法语助手
  • 关闭
n. f
1武器制造业, 武器贩卖业 2兵工厂; 军械库; 武器商店 法 语 助手
联想词
arme武器,军械;munition弹药;caserne营房,兵营;bijouterie首饰业,珠宝业;boutique零售商店,店铺;carabine卡宾枪,马枪,短枪,猎枪;munitions弹药,军火;armes武器;armure甲胄,盔甲;arbalète弩;manufacture制造,制作;

Les associations de tir privées sont également dotées d'armureries sûres dotées de dispositifs de sécurité appropriés.

私人射击俱乐部军械库也受妥善保管,设有适保安措施。

Elle fait transiter directement ces armes de la douane à son armurerie centrale.

澳大利亚联邦警察局在办妥通关手续后直接将火器运到澳大利亚联邦警察局总军械库。

La MINUL inspecte chaque mois l'armurerie.

联利特派团每月都对该武器库进行检查

La prison de Dubrava est dotée d'une armurerie où se trouvent les armes, des munitions et le matériel anti-émeute.

Dubrava监有一个专设军械库,用于存放武器、弹药和防暴装备。

L'armurerie est un des postes de commandement de la prison. Trois postes d'armurier internationaux sont nécessaires.

军械库是监指挥中心,需要三名国际军械官履行这一职能。

De nouvelles armureries ont été construites en Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans les Îles Cook, aux Fidji, à Nauru et au Samoa.

在巴布亚新几内亚、库克群岛、斐济、瑙鲁和萨摩亚建立了新军械库。

La police tient un registre détaillé des armes légères qu'elle possède, qu'elle remet aux agents et qu'elle retourne à l'armurerie.

警方详细记录警员持有小武器和轻武器及其分发和交还储存情况

La plupart des armes à feu importées à Singapour sont destinées à des organismes publics qui disposent d'armureries autorisées convenablement protégées.

进入新加坡火器大多数供政府部门使用,这些部门军械库都均经核定,并受妥善保管。

Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.

位于弗里敦主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库得不到安全饮用水或适生设备。

Au niveau de l'unité, toutes les armes figurent dans un registre et chacun est responsable de son arme et de l'emplacement de celle-ci dans l'armurerie.

在部队一级,每件武器都录入登记册,并且每件武器及保存武器军械库都指定一人负责

Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant les magasins de l'intendance et les armureries, sans accès à l'eau potable ni à des sanitaires convenables.

位于弗里敦主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库没有安全饮用水或适条件。

En ce sens, les armureries andorranes peuvent vendre des armes de la première et de la deuxième catégorie (armes et munitions) uniquement aux titulaires d'une autorisation d'acquisition.

在这方面,安道尔武器经销商只准向持有购买许可证者出售第一和第二类武器(武器和弹药)。

La Commission trouve particulièrement préoccupant le fait que le Ministre de l'intérieur et le commandant général aient enfreint les procédures officielles minimales concernant l'enlèvement d'armes de l'armurerie.

委员会感到严重关切是,尽管已有关于从军械库发放武器最低正式程序,但是,内政部长和警察总长都绕过了这些程序。

Au quartier général de la Police, l'intervention agitée du Ministre de l'intérieur, notamment le fait qu'il ait pris une arme dans l'armurerie, a contribué à semer la panique.

在总部,内政部长气急败坏地采取干预行为,包括他将武器从军械库移走,都会加剧惊慌不安气氛。

L'importation des matières premières ou des machines ou produits nécessaires au fonctionnement des armureries visés à l'article 59 est subordonnée à l'autorisation préalable du Commandement général des forces militaires.

未经军队总司令部事先批准,不得进口第59条所述制造厂或者修理店营运可能需要原材料或设备或装置。

Pour la vente de munitions, si l'acheteur est titulaire d'un permis de port ou de possession d'arme correspondant, la munition lui sera fournie directement à l'armurerie.

关于弹药销售,如购买人领有携带或持有相关武器许可证,可向武器经销商直接购买弹药

Si les inventaires d'armes et de munitions sont détaillés dans les rapports, la présence dans les armureries d'autres matériels approuvés, notamment du matériel antiémeute, est seulement notée sans que des chiffres détaillés soient fournis.

尽管报告中武器和弹药库存清单比较详尽,但军火库中防暴装备等其它批准物资有记载却没有提供详细数据。

L'enregistrement des armes des policiers a commencé et des armureries ont été remises en état afin que l'on puisse contrôler ces armes et apprendre au personnel concerné à les stocker et à les manipuler dans des conditions de sécurité.

已经开始警察部队武器登记工作,并且重建军械库,以便有效管制警用武器并开展安全保存和处理培训。

Les rapports établis par l'équipe d'inspection des armes à feu de la MINUL contiennent des informations détaillées, notamment le numéro de série de toutes les armes qui se trouvent dans les armureries de la Police nationale et des Forces armées libériennes.

联利特派团火器检查组核查报告包含详尽信息,例如保存在利国警察和利武装部队军火库所有武器序列号。

Le commandant général Martins a également participé à la redistribution des armes aux policiers originaires de l'ouest du pays et à l'enlèvement d'armes se trouvant dans l'armurerie nationale de la PNTL sans que l'agent en poste n'en soit informé (voir par. 97).

如第97段所述,警察总长马丁斯也涉及将武器重新分配给西部警察以及在国家警察军械库军官不知情情况下将国家军械库中武器运走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 armurerie 的法语例句

用户正在搜索


低息贷款, 低下, 低下的(身份、社会地位), 低下来的, 低下头, 低舷船, 低舷重炮舰, 低限, 低线鱼属, 低效率,

相似单词


armoricain, armorié, armorier, armstrongite, armure, armurerie, armurier, ARN, arnaque, arnaquer,
n. f
1武制造业, 武贩卖业 2兵工厂; 军械库; 武 法 语 助手
联想词
arme,军械;munition弹药;caserne营房,兵营;bijouterie首饰业,珠宝业;boutique铺;carabine卡宾枪,马枪,短枪,猎枪;munitions弹药,军火;armes;armure甲胄,盔甲;arbalète弩;manufacture制造,制作;

Les associations de tir privées sont également dotées d'armureries sûres dotées de dispositifs de sécurité appropriés.

私人射击俱乐部的军械库也受妥善保管,设有适当的保安措施。

Elle fait transiter directement ces armes de la douane à son armurerie centrale.

利亚联邦警察局在办妥通关手续后直接将火运到澳利亚联邦警察局总军械库。

La MINUL inspecte chaque mois l'armurerie.

联利特派团每月都对该进行检查

La prison de Dubrava est dotée d'une armurerie où se trouvent les armes, des munitions et le matériel anti-émeute.

Dubrava监有一个专设军械库,用于存放武、弹药和防暴装备。

L'armurerie est un des postes de commandement de la prison. Trois postes d'armurier internationaux sont nécessaires.

军械库是监的指挥中心,需要三名国际军械官履行这一职能。

De nouvelles armureries ont été construites en Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans les Îles Cook, aux Fidji, à Nauru et au Samoa.

