法语助手
  • 关闭
a. inv.
反经济危机的(任何措施)

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国家自己的抗危机能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗其他方面所需的援助。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支性向面临危机的性提供援助的危机中心。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制定了反危机计划,而且已经从国家储备中拨出足的资源。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今危机当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛的反危机运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在拉杰沙希医学院附属医院新设的“一站式危机中心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发国家政府提出采纳的反危机补救措施呈现出一种“去全球化”的趋势,即更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模的一揽子对抗危机财政刺激措施(超过5 000亿美元)的影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府地方政府需要携起手来,解决民众的具体问题,特别控制反危机措施的执行工作用于这些目的的预算拨款的支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使国家经济稳定、整顿企业、改进税务银行制度、克服无力支付危机国家生产的危机措施制度。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


progressivement, progressivité, proguanil, Proheparin, prohéparine, prohibé, prohiber, prohibitif, prohibition, prohibitionnisme,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经济的(任何措施)

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国自己的抗能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需的援助。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性向面临的男性提供援助的中心。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制定了反计划,而且已经从国中拨出足的资源。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛的反运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设的“一站式中心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专指出,发达国政府提出和采纳的反补救措施呈现出一种“去全球化”的趋势,即更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模的一揽子对抗财政刺激措施(超过5 000亿美元)的影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地方政府需要携起手来,解决民众的具体问题,特别控制反措施的执行工作和用于这些目的的预算拨款的支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使国经济稳定、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付和支持国生产的措施制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


projectionniste, projective, projectivité, projecture, projet, projeté, projeter, projeteur, projo, prokaolin,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经济的(任何措施)

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国家自己的抗能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站应急中心向女性暴力受害者立即提、医疗和其他方面所需的援助。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性向面临的男性提援助的中心。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制定了反计划,而且已经从国家储备中拨出足的资源。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛的反运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设的“一站中心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家政府提出和采纳的反补救措施呈现出一种“去全球化”的趋势,即更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模的一揽子对抗财政刺激措施(超过5 000亿美元)的影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地方政府需要携起手来,解决民众的具体问题,特别控制反措施的执行工作和用于这些目的的预算拨款的支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使国家经济稳定、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付和支持国家生产的措施制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


prolectite, prolégomènes, prolepse, prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
经济危机(任何措施)

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国家自己抗危机能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心向女性暴力受害者立即法律、医疗和其他方面所需助。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性向面临危机男性危机中心。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制定了危机计划,而且已经从国家储备中拨出足资源。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今危机当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广危机运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设“一站式危机中心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家政府出和采纳危机补救措施呈现出一种“去全球化”趋势,即更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模一揽子对抗危机财政刺激措施(超过5 000亿美元)影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地方政府需要携起手来,解决民众具体问题,特别控制危机措施执行工作和用于这些目预算拨款支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使国家经济稳定、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付危机和支持国家生产危机措施制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


prolixité, prolo, proloculum, prolog, prologue, prolongateur, prolongatif, prolongation, prolongative, prolongatrice,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经济危机(任何措施)

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国家自己抗危机能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、疗和其他方面所需助。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性向面临危机男性提供危机中心。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制定了反危机计划,而且已经从国家储备中拨出足资源。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今危机当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛反危机运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希附属新设“一站式危机中心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家政府提出和采纳反危机补救措施呈现出一种“去全球化”趋势,即更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模一揽子对抗危机财政刺激措施(超过5 000亿美元)影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地方政府需要携起手来,解决民众具体问题,特别控制反危机措施执行工作和用于这些目预算拨款支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使国家经济稳定、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付危机和支持国家生产危机措施制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


promener, promeneur, promenoir, promesse, promesse de vente, prométhazine, Prométhée, prométhéen, prométhéenne, prométhéum,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经济危机的(任何措施)

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为展非洲国家自己的抗危机能力献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需的援助。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性向面临危机的男性提供援助的危机中心。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制定了反危机计划,而且已经从国家储备中拨的资源。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今危机当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛的反危机运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在卡和拉杰沙希医学院附属医院新设的“一站式危机中心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指国家政府提和采纳的反危机补救措施呈现一种“去全球化”的趋势,即更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模的一揽子对抗危机财政刺激措施(超过5 000亿美元)的影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地方政府需要携起手来,解决民众的具体问题,特别控制反危机措施的执行工和用于这些目的的预算拨款的支情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使国家经济稳定、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付危机和支持国家生产的危机措施制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


promontmorillonite, promontoire, promorphisme, promoteur, promotion, promotionnel, promotionner, promotrice, promouvoir, promouvoir la circulation de l'énergie et du sang,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
济危机的(任何措施)

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进步为发展非洲国家自己的抗危机能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

