤色和国家
身的歧视。
Évaluer l'impact spécifique des microentreprises sur les communautés d'ascendance africaine dans la région.
评估微型企业对本地区非洲人
裔社区的具体影响。
Promouvoir la nomination de personnes d'ascendance africaine au sein des organes du système judiciaire.
促进在司法制度的机关中任命非洲人
裔。
Promouvoir l'accès des femmes d'ascendance africaine à la terre, au crédit et à la propriété.
促进非洲人
裔妇女获得土地、信贷和所有权。
Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.
促进非洲人
裔对土地的占有权。
Ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine.
批准关于保护非洲人
裔居住地的国际协议。
Réaliser des études spécifiques, lorsque cela s'avère approprié, sur la langue des communautés d'ascendance africaine.
酌情进行有关非裔社区语言的具体研究。
En outre, il faudrait accorder une attention particulière aux femmes d'ascendance africaine.
他补充说,应当特别重视非洲裔妇女的状况。
En outre, les experts des personnes d'ascendance africaine feraient rapport au Groupe de travail intergouvernemental.
外,非洲人
裔问题专家将向政府间工作组报告。
Sur les personnes interrogées dans cette enquête, 9,1 % se sont identifiées comme des personnes d'ascendance africaine.
在这项调查中,9.1%的被调查者自认为是非洲裔
代。
Dans la société tamoule, l'ascendance reste un facteur important et les préjugés se manifestent ouvertement.
在泰米尔社会里
身仍然是重要的,而且偏见也是较为公开的。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
升, 升起



升气流
升气流 法 语 助 手
,
代,
人;
升的;
子关系;
升的,升起的;
代,
;
族关系,
关系;L'ascendance thermique est le mouvement vertical de l'air.
热气流
升是空气垂直运动。
Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.
我们有父辈直系尊


辈直系尊
。
Il s'est également intéressé à la discrimination fondée sur le travail et l'ascendance.
根据工作
血统对人加以歧视,也引起了他的重视。
Dans ces circonstances, les personnes d'ascendance africaine continuaient de payer le prix fort.
在这种情况下,非洲人
为此付出了并且仍在继续付出高昂的代价。
Les personnes d'ascendance africaine étaient souvent victimes d'une discrimination double ou multiple.
非洲人
往往受到双重或多重歧视。
Cette préoccupation était particulièrement ressentie parmi les personnes d'ascendance africaine de la diaspora.
散居国外的非洲人
对这一问题十分敏锐。
M. Kasanda a présenté un document de travail intitulé «Autonomisation des femmes d'ascendance africaine».
卡桑达先生宣读了一份题为“赋予非洲人
妇女权力”的论文。
Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.
堕胎所引发的死亡率在非
妇女中较高。
Il a été fait spécifiquement mention de la discrimination à l'égard des personnes d'ascendance africaine.
还有人具体提到对非洲人
的歧视。
Discrimination sur la base de la race, de la couleur et de l'ascendance nationale.
基于种族、肤色
国家出身的歧视。
Évaluer l'impact spécifique des microentreprises sur les communautés d'ascendance africaine dans la région.
评估微型企业对本地区非洲人
社区的具体影响。
Promouvoir la nomination de personnes d'ascendance africaine au sein des organes du système judiciaire.
促进在司法制度的机关中任命非洲人
。
Promouvoir l'accès des femmes d'ascendance africaine à la terre, au crédit et à la propriété.
促进非洲人
妇女获得土地、信贷
所有权。
Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.
促进非洲人
对土地的占有权。
Ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine.
批准关于保护非洲人
居住地的国际协议。
Réaliser des études spécifiques, lorsque cela s'avère approprié, sur la langue des communautés d'ascendance africaine.
酌情进行有关非
社区语言的具体研究。
En outre, il faudrait accorder une attention particulière aux femmes d'ascendance africaine.
他补充说,应当特别重视非洲
妇女的状况。
En outre, les experts des personnes d'ascendance africaine feraient rapport au Groupe de travail intergouvernemental.
此外,非洲人
问题专家将向政府间工作组报告。
Sur les personnes interrogées dans cette enquête, 9,1 % se sont identifiées comme des personnes d'ascendance africaine.
在这项调查中,9.1%的被调查者自认为是非洲
代。
Dans la société tamoule, l'ascendance reste un facteur important et les préjugés se manifestent ouvertement.
在泰米尔社会里出身仍然是重要的,而且偏见也是较为公开的。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,
起
象学】






