法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧场)竞技场地
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政治舞台

3. pl. 〈引申义〉(古罗马)圆形剧场;斗牛场

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技场比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技场;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击场,摔跤场;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰场,溜旱冰场;épée剑;antre洞穴,山洞;

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技场是在法最大一座,能够容纳两万五千人。

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技场比武

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育场竞技必要条件。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测因素。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了际合作舞台。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛薄弱性阻碍了这方面进步。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活没有重要作用。

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区希腊罗马竞技场分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台上仍处于边际化状态,她们参政情况没有显出太大进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界言权增大,也更受重视。

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经动了一场鼓励妇女参与地方政治生活运动。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与社会有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全最低工资

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表不足主要是意大利文化三个根深蒂固因素造成

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近塔法拉举行一场叫«recortadores»花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛场,冲上看台.

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

际上,该赞成开展自由、公平和透明贸易,便认为这有利于该全面展。

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在际舞台上代言人,它存在本身便受到方案重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


打寒颤, 打寒战, 打夯, 打夯机, 打行李, 打好根基, 打呵欠, 打呵欠的人, 打黑, 打横,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧场中央的)竞技场地
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战
arène politique〈转义〉政治舞台

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)圆形剧场;

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前士在竞技场比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……争;v.i. 战,作战;进行

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技场;boxe击;salle房间;corrida;ring击场,摔跤场;combat;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰场,溜旱冰场;épée剑;antre洞穴,山洞;

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技场是在法最大的一座,能够容纳两万五千人。

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技场比武

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动场上立方跃。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育场竞技的必要条件。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测的因素。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了际合作的舞台。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要作用。

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技场分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新的大

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一场鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全最低工资

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一场叫«recortadores»的花式表演上,一头公跳出,冲上看台.

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

际上,该赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该的全面发展。

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在际舞台上的代言人,它的存在本身便受到方案家的重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


打诨, 打火, 打火机, 打火机的燃气管, 打火机的芯子, 打火机电石, 打火机钢轮, 打火机火石, 打火机燃料, 打火石取火,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧中央的)竞技
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战
arène politique〈转义〉政治舞台

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)圆形剧;

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前士在竞技比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……战;反对,与……争;v.i. 战战;进行

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技;boxe拳击;salle房间;corrida;ring拳击,摔跤;combat;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰,溜旱冰;épée剑;antre洞穴,山洞;

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技是在法最大的一座,能够容纳两万五千人。

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技比武

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动上立方龙腾虎跃。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育竞技的必要条件。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测的因素。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了的舞台。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要用。

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台上仍处于边化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新的大

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全最低工资

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一叫«recortadores»的花式表演上,一头公跳出,冲上看台.

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

上,该赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该的全面发展。

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

为穷人在舞台上的代言人,它的存在本身便受到方案家的重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


打鸡蛋, 打基础, 打家劫舍, 打假, 打价, 打架, 打架(以结束争吵)<俗>, 打架<俗>, 打尖, 打裥的,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙

2. (马圆形剧场中央的)竞技场地
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政治舞台

3. pl. 〈引申义〉(马的)圆形剧场;斗牛场

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技场比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技场;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击场,摔跤场;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰场,溜旱冰场;épée剑;antre洞穴,山洞;

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技场是在法最大的一座,能够容纳两万五千人。

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技场比武

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育场竞技的必要条件。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测的因素。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了际合作的舞台。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要作用。

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

耶区的竞技场分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

妇女在政治舞台上仍处边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新的大

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一场鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全最低工资

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一场叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛场,冲上看台.

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

际上,该赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利的全面发展。

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在际舞台上的代言人,它的存在本身便受到方案家的重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


打结, 打结固定线脚, 打结绳, 打金箔, 打紧, 打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧场中央的)竞技场地
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政治舞

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)圆形剧场;斗牛场

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技场比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技场;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击场,摔跤场;combat战斗;scène;armure,盔;patinoire滑冰场,溜旱冰场;épée剑;antre洞穴,山洞;

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技场是在法最大的一座,能够容纳两万五千人。

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技场比武

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业体育,运动场上立方龙腾虎跃。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育场竞技的必条件。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测的因素。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了际合作的舞

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重作用。

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技场分为了3个部分(舞,花园及平)。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞上出现了四、五个新的大

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一场鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全最低工资

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞上女性代表不足主是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西牙)附近的塔法拉举行的一场叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛场,冲上看.