在巴布亚新几内亚、库克群岛、斐济、瑙鲁和萨摩亚建立了新的军械库。

La police tient un registre détaillé des armes légères qu'elle possède, qu'elle remet aux agents et qu'elle retourne à l'armurerie.

警方详细记录警员持有的小武和轻武及其分发和交还储存的情况

La plupart des armes à feu importées à Singapour sont destinées à des organismes publics qui disposent d'armureries autorisées convenablement protégées.

进入新加坡的火数供政府部门使用,这些部门的军械库都均经核定,并受妥善保管。

Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.

位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库得不到安全饮用水或适当的卫生设备。

Au niveau de l'unité, toutes les armes figurent dans un registre et chacun est responsable de son arme et de l'emplacement de celle-ci dans l'armurerie.

在部队一级,每件武都录入登记册,并且每件武及保存武军械库都指定一人负责

Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant les magasins de l'intendance et les armureries, sans accès à l'eau potable ni à des sanitaires convenables.

位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库没有安全饮用水或适当的环卫条件。

En ce sens, les armureries andorranes peuvent vendre des armes de la première et de la deuxième catégorie (armes et munitions) uniquement aux titulaires d'une autorisation d'acquisition.

在这方面,安道尔经销只准向持有购买许可证者出第一和第二类武(武和弹药)。

La Commission trouve particulièrement préoccupant le fait que le Ministre de l'intérieur et le commandant général aient enfreint les procédures officielles minimales concernant l'enlèvement d'armes de l'armurerie.

委员会感到严重关切的是,尽管已有关于从军械库发放武的最低正式程序,但是,内政部长和警察总长都绕过了这些程序。

Au quartier général de la Police, l'intervention agitée du Ministre de l'intérieur, notamment le fait qu'il ait pris une arme dans l'armurerie, a contribué à semer la panique.

在总部,内政部长气急败坏地采取干预行为,包括他将武从军械库移走,都会加剧惊慌不安的气氛。

L'importation des matières premières ou des machines ou produits nécessaires au fonctionnement des armureries visés à l'article 59 est subordonnée à l'autorisation préalable du Commandement général des forces militaires.

未经军队总司令部的事先批准,不得进口第59条所述制造厂或者修理营运可能需要的原材料或设备或装置。

Pour la vente de munitions, si l'acheteur est titulaire d'un permis de port ou de possession d'arme correspondant, la munition lui sera fournie directement à l'armurerie.

关于弹药销,如购买人领有携带或持有相关武的许可证,可向经销直接购买弹药

Si les inventaires d'armes et de munitions sont détaillés dans les rapports, la présence dans les armureries d'autres matériels approuvés, notamment du matériel antiémeute, est seulement notée sans que des chiffres détaillés soient fournis.

尽管报告中武和弹药的库存清单比较详尽,但军火库中防暴装备等其它批准的物资有记载却没有提供详细的数据。

L'enregistrement des armes des policiers a commencé et des armureries ont été remises en état afin que l'on puisse contrôler ces armes et apprendre au personnel concerné à les stocker et à les manipuler dans des conditions de sécurité.

已经开始警察部队的武登记工作,并且重建军械库,以便有效管制警用武并开展安全保存和处理培训。

Les rapports établis par l'équipe d'inspection des armes à feu de la MINUL contiennent des informations détaillées, notamment le numéro de série de toutes les armes qui se trouvent dans les armureries de la Police nationale et des Forces armées libériennes.

联利特派团火检查组的核查报告包含详尽的信息,例如保存在利国警察和利武装部队军火库中的所有武的序列号。

Le commandant général Martins a également participé à la redistribution des armes aux policiers originaires de l'ouest du pays et à l'enlèvement d'armes se trouvant dans l'armurerie nationale de la PNTL sans que l'agent en poste n'en soit informé (voir par. 97).

如第97段所述,警察总长马丁斯也涉及将武重新分配给西部的警察以及在国家警察军械库军官不知情的情况下将国家军械库中的武运走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 armurerie 的法语例句

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


armoricain, armorié, armorier, armstrongite, armure, armurerie, armurier, ARN, arnaque, arnaquer,
n. f
1武器制造业, 武器贩卖业 2兵工厂; 军械库; 武器商店 法 语 助手
联想词
arme武器,军械;munition弹药;caserne营房,兵营;bijouterie首饰业,珠宝业;boutique零售商店,店铺;carabine卡宾枪,马枪,短枪,猎枪;munitions弹药,军火;armes武器;armure甲胄,盔甲;arbalète弩;manufacture制造,制作;

Les associations de tir privées sont également dotées d'armureries sûres dotées de dispositifs de sécurité appropriés.

私人射击俱乐部的军械库也受善保管,设有适当的保安措施。

Elle fait transiter directement ces armes de la douane à son armurerie centrale.

澳大利亚联邦警察局在办手续后直接将火器运到澳大利亚联邦警察局总军械库。

La MINUL inspecte chaque mois l'armurerie.

联利特派团每月都对该武器库检查

La prison de Dubrava est dotée d'une armurerie où se trouvent les armes, des munitions et le matériel anti-émeute.

Dubrava监有一个专设军械库,用于存放武器、弹药和防暴装备。

L'armurerie est un des postes de commandement de la prison. Trois postes d'armurier internationaux sont nécessaires.

军械库是监的指挥中心,需要三名国际军械官一职能。

De nouvelles armureries ont été construites en Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans les Îles Cook, aux Fidji, à Nauru et au Samoa.

在巴布亚新几内亚、库克群岛、斐济、瑙鲁和萨摩亚建立了新的军械库。

La police tient un registre détaillé des armes légères qu'elle possède, qu'elle remet aux agents et qu'elle retourne à l'armurerie.

警方详细记录警员持有的小武器和轻武器及其分发和交还储存的情况

La plupart des armes à feu importées à Singapour sont destinées à des organismes publics qui disposent d'armureries autorisées convenablement protégées.

进入新加坡的火器大多数供政府部门使用,些部门的军械库都均经核定,并受善保管。

Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.

位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库得不到安全饮用水或适当的卫生设备。

Au niveau de l'unité, toutes les armes figurent dans un registre et chacun est responsable de son arme et de l'emplacement de celle-ci dans l'armurerie.

在部队一级,每件武器都录入登记册,并且每件武器及保存武器的军械库都指定一人负责

Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant les magasins de l'intendance et les armureries, sans accès à l'eau potable ni à des sanitaires convenables.

位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库没有安全饮用水或适当的环卫条件。

En ce sens, les armureries andorranes peuvent vendre des armes de la première et de la deuxième catégorie (armes et munitions) uniquement aux titulaires d'une autorisation d'acquisition.

方面,安道尔武器经销商只准向持有购买许可证者出售第一和第二类武器(武器和弹药)。

La Commission trouve particulièrement préoccupant le fait que le Ministre de l'intérieur et le commandant général aient enfreint les procédures officielles minimales concernant l'enlèvement d'armes de l'armurerie.

委员会感到严重切的是,尽管已有于从军械库发放武器的最低正式程序,但是,内政部长和警察总长都绕过了些程序。

Au quartier général de la Police, l'intervention agitée du Ministre de l'intérieur, notamment le fait qu'il ait pris une arme dans l'armurerie, a contribué à semer la panique.

