Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.
)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。
签,签条,
记;Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.
)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。
Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.
有的命名
识只指定一公顷以下的葡萄园,有的则可以指定几百公顷。
Dix-sept entreprises ont déjà obtenu l'appellation susmentionnée.
有17家企业已经被

“男女平等的合作单位”并且挂上了相应的
识。
L’origine de cette appellation date de 1830 mais on connait plusieurs versions.
最早的说法来自士兵们称呼那些早期移民,因
他们穿着黑色靴子。
Ils doivent avoir des preuves pour justifier cette appellation.
他们必须有证据来证实这一称谓。
Il faudrait une nouvelle appellation pour décrire ce genre de guide.
需要用一个新的术语来描述这一指南。
Le NMBS a été réaménagé sous l'appellation de Janai Surashka Yojana.
全国产妇津贴计划已改
Janani Suraksha Yojana。
Je crois qu'il est nécessaire de rectifier l'appellation de ces réunions.
我
或许有必要纠正这些会议的名称。
Le Pakistan souhaite que l'on débarrasse la région de cette sinistre appellation.
巴基斯坦希望该地区能够摆脱这一恶名。
L'origine de la partialité du Comité spécial réside dans son appellation même.
对特别委员会抱有成见的原因在于它的名称。
Ce groupe est officiellement connu sous l'appellation « Asbat al-Ansar ».
该团体正式列入清单的拼法
Asbat al-Ansar。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但
,对于那些有
识原产地和高档葡萄酒而言,情况还不错。
Ensemble, et assorties des notes interprétatives, elles sont généralement désignées sous l'appellation IFRS.
《国际财务报告准则》和《国际会计准则》的全套准则及其解释通称
《国际财务报告准则》。
Depuis lors, les territoires dépendants sont désignés sous l'appellation de territoires britanniques d'outre-mer.
自那时以来,附属领土被称
英国海外领土。
Elle sera désignée sous l'appellation « enquête auprès des ONG » dans le présent document.
本报告将此称
“非政府组织调查”。
Les traditionnelles administrations locales connues sous l'appellation de makhallya font beaucoup pour la protection sociale.
传统的地方政府当局,即makhallya,在促进社会保护方面发挥了重要作用。
Depuis lors, les dépendances sont désignées sous l'appellation de territoires d'outre-mer du Royaume-Uni.
自那时以来,附属领土被称
英国海外领土。
Dans le présent rapport, les deux sociétés sont collectivement désignées par l'appellation «Kellogg».
在本报告中这两家公司一并成
“Kellogg”。
Au niveau des écoles, l'instruction civique a été réintégrée sous l'appellation « éducation à la citoyenneté ».
在学校,公民教育已列入《公民教育》课程。
Institution et appellation de l'organe de tutelle.
设立管理机构并确定其名称。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
词:
签,签条,
记;
,
;Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.
)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。
Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.
有的命名
识只指定一公顷以下的葡萄园,有的则可以指定几百公顷。
Dix-sept entreprises ont déjà obtenu l'appellation susmentionnée.
有17家企业已经被认为是“男女平等的合作单位”并且挂上了相应的
识。
L’origine de cette appellation date de 1830 mais on connait plusieurs versions.
最早的说法来

们称呼那些早期移民,因为他们穿着黑色靴子。
Ils doivent avoir des preuves pour justifier cette appellation.
他们必须有证据来证实这一称谓。
Il faudrait une nouvelle appellation pour décrire ce genre de guide.
需要用一个新的术语来描述这一指南。
Le NMBS a été réaménagé sous l'appellation de Janai Surashka Yojana.
全国产妇津贴计划已改为Janani Suraksha Yojana。
Je crois qu'il est nécessaire de rectifier l'appellation de ces réunions.
我认为或许有必要纠正这些会议的名称。
Le Pakistan souhaite que l'on débarrasse la région de cette sinistre appellation.
巴基斯坦希望该地区能够摆脱这一恶名。
L'origine de la partialité du Comité spécial réside dans son appellation même.
对特别委员会抱有成见的原因在于它的名称。
Ce groupe est officiellement connu sous l'appellation « Asbat al-Ansar ».
