法语助手
  • 关闭
v. t.
1. (连根)拔出, 拔除:
arracher les mauvaises herbes 拔除野草
arracher les pommes de terre 挖马铃薯


2. 拔掉, 扯掉:
arracher un clou avec des tenailles 钳子拔掉一只钉子
arracher par lambeaux 一块一块地撕下来
Un obus lui a arraché le bras. 炮弹打掉了他的胳膊。
arracher le masque (le voile) à …揭去…面罩(面纱); [转]揭露


3. 夺去, 夺取; 争
arracher une arme des mains de l'ennemi 从敌手里夺下武器
arracher le pouvoir par la lutte armée 武装斗争夺取政权
arracher de nouvelles victoires dans la révolution du socialisme 夺取社会主义革命的新胜利
arracher à la mort, arracher des bras de la mort [转]救活
arracher qn à un danger [转]救某脱险
arracher l'âme (la vie) à qn 杀死某; [转]引起某的剧烈痛苦
arracher un consentement好不容易取
arracher les applaudissements 掌声


4. arracher qn de … 把某从某个地方拉开:
arracher qn de sa place 把某从他的位子上拉下来
La sonnerie du réveil m'arracha du lit. 起床铃把我从床上叫起来。


5. arracher qn à … 使某个脱出某个状态或某种境况:
arracher qn au sommeil 把某叫醒


s'arracher v. pr.
1. s'arracher les cheveux [转]绝望
2. s'arracher les yeux [转]剧烈争吵
3. s'arracher qn 争夺某

On se l'arrache. 家在争夺他。
On se m'arrache. [谑]家在争夺我。


4. s'arracher de (à) 离开, 挣脱, 摆脱:
s'arracher des bras d'une personne 从一个的怀抱中挣扎出来
s'arracher d'une habitude 摆脱一个习惯


常见用法
il m'a arraché le journal des mains他从我手中夺走了报纸

Fr helper cop yright
助记:
ar(=é) 出,外+rach根+er动词后缀

词根:
rac(h) 根

近义词:
déraciner,  déterrer,  extirper,  ôter,  prendre,  ravir,  retirer,  soustraire,  détacher,  détourner de,  écarter,  éloigner,  tirer,  extraire,  extorquer,  soutirer,  déchirer,  forcer,  rompre,  surprendre

arracher à: sauver,  extirper,  tirer,  

反义词:
attacher,  coller,  enfoncer,  enraciner,  élever,  ancrer,  arrimer,  clouer,  cramponner,  fixer,  implanter,  introduire,  livrer,  planter,  replanter,  attaché,  collé,  enfoncé,  fixé
联想词
ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;détacher解开,拆开;déchirer扯破,撕裂;écraser压碎,压烂;emparer夺取,占领,占有;accrocher挂,悬挂;défaire拆除,解开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;ramener再带来;anéantir消灭;

La sonnerie du réveil m'arracha du lit.

起床铃把我从床上叫起来。

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

去找把钳子把这枚钉子拔出来

Un être aimé ne nous quitte pas sans arracher quelque chose de nous-mêmes.

一个曾经爱过的离开我们,不可能不造成骨肉分离之痛。

Je vais travailler d'arrache-pied pour vous de faire le meilleur service.

我会努力的为您们做最好的服务。

On ne pouvait lui arracher une parole.

从他那里一句话也不出。

Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.

主说我将失落恶龙的牙齿,将凶狮踩在脚下。

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

这只钉子不下,钉太牢了。

Je pense que l'humiliation de la pauvreté arrache le cœur et engendre du désespoir.

我认为,贫穷的耻辱的确会烤焦们的心,使之变绝望。

C'est ainsi que 1,2 milliard d'êtres au monde ne peuvent s'arracher à la pauvreté absolue.

结果,全世界有12亿口将无法摆脱绝对贫穷。

D'aucuns veulent nous arracher un morceau, le plus « juteux » possible, d'autres leur prêtent la main.

一些想从我们这里“更大一杯羹”,另一些则正在帮助他们。

Je reconnais avec vous, Monsieur le Président, que les délégations ont travaillé d'arrache-pied.

主席先生,我同,各国代表团已经作了积极努力。

Nous n'en continuerons pas moins d'œuvrer d'arrache-pied pour obtenir cette cohésion sociale.

这些问题使执行旨在增强国内社会凝聚力的机制有了难度,但我们为实现这种凝聚力所做的努力不应当减弱。

La mondialisation a offert l'occasion d'arracher des millions à la pauvreté.

全球化创造了使数以百万计的脱离贫困的机会。

Cependant, les FDI n'avaient pas été autorisées à arracher autant d'arbres qu'elles l'auraient souhaité.

但是,国防军铲除的橄榄树超过了允许的范围。

Arracher les gens à la pauvreté constitue la pierre angulaire du développement économique.

使民摆脱贫穷是经济发展的根本。

On ne parviendra pas à la paix en s'employant uniquement à arracher une capitulation.

仅仅企图迫使对手最后投降是不会实现和平的。

Nous pourrions alléger la détresse de ces personnes et les arracher à la misère.

我们可以减轻这些的困境并使他们摆脱贫穷。

Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.

你比任何都更清楚,今天,我们有了一个我们必须抓住的真正机会——实际上是我们必须从命运的手中夺来的机会。

Nous espérons qu'à l'avenir nous travaillerons d'arrache-pied en ce sens.

我们希望,我们将为此目的而努力工作。

C'est le Gouvernement des États-Unis qui défend l'asphyxie comme méthode légitime d'arracher des aveux.

是美国政府应为窒息式审讯方法辩护,认为这是合法的获取口供的手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arracher 的法语例句

用户正在搜索


occlusal, occlusif, occlusion, occlusive, occlusodontolgie, occuliste, occulsionpupillaire, occultateur, occultation, occulte,

相似单词


arrache-clou, arrachement, arrache-moyeu, arrache-pied, arrache-pointes, arracher, arracher qch à qn, arrache-racine, arracheur, arracheuse,
v. t.
1. (连根)拔出, 拔除:
arracher les mauvaises herbes 拔除野草
arracher les pommes de terre 挖马铃薯


2. 拔掉, 扯掉:
arracher un clou avec des tenailles 用钳子拔掉一只钉子
arracher par lambeaux 一块一块地撕下来
Un obus lui a arraché le bras. 炮弹打掉了他的胳膊。
arracher le masque (le voile) à …揭去…面罩(面纱); [转]揭露