法 语 助 手
;
的;
的,
起的;L'ascendance thermique est le mouvement vertical de l'air.
热


是空
垂直运动。
Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.
我们有父辈直系尊亲属和母辈直系尊亲属。
Il s'est également intéressé à la discrimination fondée sur le travail et l'ascendance.
根据工作和血统对
加以歧视,也引起了他的重视。
Dans ces circonstances, les personnes d'ascendance africaine continuaient de payer le prix fort.
在这种情况下,

后裔为此付出了并且仍在继续付出高昂的代价。
Les personnes d'ascendance africaine étaient souvent victimes d'une discrimination double ou multiple.


后裔往往受到双重或多重歧视。
Cette préoccupation était particulièrement ressentie parmi les personnes d'ascendance africaine de la diaspora.
散居国外的

后裔对这一问题十分敏锐。
M. Kasanda a présenté un document de travail intitulé «Autonomisation des femmes d'ascendance africaine».
卡桑达先生宣读了一份题为“赋予

后裔妇女权力”的论文。
Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.
堕胎所引发的死亡率在
裔妇女中较高。
Il a été fait spécifiquement mention de la discrimination à l'égard des personnes d'ascendance africaine.
还有
具体提到对

后裔的歧视。
Discrimination sur la base de la race, de la couleur et de l'ascendance nationale.
基于种族、肤色和国家出身的歧视。
Évaluer l'impact spécifique des microentreprises sur les communautés d'ascendance africaine dans la région.
评估微型企业对本地区

后裔社区的具体影响。
Promouvoir la nomination de personnes d'ascendance africaine au sein des organes du système judiciaire.
促进在司法制度的机关中任命

后裔。
Promouvoir l'accès des femmes d'ascendance africaine à la terre, au crédit et à la propriété.
促进

后裔妇女获得土地、信贷和所有权。
Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.
促进

后裔对土地的占有权。
Ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine.
批准关于保护

后裔居住地的国际协议。
Réaliser des études spécifiques, lorsque cela s'avère approprié, sur la langue des communautés d'ascendance africaine.
酌情进行有关
裔社区语言的具体研究。
En outre, il faudrait accorder une attention particulière aux femmes d'ascendance africaine.
他补充说,应当特别重视
裔妇女的状况。
En outre, les experts des personnes d'ascendance africaine feraient rapport au Groupe de travail intergouvernemental.
此外,

后裔问题专家将向政府间工作组报告。
Sur les personnes interrogées dans cette enquête, 9,1 % se sont identifiées comme des personnes d'ascendance africaine.
在这项调查中,9.1%的被调查者自认为是
裔后代。
Dans la société tamoule, l'ascendance reste un facteur important et les préjugés se manifestent ouvertement.
在泰米尔社会里出身仍然是重要的,而且偏见也是较为公开的。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,
起
气流
气流 法 语 助 手

;
降
;