该团体正式列入清单的拼法是Asbat al-Ansar。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但是,对于那些有
识原产地和高档葡萄酒而言,情况还不错。
Ensemble, et assorties des notes interprétatives, elles sont généralement désignées sous l'appellation IFRS.
《国际财务报告准则》和《国际会计准则》的全套准则及其解
通称为《国际财务报告准则》。
Depuis lors, les territoires dépendants sont désignés sous l'appellation de territoires britanniques d'outre-mer.
那时以来,附属领土被称为英国海外领土。
Elle sera désignée sous l'appellation « enquête auprès des ONG » dans le présent document.
本报告将此称为“非政府组织调查”。
Les traditionnelles administrations locales connues sous l'appellation de makhallya font beaucoup pour la protection sociale.
传统的地方政府当局,即makhallya,在促进社会保护方面发挥了重要作用。
Depuis lors, les dépendances sont désignées sous l'appellation de territoires d'outre-mer du Royaume-Uni.
那时以来,附属领土被称为英国海外领土。
Dans le présent rapport, les deux sociétés sont collectivement désignées par l'appellation «Kellogg».
在本报告中这两家公司一并成为“Kellogg”。
Au niveau des écoles, l'instruction civique a été réintégrée sous l'appellation « éducation à la citoyenneté ».
在学校,公民教育已列入《公民教育》课程。
Institution et appellation de l'organe de tutelle.
设立管理机构并确定其名称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
格佳酿葡萄酒[指产地正宗, 限量生产, 质量检查
格
葡萄酒]
写;
签,签条,
记;
词;Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.
)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。
Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.
有
命名
识只指定一公顷以下
葡萄园,有
则可以指定几百公顷。
Dix-sept entreprises ont déjà obtenu l'appellation susmentionnée.
有17家企业已经被认为是“男女平等
作单位”并且挂上了相应
识。
L’origine de cette appellation date de 1830 mais on connait plusieurs versions.


说法来自士兵们称呼那些
期移民,因为他们穿着黑色靴子。
Ils doivent avoir des preuves pour justifier cette appellation.
他们必须有证据来证实这一称谓。
Il faudrait une nouvelle appellation pour décrire ce genre de guide.
需要用一个新
术语来描述这一指南。
Le NMBS a été réaménagé sous l'appellation de Janai Surashka Yojana.
全国产妇津贴计划已改为Janani Suraksha Yojana。
Je crois qu'il est nécessaire de rectifier l'appellation de ces réunions.
我认为或许有必要纠正这些会议
名称。
Le Pakistan souhaite que l'on débarrasse la région de cette sinistre appellation.
巴基斯坦希望该地区能够摆脱这一恶名。
L'origine de la partialité du Comité spécial réside dans son appellation même.
对特别委员会抱有成见
原因在于它
名称。
Ce groupe est officiellement connu sous l'appellation « Asbat al-Ansar ».
该团体正式列入清单
拼法是Asbat al-Ansar。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但是,对于那些有
识原产地和高档葡萄酒而言,情况还不错。
Ensemble, et assorties des notes interprétatives, elles sont généralement désignées sous l'appellation IFRS.
《国际财务报告准则》和《国际会计准则》
全套准则及其解释通称为《国际财务报告准则》。
Depuis lors, les territoires dépendants sont désignés sous l'appellation de territoires britanniques d'outre-mer.
自那时以来,附属领土被称为英国海外领土。
Elle sera désignée sous l'appellation « enquête auprès des ONG » dans le présent document.
本报告将此称为“非政府组织调查”。
Les traditionnelles administrations locales connues sous l'appellation de makhallya font beaucoup pour la protection sociale.
传统
地方政府当局,即makhallya,在促进社会保护方面发挥了重要作用。
Depuis lors, les dépendances sont désignées sous l'appellation de territoires d'outre-mer du Royaume-Uni.
自那时以来,附属领土被称为英国海外领土。
Dans le présent rapport, les deux sociétés sont collectivement désignées par l'appellation «Kellogg».
在本报告中这两家公司一并成为“Kellogg”。
Au niveau des écoles, l'instruction civique a été réintégrée sous l'appellation « éducation à la citoyenneté ».
在学校,公民教育已列入《公民教育》课程。
Institution et appellation de l'organe de tutelle.