3. 夺去, 夺取; 争得, 博得:
arracher une arme des mains de l'ennemi 从敌手里夺下武器
arracher le pouvoir par la lutte armée 用武装斗争夺取政权
arracher de nouvelles victoires dans la révolution du socialisme 夺取社会主革命的新胜利
arracher à la mort, arracher des bras de la mort [转]救活
arracher qn à un danger [转]救脱险
arracher l'âme (la vie) à qn 杀死; [转]引的剧烈痛苦
arracher un consentement好不容易取得同意
arracher les applaudissements 博得掌声


4. arracher qn de … 把个地方拉开:
arracher qn de sa place 把从他的位子上拉下来
La sonnerie du réveil m'arracha du lit. 床铃把我从床上叫来。


5. arracher qn à … 使脱出个状态或种境况:
arracher qn au sommeil 把叫醒


s'arracher v. pr.
1. s'arracher les cheveux [转]绝望
2. s'arracher les yeux [转]剧烈争吵
3. s'arracher qn 争夺

On se l'arrache. 家在争夺他。
On se m'arrache. [谑]家在争夺我。


4. s'arracher de (à) 离开, 挣脱, 摆脱:
s'arracher des bras d'une personne 从一个的怀抱中挣扎出来
s'arracher d'une habitude 摆脱一个习惯


常见用法
il m'a arraché le journal des mains他从我手中夺走了报纸

Fr helper cop yright
助记:
ar(=é) 出,外+rach根+er动词后缀

词根:
rac(h) 根

词:
déraciner,  déterrer,  extirper,  ôter,  prendre,  ravir,  retirer,  soustraire,  détacher,  détourner de,  écarter,  éloigner,  tirer,  extraire,  extorquer,  soutirer,  déchirer,  forcer,  rompre,  surprendre

arracher à: sauver,  extirper,  tirer,  

词:
attacher,  coller,  enfoncer,  enraciner,  élever,  ancrer,  arrimer,  clouer,  cramponner,  fixer,  implanter,  introduire,  livrer,  planter,  replanter,  attaché,  collé,  enfoncé,  fixé
联想词
ôter拿走,拿掉;enlever,提;détacher解开,拆开;déchirer扯破,撕裂;écraser压碎,压烂;emparer夺取,占领,占有;accrocher挂,悬挂;défaire拆除,解开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;ramener再带来;anéantir消灭;

La sonnerie du réveil m'arracha du lit.

床铃把我从床上叫来。

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

去找把钳子把这枚钉子拔出来

Un être aimé ne nous quitte pas sans arracher quelque chose de nous-mêmes.

一个曾经爱过的离开我们,不可能不造成骨肉分离之痛。

Je vais travailler d'arrache-pied pour vous de faire le meilleur service.

我会努力的为您们做最好的服务。

On ne pouvait lui arracher une parole.

从他那里一句话也不出。

Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.

主说我将失落恶龙的牙齿,将凶狮踩在脚下。

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

这只钉子不下,钉得太牢了。

Je pense que l'humiliation de la pauvreté arrache le cœur et engendre du désespoir.

我认为,贫穷的耻辱的确会烤焦们的心,使之变得绝望。

C'est ainsi que 1,2 milliard d'êtres au monde ne peuvent s'arracher à la pauvreté absolue.

结果,全世界有12亿口将无法摆脱绝对贫穷。

D'aucuns veulent nous arracher un morceau, le plus « juteux » possible, d'autres leur prêtent la main.

一些想从我们这里“更大一杯羹”,另一些则正在帮助他们。

Je reconnais avec vous, Monsieur le Président, que les délégations ont travaillé d'arrache-pied.

主席先生,我同意,各国代表团已经作了积极努力。

Nous n'en continuerons pas moins d'œuvrer d'arrache-pied pour obtenir cette cohésion sociale.

这些问题使得执行旨在增强国内社会凝聚力的机制有了难度,但我们为实现这种凝聚力所做的努力不应当减弱。

La mondialisation a offert l'occasion d'arracher des millions à la pauvreté.

全球化创造了使数以百万计的脱离贫困的机会。

Cependant, les FDI n'avaient pas été autorisées à arracher autant d'arbres qu'elles l'auraient souhaité.

但是,国防军铲除的橄榄树超过了允许的范围。

Arracher les gens à la pauvreté constitue la pierre angulaire du développement économique.

使民摆脱贫穷是经济发展的根本。

On ne parviendra pas à la paix en s'employant uniquement à arracher une capitulation.

仅仅企图迫使对手最后投降是不会实现和平的。

Nous pourrions alléger la détresse de ces personnes et les arracher à la misère.

我们可以减轻这些的困境并使他们摆脱贫穷。

Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.

你比任何都更清楚,今天,我们有了一个我们必须抓住的真正机会——实际上是我们必须从命运的手中夺来的机会。

Nous espérons qu'à l'avenir nous travaillerons d'arrache-pied en ce sens.

我们希望,我们将为此目的而努力工作。

C'est le Gouvernement des États-Unis qui défend l'asphyxie comme méthode légitime d'arracher des aveux.

是美国政府应为窒息式审讯方法辩护,认为这是合法的获取口供的手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arracher 的法语例句

用户正在搜索


octafluoroisobutylène, octahydronaphtalène, octal, octamère, octamylamine, octamylose, octanal, octanaphtène, octandre, octane,

相似单词


arrache-clou, arrachement, arrache-moyeu, arrache-pied, arrache-pointes, arracher, arracher qch à qn, arrache-racine, arracheur, arracheuse,
v. t.
1. (连根)拔出, 拔除:
arracher les mauvaises herbes 拔除野草
arracher les pommes de terre 挖马铃薯


2. 拔
arracher un clou avec des tenailles 子拔一只钉子
arracher par lambeaux 一块一块地撕下来
Un obus lui a arraché le bras. 炮弹打了他的胳膊。
arracher le masque (le voile) à …揭去…面罩(面纱); [转]揭露


3. 夺去, 夺取; 争得, 博得:
arracher une arme des mains de l'ennemi 从敌手里夺下武器
arracher le pouvoir par la lutte armée 武装斗争夺取政权
arracher de nouvelles victoires dans la révolution du socialisme 夺取社会主义革命的新胜利
arracher à la mort, arracher des bras de la mort [转]救活
arracher qn à un danger [转]救某脱险
arracher l'âme (la vie) à qn 杀死某; [转]引起某的剧烈痛苦
arracher un consentement好不容易取得同意
arracher les applaudissements 博得掌声


4. arracher qn de … 从某个地方拉开:
arracher qn de sa place 从他的位子上拉下来
La sonnerie du réveil m'arracha du lit. 起床铃我从床上叫起来。


5. arracher qn à … 使某个脱出某个状态或某种境况:
arracher qn au sommeil 叫醒


s'arracher v. pr.
1. s'arracher les cheveux [转]绝望
2. s'arracher les yeux [转]剧烈争吵
3. s'arracher qn 争夺某

