法语助手
  • 关闭
a.
防撞击的, 防碰撞的, 全的 法 语 助手

Étant donné que le désamiantage prendra plusieurs années, il faut envisager une solution temporaire qui consisterait à poser un film antichoc sur les vitres des parties les plus exposées.

由于石棉拆除需耗,因此必须采取在最关键位置上的窗户表面使用窗贴膜的临解决办法。

Cette proposition comprenait un mécanisme antichoc global à l'intention de tous les pays à faible revenu, destiné à compenser les déficits de croissance économique, de dépenses budgétaires ou de change dus aux chocs.

该建议涉及一个全面的抗冲击设施,帮助低收入国补偿因冲击而降减的经济增长、预算支出外汇。

Le dernier élément de la liste constitue l'une des obligations les plus importantes faites par les normes de sécurité pour les villes sièges: la pose d'un film antichoc sur les fenêtres ou l'installation de fenêtres en verre de sécurité.

这一清单中的最后一项是总部保标准的最关键的要求之一:使用窗贴膜防爆窗。

À mon avis, l'instauration de mécanismes de stabilisation des cours des produits de base et de dispositifs antichoc pourrait considérablement contribuer à assurer l'efficacité des mesures de réduction de la pauvreté dans les pays à faible revenu qui dépendent des produits de base.

我认为建立商品价格稳定机制和抗冲击机制可为依赖商品的低收入国的减贫措施作出切实贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antichoc 的法语例句

用户正在搜索


暗中的, 暗中地, 暗中勾结, 暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算, 暗中破坏, 暗中施计,

相似单词


antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant, antichlore, antichoc, anticholinergique, anticholinestérase, antichrèse, antichrétien,
a.
防撞击的, 防碰撞的, 安全的 法 语 助手

Étant donné que le désamiantage prendra plusieurs années, il faut envisager une solution temporaire qui consisterait à poser un film antichoc sur les vitres des parties les plus exposées.

由于石需耗时数年,因此必须采取在最关键位置上的户表面使用贴膜的临时解决办法。

Cette proposition comprenait un mécanisme antichoc global à l'intention de tous les pays à faible revenu, destiné à compenser les déficits de croissance économique, de dépenses budgétaires ou de change dus aux chocs.

该建议涉及一个全面的抗冲击设施,帮助低收入国补偿因冲击而降减的经济增长、预算支出或外汇。

Le dernier élément de la liste constitue l'une des obligations les plus importantes faites par les normes de sécurité pour les villes sièges: la pose d'un film antichoc sur les fenêtres ou l'installation de fenêtres en verre de sécurité.

这一清单中的最后一项是总部安保标准的最关键的要求之一:使用贴膜或安装防爆

À mon avis, l'instauration de mécanismes de stabilisation des cours des produits de base et de dispositifs antichoc pourrait considérablement contribuer à assurer l'efficacité des mesures de réduction de la pauvreté dans les pays à faible revenu qui dépendent des produits de base.

为建立商品价格稳定机制和抗冲击机制可为依赖商品的低收入国的减贫措施作出切实贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 antichoc 的法语例句

用户正在搜索


暗自, 暗自发笑, 暗自欢喜, 暗自庆幸, 暗自思忖, 暗自思量, 暗自心喜, 暗棕壤, 暗棕色, 暗阻,

相似单词


antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant, antichlore, antichoc, anticholinergique, anticholinestérase, antichrèse, antichrétien,
a.
防撞击的, 防碰撞的, 全的 法 语 助手

Étant donné que le désamiantage prendra plusieurs années, il faut envisager une solution temporaire qui consisterait à poser un film antichoc sur les vitres des parties les plus exposées.

由于石棉拆除需耗,因此必须采取在最关键位置上的窗户表面使用窗贴膜的临解决办法。

Cette proposition comprenait un mécanisme antichoc global à l'intention de tous les pays à faible revenu, destiné à compenser les déficits de croissance économique, de dépenses budgétaires ou de change dus aux chocs.

该建议涉及一个全面的抗冲击设施,帮助低收入国补偿因冲击而降减的经济增长、预算支出外汇。

Le dernier élément de la liste constitue l'une des obligations les plus importantes faites par les normes de sécurité pour les villes sièges: la pose d'un film antichoc sur les fenêtres ou l'installation de fenêtres en verre de sécurité.

这一清单中的最后一项是总部保标准的最关键的要求之一:使用窗贴膜防爆窗。

À mon avis, l'instauration de mécanismes de stabilisation des cours des produits de base et de dispositifs antichoc pourrait considérablement contribuer à assurer l'efficacité des mesures de réduction de la pauvreté dans les pays à faible revenu qui dépendent des produits de base.