设立管理机构并确定其名称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
呼,
号; 名
签,签条,
记;Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.
)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”
个名
,以便使之可以用作商业化用途。
Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.
有的命名
识只指定
公顷以下的葡萄园,有的则可以指定几百公顷。
Dix-sept entreprises ont déjà obtenu l'appellation susmentionnée.
有17家企业已经被认为是“男女平等的合作单位”并且挂上了相应的
识。
L’origine de cette appellation date de 1830 mais on connait plusieurs versions.
最早的说法来自士兵们
呼那些早期移民,因为他们穿着黑色靴子。
Ils doivent avoir des preuves pour justifier cette appellation.
他们必须有证据来证实

谓。
Il faudrait une nouvelle appellation pour décrire ce genre de guide.
需要用
个新的术语来描述
指南。
Le NMBS a été réaménagé sous l'appellation de Janai Surashka Yojana.
全国产妇津贴计划已改为Janani Suraksha Yojana。
Je crois qu'il est nécessaire de rectifier l'appellation de ces réunions.
我认为或许有必要纠正
些会议的名
。
Le Pakistan souhaite que l'on débarrasse la région de cette sinistre appellation.
巴基斯坦希望该地区能够摆脱
恶名。
L'origine de la partialité du Comité spécial réside dans son appellation même.
对特别委员会抱有成见的原因在于它的名
。
Ce groupe est officiellement connu sous l'appellation « Asbat al-Ansar ».
该团体正式列入清单的拼法是Asbat al-Ansar。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但是,对于那些有
识原产地和高档葡萄酒而言,情况还不错。
Ensemble, et assorties des notes interprétatives, elles sont généralement désignées sous l'appellation IFRS.
《国际财务报告准则》和《国际会计准则》的全套准则及其解释通
为《国际财务报告准则》。
Depuis lors, les territoires dépendants sont désignés sous l'appellation de territoires britanniques d'outre-mer.
自那时以来,附属领土被
为英国海外领土。
Elle sera désignée sous l'appellation « enquête auprès des ONG » dans le présent document.
本报告将此
为“非政府组织调查”。
Les traditionnelles administrations locales connues sous l'appellation de makhallya font beaucoup pour la protection sociale.
传统的地方政府当局,即makhallya,在促进社会保护方面发挥了重要作用。
Depuis lors, les dépendances sont désignées sous l'appellation de territoires d'outre-mer du Royaume-Uni.
自那时以来,附属领土被
为英国海外领土。
Dans le présent rapport, les deux sociétés sont collectivement désignées par l'appellation «Kellogg».
在本报告中
两家公司
并成为“Kellogg”。
Au niveau des écoles, l'instruction civique a été réintégrée sous l'appellation « éducation à la citoyenneté ».
在学校,公民教育已列入《公民教育》课程。
Institution et appellation de l'organe de tutelle.
设立管理机构并确定其名
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


, 限量生产, 质量检查合格的葡萄酒]
签,签条,
记;Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.
)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。
Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.
有的命名
识只指定一公顷以下的葡萄园,有的则可以指定几百公顷。
Dix-sept entreprises ont déjà obtenu l'appellation susmentionnée.
有17家企业已经被认
是“男女平等的合作单位”并且挂上了相应的
识。
L’origine de cette appellation date de 1830 mais on connait plusieurs versions.
最早的说法来自士兵们称呼那些早期移民,因
他们穿着黑色靴子。
Ils doivent avoir des preuves pour justifier cette appellation.
他们必须有证据来证实这一称谓。
Il faudrait une nouvelle appellation pour décrire ce genre de guide.
需要用一个新的术语来描述这一指南。
Le NMBS a été réaménagé sous l'appellation de Janai Surashka Yojana.
全国产妇津贴计划已改
Janani Suraksha Yojana。
Je crois qu'il est nécessaire de rectifier l'appellation de ces réunions.
我认

有必要纠
这些会议的名称。
Le Pakistan souhaite que l'on débarrasse la région de cette sinistre appellation.
巴基斯坦希望该
区能够摆脱这一恶名。
L'origine de la partialité du Comité spécial réside dans son appellation même.
对特别委员会抱有成见的原因在于它的名称。
Ce groupe est officiellement connu sous l'appellation « Asbat al-Ansar ».