On se l'arrache. 家在争夺他。
On se m'arrache. [谑]家在争夺我。


4. s'arracher de (à) 离开, 挣脱, 摆脱:
s'arracher des bras d'une personne 从一个的怀抱中挣扎出来
s'arracher d'une habitude 摆脱一个习惯


常见用法
il m'a arraché le journal des mains他从我手中夺走了报纸

Fr helper cop yright
助记:
ar(=é) 出,外+rach根+er动词后缀

词根:
rac(h) 根

近义词:
déraciner,  déterrer,  extirper,  ôter,  prendre,  ravir,  retirer,  soustraire,  détacher,  détourner de,  écarter,  éloigner,  tirer,  extraire,  extorquer,  soutirer,  déchirer,  forcer,  rompre,  surprendre

arracher à: sauver,  extirper,  tirer,  

反义词:
attacher,  coller,  enfoncer,  enraciner,  élever,  ancrer,  arrimer,  clouer,  cramponner,  fixer,  implanter,  introduire,  livrer,  planter,  replanter,  attaché,  collé,  enfoncé,  fixé
联想词
ôter拿走,拿;enlever举起,提起;détacher解开,拆开;déchirer破,撕裂;écraser压碎,压烂;emparer夺取,占领,占有;accrocher挂,悬挂;défaire拆除,解开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;ramener再带来;anéantir消灭;

La sonnerie du réveil m'arracha du lit.

起床铃我从床上叫起来。

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

这枚钉子拔出来

Un être aimé ne nous quitte pas sans arracher quelque chose de nous-mêmes.

一个曾经爱过的离开我们,不可能不造成骨肉分离之痛。

Je vais travailler d'arrache-pied pour vous de faire le meilleur service.

我会努力的为您们做最好的服务。

On ne pouvait lui arracher une parole.

从他那里一句话也不出。

Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.

主说我将失落恶龙的牙齿,将凶狮踩在脚下。

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

这只钉子不下,钉得太牢了。

Je pense que l'humiliation de la pauvreté arrache le cœur et engendre du désespoir.

我认为,贫穷的耻辱的确会烤焦们的心,使之变得绝望。

C'est ainsi que 1,2 milliard d'êtres au monde ne peuvent s'arracher à la pauvreté absolue.

结果,全世界有12亿口将无法摆脱绝对贫穷。

D'aucuns veulent nous arracher un morceau, le plus « juteux » possible, d'autres leur prêtent la main.

一些想从我们这里“更大一杯羹”,另一些则正在帮助他们。

Je reconnais avec vous, Monsieur le Président, que les délégations ont travaillé d'arrache-pied.

主席先生,我同意,各国代表团已经作了积极努力。

Nous n'en continuerons pas moins d'œuvrer d'arrache-pied pour obtenir cette cohésion sociale.

这些问题使得执行旨在增强国内社会凝聚力的机制有了难度,但我们为实现这种凝聚力所做的努力不应当减弱。

La mondialisation a offert l'occasion d'arracher des millions à la pauvreté.

全球化创造了使数以百万计的脱离贫困的机会。

Cependant, les FDI n'avaient pas été autorisées à arracher autant d'arbres qu'elles l'auraient souhaité.

但是,国防军铲除的橄榄树超过了允许的范围。

Arracher les gens à la pauvreté constitue la pierre angulaire du développement économique.

使民摆脱贫穷是经济发展的根本。

On ne parviendra pas à la paix en s'employant uniquement à arracher une capitulation.

仅仅企图迫使对手最后投降是不会实现和平的。

Nous pourrions alléger la détresse de ces personnes et les arracher à la misère.

我们可以减轻这些的困境并使他们摆脱贫穷。

Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.

你比任何都更清楚,今天,我们有了一个我们必须抓住的真正机会——实际上是我们必须从命运的手中夺来的机会。

Nous espérons qu'à l'avenir nous travaillerons d'arrache-pied en ce sens.

我们希望,我们将为此目的而努力工作。

C'est le Gouvernement des États-Unis qui défend l'asphyxie comme méthode légitime d'arracher des aveux.

是美国政府应为窒息式审讯方法辩护,认为这是合法的获取口供的手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arracher 的法语例句

用户正在搜索


octodécyl, octodénaire, octœstrol, octogénaire, octogésimo, octogonal, octogone, octogyne, octohydroxy, octohydrure,

相似单词


arrache-clou, arrachement, arrache-moyeu, arrache-pied, arrache-pointes, arracher, arracher qch à qn, arrache-racine, arracheur, arracheuse,
v. t.
1. (连根)拔出, 拔
arracher les mauvaises herbes 拔野草
arracher les pommes de terre 挖马铃薯


2. 拔掉, 扯掉:
arracher un clou avec des tenailles 用钳子拔掉一只钉子
arracher par lambeaux 一块一块地撕下来
Un obus lui a arraché le bras. 炮弹打掉了他的胳膊。
arracher le masque (le voile) à …去…面罩(面纱); []


3. 夺去, 夺取; 争得, 博得:
arracher une arme des mains de l'ennemi 从敌手里夺下武器
arracher le pouvoir par la lutte armée 用武装斗争夺取政权
arracher de nouvelles victoires dans la révolution du socialisme 夺取社会主义革命的新胜利
arracher à la mort, arracher des bras de la mort []救活
arracher qn à un danger []救某脱险
arracher l'âme (la vie) à qn 杀死某; []引起某的剧烈痛苦
arracher un consentement好不容易取得同意
arracher les applaudissements 博得掌声


4. arracher qn de … 把某从某个地方拉开:
arracher qn de sa place 把某从他的位子上拉下来
La sonnerie du réveil m'arracha du lit. 起床铃把我从床上叫起来。


5. arracher qn à … 使某个脱出某个状态或某种境况:
arracher qn au sommeil 把某叫醒


s'arracher v. pr.
1. s'arracher les cheveux []绝望
2. s'arracher les yeux []剧烈争吵
3. s'arracher qn 争夺某

On se l'arrache. 家在争夺他。
On se m'arrache. [谑]家在争夺我。


4. s'arracher de (à) 离开, 挣脱, 摆脱:
s'arracher des bras d'une personne 从一个的怀抱中挣扎出来
s'arracher d'une habitude 摆脱一个习惯


常见用法
il m'a arraché le journal des mains他从我手中夺走了报纸

Fr helper cop yright
助记:
ar(=é) 出,外+rach根+er动词后缀

词根:
rac(h) 根

近义词:
déraciner,  déterrer,  extirper,  ôter,  prendre,  ravir,  retirer,  soustraire,  détacher,  détourner de,  écarter,  éloigner,  tirer,  extraire,  extorquer,  soutirer,  déchirer,  forcer,  rompre,  surprendre

arracher à: sauver,  extirper,  tirer,  

反义词:
attacher,  coller,  enfoncer,  enraciner,  élever,  ancrer,  arrimer,  clouer,  cramponner,  fixer,  implanter,  introduire,  livrer,  planter,  replanter,  attaché,  collé,  enfoncé,  fixé
联想词
ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;détacher开,开;déchirer扯破,撕裂;écraser压碎,压烂;emparer夺取,占领,占有;accrocher挂,悬挂;défaire开;débarrasser,使摆脱,使;ramener再带来;anéantir消灭;

La sonnerie du réveil m'arracha du lit.