在总部,内政部长气急败坏地采取干预为,包括他将武器从军械库移走,都会加剧惊慌不安的气氛。

L'importation des matières premières ou des machines ou produits nécessaires au fonctionnement des armureries visés à l'article 59 est subordonnée à l'autorisation préalable du Commandement général des forces militaires.

未经军队总司令部的事先批准,不得进口第59条所述制造厂或者修理店营运可能需要的原材料或设备或装置。

Pour la vente de munitions, si l'acheteur est titulaire d'un permis de port ou de possession d'arme correspondant, la munition lui sera fournie directement à l'armurerie.

于弹药销售,如购买人领有携带或持有相武器的许可证,可向武器经销商直接购买弹药

Si les inventaires d'armes et de munitions sont détaillés dans les rapports, la présence dans les armureries d'autres matériels approuvés, notamment du matériel antiémeute, est seulement notée sans que des chiffres détaillés soient fournis.

尽管报告中武器和弹药的库存清单比较详尽,但军火库中防暴装备等其它批准的物资有记载却没有提供详细的数据。

L'enregistrement des armes des policiers a commencé et des armureries ont été remises en état afin que l'on puisse contrôler ces armes et apprendre au personnel concerné à les stocker et à les manipuler dans des conditions de sécurité.

已经开始警察部队的武器登记工作,并且重建军械库,以便有效管制警用武器并开展安全保存和处理培训。

Les rapports établis par l'équipe d'inspection des armes à feu de la MINUL contiennent des informations détaillées, notamment le numéro de série de toutes les armes qui se trouvent dans les armureries de la Police nationale et des Forces armées libériennes.

联利特派团火器检查组的核查报告包含详尽的信息,例如保存在利国警察和利武装部队军火库中的所有武器的序列号。

Le commandant général Martins a également participé à la redistribution des armes aux policiers originaires de l'ouest du pays et à l'enlèvement d'armes se trouvant dans l'armurerie nationale de la PNTL sans que l'agent en poste n'en soit informé (voir par. 97).

如第97段所述,警察总长马丁斯也涉及将武器重新分配给西部的警察以及在国家警察军械库军官不知情的情况下将国家军械库中的武器运走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 armurerie 的法语例句

用户正在搜索


低音出色的喇叭, 低音大钟, 低音单簧管, 低音地, 低音符, 低音古提琴, 低音或和弦的数字标注法, 低音剌叭, 低音喇叭, 低音乐器,

相似单词


armoricain, armorié, armorier, armstrongite, armure, armurerie, armurier, ARN, arnaque, arnaquer,
n. f
1武器制造业, 武器贩卖业 2兵工厂; 军械库; 武器商店 法 语 助手
联想词
arme武器,军械;munition弹药;caserne营房,兵营;bijouterie首饰业,珠宝业;boutique零售商店,店铺;carabine卡宾枪,马枪,短枪,猎枪;munitions弹药,军;armes武器;armure甲胄,盔甲;arbalète弩;manufacture制造,制作;

Les associations de tir privées sont également dotées d'armureries sûres dotées de dispositifs de sécurité appropriés.

私人射击俱乐部的军械库也受妥善保管,设有适当的保安措施。

Elle fait transiter directement ces armes de la douane à son armurerie centrale.

澳大利亚联邦警察局在办妥通关手续后直器运到澳大利亚联邦警察局总军械库。

La MINUL inspecte chaque mois l'armurerie.

联利特派团每月都对该武器库进行检查

La prison de Dubrava est dotée d'une armurerie où se trouvent les armes, des munitions et le matériel anti-émeute.

Dubrava监有一个专设军械库,用于存放武器、弹药和防暴装备。

L'armurerie est un des postes de commandement de la prison. Trois postes d'armurier internationaux sont nécessaires.

军械库是监的指挥中心,需要际军械官履行这一职能。

De nouvelles armureries ont été construites en Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans les Îles Cook, aux Fidji, à Nauru et au Samoa.

在巴布亚新几内亚、库克群岛、斐济、瑙鲁和萨摩亚建立了新的军械库。

La police tient un registre détaillé des armes légères qu'elle possède, qu'elle remet aux agents et qu'elle retourne à l'armurerie.

警方详细记录警员持有的小武器和轻武器及其分发和交还储存的情况

La plupart des armes à feu importées à Singapour sont destinées à des organismes publics qui disposent d'armureries autorisées convenablement protégées.

进入新加坡的器大多数供政府部门使用,这些部门的军械库都均经核定,并受妥善保管。

Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.

位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和得不到安全饮用水或适当的卫生设备。

Au niveau de l'unité, toutes les armes figurent dans un registre et chacun est responsable de son arme et de l'emplacement de celle-ci dans l'armurerie.

在部队一级,每件武器都录入登记册,并且每件武器及保存武器的军械库都指定一人负责

Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant les magasins de l'intendance et les armureries, sans accès à l'eau potable ni à des sanitaires convenables.

位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和没有安全饮用水或适当的环卫条件。

En ce sens, les armureries andorranes peuvent vendre des armes de la première et de la deuxième catégorie (armes et munitions) uniquement aux titulaires d'une autorisation d'acquisition.

在这方面,安道尔武器经销商只准向持有购买许可证者出售第一和第二类武器(武器和弹药)。

La Commission trouve particulièrement préoccupant le fait que le Ministre de l'intérieur et le commandant général aient enfreint les procédures officielles minimales concernant l'enlèvement d'armes de l'armurerie.

委员会感到严重关切的是,尽管已有关于从军械库发放武器的最低正式程序,但是,内政部长和警察总长都绕过了这些程序。

Au quartier général de la Police, l'intervention agitée du Ministre de l'intérieur, notamment le fait qu'il ait pris une arme dans l'armurerie, a contribué à semer la panique.

在总部,内政部长气急败坏地采取干预行为,包括他武器从军械库移走,都会加剧惊慌不安的气氛。

L'importation des matières premières ou des machines ou produits nécessaires au fonctionnement des armureries visés à l'article 59 est subordonnée à l'autorisation préalable du Commandement général des forces militaires.

未经军队总司令部的事先批准,不得进口第59条所述制造厂或者修理店营运可能需要的原材料或设备或装置。

Pour la vente de munitions, si l'acheteur est titulaire d'un permis de port ou de possession d'arme correspondant, la munition lui sera fournie directement à l'armurerie.

关于弹药销售,如购买人领有携带或持有相关武器的许可证,可向武器经销商购买弹药

Si les inventaires d'armes et de munitions sont détaillés dans les rapports, la présence dans les armureries d'autres matériels approuvés, notamment du matériel antiémeute, est seulement notée sans que des chiffres détaillés soient fournis.

尽管报告中武器和弹药的库存清单比较详尽,但中防暴装备等其它批准的物资有记载却没有提供详细的数据。

L'enregistrement des armes des policiers a commencé et des armureries ont été remises en état afin que l'on puisse contrôler ces armes et apprendre au personnel concerné à les stocker et à les manipuler dans des conditions de sécurité.