,
起
;
降
,
行
;L'ascendance thermique est le mouvement vertical de l'air.
热气流
是空气垂直运动。
Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.
我们有父辈直系尊亲属和母辈直系尊亲属。
Il s'est également intéressé à la discrimination fondée sur le travail et l'ascendance.
根据工作和血统对人加以歧视,也引起了他
重视。
Dans ces circonstances, les personnes d'ascendance africaine continuaient de payer le prix fort.
在这种情
,
洲人后裔为此付出了并且仍在继续付出高昂
代价。
Les personnes d'ascendance africaine étaient souvent victimes d'une discrimination double ou multiple.
洲人后裔往往受到双重或多重歧视。
Cette préoccupation était particulièrement ressentie parmi les personnes d'ascendance africaine de la diaspora.
散居国外
洲人后裔对这一问题十分敏锐。
M. Kasanda a présenté un document de travail intitulé «Autonomisation des femmes d'ascendance africaine».
卡桑达先生宣读了一份题为“赋予
洲人后裔妇女权力”
论文。
Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.
堕胎所引发
死亡率在
裔妇女中较高。
Il a été fait spécifiquement mention de la discrimination à l'égard des personnes d'ascendance africaine.
还有人具体提到对
洲人后裔
歧视。
Discrimination sur la base de la race, de la couleur et de l'ascendance nationale.
基于种族、肤色和国家出身
歧视。
Évaluer l'impact spécifique des microentreprises sur les communautés d'ascendance africaine dans la région.
评估微型企业对本地区
洲人后裔社区
具体影响。
Promouvoir la nomination de personnes d'ascendance africaine au sein des organes du système judiciaire.
促进在司法制度
机关中任命
洲人后裔。
Promouvoir l'accès des femmes d'ascendance africaine à la terre, au crédit et à la propriété.
促进
洲人后裔妇女获得土地、信贷和所有权。
Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.
促进
洲人后裔对土地
占有权。
Ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine.
批准关于保护
洲人后裔居住地
国际协议。
Réaliser des études spécifiques, lorsque cela s'avère approprié, sur la langue des communautés d'ascendance africaine.
酌情进行有关
裔社区语言
具体研究。
En outre, il faudrait accorder une attention particulière aux femmes d'ascendance africaine.
他补充说,应当特别重视
洲裔妇女
状
。
En outre, les experts des personnes d'ascendance africaine feraient rapport au Groupe de travail intergouvernemental.
此外,
洲人后裔问题专家将向政府间工作组报告。
Sur les personnes interrogées dans cette enquête, 9,1 % se sont identifiées comme des personnes d'ascendance africaine.
在这项调查中,9.1%
被调查者自认为是
洲裔后代。
Dans la société tamoule, l'ascendance reste un facteur important et les préjugés se manifestent ouvertement.
在泰米尔社会里出身仍然是重要
,而且偏见也是较为公开
。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
升, 升起
升气流
升气流 法 语 助 手
,
,
;
升的;
升的,升起的;
,
;L'ascendance thermique est le mouvement vertical de l'air.
热气流
升是空气垂直运动。
Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.
我们有父辈直系尊亲属和母辈直系尊亲属。
Il s'est également intéressé à la discrimination fondée sur le travail et l'ascendance.
根据工作和血统对
加以歧视,也引起了他的重视。
Dans ces circonstances, les personnes d'ascendance africaine continuaient de payer le prix fort.
在这种情况下,非洲

为此付出了并且仍在继续付出高昂的
价。
Les personnes d'ascendance africaine étaient souvent victimes d'une discrimination double ou multiple.
非洲

往往受到双重或多重歧视。
Cette préoccupation était particulièrement ressentie parmi les personnes d'ascendance africaine de la diaspora.
散居国外的非洲

对这一问题十分敏锐。
M. Kasanda a présenté un document de travail intitulé «Autonomisation des femmes d'ascendance africaine».
卡桑达先生宣读了一份题为“赋予非洲

妇女权力”的论文。
Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.
堕胎所引发的死亡率在非
妇女中较高。
Il a été fait spécifiquement mention de la discrimination à l'égard des personnes d'ascendance africaine.
还有
具体提到对非洲

的歧视。
Discrimination sur la base de la race, de la couleur et de l'ascendance nationale.
基于种族、肤色和国家出身的歧视。
Évaluer l'impact spécifique des microentreprises sur les communautés d'ascendance africaine dans la région.
评估微型企业对本地区非洲

社区的具体影响。
Promouvoir la nomination de personnes d'ascendance africaine au sein des organes du système judiciaire.
促进在司法制度的机关中任命非洲

。
Promouvoir l'accès des femmes d'ascendance africaine à la terre, au crédit et à la propriété.
促进非洲

妇女获得土地、信贷和所有权。
Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.
促进非洲

对土地的占有权。
Ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine.
批准关于保护非洲

居住地的国际协议。
Réaliser des études spécifiques, lorsque cela s'avère approprié, sur la langue des communautés d'ascendance africaine.
酌情进行有关非
社区语言的具体研究。
En outre, il faudrait accorder une attention particulière aux femmes d'ascendance africaine.
他补充说,应当特别重视非洲
妇女的状况。
En outre, les experts des personnes d'ascendance africaine feraient rapport au Groupe de travail intergouvernemental.
此外,非洲

问题专家将向政府间工作组报告。
Sur les personnes interrogées dans cette enquête, 9,1 % se sont identifiées comme des personnes d'ascendance africaine.
在这项调查中,9.1%的被调查者自认为是非洲