起床铃把我从床上叫起来。

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

去找把钳子把这枚钉子拔出来

Un être aimé ne nous quitte pas sans arracher quelque chose de nous-mêmes.

一个曾经爱过的离开我们,不可能不造成骨肉分离之痛。

Je vais travailler d'arrache-pied pour vous de faire le meilleur service.

我会努力的为您们做最好的服务。

On ne pouvait lui arracher une parole.

从他那里一句话也不出。

Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.

主说我将失落恶龙的牙齿,将凶狮踩在脚下。

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

这只钉子不下,钉得太牢了。

Je pense que l'humiliation de la pauvreté arrache le cœur et engendre du désespoir.

我认为,贫穷的耻辱的确会烤焦们的心,使之变得绝望。

C'est ainsi que 1,2 milliard d'êtres au monde ne peuvent s'arracher à la pauvreté absolue.

结果,全世界有12亿口将无法摆脱绝对贫穷。

D'aucuns veulent nous arracher un morceau, le plus « juteux » possible, d'autres leur prêtent la main.

一些想从我们这里“更大一杯羹”,另一些则正在帮助他们。

Je reconnais avec vous, Monsieur le Président, que les délégations ont travaillé d'arrache-pied.

主席先生,我同意,各国代表团已经作了积极努力。

Nous n'en continuerons pas moins d'œuvrer d'arrache-pied pour obtenir cette cohésion sociale.

这些问题使得执行旨在增强国内社会凝聚力的机制有了难度,但我们为实现这种凝聚力所做的努力不应当减弱。

La mondialisation a offert l'occasion d'arracher des millions à la pauvreté.

全球化创造了使数以百万计的脱离贫困的机会。

Cependant, les FDI n'avaient pas été autorisées à arracher autant d'arbres qu'elles l'auraient souhaité.

但是,国防军铲的橄榄树超过了允许的范围。

Arracher les gens à la pauvreté constitue la pierre angulaire du développement économique.

使民摆脱贫穷是经济发展的根本。

On ne parviendra pas à la paix en s'employant uniquement à arracher une capitulation.

仅仅企图迫使对手最后投降是不会实现和平的。

Nous pourrions alléger la détresse de ces personnes et les arracher à la misère.

我们可以减轻这些的困境并使他们摆脱贫穷。

Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.

你比任何都更清楚,今天,我们有了一个我们必须抓住的真正机会——实际上是我们必须从命运的手中夺来的机会。

Nous espérons qu'à l'avenir nous travaillerons d'arrache-pied en ce sens.

我们希望,我们将为此目的而努力工作。

C'est le Gouvernement des États-Unis qui défend l'asphyxie comme méthode légitime d'arracher des aveux.

是美国政府应为窒息式审讯方法辩护,认为这是合法的获取口供的手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arracher 的法语例句

用户正在搜索


octynoate, oculaire, oculairement, oculariste, oculi, oculiste, oculistique, oculométroscope, oculomycose, oculoréaction,

相似单词


arrache-clou, arrachement, arrache-moyeu, arrache-pied, arrache-pointes, arracher, arracher qch à qn, arrache-racine, arracheur, arracheuse,
v. t.
1. (出, 除:
arracher les mauvaises herbes 除野草
arracher les pommes de terre 挖马铃薯


2. 掉, 扯掉:
arracher un clou avec des tenailles 用钳子掉一只钉子
arracher par lambeaux 一块一块地撕下来
Un obus lui a arraché le bras. 炮弹打掉了他胳膊。
arracher le masque (le voile) à …揭去…面罩(面纱); [转]揭露


3. 夺去, 夺取; 争得, 博得:
arracher une arme des mains de l'ennemi 从敌手里夺下武器
arracher le pouvoir par la lutte armée 用武装斗争夺取政权
arracher de nouvelles victoires dans la révolution du socialisme 夺取社会主义革命新胜利
arracher à la mort, arracher des bras de la mort [转]救活
arracher qn à un danger [转]救某脱险
arracher l'âme (la vie) à qn 杀死某; [转]引起某剧烈痛苦
arracher un consentement好不容易取得同意
arracher les applaudissements 博得掌声


4. arracher qn de … 把某从某个地方拉开:
arracher qn de sa place 把某从他位子上拉下来
La sonnerie du réveil m'arracha du lit. 起床铃把我从床上叫起来。


5. arracher qn à … 使某个脱出某个状态或某种境况:
arracher qn au sommeil 把某叫醒


s'arracher v. pr.
1. s'arracher les cheveux [转]绝望
2. s'arracher les yeux [转]剧烈争吵
3. s'arracher qn 争夺某

On se l'arrache. 家在争夺他。
On se m'arrache. [谑]家在争夺我。


4. s'arracher de (à) 离开, 挣脱, 摆脱:
s'arracher des bras d'une personne 从一个怀抱中挣扎出来
s'arracher d'une habitude 摆脱一个习惯


常见用法
il m'a arraché le journal des mains他从我手中夺走了报纸

Fr helper cop yright
助记:
ar(=é) 出,外+rach+er动词后缀

rac(h)

近义词:
déraciner,  déterrer,  extirper,  ôter,  prendre,  ravir,  retirer,  soustraire,  détacher,  détourner de,  écarter,  éloigner,  tirer,  extraire,  extorquer,  soutirer,  déchirer,  forcer,  rompre,  surprendre

arracher à: sauver,  extirper,  tirer,  

反义词:
attacher,  coller,  enfoncer,  enraciner,  élever,  ancrer,  arrimer,  clouer,  cramponner,  fixer,  implanter,  introduire,  livrer,  planter,  replanter,  attaché,  collé,  enfoncé,  fixé
联想词
ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;détacher解开,拆开;déchirer扯破,撕裂;écraser压碎,压烂;emparer夺取,占领,占有;accrocher挂,悬挂;défaire拆除,解开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;ramener再带来;anéantir消灭;

La sonnerie du réveil m'arracha du lit.

起床铃把我从床上叫起来。

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

去找把钳子把这枚钉子出来

Un être aimé ne nous quitte pas sans arracher quelque chose de nous-mêmes.