已经开始警察部队的武器登记工作,并且重建军械库,以便有效管制警用武器并开展安全保存和处理培训。

Les rapports établis par l'équipe d'inspection des armes à feu de la MINUL contiennent des informations détaillées, notamment le numéro de série de toutes les armes qui se trouvent dans les armureries de la Police nationale et des Forces armées libériennes.

联利特派团器检查组的核查报告包含详尽的信息,例如保存在利警察和利武装部队中的所有武器的序列号。

Le commandant général Martins a également participé à la redistribution des armes aux policiers originaires de l'ouest du pays et à l'enlèvement d'armes se trouvant dans l'armurerie nationale de la PNTL sans que l'agent en poste n'en soit informé (voir par. 97).

如第97段所述,警察总长马丁斯也涉及武器重新分配给西部的警察以及在家警察军械库军官不知情的情况下家军械库中的武器运走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 armurerie 的法语例句

用户正在搜索


低语, 低语声, 低原, 低云, 低噪声放大器, 低真空, 低脂肪饮食, 低质量, 低质泥煤, 低自旋,

相似单词


armoricain, armorié, armorier, armstrongite, armure, armurerie, armurier, ARN, arnaque, arnaquer,
n. f
1武器制造业, 武器贩卖业 2兵工厂; 军械库; 武器商店 法 语 助手
联想词
arme武器,军械;munition弹药;caserne营房,兵营;bijouterie首饰业,珠宝业;boutique零售商店,店铺;carabine卡宾枪,马枪,短枪,猎枪;munitions弹药,军火;armes武器;armure甲胄,盔甲;arbalète弩;manufacture制造,制作;

Les associations de tir privées sont également dotées d'armureries sûres dotées de dispositifs de sécurité appropriés.

私人射击俱乐部的军械库也受妥善保管,设有适当的保安措施。

Elle fait transiter directement ces armes de la douane à son armurerie centrale.

澳大利亚联邦警办妥通关手续后直接将火器运到澳大利亚联邦警总军械库。

La MINUL inspecte chaque mois l'armurerie.

联利特派团每月都对该武器库进行检查

La prison de Dubrava est dotée d'une armurerie où se trouvent les armes, des munitions et le matériel anti-émeute.

Dubrava监有一个专设军械库,用于存放武器、弹药和防暴装备。

L'armurerie est un des postes de commandement de la prison. Trois postes d'armurier internationaux sont nécessaires.

军械库是监的指挥中心,需要三名国际军械官履行这一

De nouvelles armureries ont été construites en Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans les Îles Cook, aux Fidji, à Nauru et au Samoa.

巴布亚新几内亚、库克群岛、斐济、瑙鲁和萨摩亚建立了新的军械库。

La police tient un registre détaillé des armes légères qu'elle possède, qu'elle remet aux agents et qu'elle retourne à l'armurerie.

警方详细记录警员持有的小武器和轻武器及其分发和交还储存的情况

La plupart des armes à feu importées à Singapour sont destinées à des organismes publics qui disposent d'armureries autorisées convenablement protégées.

进入新加坡的火器大多数供政府部门使用,这些部门的军械库都均经核定,并受妥善保管。

Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.

位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住储藏室和军火库得不到安全饮用水或适当的卫生设备。

Au niveau de l'unité, toutes les armes figurent dans un registre et chacun est responsable de son arme et de l'emplacement de celle-ci dans l'armurerie.

部队一级,每件武器都录入登记册,并且每件武器及保存武器的军械库都指定一人负责

Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant les magasins de l'intendance et les armureries, sans accès à l'eau potable ni à des sanitaires convenables.

位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住储藏室和军火库没有安全饮用水或适当的环卫条件。

En ce sens, les armureries andorranes peuvent vendre des armes de la première et de la deuxième catégorie (armes et munitions) uniquement aux titulaires d'une autorisation d'acquisition.

这方面,安道尔武器经销商只准向持有购买许可证者出售第一和第二类武器(武器和弹药)。

La Commission trouve particulièrement préoccupant le fait que le Ministre de l'intérieur et le commandant général aient enfreint les procédures officielles minimales concernant l'enlèvement d'armes de l'armurerie.

委员会感到严重关切的是,尽管已有关于从军械库发放武器的最低正式程序,但是,内政部长和警总长都绕过了这些程序。

Au quartier général de la Police, l'intervention agitée du Ministre de l'intérieur, notamment le fait qu'il ait pris une arme dans l'armurerie, a contribué à semer la panique.

总部,内政部长气急败坏地采取干预行为,包括他将武器从军械库移走,都会加剧惊慌不安的气氛。

L'importation des matières premières ou des machines ou produits nécessaires au fonctionnement des armureries visés à l'article 59 est subordonnée à l'autorisation préalable du Commandement général des forces militaires.

未经军队总司令部的事先批准,不得进口第59条所述制造厂或者修理店营运可需要的原材料或设备或装置。

Pour la vente de munitions, si l'acheteur est titulaire d'un permis de port ou de possession d'arme correspondant, la munition lui sera fournie directement à l'armurerie.

关于弹药销售,如购买人领有携带或持有相关武器的许可证,可向武器经销商直接购买弹药

Si les inventaires d'armes et de munitions sont détaillés dans les rapports, la présence dans les armureries d'autres matériels approuvés, notamment du matériel antiémeute, est seulement notée sans que des chiffres détaillés soient fournis.

尽管报告中武器和弹药的库存清单比较详尽,但军火库中防暴装备等其它批准的物资有记载却没有提供详细的数据。

L'enregistrement des armes des policiers a commencé et des armureries ont été remises en état afin que l'on puisse contrôler ces armes et apprendre au personnel concerné à les stocker et à les manipuler dans des conditions de sécurité.

已经开始警部队的武器登记工作,并且重建军械库,以便有效管制警用武器并开展安全保存和处理培训。

Les rapports établis par l'équipe d'inspection des armes à feu de la MINUL contiennent des informations détaillées, notamment le numéro de série de toutes les armes qui se trouvent dans les armureries de la Police nationale et des Forces armées libériennes.

联利特派团火器检查组的核查报告包含详尽的信息,例如保存利国警和利武装部队军火库中的所有武器的序列号。

Le commandant général Martins a également participé à la redistribution des armes aux policiers originaires de l'ouest du pays et à l'enlèvement d'armes se trouvant dans l'armurerie nationale de la PNTL sans que l'agent en poste n'en soit informé (voir par. 97).

如第97段所述,警总长马丁斯也涉及将武器重新分配给西部的警以及国家警军械库军官不知情的情况下将国家军械库中的武器运走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 armurerie 的法语例句

用户正在搜索


堤礁, 堤旁借土, 堤坡, , 嘀嗒, 嘀嘀声, 嘀咕, 嘀里嘟噜, , 滴(水),

相似单词


armoricain, armorié, armorier, armstrongite, armure, armurerie, armurier, ARN, arnaque, arnaquer,

用户正在搜索


滴滴涕, 滴点, 滴点测定, 滴定, 滴定的, 滴定管, 滴定管夹, 滴定管架, 滴定计, 滴定曲线,

相似单词


armoricain, armorié, armorier, armstrongite, armure, armurerie, armurier, ARN, arnaque, arnaquer,
n. f
1武器制造业, 武器贩卖业 2工厂; 军械库; 武器商店 法 语 助手
联想词
arme武器,军械;munition弹药;caserne;bijouterie首饰业,珠宝业;boutique零售商店,店铺;carabine卡宾枪,马枪,短枪,猎枪;munitions弹药,军火;armes武器;armure甲胄,盔甲;arbalète弩;manufacture制造,制作;

Les associations de tir privées sont également dotées d'armureries sûres dotées de dispositifs de sécurité appropriés.