该团体
式列入清单的拼法是Asbat al-Ansar。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但是,对于那些有
识原产
和高档葡萄酒而言,情况还不错。
Ensemble, et assorties des notes interprétatives, elles sont généralement désignées sous l'appellation IFRS.
《国际财务报告准则》和《国际会计准则》的全套准则及其解释通称
《国际财务报告准则》。
Depuis lors, les territoires dépendants sont désignés sous l'appellation de territoires britanniques d'outre-mer.
自那时以来,附属领土被称
英国海外领土。
Elle sera désignée sous l'appellation « enquête auprès des ONG » dans le présent document.
本报告将此称
“非政府组织调查”。
Les traditionnelles administrations locales connues sous l'appellation de makhallya font beaucoup pour la protection sociale.
传统的
方政府当局,即makhallya,在促进社会保护方面发挥了重要作用。
Depuis lors, les dépendances sont désignées sous l'appellation de territoires d'outre-mer du Royaume-Uni.
自那时以来,附属领土被称
英国海外领土。
Dans le présent rapport, les deux sociétés sont collectivement désignées par l'appellation «Kellogg».
在本报告中这两家公司一并成
“Kellogg”。
Au niveau des écoles, l'instruction civique a été réintégrée sous l'appellation « éducation à la citoyenneté ».
在学校,公民教育已列入《公民教育》课程。
Institution et appellation de l'organe de tutelle.
设立管理机构并确定其名称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
产地正宗, 限量生产, 质量检查合格
葡萄酒]
明,
出,
示;
签,签条,
记;Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.
)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用
。
Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.
有
命名
识只

公顷以下
葡萄园,有
则可以
几百公顷。
Dix-sept entreprises ont déjà obtenu l'appellation susmentionnée.
有17家企业已经被认为是“男女平等
合作单位”并且挂上了相应
识。
L’origine de cette appellation date de 1830 mais on connait plusieurs versions.
最早
说法来自士兵们称呼那些早期移民,因为他们穿着黑色靴子。
Ils doivent avoir des preuves pour justifier cette appellation.
他们必须有证据来证实这
称谓。
Il faudrait une nouvelle appellation pour décrire ce genre de guide.
需要用
个新
术语来描述这
南。
Le NMBS a été réaménagé sous l'appellation de Janai Surashka Yojana.
全国产妇津贴计划已改为Janani Suraksha Yojana。
Je crois qu'il est nécessaire de rectifier l'appellation de ces réunions.
我认为或许有必要纠正这些会议
名称。
Le Pakistan souhaite que l'on débarrasse la région de cette sinistre appellation.
巴基斯坦希望该地区能够摆脱这
恶名。
L'origine de la partialité du Comité spécial réside dans son appellation même.
对特别委员会抱有成见
原因在于它
名称。
Ce groupe est officiellement connu sous l'appellation « Asbat al-Ansar ».
该团体正式列入清单
拼法是Asbat al-Ansar。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但是,对于那些有
识原产地和高档葡萄酒而言,情况还不错。
Ensemble, et assorties des notes interprétatives, elles sont généralement désignées sous l'appellation IFRS.
《国际财务报告准则》和《国际会计准则》
全套准则及其解释通称为《国际财务报告准则》。
Depuis lors, les territoires dépendants sont désignés sous l'appellation de territoires britanniques d'outre-mer.
自那时以来,附属领土被称为英国海外领土。
Elle sera désignée sous l'appellation « enquête auprès des ONG » dans le présent document.
本报告将此称为“非政府组织调查”。
Les traditionnelles administrations locales connues sous l'appellation de makhallya font beaucoup pour la protection sociale.
传统
地方政府当局,即makhallya,在促进社会保护方面发挥了重要作用。
Depuis lors, les dépendances sont désignées sous l'appellation de territoires d'outre-mer du Royaume-Uni.
自那时以来,附属领土被称为英国海外领土。
Dans le présent rapport, les deux sociétés sont collectivement désignées par l'appellation «Kellogg».
在本报告中这两家公司
并成为“Kellogg”。
Au niveau des écoles, l'instruction civique a été réintégrée sous l'appellation « éducation à la citoyenneté ».
在学校,公民教育已列入《公民教育》课程。
Institution et appellation de l'organe de tutelle.