一个曾经离开我们,不可能不造成骨肉分离之痛。

Je vais travailler d'arrache-pied pour vous de faire le meilleur service.

我会努力为您们做最好服务。

On ne pouvait lui arracher une parole.

从他那里一句话也不出。

Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.

主说我将失落恶龙牙齿,将凶狮踩在脚下。

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

这只钉子不下,钉得太牢了。

Je pense que l'humiliation de la pauvreté arrache le cœur et engendre du désespoir.

我认为,贫穷耻辱确会烤焦心,使之变得绝望。

C'est ainsi que 1,2 milliard d'êtres au monde ne peuvent s'arracher à la pauvreté absolue.

结果,全世界有12亿口将无法摆脱绝对贫穷。

D'aucuns veulent nous arracher un morceau, le plus « juteux » possible, d'autres leur prêtent la main.

一些想从我们这里“更大一杯羹”,另一些则正在帮助他们。

Je reconnais avec vous, Monsieur le Président, que les délégations ont travaillé d'arrache-pied.

主席先生,我同意,各国代表团已经作了积极努力。

Nous n'en continuerons pas moins d'œuvrer d'arrache-pied pour obtenir cette cohésion sociale.

这些问题使得执行旨在增强国内社会凝聚力机制有了难度,但我们为实现这种凝聚力所做努力不应当减弱。

La mondialisation a offert l'occasion d'arracher des millions à la pauvreté.

全球化创造了使数以百万计脱离贫困机会。

Cependant, les FDI n'avaient pas été autorisées à arracher autant d'arbres qu'elles l'auraient souhaité.

但是,国防军铲除橄榄树超了允许范围。

Arracher les gens à la pauvreté constitue la pierre angulaire du développement économique.

使民摆脱贫穷是经济发展本。

On ne parviendra pas à la paix en s'employant uniquement à arracher une capitulation.

仅仅企图迫使对手最后投降是不会实现和平

Nous pourrions alléger la détresse de ces personnes et les arracher à la misère.

我们可以减轻这些困境并使他们摆脱贫穷。

Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.

你比任何都更清楚,今天,我们有了一个我们必须抓住真正机会——实际上是我们必须从命运手中夺来机会。

Nous espérons qu'à l'avenir nous travaillerons d'arrache-pied en ce sens.

我们希望,我们将为此目而努力工作。

C'est le Gouvernement des États-Unis qui défend l'asphyxie comme méthode légitime d'arracher des aveux.

是美国政府应为窒息式审讯方法辩护,认为这是合法获取口供手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arracher 的法语例句

用户正在搜索


œkoumène, œn(o)-, œnanthe, œnanthique, œnillsme, œnolé, œnoline, œnolique, œnologie, œnologique,

相似单词


arrache-clou, arrachement, arrache-moyeu, arrache-pied, arrache-pointes, arracher, arracher qch à qn, arrache-racine, arracheur, arracheuse,
v. t.
1. (连根)拔出, 拔除:
arracher les mauvaises herbes 拔除野草
arracher les pommes de terre 挖马铃薯


2. 拔掉, 扯掉:
arracher un clou avec des tenailles 用钳子拔掉一只钉子
arracher par lambeaux 一块一块地撕下来
Un obus lui a arraché le bras. 炮弹打掉他的胳膊。
arracher le masque (le voile) à …揭去…面罩(面纱); [转]揭露


3. 夺去, 夺取; 争得, 博得:
arracher une arme des mains de l'ennemi 从敌手里夺下武器
arracher le pouvoir par la lutte armée 用武装斗争夺取政权
arracher de nouvelles victoires dans la révolution du socialisme 夺取社会主义革命的新胜利
arracher à la mort, arracher des bras de la mort [转]救活
arracher qn à un danger [转]救某脱险
arracher l'âme (la vie) à qn 杀死某; [转]引起某的剧烈
arracher un consentement不容易取得同意
arracher les applaudissements 博得掌声


4. arracher qn de … 把某从某个地方拉开:
arracher qn de sa place 把某从他的位子上拉下来
La sonnerie du réveil m'arracha du lit. 起床铃把我从床上叫起来。


5. arracher qn à … 使某个脱出某个状态或某种境况:
arracher qn au sommeil 把某叫醒


s'arracher v. pr.
1. s'arracher les cheveux [转]绝望
2. s'arracher les yeux [转]剧烈争吵
3. s'arracher qn 争夺某

On se l'arrache. 家在争夺他。
On se m'arrache. [谑]家在争夺我。


4. s'arracher de (à) 离开, 挣脱, 摆脱:
s'arracher des bras d'une personne 从一个的怀抱中挣扎出来
s'arracher d'une habitude 摆脱一个习惯


常见用法
il m'a arraché le journal des mains他从我手中夺

Fr helper cop yright
助记:
ar(=é) 出,外+rach根+er动词后缀

词根:
rac(h) 根

近义词:
déraciner,  déterrer,  extirper,  ôter,  prendre,  ravir,  retirer,  soustraire,  détacher,  détourner de,  écarter,  éloigner,  tirer,  extraire,  extorquer,  soutirer,  déchirer,  forcer,  rompre,  surprendre

arracher à: sauver,  extirper,  tirer,  

反义词:
attacher,  coller,  enfoncer,  enraciner,  élever,  ancrer,  arrimer,  clouer,  cramponner,  fixer,  implanter,  introduire,  livrer,  planter,  replanter,  attaché,  collé,  enfoncé,  fixé
联想词
ôter,拿掉;enlever举起,提起;détacher解开,拆开;déchirer扯破,撕裂;écraser压碎,压烂;emparer夺取,占领,占有;accrocher挂,悬挂;défaire拆除,解开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;ramener再带来;anéantir消灭;

La sonnerie du réveil m'arracha du lit.

起床铃把我从床上叫起来。

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

去找把钳子把这枚钉子拔出来

Un être aimé ne nous quitte pas sans arracher quelque chose de nous-mêmes.

一个曾经爱过的离开我们,不可能不造成骨肉分离之

Je vais travailler d'arrache-pied pour vous de faire le meilleur service.

我会努力的为您们做最的服务。

On ne pouvait lui arracher une parole.

从他那里一句话也不出。

Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.

主说我将失落恶龙的牙齿,将凶狮踩在脚下。

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

这只钉子不下,钉得太牢

Je pense que l'humiliation de la pauvreté arrache le cœur et engendre du désespoir.

我认为,贫穷的耻辱的确会烤焦们的心,使之变得绝望。

C'est ainsi que 1,2 milliard d'êtres au monde ne peuvent s'arracher à la pauvreté absolue.

结果,全世界有12亿口将无法摆脱绝对贫穷。

D'aucuns veulent nous arracher un morceau, le plus « juteux » possible, d'autres leur prêtent la main.