我认为建立商品价格稳定机制和抗冲击机制可为依赖商品的低收入国的减贫措施作出切实贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antichoc 的法语例句

用户正在搜索


黯然失色, 黯然销魂, , 肮脏, 肮脏不堪的, 肮脏不堪的衣服, 肮脏潮湿的地方, 肮脏的, 肮脏的(人), 肮脏的<俗>,

相似单词


antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant, antichlore, antichoc, anticholinergique, anticholinestérase, antichrèse, antichrétien,
a.
防撞击的, 防碰撞的, 全的 法 语 助手

Étant donné que le désamiantage prendra plusieurs années, il faut envisager une solution temporaire qui consisterait à poser un film antichoc sur les vitres des parties les plus exposées.

由于石棉拆除需耗时此必须采取在最关键位置上的窗户表面使用窗贴的临时解决办法。

Cette proposition comprenait un mécanisme antichoc global à l'intention de tous les pays à faible revenu, destiné à compenser les déficits de croissance économique, de dépenses budgétaires ou de change dus aux chocs.

该建议涉及一个全面的抗冲击设施,帮助低收入国补偿冲击而降减的经济增长、预算支出外汇。

Le dernier élément de la liste constitue l'une des obligations les plus importantes faites par les normes de sécurité pour les villes sièges: la pose d'un film antichoc sur les fenêtres ou l'installation de fenêtres en verre de sécurité.

这一清单中的最后一项是总部保标准的最关键的要求之一:使用窗贴防爆窗。

À mon avis, l'instauration de mécanismes de stabilisation des cours des produits de base et de dispositifs antichoc pourrait considérablement contribuer à assurer l'efficacité des mesures de réduction de la pauvreté dans les pays à faible revenu qui dépendent des produits de base.

我认为建立商品价格稳定机制和抗冲击机制可为依赖商品的低收入国的减贫措施作出切实贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antichoc 的法语例句

用户正在搜索


肮脏地, , , 昂昂, 昂藏, 昂丹司琼, 昂奋, 昂贵, 昂贵的, 昂贵的(代价高的),

相似单词


antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant, antichlore, antichoc, anticholinergique, anticholinestérase, antichrèse, antichrétien,
a.
防撞击的, 防碰撞的, 全的 法 语 助手

Étant donné que le désamiantage prendra plusieurs années, il faut envisager une solution temporaire qui consisterait à poser un film antichoc sur les vitres des parties les plus exposées.

由于石棉拆除需耗,因此必须采取在最关键位置上的窗户表面使用窗贴膜的临解决办法。

Cette proposition comprenait un mécanisme antichoc global à l'intention de tous les pays à faible revenu, destiné à compenser les déficits de croissance économique, de dépenses budgétaires ou de change dus aux chocs.

该建议涉及一个全面的抗冲击设施,帮助低收入国补偿因冲击而降减的经济增长、预算支出外汇。

Le dernier élément de la liste constitue l'une des obligations les plus importantes faites par les normes de sécurité pour les villes sièges: la pose d'un film antichoc sur les fenêtres ou l'installation de fenêtres en verre de sécurité.

这一清单中的最后一项是总部保标准的最关键的要求之一:使用窗贴膜防爆窗。

À mon avis, l'instauration de mécanismes de stabilisation des cours des produits de base et de dispositifs antichoc pourrait considérablement contribuer à assurer l'efficacité des mesures de réduction de la pauvreté dans les pays à faible revenu qui dépendent des produits de base.

我认为建立商品价格稳定机制和抗冲击机制可为依赖商品的低收入国的减贫措施作出切实贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antichoc 的法语例句

用户正在搜索


昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant, antichlore, antichoc, anticholinergique, anticholinestérase, antichrèse, antichrétien,
a.
防撞击的, 防碰撞的, 安全的 法 语 助手

Étant donné que le désamiantage prendra plusieurs années, il faut envisager une solution temporaire qui consisterait à poser un film antichoc sur les vitres des parties les plus exposées.

由于石棉拆除需耗时数年,因此必须采取在的窗户表面使用窗贴膜的临时解决办法。

Cette proposition comprenait un mécanisme antichoc global à l'intention de tous les pays à faible revenu, destiné à compenser les déficits de croissance économique, de dépenses budgétaires ou de change dus aux chocs.

该建议涉及一个全面的抗冲击设施,帮助低收入国补偿因冲击而降减的经济增长、预算支出或外汇。

Le dernier élément de la liste constitue l'une des obligations les plus importantes faites par les normes de sécurité pour les villes sièges: la pose d'un film antichoc sur les fenêtres ou l'installation de fenêtres en verre de sécurité.

这一清单中的后一项是总部安保标准的的要求之一:使用窗贴膜或安装防爆窗。

À mon avis, l'instauration de mécanismes de stabilisation des cours des produits de base et de dispositifs antichoc pourrait considérablement contribuer à assurer l'efficacité des mesures de réduction de la pauvreté dans les pays à faible revenu qui dépendent des produits de base.