私人射击俱乐部的军械库也受妥善保管,设有适当的保安措施。

Elle fait transiter directement ces armes de la douane à son armurerie centrale.

澳大利亚联邦警察局在办妥通关手续后直接将火器运到澳大利亚联邦警察局总军械库。

La MINUL inspecte chaque mois l'armurerie.

联利特派团每月都对该武器库进行检查

La prison de Dubrava est dotée d'une armurerie où se trouvent les armes, des munitions et le matériel anti-émeute.

Dubrava监有一个专设军械库,于存放武器、弹药和防暴装备。

L'armurerie est un des postes de commandement de la prison. Trois postes d'armurier internationaux sont nécessaires.

军械库是监的指挥中心,需要三名国际军械官履行一职能。

De nouvelles armureries ont été construites en Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans les Îles Cook, aux Fidji, à Nauru et au Samoa.

在巴布亚新几内亚、库克群岛、斐济、瑙鲁和萨摩亚建立了新的军械库。

La police tient un registre détaillé des armes légères qu'elle possède, qu'elle remet aux agents et qu'elle retourne à l'armurerie.

警方详细记录警员持有的小武器和轻武器及其分发和交还储存的情况

La plupart des armes à feu importées à Singapour sont destinées à des organismes publics qui disposent d'armureries autorisées convenablement protégées.

进入新加坡的火器大多数供政府部门使部门的军械库都均经核定,并受妥善保管。

Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.

位于弗里敦的主要军拥挤不堪,有家庭住在储藏室和军火库得不到安全饮水或适当的卫生设备。

Au niveau de l'unité, toutes les armes figurent dans un registre et chacun est responsable de son arme et de l'emplacement de celle-ci dans l'armurerie.

在部队一级,每件武器都录入登记册,并且每件武器及保存武器的军械库都指定一人负责

Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant les magasins de l'intendance et les armureries, sans accès à l'eau potable ni à des sanitaires convenables.

位于弗里敦的主要军拥挤不堪,有家庭住在储藏室和军火库没有安全饮水或适当的环卫条件。

En ce sens, les armureries andorranes peuvent vendre des armes de la première et de la deuxième catégorie (armes et munitions) uniquement aux titulaires d'une autorisation d'acquisition.

方面,安道尔武器经销商只准向持有购买许可证者出售第一和第二类武器(武器和弹药)。

La Commission trouve particulièrement préoccupant le fait que le Ministre de l'intérieur et le commandant général aient enfreint les procédures officielles minimales concernant l'enlèvement d'armes de l'armurerie.

委员会感到严重关切的是,尽管已有关于从军械库发放武器的最低正式程序,但是,内政部长和警察总长都绕过了程序。

Au quartier général de la Police, l'intervention agitée du Ministre de l'intérieur, notamment le fait qu'il ait pris une arme dans l'armurerie, a contribué à semer la panique.

在总部,内政部长气急败坏地采取干预行为,包括他将武器从军械库移走,都会加剧惊慌不安的气氛。

L'importation des matières premières ou des machines ou produits nécessaires au fonctionnement des armureries visés à l'article 59 est subordonnée à l'autorisation préalable du Commandement général des forces militaires.

未经军队总司令部的事先批准,不得进口第59条所述制造厂或者修理店运可能需要的原材料或设备或装置。

Pour la vente de munitions, si l'acheteur est titulaire d'un permis de port ou de possession d'arme correspondant, la munition lui sera fournie directement à l'armurerie.

关于弹药销售,如购买人领有携带或持有相关武器的许可证,可向武器经销商直接购买弹药

Si les inventaires d'armes et de munitions sont détaillés dans les rapports, la présence dans les armureries d'autres matériels approuvés, notamment du matériel antiémeute, est seulement notée sans que des chiffres détaillés soient fournis.

尽管报告中武器和弹药的库存清单比较详尽,但军火库中防暴装备等其它批准的物资有记载却没有提供详细的数据。

L'enregistrement des armes des policiers a commencé et des armureries ont été remises en état afin que l'on puisse contrôler ces armes et apprendre au personnel concerné à les stocker et à les manipuler dans des conditions de sécurité.

已经开始警察部队的武器登记工作,并且重建军械库,以便有效管制警武器并开展安全保存和处理培训。

Les rapports établis par l'équipe d'inspection des armes à feu de la MINUL contiennent des informations détaillées, notamment le numéro de série de toutes les armes qui se trouvent dans les armureries de la Police nationale et des Forces armées libériennes.

联利特派团火器检查组的核查报告包含详尽的信息,例如保存在利国警察和利武装部队军火库中的所有武器的序列号。

Le commandant général Martins a également participé à la redistribution des armes aux policiers originaires de l'ouest du pays et à l'enlèvement d'armes se trouvant dans l'armurerie nationale de la PNTL sans que l'agent en poste n'en soit informé (voir par. 97).

如第97段所述,警察总长马丁斯也涉及将武器重新分配给西部的警察以及在国家警察军械库军官不知情的情况下将国家军械库中的武器运走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 armurerie 的法语例句

用户正在搜索


滴令声(门铃等的), 滴溜儿, 滴溜溜, 滴尿症, 滴瓶, 滴水, 滴水不漏, 滴水槽的水管嘴, 滴水成冰, 滴水穿石,

相似单词


armoricain, armorié, armorier, armstrongite, armure, armurerie, armurier, ARN, arnaque, arnaquer,
n. f
1武器制造业, 武器业 2兵工厂; ; 武器商店 法 语 助手
联想词
arme武器,械;munition弹药;caserne营房,兵营;bijouterie首饰业,珠宝业;boutique零售商店,店铺;carabine卡宾枪,马枪,短枪,猎枪;munitions弹药,;armes武器;armure甲胄,盔甲;arbalète弩;manufacture制造,制作;

Les associations de tir privées sont également dotées d'armureries sûres dotées de dispositifs de sécurité appropriés.

私人射击俱乐部的也受妥善保管,设有适当的保安措施。

Elle fait transiter directement ces armes de la douane à son armurerie centrale.

澳大利亚联邦警察局在办妥通关手续后直接将器运到澳大利亚联邦警察局总

La MINUL inspecte chaque mois l'armurerie.

联利特派团每月都对该武器进行检查

La prison de Dubrava est dotée d'une armurerie où se trouvent les armes, des munitions et le matériel anti-émeute.

Dubrava监有一个专设,用于存放武器、弹药和防暴装备。

L'armurerie est un des postes de commandement de la prison. Trois postes d'armurier internationaux sont nécessaires.

是监的指挥中心,需要三名国际械官履行这一职能。

De nouvelles armureries ont été construites en Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans les Îles Cook, aux Fidji, à Nauru et au Samoa.