一些想从我们这里“更大一杯羹”,另一些则正在帮助他们。

Je reconnais avec vous, Monsieur le Président, que les délégations ont travaillé d'arrache-pied.

主席先生,我同意,各国代表团已经作积极努力。

Nous n'en continuerons pas moins d'œuvrer d'arrache-pied pour obtenir cette cohésion sociale.

这些问题使得执行旨在增强国内社会凝聚力的机制有难度,但我们为实现这种凝聚力所做的努力不应当减弱。

La mondialisation a offert l'occasion d'arracher des millions à la pauvreté.

全球化创造使数以百万计的脱离贫困的机会。

Cependant, les FDI n'avaient pas été autorisées à arracher autant d'arbres qu'elles l'auraient souhaité.

但是,国防军铲除的橄榄树超过允许的范围。

Arracher les gens à la pauvreté constitue la pierre angulaire du développement économique.

使民摆脱贫穷是经济发展的根本。

On ne parviendra pas à la paix en s'employant uniquement à arracher une capitulation.

仅仅企图迫使对手最后投降是不会实现和平的。

Nous pourrions alléger la détresse de ces personnes et les arracher à la misère.

我们可以减轻这些的困境并使他们摆脱贫穷。

Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.

你比任何都更清楚,今天,我们有一个我们必须抓住的真正机会——实际上是我们必须从命运的手中夺来的机会。

Nous espérons qu'à l'avenir nous travaillerons d'arrache-pied en ce sens.

我们希望,我们将为此目的而努力工作。

C'est le Gouvernement des États-Unis qui défend l'asphyxie comme méthode légitime d'arracher des aveux.

是美国政府应为窒息式审讯方法辩护,认为这是合法的获取口供的手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arracher 的法语例句

用户正在搜索


Oger, ogival, ogivale, ogive, oglat, OGM, ognette, ogre, ogresse, oh,

相似单词


arrache-clou, arrachement, arrache-moyeu, arrache-pied, arrache-pointes, arracher, arracher qch à qn, arrache-racine, arracheur, arracheuse,
v. t.
1. (连根)拔出, 拔除:
arracher les mauvaises herbes 拔除野草
arracher les pommes de terre 挖马铃薯


2. 拔掉, 扯掉:
arracher un clou avec des tenailles 用钳子拔掉一只钉子
arracher par lambeaux 一块一块地
Un obus lui a arraché le bras. 炮弹打掉了他的胳膊。
arracher le masque (le voile) à …揭去…面罩(面纱); [转]揭露


3. 去, 取; 争得, 博得:
arracher une arme des mains de l'ennemi 从敌武器
arracher le pouvoir par la lutte armée 用武装斗争取政权
arracher de nouvelles victoires dans la révolution du socialisme 取社会主义革命的新胜利
arracher à la mort, arracher des bras de la mort [转]救活
arracher qn à un danger [转]救某脱险
arracher l'âme (la vie) à qn 杀死某; [转]引起某的剧烈痛苦
arracher un consentement好不容易取得同意
arracher les applaudissements 博得掌声


4. arracher qn de … 把某从某个地方拉开:
arracher qn de sa place 把某从他的位子上拉
La sonnerie du réveil m'arracha du lit. 起床铃把我从床上叫起来。


5. arracher qn à … 使某个脱出某个状态或某种境况:
arracher qn au sommeil 把某叫醒


s'arracher v. pr.
1. s'arracher les cheveux [转]绝望
2. s'arracher les yeux [转]剧烈争吵
3. s'arracher qn 争

On se l'arrache. 家在争他。
On se m'arrache. [谑]家在争我。


4. s'arracher de (à) 离开, 挣脱, 摆脱:
s'arracher des bras d'une personne 从一个的怀抱中挣扎出来
s'arracher d'une habitude 摆脱一个习惯


常见用法
il m'a arraché le journal des mains他从我手中走了报纸

Fr helper cop yright
助记:
ar(=é) 出,外+rach根+er动词后缀

词根:
rac(h) 根

近义词:
déraciner,  déterrer,  extirper,  ôter,  prendre,  ravir,  retirer,  soustraire,  détacher,  détourner de,  écarter,  éloigner,  tirer,  extraire,  extorquer,  soutirer,  déchirer,  forcer,  rompre,  surprendre

arracher à: sauver,  extirper,  tirer,  

反义词:
attacher,  coller,  enfoncer,  enraciner,  élever,  ancrer,  arrimer,  clouer,  cramponner,  fixer,  implanter,  introduire,  livrer,  planter,  replanter,  attaché,  collé,  enfoncé,  fixé
联想词
ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;détacher解开,拆开;déchirer扯破,;écraser碎,烂;emparer取,占领,占有;accrocher挂,悬挂;défaire拆除,解开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;ramener再带来;anéantir消灭;

La sonnerie du réveil m'arracha du lit.

起床铃把我从床上叫起来。

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

去找把钳子把这枚钉子拔出来

Un être aimé ne nous quitte pas sans arracher quelque chose de nous-mêmes.

一个曾经爱过的离开我们,不可能不造成骨肉分离之痛。

Je vais travailler d'arrache-pied pour vous de faire le meilleur service.

我会努力的为您们做最好的服务。

On ne pouvait lui arracher une parole.

从他那一句话也不出。

Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.

主说我将失落恶龙的牙齿,将凶狮踩在脚

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

这只钉子,钉得太牢了。

Je pense que l'humiliation de la pauvreté arrache le cœur et engendre du désespoir.

我认为,贫穷的耻辱的确会烤焦们的心,使之变得绝望。

C'est ainsi que 1,2 milliard d'êtres au monde ne peuvent s'arracher à la pauvreté absolue.

结果,全世界有12亿口将无法摆脱绝对贫穷。

D'aucuns veulent nous arracher un morceau, le plus « juteux » possible, d'autres leur prêtent la main.

一些想从我们这“更大一杯羹”,另一些则正在帮助他们。

Je reconnais avec vous, Monsieur le Président, que les délégations ont travaillé d'arrache-pied.

主席先生,我同意,各国代表团已经作了积极努力。

Nous n'en continuerons pas moins d'œuvrer d'arrache-pied pour obtenir cette cohésion sociale.

这些问题使得执行旨在增强国内社会凝聚力的机制有了难度,但我们为实现这种凝聚力所做的努力不应当减弱。

La mondialisation a offert l'occasion d'arracher des millions à la pauvreté.

全球化创造了使数以百万计的脱离贫困的机会。

Cependant, les FDI n'avaient pas été autorisées à arracher autant d'arbres qu'elles l'auraient souhaité.

但是,国防军铲除的橄榄树超过了允许的范围。

Arracher les gens à la pauvreté constitue la pierre angulaire du développement économique.