站式中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需的援助。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性向面临危机的男性提供援助的危机中心。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已了反危机计划,而且已从国家储备中拨出足的资源。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今危机当头,我们不能辜负这信任,当先,在全社会掀起广泛的反危机运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设的“站式危机中心”,进行DNA检测,以认强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,些专家指出,发达国家政府提出和采纳的反危机补救措施呈现出种“去全球化”的趋势,即更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模的揽子对抗危机财政刺激措施(超过5 000亿美元)的影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地方政府需要携起手来,解决民众的具体问题,特别控反危机措施的执行工作和用于这些目的的预算拨款的支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施个旨在使国家济稳、整顿企业、改进税务和银行度、克服无力支付危机和支持国家生产的危机措施度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


promulguer, promullite, promycélium, promyélocytaire, promyélocyte, pron., pron. dém., pron. indéf., pron. interr., pron. pers.,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经济危机的(任何措施)

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国家自己的抗危机能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心向力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需的援助。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男向面临危机的男提供援助的危机中心。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制了反危机计划,而且已经从国家储备中拨出足的资源。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今危机当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛的反危机运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设的“一站式危机中心”,进行DNA检测,以奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家政府提出和采纳的反危机补救措施呈现出一种“去全球化”的趋势,即更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模的一揽子对抗危机财政刺激措施(超过5 000亿美元)的影响,这些措施主要用于基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地方政府需要携起手来,解决民众的具体问题,特别控制反危机措施的执行工作和用于这些目的的预算拨款的支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使国家经济稳、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付危机和支持国家生产的危机措施制度。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


pron.pers.réfl., pron.poss., pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经济(任何措施)

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国家自己能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心女性暴力受害者立即提供法律、医疗和其他方面所需援助。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性面临男性提供援助中心。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制定了反计划,而且已经从国家储备中拨出足资源。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希医学院附属医院新设“一站式中心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家政府提出和采纳补救措施呈现出一种“去全球化”势,即更国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模一揽子对抗财政刺激措施(超过5 000亿美元)影响,这些措施主要用基础设施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地方政府需要携起手来,解决民众具体问题,特别控制反措施执行工作和用这些目预算拨款支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使国家经济稳定、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付和支持国家生产措施制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


propager, propagule, propanal, propanalone, propane, propanédiol, propanidide, propanier, propanocaïne, propanoduc,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,
a. inv.
反经济危机的(任何措施)

Nous avons l'intention de continuer à contribuer au développement de la capacité anticrise des pays africains.

我们打算进一步为发展非洲国家自己的抗危机能力作出贡献。

Les centres anticrise polyvalents apportent immédiatement une assistance juridique, médicale et autre aux femmes victimes de la violence.

一站式应急中心向女性暴力受害者立即提供法律、医疗和面所需的援助。

Par ailleurs, il appuie les centres anticrise où des hommes prêtent assistance à des hommes en situation de crise.

政府也支持由男性向面临危机的男性提供援助的危机中心。

Nous avons un plan anticrise et des ressources suffisantes ont été mobilisées par prélèvement sur les réserves de l'État.

我们已经制定了反危机计划,而且已经从国家储备中拨出足的资源。

Il nous appartient maintenant, en cette difficile période de crise, de nous en montrer digne et de prendre la tête d'un vaste mouvement anticrise dans la société.

如今危机当头,我们不能辜负这一信任,应一马当先,在全社会掀起广泛的反危机运动。

Le Gouvernement a instauré des tests d'ADN pour identifier les violeurs par l'intermédiaire des « Centres anticrise polyvalents » nouvellement établis dans les hôpitaux universitaires de Dhaka et Rajshahi.

政府通过在达卡和拉杰沙希医学附属医的“一站式危机中心”,进行DNA检测,以认定强奸犯。

Certains experts ont néanmoins indiqué que les remèdes anticrise proposés et adoptés par les gouvernements des pays développés tendaient à une «démondialisation», c'est-à-dire au repli sur le marché intérieur.

但是,一些专家指出,发达国家政府提出和采纳的反危机补救措施呈现出一种“去全球化”的趋势,即更趋向于面向国内采取措施。

Le point de démarrage de la reprise serait influencé par le très important plan de relance budgétaire anticrise chinois (plus de 500 milliards de dollars), qui est appliqué surtout au financement de l'équipement.

这种好转可能受到中国大规模的一揽子对抗危机财政刺激措施(超过5 000亿美元)的影响,这些措施主要用于基础施融资。

Nous devons résoudre ensemble, avec le Gouvernement et les autorités locales, les problèmes concrets de la population et contrôler en particulier la mise en œuvre des mesures anticrise ainsi que l'utilisation des ressources budgétaires allouées à cette fin.

中央政府和地政府需要携起手来,解决民众的具体问题,特别控制反危机措施的执行工作和用于这些目的的预算拨款的支出情况。

Un système de mesures anticrise destinées à stabiliser l'économie du pays, à restructurer les entreprises, à améliorer le système d'imposition et le système bancaire, à surmonter la crise du non-paiement, et à appuyer la production nationale, a été mis au point et est en cours de réalisation.

建立了、并正在实施一个旨在使国家经济稳定、整顿企业、改进税务和银行制度、克服无力支付危机和支持国家生产的危机措施制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticrise 的法语例句

用户正在搜索


proparoxyton, propédeutique, propeltidium, propène, propension, propényle, propepsine, propeptonurie, properdine, propergol,

相似单词


anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage, anticrise, anticrotine, anticryptogamique, anticyclique, anticyclolyse,