在巴布亚新几内亚、克群岛、斐济、瑙鲁和萨摩亚建立了新的

La police tient un registre détaillé des armes légères qu'elle possède, qu'elle remet aux agents et qu'elle retourne à l'armurerie.

警方详细记录警员持有的小武器和轻武器及其分发和交还储存的情况

La plupart des armes à feu importées à Singapour sont destinées à des organismes publics qui disposent d'armureries autorisées convenablement protégées.

进入新加坡的器大多数供政府部门使用,这些部门的都均经核定,并受妥善保管。

Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.

位于弗里敦的主要营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和得不到安全饮用水或适当的卫生设备。

Au niveau de l'unité, toutes les armes figurent dans un registre et chacun est responsable de son arme et de l'emplacement de celle-ci dans l'armurerie.

在部队一级,每件武器都录入登记册,并且每件武器及保存武器的都指定一人负责

Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant les magasins de l'intendance et les armureries, sans accès à l'eau potable ni à des sanitaires convenables.

位于弗里敦的主要营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和没有安全饮用水或适当的环卫条件。

En ce sens, les armureries andorranes peuvent vendre des armes de la première et de la deuxième catégorie (armes et munitions) uniquement aux titulaires d'une autorisation d'acquisition.

在这方面,安道尔武器经销商只准向持有购买许可证者出售第一和第二类武器(武器和弹药)。

La Commission trouve particulièrement préoccupant le fait que le Ministre de l'intérieur et le commandant général aient enfreint les procédures officielles minimales concernant l'enlèvement d'armes de l'armurerie.

委员会感到严重关切的是,尽管已有关于从发放武器的最低正式程序,但是,内政部长和警察总长都绕过了这些程序。

Au quartier général de la Police, l'intervention agitée du Ministre de l'intérieur, notamment le fait qu'il ait pris une arme dans l'armurerie, a contribué à semer la panique.

在总部,内政部长气急败坏地采取干预行为,包括他将武器从移走,都会加剧惊慌不安的气氛。

L'importation des matières premières ou des machines ou produits nécessaires au fonctionnement des armureries visés à l'article 59 est subordonnée à l'autorisation préalable du Commandement général des forces militaires.

未经队总司令部的事先批准,不得进口第59条所述制造厂或者修理店营运可能需要的原材料或设备或装置。

Pour la vente de munitions, si l'acheteur est titulaire d'un permis de port ou de possession d'arme correspondant, la munition lui sera fournie directement à l'armurerie.

关于弹药销售,如购买人领有携带或持有相关武器的许可证,可向武器经销商直接购买弹药

Si les inventaires d'armes et de munitions sont détaillés dans les rapports, la présence dans les armureries d'autres matériels approuvés, notamment du matériel antiémeute, est seulement notée sans que des chiffres détaillés soient fournis.

尽管报告中武器和弹药的存清单比较详尽,但中防暴装备等其它批准的物资有记载却没有提供详细的数据。

L'enregistrement des armes des policiers a commencé et des armureries ont été remises en état afin que l'on puisse contrôler ces armes et apprendre au personnel concerné à les stocker et à les manipuler dans des conditions de sécurité.

已经开始警察部队的武器登记工作,并且重建,以便有效管制警用武器并开展安全保存和处理培训。

Les rapports établis par l'équipe d'inspection des armes à feu de la MINUL contiennent des informations détaillées, notamment le numéro de série de toutes les armes qui se trouvent dans les armureries de la Police nationale et des Forces armées libériennes.

联利特派团器检查组的核查报告包含详尽的信息,例如保存在利国警察和利武装部队中的所有武器的序列号。

Le commandant général Martins a également participé à la redistribution des armes aux policiers originaires de l'ouest du pays et à l'enlèvement d'armes se trouvant dans l'armurerie nationale de la PNTL sans que l'agent en poste n'en soit informé (voir par. 97).

如第97段所述,警察总长马丁斯也涉及将武器重新分配给西部的警察以及在国家警察官不知情的情况下将国家中的武器运走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 armurerie 的法语例句

用户正在搜索


滴液漏斗, 滴液吸移管, 滴油, 滴油器, 滴油润滑, 滴着的, 滴着雨水的伞, 滴重法, 滴重计(表面张力), 滴注,

相似单词


armoricain, armorié, armorier, armstrongite, armure, armurerie, armurier, ARN, arnaque, arnaquer,
n. f
1武器制造业, 武器贩卖业 2兵工厂; 军械库; 武器商店 法 语 助手
联想词
arme武器,军械;munition弹药;caserne营房,兵营;bijouterie首饰业,珠宝业;boutique零售商店,店铺;carabine卡宾枪,马枪,短枪,猎枪;munitions弹药,军火;armes武器;armure甲胄,盔甲;arbalète弩;manufacture制造,制作;

Les associations de tir privées sont également dotées d'armureries sûres dotées de dispositifs de sécurité appropriés.

私人射击俱乐部的军械库也受妥善保管,设有适当的保安措施。

Elle fait transiter directement ces armes de la douane à son armurerie centrale.

澳大利亚联邦警察局在办妥手续后直接将火器运到澳大利亚联邦警察局总军械库。

La MINUL inspecte chaque mois l'armurerie.

联利特派团每月都对该武器库检查

La prison de Dubrava est dotée d'une armurerie où se trouvent les armes, des munitions et le matériel anti-émeute.

Dubrava监有一个专设军械库,用于存放武器、弹药和防暴装备。

L'armurerie est un des postes de commandement de la prison. Trois postes d'armurier internationaux sont nécessaires.

军械库是监的指挥中心,需要三名国际军械这一职能。

De nouvelles armureries ont été construites en Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans les Îles Cook, aux Fidji, à Nauru et au Samoa.

在巴布亚新几内亚、库克群岛、斐济、瑙鲁和萨摩亚建立了新的军械库。

La police tient un registre détaillé des armes légères qu'elle possède, qu'elle remet aux agents et qu'elle retourne à l'armurerie.

警方详细记录警员持有的小武器和轻武器及其分发和交还储存的情况

La plupart des armes à feu importées à Singapour sont destinées à des organismes publics qui disposent d'armureries autorisées convenablement protégées.

进入新加坡的火器大多数供政府部门使用,这些部门的军械库都均经核定,并受妥善保管。

Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.

位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库得不到安全饮用水或适当的卫生设备。

Au niveau de l'unité, toutes les armes figurent dans un registre et chacun est responsable de son arme et de l'emplacement de celle-ci dans l'armurerie.

在部队一级,每件武器都录入登记册,并且每件武器及保存武器的军械库都指定一人负责

Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant les magasins de l'intendance et les armureries, sans accès à l'eau potable ni à des sanitaires convenables.

位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库没有安全饮用水或适当的环卫条件。

En ce sens, les armureries andorranes peuvent vendre des armes de la première et de la deuxième catégorie (armes et munitions) uniquement aux titulaires d'une autorisation d'acquisition.

在这方面,安道尔武器经销商只准向持有购买许可证者出售第一和第二类武器(武器和弹药)。

La Commission trouve particulièrement préoccupant le fait que le Ministre de l'intérieur et le commandant général aient enfreint les procédures officielles minimales concernant l'enlèvement d'armes de l'armurerie.