。
Dans la société tamoule, l'ascendance reste un facteur important et les préjugés se manifestent ouvertement.
在泰米尔社会里出身仍然是重要的,而且偏见也是较为公开的。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
升, 升起
升气流
升气流 法 语 助 手
,后代,后人;
升的;
升的,升起的;
;L'ascendance thermique est le mouvement vertical de l'air.
热气流
升是空气垂直运动。
Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.
我们有父辈直系尊亲属和母辈直系尊亲属。
Il s'est également intéressé à la discrimination fondée sur le travail et l'ascendance.
根据工作和血统对人加以歧视,也引起了他的重视。
Dans ces circonstances, les personnes d'ascendance africaine continuaient de payer le prix fort.
在这种情况下,非洲人后
为此付出了并且仍在继续付出高昂的代价。
Les personnes d'ascendance africaine étaient souvent victimes d'une discrimination double ou multiple.
非洲人后

受到双重或多重歧视。
Cette préoccupation était particulièrement ressentie parmi les personnes d'ascendance africaine de la diaspora.
散居国外的非洲人后
对这一问题十分敏锐。
M. Kasanda a présenté un document de travail intitulé «Autonomisation des femmes d'ascendance africaine».
卡桑达先
宣读了一份题为“赋予非洲人后
妇女权力”的论文。
Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.
堕胎所引发的死亡率在非
妇女中较高。
Il a été fait spécifiquement mention de la discrimination à l'égard des personnes d'ascendance africaine.
还有人具体提到对非洲人后
的歧视。
Discrimination sur la base de la race, de la couleur et de l'ascendance nationale.
基于种族、肤色和国家出身的歧视。
Évaluer l'impact spécifique des microentreprises sur les communautés d'ascendance africaine dans la région.
评估微型企业对本地区非洲人后
社区的具体影响。
Promouvoir la nomination de personnes d'ascendance africaine au sein des organes du système judiciaire.
促进在司法制度的机关中任命非洲人后
。
Promouvoir l'accès des femmes d'ascendance africaine à la terre, au crédit et à la propriété.
促进非洲人后
妇女获得土地、信贷和所有权。
Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.
促进非洲人后
对土地的占有权。
Ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine.
批准关于保护非洲人后
居住地的国际协议。
Réaliser des études spécifiques, lorsque cela s'avère approprié, sur la langue des communautés d'ascendance africaine.
酌情进行有关非
社区语言的具体研究。
En outre, il faudrait accorder une attention particulière aux femmes d'ascendance africaine.
他补充说,应当特别重视非洲
妇女的状况。
En outre, les experts des personnes d'ascendance africaine feraient rapport au Groupe de travail intergouvernemental.
此外,非洲人后
问题专家将向政府间工作组报告。
Sur les personnes interrogées dans cette enquête, 9,1 % se sont identifiées comme des personnes d'ascendance africaine.
在这项调查中,9.1%的被调查者自认为是非洲
后代。
Dans la société tamoule, l'ascendance reste un facteur important et les préjugés se manifestent ouvertement.
在泰米尔社会里出身仍然是重要的,而且偏见也是较为公开的。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
升, 升起
象学】
升


升
法 语 助 手
升
;
;
升
,升起
;
,下行
;L'ascendance thermique est le mouvement vertical de l'air.



升是空
垂直运动。
Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.
我们有父辈直系尊亲属和母辈直系尊亲属。
Il s'est également intéressé à la discrimination fondée sur le travail et l'ascendance.
根据工作和血统对人加以歧视,也引起了他
重视。
Dans ces circonstances, les personnes d'ascendance africaine continuaient de payer le prix fort.
在这种情况下,
人后裔为此付出了并且仍在继续付出高昂
代价。
Les personnes d'ascendance africaine étaient souvent victimes d'une discrimination double ou multiple.

人后裔往往受到双重或多重歧视。
Cette préoccupation était particulièrement ressentie parmi les personnes d'ascendance africaine de la diaspora.
散居国外