设立管理机构并确
其名称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。

2称
, 称号; 名称
签,签条,
记;Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.
)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。
Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.
有的命名
识只指定一公顷以下的葡萄园,有的则可以指定几百公顷。
Dix-sept entreprises ont déjà obtenu l'appellation susmentionnée.
有17家企业已经被认为是“男女平等的合作单位”并且挂上了相应的
识。
L’origine de cette appellation date de 1830 mais on connait plusieurs versions.
最早的说法来自士兵们称
那些早期移民,因为他们穿着黑色靴子。
Ils doivent avoir des preuves pour justifier cette appellation.
他们必须有证据来证实这一称谓。
Il faudrait une nouvelle appellation pour décrire ce genre de guide.
需要用一个新的术语来描述这一指南。
Le NMBS a été réaménagé sous l'appellation de Janai Surashka Yojana.
全国产妇津贴计划已改为Janani Suraksha Yojana。
Je crois qu'il est nécessaire de rectifier l'appellation de ces réunions.
我认为或许有必要纠正这些会议的名称。
Le Pakistan souhaite que l'on débarrasse la région de cette sinistre appellation.
巴基斯

该地区能够摆脱这一恶名。
L'origine de la partialité du Comité spécial réside dans son appellation même.
对特别委员会抱有成见的原因在于它的名称。
Ce groupe est officiellement connu sous l'appellation « Asbat al-Ansar ».
该团体正式列入清单的拼法是Asbat al-Ansar。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但是,对于那些有
识原产地和高档葡萄酒而言,情况还不错。
Ensemble, et assorties des notes interprétatives, elles sont généralement désignées sous l'appellation IFRS.
《国际财务报告准则》和《国际会计准则》的全套准则及其解释通称为《国际财务报告准则》。
Depuis lors, les territoires dépendants sont désignés sous l'appellation de territoires britanniques d'outre-mer.
自那时以来,附属领土被称为英国海外领土。
Elle sera désignée sous l'appellation « enquête auprès des ONG » dans le présent document.
本报告将此称为“非政府组织调查”。
Les traditionnelles administrations locales connues sous l'appellation de makhallya font beaucoup pour la protection sociale.
传统的地方政府当局,即makhallya,在促进社会保护方面发挥了重要作用。
Depuis lors, les dépendances sont désignées sous l'appellation de territoires d'outre-mer du Royaume-Uni.
自那时以来,附属领土被称为英国海外领土。
Dans le présent rapport, les deux sociétés sont collectivement désignées par l'appellation «Kellogg».
在本报告中这两家公司一并成为“Kellogg”。
Au niveau des écoles, l'instruction civique a été réintégrée sous l'appellation « éducation à la citoyenneté ».
在学校,公民教育已列入《公民教育》课程。
Institution et appellation de l'organe de tutelle.
设立管理机构并确定其名称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
签,签条,
记;Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.
)。同
,
市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。
Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.
有的命名
识只指定一公顷以下的葡萄园,有的则可以指定几百公顷。
Dix-sept entreprises ont déjà obtenu l'appellation susmentionnée.
有17家企业
被认为是“男女平等的合作单位”并且挂上了相应的
识。
L’origine de cette appellation date de 1830 mais on connait plusieurs versions.
最早的说法来自士兵们称呼那些早期移民,因为他们穿着黑色靴子。
Ils doivent avoir des preuves pour justifier cette appellation.
他们必须有证据来证实这一称谓。
Il faudrait une nouvelle appellation pour décrire ce genre de guide.
需要用一个新的术语来描述这一指南。
Le NMBS a été réaménagé sous l'appellation de Janai Surashka Yojana.
全国产妇津贴计划
改为Janani Suraksha Yojana。
Je crois qu'il est nécessaire de rectifier l'appellation de ces réunions.
我认为或许有必要纠正这些会议的名称。
Le Pakistan souhaite que l'on débarrasse la région de cette sinistre appellation.
基斯坦希望该地区能够摆脱这一恶名。
L'origine de la partialité du Comité spécial réside dans son appellation même.
对特别委员会抱有成见的原因在于它的名称。
Ce groupe est officiellement connu sous l'appellation « Asbat al-Ansar ».