委员会感到严重切的是,尽管已有于从军械库发放武器的最低正式程序,但是,内政部长和警察总长都绕过了这些程序。

Au quartier général de la Police, l'intervention agitée du Ministre de l'intérieur, notamment le fait qu'il ait pris une arme dans l'armurerie, a contribué à semer la panique.

在总部,内政部长气急败坏地采取干预为,包括他将武器从军械库移走,都会加剧惊慌不安的气氛。

L'importation des matières premières ou des machines ou produits nécessaires au fonctionnement des armureries visés à l'article 59 est subordonnée à l'autorisation préalable du Commandement général des forces militaires.

未经军队总司令部的事先批准,不得进口第59条所述制造厂或者修理店营运可能需要的原材料或设备或装置。

Pour la vente de munitions, si l'acheteur est titulaire d'un permis de port ou de possession d'arme correspondant, la munition lui sera fournie directement à l'armurerie.

于弹药销售,如购买人领有携带或持有相武器的许可证,可向武器经销商直接购买弹药

Si les inventaires d'armes et de munitions sont détaillés dans les rapports, la présence dans les armureries d'autres matériels approuvés, notamment du matériel antiémeute, est seulement notée sans que des chiffres détaillés soient fournis.

尽管报告中武器和弹药的库存清单比较详尽,但军火库中防暴装备等其它批准的物资有记载却没有提供详细的数据。

L'enregistrement des armes des policiers a commencé et des armureries ont été remises en état afin que l'on puisse contrôler ces armes et apprendre au personnel concerné à les stocker et à les manipuler dans des conditions de sécurité.

已经开始警察部队的武器登记工作,并且重建军械库,以便有效管制警用武器并开展安全保存和处理培训。

Les rapports établis par l'équipe d'inspection des armes à feu de la MINUL contiennent des informations détaillées, notamment le numéro de série de toutes les armes qui se trouvent dans les armureries de la Police nationale et des Forces armées libériennes.

联利特派团火器检查组的核查报告包含详尽的信息,例如保存在利国警察和利武装部队军火库中的所有武器的序列号。

Le commandant général Martins a également participé à la redistribution des armes aux policiers originaires de l'ouest du pays et à l'enlèvement d'armes se trouvant dans l'armurerie nationale de la PNTL sans que l'agent en poste n'en soit informé (voir par. 97).

如第97段所述,警察总长马丁斯也涉及将武器重新分配给西部的警察以及在国家警察军械库军不知情的情况下将国家军械库中的武器运走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 armurerie 的法语例句

用户正在搜索


狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石,

相似单词


armoricain, armorié, armorier, armstrongite, armure, armurerie, armurier, ARN, arnaque, arnaquer,
n. f
1武器制造业, 武器贩卖业 2兵工厂; 军械; 武器商店 法 语 助手
联想词
arme武器,军械;munition弹药;caserne营房,兵营;bijouterie首饰业,珠宝业;boutique零售商店,店铺;carabine卡宾枪,马枪,短枪,猎枪;munitions弹药,军火;armes武器;armure甲胄,盔甲;arbalète弩;manufacture制造,制作;

Les associations de tir privées sont également dotées d'armureries sûres dotées de dispositifs de sécurité appropriés.

人射击俱乐部的军械也受妥善保管,设有适当的保安措施。

Elle fait transiter directement ces armes de la douane à son armurerie centrale.

澳大利亚联邦察局在办妥通关手续后直接将火器运到澳大利亚联邦察局总军械

La MINUL inspecte chaque mois l'armurerie.

联利特派团每月都对该武器进行检查

La prison de Dubrava est dotée d'une armurerie où se trouvent les armes, des munitions et le matériel anti-émeute.

Dubrava监有一个专设军械,用于存放武器、弹药和防暴装备。

L'armurerie est un des postes de commandement de la prison. Trois postes d'armurier internationaux sont nécessaires.

军械是监的指挥中心,需要三名国际军械官履行这一职能。

De nouvelles armureries ont été construites en Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans les Îles Cook, aux Fidji, à Nauru et au Samoa.

在巴布亚新几内亚、克群岛、斐济、瑙鲁和萨摩亚建立了新的军械

La police tient un registre détaillé des armes légères qu'elle possède, qu'elle remet aux agents et qu'elle retourne à l'armurerie.

方详细记持有的小武器和轻武器及其分发和交还储存的情况

La plupart des armes à feu importées à Singapour sont destinées à des organismes publics qui disposent d'armureries autorisées convenablement protégées.

进入新加坡的火器大多数供政府部门使用,这些部门的军械都均经核定,并受妥善保管。

Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.

位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火得不到安全饮用水或适当的卫生设备。

Au niveau de l'unité, toutes les armes figurent dans un registre et chacun est responsable de son arme et de l'emplacement de celle-ci dans l'armurerie.

在部队一级,每件武器都入登记册,并且每件武器及保存武器的军械都指定一人负责

Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant les magasins de l'intendance et les armureries, sans accès à l'eau potable ni à des sanitaires convenables.

位于弗里敦的主要军营拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火没有安全饮用水或适当的环卫条件。

En ce sens, les armureries andorranes peuvent vendre des armes de la première et de la deuxième catégorie (armes et munitions) uniquement aux titulaires d'une autorisation d'acquisition.

在这方面,安道尔武器经销商只准向持有购买许可证者出售第一和第二类武器(武器和弹药)。

La Commission trouve particulièrement préoccupant le fait que le Ministre de l'intérieur et le commandant général aient enfreint les procédures officielles minimales concernant l'enlèvement d'armes de l'armurerie.

会感到严重关切的是,尽管已有关于从军械发放武器的最低正式程序,但是,内政部长和察总长都绕过了这些程序。

Au quartier général de la Police, l'intervention agitée du Ministre de l'intérieur, notamment le fait qu'il ait pris une arme dans l'armurerie, a contribué à semer la panique.

在总部,内政部长气急败坏地采取干预行为,包括他将武器从军械移走,都会加剧惊慌不安的气氛。

L'importation des matières premières ou des machines ou produits nécessaires au fonctionnement des armureries visés à l'article 59 est subordonnée à l'autorisation préalable du Commandement général des forces militaires.

未经军队总司令部的事先批准,不得进口第59条所述制造厂或者修理店营运可能需要的原材料或设备或装置。

Pour la vente de munitions, si l'acheteur est titulaire d'un permis de port ou de possession d'arme correspondant, la munition lui sera fournie directement à l'armurerie.

关于弹药销售,如购买人领有携带或持有相关武器的许可证,可向武器经销商直接购买弹药

Si les inventaires d'armes et de munitions sont détaillés dans les rapports, la présence dans les armureries d'autres matériels approuvés, notamment du matériel antiémeute, est seulement notée sans que des chiffres détaillés soient fournis.

尽管报告中武器和弹药的存清单比较详尽,但军火中防暴装备等其它批准的物资有记载却没有提供详细的数据。

L'enregistrement des armes des policiers a commencé et des armureries ont été remises en état afin que l'on puisse contrôler ces armes et apprendre au personnel concerné à les stocker et à les manipuler dans des conditions de sécurité.