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

际上,该赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该的全面发展。

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在际舞上的代言人,它的存在本身便受到方案家的重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


打开阀门, 打开盖子, 打开盒子, 打开话匣子, 打开僵局, 打开局面, 打开离合器v, 打开龙头, 打开收音机, 打开水,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,

用户正在搜索


打瞌睡, 打瞌睡的, 打空气针, 打孔, 打孔机, 打孔器, 打垮, 打捆废钢, 打捆机, 打捆用的绳,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,

用户正在搜索


打捞, 打捞沉船, 打捞船, 打捞船锚, 打捞尸体, 打捞筒, 打烙印(古时给犯人), 打雷, 打擂台, 打冷枪,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (马圆形剧场中央)竞技场地
descendre dans l'arène 〈转〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转〉政治舞台

3. pl. 〈引申〉()圆形剧场;斗牛场

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技场比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技场;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击场,摔跤场;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰场,溜旱冰场;épée剑;antre洞穴,山洞;

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技场是在法最大一座,能够容纳两万五千人。

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技场比武

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育场竞技必要条件。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测因素。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了际合作舞台。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论弱性阻碍了这方面进步。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要作用。

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区希腊竞技场分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台上仍处于边际化状态,她们参政情况没有显出太大进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一场鼓励妇女参与地方政治生活运动。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与社会有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个都审议过全最低工资

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固因素造成

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近塔法拉举行一场叫«recortadores»花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛场,冲上看台.

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

际上,该赞成开展自由、公平和透明贸易,便认为这有利于该全面发展。

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在际舞台上代言人,它存在本身便受到方案重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (圆形剧场中央的)竞技场地
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政治舞台

3. pl. 〈引申义〉(的)圆形剧场;斗牛场

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士在竞技场比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技场;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击场,摔跤场;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰场,溜旱冰场;épée剑;antre洞穴,山洞;

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技场是在法最大的一座,能够容纳两万五千人。

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技场比武

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育场竞技的必要条件。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不可预测的因素。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了际合作的舞台。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前在政治生活中没有发挥重要作用。

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

米耶区的竞技场分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

妇女在政治舞台上仍处边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新的大

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一场鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全最低工资

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一场叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛场,冲上看台.

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

际上,该赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利的全面发展。

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在际舞台上的代言人,它的存在本身便受到方案家的重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧场中央的)场地
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政治舞台

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)圆形剧场;斗牛场

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène从前斗士场比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天场;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击场,摔跤场;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰场,溜旱冰场;épée剑;antre洞穴,山洞;

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座最大的一座,能够容纳两万五千人。

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人比武

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育场的必要条件。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,和平发展的道路上,我们还面临少隐患和挑战,安全领域定、可预测的因素。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了际合作的舞台。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目前政治生活中没有发挥重要作用。

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女政治舞台上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族世界发展中发言权增大,也更受重视。

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并仅仅是世界舞台上出现了四、五个新的大

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一场鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全最低工资

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一场叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛场,冲上看台.

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

际上,该赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该的全面发展。

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人际舞台上的代言人,它的存本身便受到方案家的重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,
n.f.
1. 〈诗歌用语〉沙, 沙砾

2. (古罗马圆形剧场中央的)竞技场地
descendre dans l'arène 〈转义〉接受挑战, 参加战斗
arène politique〈转义〉政治舞台

3. pl. 〈引申义〉(古罗马的)圆形剧场;斗牛场

4. 【地质】风化粗沙

[人名]阿雷纳

常见用法
les gladiateurs combattaient dans l'arène斗士在竞技场比武

联想:
  • combattre   v.t. 与……作战;反对,与……斗争;v.i. 战斗,作战;进行斗争

近义词:
lice,  cirque
联想词
amphithéâtre圆形露天竞技场;boxe拳击;salle房间;corrida斗牛;ring拳击场,摔跤场;combat战斗;scène舞台;armure甲胄,盔甲;patinoire滑冰场,溜旱冰场;épée剑;antre洞穴,山洞;

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

这座竞技场是在法最大的一座,能够容纳两万五千人。

Les deux hommes joutent dans une arène.

这两个男人在竞技场比武

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

毕业班要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

没有战争是体育场竞技的必要条件。

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平发展的道路上,我们还面临不少隐患和挑战,安全领域存在众多不稳定、不的因素。

À l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

当今,外层空间已成为了际合作的舞台。

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多边论坛的薄弱性阻碍了这方面的进步。

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

妇女目在政治生活中没有发挥重要作用。

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶区的希腊罗马竞技场分为了3个部分(舞台,花园及平台)。

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于妇女在政治舞台上仍处于边际化状态,她们的参政情况没有显出太大的进步。

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近几年来,土著民族在世界发展中发言权增大,也更受重视。

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

这种现实并不仅仅是在世界舞台上出现了四、五个新的大

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已经发动了一场鼓励妇女参与地方政治生活的运动。

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府对参与社会的有关活动十分重视。

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,过去各个论坛都审议过全最低工资

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞台上女性代表不足主要是意大利文化中三个根深蒂固的因素造成的。

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一场叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛场,冲上看台.

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

际上,该赞成开展自由、公平和透明的贸易,便认为这有利于该的全面发展。

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根据该报告,资源不足和缺乏信心阻止了妇女登上政治舞台。

Le rôle d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作为穷人在际舞台上的代言人,它的存在本身便受到方案家的重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arène 的法语例句

用户正在搜索


打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵,

相似单词


arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite, arène, aréner, aréneux, arenga, arénicole,