使民摆脱贫穷是经济发展的根本。

On ne parviendra pas à la paix en s'employant uniquement à arracher une capitulation.

仅仅企图迫使对手最后投降是不会实现和平的。

Nous pourrions alléger la détresse de ces personnes et les arracher à la misère.

我们可以减轻这些的困境并使他们摆脱贫穷。

Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.

你比任何都更清楚,今天,我们有了一个我们必须抓住的真正机会——实际上是我们必须从命运的手中来的机会。

Nous espérons qu'à l'avenir nous travaillerons d'arrache-pied en ce sens.

我们希望,我们将为此目的而努力工作。

C'est le Gouvernement des États-Unis qui défend l'asphyxie comme méthode légitime d'arracher des aveux.

是美国政府应为窒息式审讯方法辩护,认为这是合法的获取口供的手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arracher 的法语例句

用户正在搜索


oléfines, oléfinique, oléiculteur, oléiculture, oléidate, oléifère, oléiforme, oléine, oléinées, oléique, Olénékien, oléobromie, oléoduc, oléogineux, oléographie, oléohydraulique, oléolat, oléolithe, oléolyl, oléomargaine, oléome, oléomètre, oléophobe, oléophobie, oléopneumatique, oléoprise, oléoréfractomètre, oléoréseau, oléorésine, oléoserveur,

相似单词


arrache-clou, arrachement, arrache-moyeu, arrache-pied, arrache-pointes, arracher, arracher qch à qn, arrache-racine, arracheur, arracheuse,
v. t.
1. (连根)拔, 拔除:
arracher les mauvaises herbes 拔除野草
arracher les pommes de terre 挖马铃薯


2. 拔掉, 扯掉:
arracher un clou avec des tenailles 用钳子拔掉一只钉子
arracher par lambeaux 一块一块撕下来
Un obus lui a arraché le bras. 炮弹打掉了他的胳膊。
arracher le masque (le voile) à …揭去…面罩(面纱); [转]揭露


3. 夺去, 夺取; 争得, 博得:
arracher une arme des mains de l'ennemi 从敌手里夺下武器
arracher le pouvoir par la lutte armée 用武装斗争夺取政权
arracher de nouvelles victoires dans la révolution du socialisme 夺取社会主义革命的新胜利
arracher à la mort, arracher des bras de la mort [转]救活
arracher qn à un danger [转]救某脱险
arracher l'âme (la vie) à qn 杀死某; [转]引起某的剧烈痛苦
arracher un consentement好不容易取得同意
arracher les applaudissements 博得掌声


4. arracher qn de … 把某从某个开:
arracher qn de sa place 把某从他的位子上下来
La sonnerie du réveil m'arracha du lit. 起床铃把我从床上叫起来。


5. arracher qn à … 使某个某个状态或某种境况:
arracher qn au sommeil 把某叫醒


s'arracher v. pr.
1. s'arracher les cheveux [转]绝望
2. s'arracher les yeux [转]剧烈争吵
3. s'arracher qn 争夺某

On se l'arrache. 家在争夺他。
On se m'arrache. [谑]家在争夺我。


4. s'arracher de (à) 离开, 脱, 摆脱:
s'arracher des bras d'une personne 从一个的怀抱中
s'arracher d'une habitude 摆脱一个习惯


常见用法
il m'a arraché le journal des mains他从我手中夺走了报纸

Fr helper cop yright
助记:
ar(=é) ,外+rach根+er动词后缀

词根:
rac(h) 根

近义词:
déraciner,  déterrer,  extirper,  ôter,  prendre,  ravir,  retirer,  soustraire,  détacher,  détourner de,  écarter,  éloigner,  tirer,  extraire,  extorquer,  soutirer,  déchirer,  forcer,  rompre,  surprendre

arracher à: sauver,  extirper,  tirer,  

反义词:
attacher,  coller,  enfoncer,  enraciner,  élever,  ancrer,  arrimer,  clouer,  cramponner,  fixer,  implanter,  introduire,  livrer,  planter,  replanter,  attaché,  collé,  enfoncé,  fixé
联想词
ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;détacher解开,拆开;déchirer扯破,撕裂;écraser压碎,压烂;emparer夺取,占领,占有;accrocher挂,悬挂;défaire拆除,解开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;ramener再带来;anéantir消灭;

La sonnerie du réveil m'arracha du lit.

起床铃把我从床上叫起来。

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

去找把钳子把这枚钉子

Un être aimé ne nous quitte pas sans arracher quelque chose de nous-mêmes.

一个曾经爱过的离开我们,不可能不造成骨肉分离之痛。

Je vais travailler d'arrache-pied pour vous de faire le meilleur service.

我会努力的为您们做最好的服务。

On ne pouvait lui arracher une parole.

从他那里一句话也

Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.

主说我将失落恶龙的牙齿,将凶狮踩在脚下。

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

这只钉子不下,钉得太牢了。

Je pense que l'humiliation de la pauvreté arrache le cœur et engendre du désespoir.

我认为,贫穷的耻辱的确会烤焦们的心,使之变得绝望。

C'est ainsi que 1,2 milliard d'êtres au monde ne peuvent s'arracher à la pauvreté absolue.

结果,全世界有12亿口将无法摆脱绝对贫穷。

D'aucuns veulent nous arracher un morceau, le plus « juteux » possible, d'autres leur prêtent la main.

一些想从我们这里“更大一杯羹”,另一些则正在帮助他们。

Je reconnais avec vous, Monsieur le Président, que les délégations ont travaillé d'arrache-pied.

主席先生,我同意,各国代表团已经作了积极努力。

Nous n'en continuerons pas moins d'œuvrer d'arrache-pied pour obtenir cette cohésion sociale.

这些问题使得执行旨在增强国内社会凝聚力的机制有了难度,但我们为实现这种凝聚力所做的努力不应当减弱。

La mondialisation a offert l'occasion d'arracher des millions à la pauvreté.

全球化创造了使数以百万计的脱离贫困的机会。

Cependant, les FDI n'avaient pas été autorisées à arracher autant d'arbres qu'elles l'auraient souhaité.

但是,国防军铲除的橄榄树超过了允许的范围。

Arracher les gens à la pauvreté constitue la pierre angulaire du développement économique.

使民摆脱贫穷是经济发展的根本。

On ne parviendra pas à la paix en s'employant uniquement à arracher une capitulation.

仅仅企图迫使对手最后投降是不会实现和平的。

Nous pourrions alléger la détresse de ces personnes et les arracher à la misère.

我们可以减轻这些的困境并使他们摆脱贫穷。

Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.

