法语助手
  • 关闭

apparente

添加到生词本

动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚线

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己母亲列入FaceBook上好友列表对某些人来说已经够糟了。

La couleur de des cheveux est apparente.

头发颜色很明显

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

个家庭正常表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

手心有一道清楚线。

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车警报器无缘无故地彻夜响着,周围居民痛苦堪。

L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

缺乏明显脑功能并足以诊断为脑死亡。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,发给通行证看出有任何理由。

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

种紧张关系明显表现在三个主要领域。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在明显矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了一段没有活动时期,那将是失败。

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希显然矛盾得到澄清。

Cette contradiction apparente mérite donc qu'on s'y arrête.

因此,必须解决一明显矛盾。

Ces jours-ci, notre réaction face aux violations apparentes défraie les manchettes.

目前头条新闻大都有关我们对可疑违约行为反应。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效司法制度应消除已认识平等现象

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,些威胁显然已经成为现实。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清一下明显矛盾?

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成安理会存在着三个明显

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家无法行动而且没有任何明显效忠对象战斗人员会跑到邻国。

Les taux de criminalité apparente sont restés légèrement comparables entre les diverses communautés.

各个社区刑事犯罪处理率仍大致相同。

1 Le juge évitera toute inconvenance réelle ou apparente dans toutes ses activités.

法官一切活动,应避免作出得体或看来得体行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚的缝合线

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对某些人来说已经够糟的了。

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很明显

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

这个家庭正常的表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手心有一道清楚的缝合线。

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦堪。

L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

缺乏明显的脑功能并足以诊断为脑死亡。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,发给通行证看出有任何理由。

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

这种紧张明显表现在三个主要领域。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

们每天都生活在这种明显的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了一段没有活动的时期,那将是失败。

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就这一显然的矛盾得到澄清。

Cette contradiction apparente mérite donc qu'on s'y arrête.

因此,必须解决这一明显的矛盾。

Ces jours-ci, notre réaction face aux violations apparentes défraie les manchettes.

目前的头条新闻大都有们对可疑违约行为的反应。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效的司法制度应消除已认识到的平等现象

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,这些威胁显然已经成为现实。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清一下这个明显的矛盾?

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成的安理会存在着三个明显

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家无法行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻国。

Les taux de criminalité apparente sont restés légèrement comparables entre les diverses communautés.

各个社区刑事犯罪处理率仍大致相同。

1 Le juge évitera toute inconvenance réelle ou apparente dans toutes ses activités.

法官的一切活动,应避免作出得体或看来得体的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚的缝

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对某人来说已经够糟的了。

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很明显

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

这个家庭正常的表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手心有一道清楚的缝

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦堪。

L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

缺乏明显的脑功能并足以诊断为脑死亡。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某下,发给通行证看出有任何理由。

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

这种紧张关系明显表现在三个主要领域。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在这种明显的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了一段没有活动的时期,那将是失败。

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就这一显然的矛盾得到澄清。

Cette contradiction apparente mérite donc qu'on s'y arrête.

因此,必须解决这一明显的矛盾。

Ces jours-ci, notre réaction face aux violations apparentes défraie les manchettes.

目前的头条新闻大都有关我们对可疑违约行为的反应。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效的司法制度应消除已认识到的平等现象

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,这威胁显然已经成为现实。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清一下这个明显的矛盾?

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成的安理会存在着三个明显

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家无法行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻国。

Les taux de criminalité apparente sont restés légèrement comparables entre les diverses communautés.

各个社区刑事犯罪处理率仍大致相同。

1 Le juge évitera toute inconvenance réelle ou apparente dans toutes ses activités.

法官的一切活动,应避免作出得体或看来得体的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚的缝合线

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对某些人来说已经够糟的了。

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

个家庭正常的表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手心有一道清楚的缝合线。

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦堪。

L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

缺乏的脑功能并足以诊断为脑死亡。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,发给通行证看出有任何理由。

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

种紧张关系表现在三个主要领域。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

天都生活在的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了一段没有活动的时期,那将是失败。

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就的矛盾得到澄清。

Cette contradiction apparente mérite donc qu'on s'y arrête.