人后裔对这一问题十分敏锐。
M. Kasanda a présenté un document de travail intitulé «Autonomisation des femmes d'ascendance africaine».
卡桑达先生宣读了一份题为“赋予
人后裔妇女权力”
论文。
Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.
堕胎所引发
死亡率在
裔妇女中较高。
Il a été fait spécifiquement mention de la discrimination à l'égard des personnes d'ascendance africaine.
还有人具体提到对
人后裔
歧视。
Discrimination sur la base de la race, de la couleur et de l'ascendance nationale.
基于种族、肤色和国家出身
歧视。
Évaluer l'impact spécifique des microentreprises sur les communautés d'ascendance africaine dans la région.
评估微型企业对本地区
人后裔社区
具体影响。
Promouvoir la nomination de personnes d'ascendance africaine au sein des organes du système judiciaire.
促进在司法制度
机关中任命
人后裔。
Promouvoir l'accès des femmes d'ascendance africaine à la terre, au crédit et à la propriété.
促进
人后裔妇女获得土地、信贷和所有权。
Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.
促进
人后裔对土地
占有权。
Ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine.
批准关于保护
人后裔居住地
国际协议。
Réaliser des études spécifiques, lorsque cela s'avère approprié, sur la langue des communautés d'ascendance africaine.
酌情进行有关
裔社区语言
具体研究。
En outre, il faudrait accorder une attention particulière aux femmes d'ascendance africaine.
他补充说,应当特别重视
裔妇女
状况。
En outre, les experts des personnes d'ascendance africaine feraient rapport au Groupe de travail intergouvernemental.
此外,
人后裔问题专家将向政府间工作组报告。
Sur les personnes interrogées dans cette enquête, 9,1 % se sont identifiées comme des personnes d'ascendance africaine.
在这项调查中,9.1%
被调查者自认为是
裔后代。
Dans la société tamoule, l'ascendance reste un facteur important et les préjugés se manifestent ouvertement.
在泰米尔社会里出身仍然是重要
,而且偏见也是较为公开
。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 


气流
气流 法 语 助 手

;
;

,

;
,下行
;L'ascendance thermique est le mouvement vertical de l'air.
热气流
是空气垂直运动。
Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.
我们有父辈直系尊亲属和母辈直系尊亲属。
Il s'est également intéressé à la discrimination fondée sur le travail et l'ascendance.
根据工作和血统对人加

,也引
了他
重
。
Dans ces circonstances, les personnes d'ascendance africaine continuaient de payer le prix fort.
在这种情况下,非洲人后裔为此付出了并且仍在继续付出高昂
代价。
Les personnes d'ascendance africaine étaient souvent victimes d'une discrimination double ou multiple.
非洲人后裔往往受到双重或多重
。
Cette préoccupation était particulièrement ressentie parmi les personnes d'ascendance africaine de la diaspora.
散居国外
非洲人后裔对这一问题十分敏锐。
M. Kasanda a présenté un document de travail intitulé «Autonomisation des femmes d'ascendance africaine».
卡桑达先生宣读了一份题为“赋予非洲人后裔妇女权力”
论文。
Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.
堕胎所引发
死亡率在非裔妇女中较高。
Il a été fait spécifiquement mention de la discrimination à l'égard des personnes d'ascendance africaine.
还有人具体提到对非洲人后裔

。
Discrimination sur la base de la race, de la couleur et de l'ascendance nationale.
基于种族、肤色和国家出身

。
Évaluer l'impact spécifique des microentreprises sur les communautés d'ascendance africaine dans la région.
评估微型企业对本地区非洲人后裔社区
具体影响。
Promouvoir la nomination de personnes d'ascendance africaine au sein des organes du système judiciaire.
促进在司法制度
机关中任命非洲人后裔。
Promouvoir l'accès des femmes d'ascendance africaine à la terre, au crédit et à la propriété.
促进非洲人后裔妇女获得土地、信贷和所有权。
Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.
促进非洲人后裔对土地
占有权。
Ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine.
批准关于保护非洲人后裔居住地
国际协议。
Réaliser des études spécifiques, lorsque cela s'avère approprié, sur la langue des communautés d'ascendance africaine.
酌情进行有关非裔社区语言
具体研究。
En outre, il faudrait accorder une attention particulière aux femmes d'ascendance africaine.
他补充说,应当特别重
非洲裔妇女
状况。
En outre, les experts des personnes d'ascendance africaine feraient rapport au Groupe de travail intergouvernemental.
此外,非洲人后裔问题专家将向政府间工作组报告。
Sur les personnes interrogées dans cette enquête, 9,1 % se sont identifiées comme des personnes d'ascendance africaine.
在这项调查中,9.1%
被调查者自认为是非洲裔后代。
Dans la société tamoule, l'ascendance reste un facteur important et les préjugés se manifestent ouvertement.
在泰米尔社会里出身仍然是重要
,而且偏见也是较为公开
。
声明:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。