该团体正式列入清单的拼法是Asbat al-Ansar。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但是,对于那些有
识原产地和高档葡萄酒而言,情况还不错。
Ensemble, et assorties des notes interprétatives, elles sont généralement désignées sous l'appellation IFRS.
《国际财务报告准则》和《国际会计准则》的全套准则及其解释通称为《国际财务报告准则》。
Depuis lors, les territoires dépendants sont désignés sous l'appellation de territoires britanniques d'outre-mer.
自那时以来,附属领土被称为英国海外领土。
Elle sera désignée sous l'appellation « enquête auprès des ONG » dans le présent document.
本报告将此称为“非政府组织调查”。
Les traditionnelles administrations locales connues sous l'appellation de makhallya font beaucoup pour la protection sociale.
传统的地方政府当局,即makhallya,在促进社会保护方面发挥了重要作用。
Depuis lors, les dépendances sont désignées sous l'appellation de territoires d'outre-mer du Royaume-Uni.
自那时以来,附属领土被称为英国海外领土。
Dans le présent rapport, les deux sociétés sont collectivement désignées par l'appellation «Kellogg».
在本报告中这两家公司一并成为“Kellogg”。
Au niveau des écoles, l'instruction civique a été réintégrée sous l'appellation « éducation à la citoyenneté ».
在学校,公民教育
列入《公民教育》课程。
Institution et appellation de l'organe de tutelle.
设立管理机构并确定其名称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
签,签条,
记;Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.
)。同年,

政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。
Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.
有的命名
识只指定一公顷以下的葡萄园,有的则可以指定几百公顷。
Dix-sept entreprises ont déjà obtenu l'appellation susmentionnée.
有17家
业
经被认为是“男女平等的合作单位”并且挂上了相应的
识。
L’origine de cette appellation date de 1830 mais on connait plusieurs versions.
最早的说法来自士兵们称呼那些早期移民,因为他们穿着黑色靴子。
Ils doivent avoir des preuves pour justifier cette appellation.
他们必须有证据来证实这一称谓。
Il faudrait une nouvelle appellation pour décrire ce genre de guide.
需要用一个新的术语来描述这一指南。
Le NMBS a été réaménagé sous l'appellation de Janai Surashka Yojana.
全国产妇津贴计划
改为Janani Suraksha Yojana。
Je crois qu'il est nécessaire de rectifier l'appellation de ces réunions.
我认为或许有必要纠正这些会议的名称。
Le Pakistan souhaite que l'on débarrasse la région de cette sinistre appellation.
基斯坦希望该地区能够摆脱这一恶名。
L'origine de la partialité du Comité spécial réside dans son appellation même.
对特别委员会抱有成见的原因在于它的名称。
Ce groupe est officiellement connu sous l'appellation « Asbat al-Ansar ».
该团体正式列入清单的拼法是Asbat al-Ansar。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但是,对于那些有
识原产地和高档葡萄酒而言,情况还不错。
Ensemble, et assorties des notes interprétatives, elles sont généralement désignées sous l'appellation IFRS.
《国际财务报告准则》和《国际会计准则》的全套准则及其解释通称为《国际财务报告准则》。
Depuis lors, les territoires dépendants sont désignés sous l'appellation de territoires britanniques d'outre-mer.
自那时以来,附属领土被称为英国海外领土。
Elle sera désignée sous l'appellation « enquête auprès des ONG » dans le présent document.
本报告将此称为“非政府组织调查”。
Les traditionnelles administrations locales connues sous l'appellation de makhallya font beaucoup pour la protection sociale.
传统的地方政府当局,即makhallya,在促进社会保护方面发挥了重要作用。
Depuis lors, les dépendances sont désignées sous l'appellation de territoires d'outre-mer du Royaume-Uni.
自那时以来,附属领土被称为英国海外领土。
Dans le présent rapport, les deux sociétés sont collectivement désignées par l'appellation «Kellogg».
在本报告中这两家公司一并成为“Kellogg”。
Au niveau des écoles, l'instruction civique a été réintégrée sous l'appellation « éducation à la citoyenneté ».
在学校,公民教育
列入《公民教育》课程。
Institution et appellation de l'organe de tutelle.
设立管理机构并确定其名称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。