因此,必须解决的矛盾。

Ces jours-ci, notre réaction face aux violations apparentes défraie les manchettes.

目前的头条新闻大都有关对可疑违约行为的反应。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效的司法制度应消除已认识到的平等现象

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,些威胁然已经成为现实。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清一下的矛盾?

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成的安理会存在着三个

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家无法行动而且没有任何效忠对象的战斗人员就会跑到邻国。

Les taux de criminalité apparente sont restés légèrement comparables entre les diverses communautés.

各个社区刑事犯罪处理率仍大致相同。

1 Le juge évitera toute inconvenance réelle ou apparente dans toutes ses activités.

法官的一切活动,应避免作出得体或看来得体的行为。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente道清楚的缝合线

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对某些人来说已经够糟的了。

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很明显

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

这个家庭正常的表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手清楚的缝合线。

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦堪。

L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

缺乏明显的脑功能并足以诊断为脑死亡。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,发给通出有任何理由。

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

这种紧张关系明显表现在三个主要领域。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在这种明显的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果起来出现了段没有活动的时期,那将是失败。

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就这显然的矛盾得到澄清。

Cette contradiction apparente mérite donc qu'on s'y arrête.

因此,必须解决这明显的矛盾。

Ces jours-ci, notre réaction face aux violations apparentes défraie les manchettes.

目前的头条新闻大都有关我们对可疑违约为的反应。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

种比较有效的司法制度应消除已认识到的平等现象

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,这些威胁显然已经成为现实。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清下这个明显的矛盾?

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成的安理会存在着三个明显

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

个国家无法动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻国。

Les taux de criminalité apparente sont restés légèrement comparables entre les diverses communautés.

各个社区刑事犯罪处理率仍大致相同。

1 Le juge évitera toute inconvenance réelle ou apparente dans toutes ses activités.

法官的切活动,应避免作出得体或得体的为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚的缝合线

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对某些人来说已经够糟的了。

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很明显

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

这个家庭正常的表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手有一道清楚的缝合线。

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦堪。

L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

缺乏明显的脑功能并足以诊断为脑死亡。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,发给通行出有任何理由。

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

这种紧张关系明显表现在三个主要领域。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在这种明显的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果起来出现了一段没有活动的时期,那将是失败。

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就这一显然的矛盾得到澄清。

Cette contradiction apparente mérite donc qu'on s'y arrête.

因此,必须解决这一明显的矛盾。

Ces jours-ci, notre réaction face aux violations apparentes défraie les manchettes.

目前的头条新闻大都有关我们对可疑违约行为的反应。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效的司法制度应消除已认识到的平等现象

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,这些威胁显然已经成为现实。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清一下这个明显的矛盾?

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成的安理会存在着三个明显

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家无法行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻国。

Les taux de criminalité apparente sont restés légèrement comparables entre les diverses communautés.

各个社区刑事犯罪处理率仍大致相同。

1 Le juge évitera toute inconvenance réelle ou apparente dans toutes ses activités.

法官的一切活动,应避免作出得体或得体的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente道清楚缝合线

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己母亲列入FaceBook上列表对某些人来说已经够糟

La couleur de des cheveux est apparente.

头发颜色很明显

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

这个家庭正常表面将逐渐出裂痕,直到惨剧发生。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

手心有清楚缝合线。

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车警报器无缘无故地彻夜响着,周围居民痛苦堪。

L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

缺乏明显脑功能并足以诊断为脑死亡。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,发给通行证看出有任何理由。

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

这种紧张关系明显在三个主要领域。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在这种明显矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出段没有活动时期,那将是失败。

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就这显然矛盾得到澄清。

Cette contradiction apparente mérite donc qu'on s'y arrête.

因此,必须解决这明显矛盾。

Ces jours-ci, notre réaction face aux violations apparentes défraie les manchettes.