已经开始察部队的武器登记工作,并且重建军械,以便有效管制用武器并开展安全保存和处理培训。

Les rapports établis par l'équipe d'inspection des armes à feu de la MINUL contiennent des informations détaillées, notamment le numéro de série de toutes les armes qui se trouvent dans les armureries de la Police nationale et des Forces armées libériennes.

联利特派团火器检查组的核查报告包含详尽的信息,例如保存在利国察和利武装部队军火中的所有武器的序列号。

Le commandant général Martins a également participé à la redistribution des armes aux policiers originaires de l'ouest du pays et à l'enlèvement d'armes se trouvant dans l'armurerie nationale de la PNTL sans que l'agent en poste n'en soit informé (voir par. 97).

如第97段所述,察总长马丁斯也涉及将武器重新分配给西部的察以及在国家察军械军官不知情的情况下将国家军械中的武器运走。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 armurerie 的法语例句

用户正在搜索


, , 荻胜, , 敌百虫, 敌兵, 敌不住, 敌得过(比赛), 敌敌畏, 敌对,

相似单词


armoricain, armorié, armorier, armstrongite, armure, armurerie, armurier, ARN, arnaque, arnaquer,
n. f
1武器制造业, 武器贩卖业 2兵工厂; 军械库; 武器商店 法 语 助手
联想词
arme武器,军械;munition弹药;caserne房,兵;bijouterie业,珠宝业;boutique零售商店,店铺;carabine卡宾枪,马枪,短枪,猎枪;munitions弹药,军火;armes武器;armure甲胄,盔甲;arbalète弩;manufacture制造,制作;

Les associations de tir privées sont également dotées d'armureries sûres dotées de dispositifs de sécurité appropriés.

私人射击俱乐部的军械库也受妥善保管,设有适当的保安措施。

Elle fait transiter directement ces armes de la douane à son armurerie centrale.

澳大利亚联邦警察局在办妥通关手续后直接将火器运到澳大利亚联邦警察局总军械库。

La MINUL inspecte chaque mois l'armurerie.

联利特派团每月都对该武器库进行检查

La prison de Dubrava est dotée d'une armurerie où se trouvent les armes, des munitions et le matériel anti-émeute.

Dubrava监有一个专设军械库,于存放武器、弹药和防暴装备。

L'armurerie est un des postes de commandement de la prison. Trois postes d'armurier internationaux sont nécessaires.

军械库是监的指挥中心,需要三名国际军械官履行这一职能。

De nouvelles armureries ont été construites en Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans les Îles Cook, aux Fidji, à Nauru et au Samoa.

在巴布亚新几内亚、库克群岛、斐济、瑙鲁和萨摩亚建立了新的军械库。

La police tient un registre détaillé des armes légères qu'elle possède, qu'elle remet aux agents et qu'elle retourne à l'armurerie.

警方详细记录警员持有的小武器和轻武器及其分发和交还储存的情况

La plupart des armes à feu importées à Singapour sont destinées à des organismes publics qui disposent d'armureries autorisées convenablement protégées.

进入新加坡的火器大多数供政府部,这些部军械库都均经核定,并受妥善保管。

Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant des magasins de l'intendance et des armureries, en l'absence d'eau potable et d'hygiène élémentaire.

位于弗里敦的主要军拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库得不到安全饮水或适当的卫生设备。

Au niveau de l'unité, toutes les armes figurent dans un registre et chacun est responsable de son arme et de l'emplacement de celle-ci dans l'armurerie.

在部队一级,每件武器都录入登记册,并且每件武器及保存武器的军械库都指定一人负责

Les principales casernes de Freetown sont surpeuplées, certaines familles occupant les magasins de l'intendance et les armureries, sans accès à l'eau potable ni à des sanitaires convenables.

位于弗里敦的主要军拥挤不堪,有些家庭住在储藏室和军火库没有安全饮水或适当的环卫条件。

En ce sens, les armureries andorranes peuvent vendre des armes de la première et de la deuxième catégorie (armes et munitions) uniquement aux titulaires d'une autorisation d'acquisition.

在这方面,安道尔武器经销商只准向持有购买许可证者出售第一和第二类武器(武器和弹药)。

La Commission trouve particulièrement préoccupant le fait que le Ministre de l'intérieur et le commandant général aient enfreint les procédures officielles minimales concernant l'enlèvement d'armes de l'armurerie.

委员会感到严重关切的是,尽管已有关于从军械库发放武器的最低正式程序,但是,内政部长和警察总长都绕过了这些程序。

Au quartier général de la Police, l'intervention agitée du Ministre de l'intérieur, notamment le fait qu'il ait pris une arme dans l'armurerie, a contribué à semer la panique.

在总部,内政部长气急败坏地采取干预行为,包括他将武器从军械库移走,都会加剧惊慌不安的气氛。

L'importation des matières premières ou des machines ou produits nécessaires au fonctionnement des armureries visés à l'article 59 est subordonnée à l'autorisation préalable du Commandement général des forces militaires.

未经军队总司令部的事先批准,不得进口第59条所述制造厂或者修理店运可能需要的原材料或设备或装置。

Pour la vente de munitions, si l'acheteur est titulaire d'un permis de port ou de possession d'arme correspondant, la munition lui sera fournie directement à l'armurerie.

关于弹药销售,如购买人领有携带或持有相关武器的许可证,可向武器经销商直接购买弹药

Si les inventaires d'armes et de munitions sont détaillés dans les rapports, la présence dans les armureries d'autres matériels approuvés, notamment du matériel antiémeute, est seulement notée sans que des chiffres détaillés soient fournis.

尽管报告中武器和弹药的库存清单比较详尽,但军火库中防暴装备等其它批准的物资有记载却没有提供详细的数据。

L'enregistrement des armes des policiers a commencé et des armureries ont été remises en état afin que l'on puisse contrôler ces armes et apprendre au personnel concerné à les stocker et à les manipuler dans des conditions de sécurité.

已经开始警察部队的武器登记工作,并且重建军械库,以便有效管制警武器并开展安全保存和处理培训。

Les rapports établis par l'équipe d'inspection des armes à feu de la MINUL contiennent des informations détaillées, notamment le numéro de série de toutes les armes qui se trouvent dans les armureries de la Police nationale et des Forces armées libériennes.

联利特派团火器检查组的核查报告包含详尽的信息,例如保存在利国警察和利武装部队军火库中的所有武器的序列号。

Le commandant général Martins a également participé à la redistribution des armes aux policiers originaires de l'ouest du pays et à l'enlèvement d'armes se trouvant dans l'armurerie nationale de la PNTL sans que l'agent en poste n'en soit informé (voir par. 97).

如第97段所述,警察总长马丁斯也涉及将武器重新分配给西部的警察以及在国家警察军械库军官不知情的情况下将国家军械库中的武器运走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 armurerie 的法语例句

用户正在搜索


敌恶磷, 敌方, 敌方目标识别指挥部, 敌放的一枪, 敌国, 敌害, 敌后, 敌机, 敌机残骸, 敌机葬身海底,

相似单词


armoricain, armorié, armorier, armstrongite, armure, armurerie, armurier, ARN, arnaque, arnaquer,