你比任何都更清楚,今天,我们有了一个我们必须抓住的真正机会——实际上是我们必须从命运的手中夺来的机会。

Nous espérons qu'à l'avenir nous travaillerons d'arrache-pied en ce sens.

我们希望,我们将为此目的而努力工作。

C'est le Gouvernement des États-Unis qui défend l'asphyxie comme méthode légitime d'arracher des aveux.

是美国政府应为窒息式审讯法辩护,认为这是合法的获取口供的手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arracher 的法语例句

用户正在搜索


olympe, olympiade, olympiades, olympie, olympien, Olympio, olympique, olympisme, olympite, olyntholite,

相似单词


arrache-clou, arrachement, arrache-moyeu, arrache-pied, arrache-pointes, arracher, arracher qch à qn, arrache-racine, arracheur, arracheuse,
v. t.
1. (连根)拔出, 拔除:
arracher les mauvaises herbes 拔除野草
arracher les pommes de terre 挖马铃薯


2. 拔掉, 扯掉:
arracher un clou avec des tenailles 用钳子拔掉一只钉子
arracher par lambeaux 一块一块地撕下来
Un obus lui a arraché le bras. 炮弹打掉了他的胳膊。
arracher le masque (le voile) à …揭去…面罩(面纱); [转]揭露


3. 夺去, 夺取; 争得, 博得:
arracher une arme des mains de l'ennemi 从敌手里夺下武器
arracher le pouvoir par la lutte armée 用武装斗争夺取政权
arracher de nouvelles victoires dans la révolution du socialisme 夺取社会命的新胜利
arracher à la mort, arracher des bras de la mort [转]救活
arracher qn à un danger [转]救某脱险
arracher l'âme (la vie) à qn 杀死某; [转]引起某的剧烈痛苦
arracher un consentement好不容易取得同意
arracher les applaudissements 博得掌声


4. arracher qn de … 把某从某个地方拉开:
arracher qn de sa place 把某从他的位子上拉下来
La sonnerie du réveil m'arracha du lit. 起床铃把我从床上叫起来。


5. arracher qn à … 使某个脱出某个状态或某种境况:
arracher qn au sommeil 把某叫醒


s'arracher v. pr.
1. s'arracher les cheveux [转]绝望
2. s'arracher les yeux [转]剧烈争吵
3. s'arracher qn 争夺某

On se l'arrache. 家在争夺他。
On se m'arrache. [谑]家在争夺我。


4. s'arracher de (à) 离开, 挣脱, 摆脱:
s'arracher des bras d'une personne 从一个的怀抱中挣扎出来
s'arracher d'une habitude 摆脱一个习惯


常见用法
il m'a arraché le journal des mains他从我手中夺走了报纸

Fr helper cop yright
助记:
ar(=é) 出,外+rach根+er动词后缀

词根:
rac(h) 根

词:
déraciner,  déterrer,  extirper,  ôter,  prendre,  ravir,  retirer,  soustraire,  détacher,  détourner de,  écarter,  éloigner,  tirer,  extraire,  extorquer,  soutirer,  déchirer,  forcer,  rompre,  surprendre

arracher à: sauver,  extirper,  tirer,  

词:
attacher,  coller,  enfoncer,  enraciner,  élever,  ancrer,  arrimer,  clouer,  cramponner,  fixer,  implanter,  introduire,  livrer,  planter,  replanter,  attaché,  collé,  enfoncé,  fixé
ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;détacher解开,拆开;déchirer扯破,撕裂;écraser压碎,压烂;emparer夺取,占领,占有;accrocher挂,悬挂;défaire拆除,解开;débarrasser清除,使摆脱,使解除;ramener再带来;anéantir消灭;

La sonnerie du réveil m'arracha du lit.

起床铃把我从床上叫起来。

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

去找把钳子把这枚钉子拔出来

Un être aimé ne nous quitte pas sans arracher quelque chose de nous-mêmes.

一个曾经爱过的离开我们,不可能不造成骨肉分离之痛。

Je vais travailler d'arrache-pied pour vous de faire le meilleur service.

我会努力的为您们做最好的服务。

On ne pouvait lui arracher une parole.

从他那里一句话也不出。

Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.

说我将失落恶龙的牙齿,将凶狮踩在脚下。

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

这只钉子不下,钉得太牢了。

Je pense que l'humiliation de la pauvreté arrache le cœur et engendre du désespoir.

我认为,贫穷的耻辱的确会烤焦们的心,使之变得绝望。

C'est ainsi que 1,2 milliard d'êtres au monde ne peuvent s'arracher à la pauvreté absolue.

结果,全世界有12亿口将无法摆脱绝对贫穷。

D'aucuns veulent nous arracher un morceau, le plus « juteux » possible, d'autres leur prêtent la main.

一些从我们这里“更大一杯羹”,另一些则正在帮助他们。

Je reconnais avec vous, Monsieur le Président, que les délégations ont travaillé d'arrache-pied.

席先生,我同意,各国代表团已经作了积极努力。

Nous n'en continuerons pas moins d'œuvrer d'arrache-pied pour obtenir cette cohésion sociale.

这些问题使得执行旨在增强国内社会凝聚力的机制有了难度,但我们为实现这种凝聚力所做的努力不应当减弱。

La mondialisation a offert l'occasion d'arracher des millions à la pauvreté.

全球化创造了使数以百万计的脱离贫困的机会。

Cependant, les FDI n'avaient pas été autorisées à arracher autant d'arbres qu'elles l'auraient souhaité.

但是,国防军铲除的橄榄树超过了允许的范围。

Arracher les gens à la pauvreté constitue la pierre angulaire du développement économique.

使民摆脱贫穷是经济发展的根本。

On ne parviendra pas à la paix en s'employant uniquement à arracher une capitulation.

仅仅企图迫使对手最后投降是不会实现和平的。

Nous pourrions alléger la détresse de ces personnes et les arracher à la misère.

我们可以减轻这些的困境并使他们摆脱贫穷。

Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.

你比任何都更清楚,今天,我们有了一个我们必须抓住的真正机会——实际上是我们必须从命运的手中夺来的机会。

Nous espérons qu'à l'avenir nous travaillerons d'arrache-pied en ce sens.

我们希望,我们将为此目的而努力工作。

C'est le Gouvernement des États-Unis qui défend l'asphyxie comme méthode légitime d'arracher des aveux.

是美国政府应为窒息式审讯方法辩护,认为这是合法的获取口供的手段。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arracher 的法语例句

用户正在搜索


omentectomie, omentite, omento, omentocèle, omentofixation, omentopexie, omentorraphie, omentotomie, Omer, omerta,

相似单词


arrache-clou, arrachement, arrache-moyeu, arrache-pied, arrache-pointes, arracher, arracher qch à qn, arrache-racine, arracheur, arracheuse,