目前头条新闻大都有关我们对可疑违约行为反应。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

种比较有效司法制度应消除已认识平等

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,这些威胁显然已经成为实。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清下这个明显矛盾?

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成安理会存在着三个明显

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

个国家无法行动而且没有任何明显效忠对象战斗人员就会跑到邻国。

Les taux de criminalité apparente sont restés légèrement comparables entre les diverses communautés.

各个社区刑事犯罪处理率仍大致相同。

1 Le juge évitera toute inconvenance réelle ou apparente dans toutes ses activités.

法官切活动,应避免作出得体或看来得体行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚的缝合线

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对某些人来说已经够糟的了。

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很明显

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

这个家庭正常的表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手心有一道清楚的缝合线。

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警故地彻夜响着,周围的居民痛苦堪。

L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

缺乏明显的功能并足以诊断亡。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,发给通行证看出有任何理由。

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

这种紧张关系明显表现在三个主要领域。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在这种明显的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了一段没有活动的时期,那将是失败。

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就这一显然的矛盾得到澄清。

Cette contradiction apparente mérite donc qu'on s'y arrête.

因此,必须解决这一明显的矛盾。

Ces jours-ci, notre réaction face aux violations apparentes défraie les manchettes.

目前的头条新闻大都有关我们对可疑违约行的反应。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效的司法制度应消除已认识到的平等现象

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,这些威胁显然已经成现实。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清一下这个明显的矛盾?

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成的安理会存在着三个明显

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家法行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻国。

Les taux de criminalité apparente sont restés légèrement comparables entre les diverses communautés.

各个社区刑事犯罪处理率仍大致相同。

1 Le juge évitera toute inconvenance réelle ou apparente dans toutes ses activités.

法官的一切活动,应避免作出得体或看来得体的行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


拔力, 拔毛, 拔毛(发), 拔毛(发)用的, 拔毛发狂, 拔毛钳, 拔锚, 拔苗移植, 拔苗助长, 拔模斜度,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚的缝合线

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对某些人来说已经够糟的了。

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很明显

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

这个家庭正常的表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手心有一道清楚的缝合线。

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻,周围的居民痛苦堪。

L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

缺乏明显的脑足以诊断为脑死亡。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,发给通行证看出有任何理由。

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

这种紧张关系明显表现在三个主要领域。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在这种明显的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了一段没有活动的时期,那将是失败。

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就这一显然的矛盾得到澄清。

Cette contradiction apparente mérite donc qu'on s'y arrête.

因此,必须解决这一明显的矛盾。

Ces jours-ci, notre réaction face aux violations apparentes défraie les manchettes.

目前的头条新闻大都有关我们对可疑违约行为的反应。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效的司法制度应消除已认识到的平等现象

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,这些威胁显然已经成为现实。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您否澄清一下这个明显的矛盾?

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成的安理会存在三个明显

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家无法行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻国。

Les taux de criminalité apparente sont restés légèrement comparables entre les diverses communautés.

各个社区刑事犯罪处理率仍大致相同。

1 Le juge évitera toute inconvenance réelle ou apparente dans toutes ses activités.

法官的一切活动,应避免作出得体或看来得体的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


跋(文学作品的), 跋扈, 跋前疐后, 跋山涉水, 跋涉, , 把(东西)放入衣袋, 把(动词)变位, 把(动物的)耳朵截短, 把(缝好的东西)拆开, 把(谷物)放进谷仓, 把(话题等)引向, 把(货币)贬值, 把(酒)放入地窖, 把(面包等)放入炉内, 把(木材)对角锯开, 把(企业)从巴黎迁到外省, 把(球)传离本场, 把(鬈发)弄直, 把(鬈曲的头发)梳顺, 把(人)分类, 把(人)划为, 把(手枪)拔出枪套, 把(陶瓷器等)放进窑内, 把(文字等)框起来, 把(用车), 把(织物)拆成毛边, 把……归于, 把…分类, 把…归于,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,