我认为建立商品价格稳定机制和抗冲击机制可为依赖商品的低收入国的减贫措施作出切实贡献。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antichoc 的法语例句

用户正在搜索


凹斑, 凹板, 凹板腐蚀刻板法, 凹版, 凹版印刷, 凹半圆铣刀, 凹壁, 凹槽, 凹槽饰, 凹槽柱,

相似单词


antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant, antichlore, antichoc, anticholinergique, anticholinestérase, antichrèse, antichrétien,
a.
防撞击的, 防碰撞的, 安全的 法 语 助手

Étant donné que le désamiantage prendra plusieurs années, il faut envisager une solution temporaire qui consisterait à poser un film antichoc sur les vitres des parties les plus exposées.

由于石棉拆除需耗时数年,因此必须采取在最关键位置上的窗户表面使用窗贴膜的临时解决办法。

Cette proposition comprenait un mécanisme antichoc global à l'intention de tous les pays à faible revenu, destiné à compenser les déficits de croissance économique, de dépenses budgétaires ou de change dus aux chocs.

及一个全面的抗冲击设施,帮助低收入国补偿因冲击而降减的经济增长、预算支出

Le dernier élément de la liste constitue l'une des obligations les plus importantes faites par les normes de sécurité pour les villes sièges: la pose d'un film antichoc sur les fenêtres ou l'installation de fenêtres en verre de sécurité.

这一清单中的最后一项是总部安保标准的最关键的要求之一:使用窗贴膜安装防爆窗。

À mon avis, l'instauration de mécanismes de stabilisation des cours des produits de base et de dispositifs antichoc pourrait considérablement contribuer à assurer l'efficacité des mesures de réduction de la pauvreté dans les pays à faible revenu qui dépendent des produits de base.

我认为立商品价格稳定机制和抗冲击机制可为依赖商品的低收入国的减贫措施作出切实贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antichoc 的法语例句

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant, antichlore, antichoc, anticholinergique, anticholinestérase, antichrèse, antichrétien,
a.
防撞击的, 防碰撞的, 安全的 法 语 助手

Étant donné que le désamiantage prendra plusieurs années, il faut envisager une solution temporaire qui consisterait à poser un film antichoc sur les vitres des parties les plus exposées.

由于石棉拆除需耗时数年,因此必须采取在最关键位置上的窗户表面使用窗贴膜的临时解决办法。

Cette proposition comprenait un mécanisme antichoc global à l'intention de tous les pays à faible revenu, destiné à compenser les déficits de croissance économique, de dépenses budgétaires ou de change dus aux chocs.

该建议涉全面的抗冲击设施,帮助低收入国补偿因冲击而降减的经济增长、预或外汇。

Le dernier élément de la liste constitue l'une des obligations les plus importantes faites par les normes de sécurité pour les villes sièges: la pose d'un film antichoc sur les fenêtres ou l'installation de fenêtres en verre de sécurité.

清单中的最后项是总部安保标准的最关键的要求之:使用窗贴膜或安装防爆窗。

À mon avis, l'instauration de mécanismes de stabilisation des cours des produits de base et de dispositifs antichoc pourrait considérablement contribuer à assurer l'efficacité des mesures de réduction de la pauvreté dans les pays à faible revenu qui dépendent des produits de base.

我认为建立商品价格稳定机制和抗冲击机制可为依赖商品的低收入国的减贫措施作切实贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antichoc 的法语例句

用户正在搜索


凹模芯, 凹模锥角, 凹盘衣属, 凹刨, 凹瓶底, 凹坡, 凹球面镜, 凹曲度, 凹曲线, 凹入,

相似单词


antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant, antichlore, antichoc, anticholinergique, anticholinestérase, antichrèse, antichrétien,
a.
防撞击的, 防碰撞的, 安全的 法 语 助手

Étant donné que le désamiantage prendra plusieurs années, il faut envisager une solution temporaire qui consisterait à poser un film antichoc sur les vitres des parties les plus exposées.

由于石棉拆除需耗时数年,因此必须采取在最关键位置上的窗户表面使用窗贴膜的临时解决办法。

Cette proposition comprenait un mécanisme antichoc global à l'intention de tous les pays à faible revenu, destiné à compenser les déficits de croissance économique, de dépenses budgétaires ou de change dus aux chocs.

该建议个全面的抗冲击设施,帮助低收入国补偿因冲击而降减的经济增长、预算外汇。

Le dernier élément de la liste constitue l'une des obligations les plus importantes faites par les normes de sécurité pour les villes sièges: la pose d'un film antichoc sur les fenêtres ou l'installation de fenêtres en verre de sécurité.

清单中的最后项是总部安保标准的最关键的要求之:使用窗贴膜安装防爆窗。

À mon avis, l'instauration de mécanismes de stabilisation des cours des produits de base et de dispositifs antichoc pourrait considérablement contribuer à assurer l'efficacité des mesures de réduction de la pauvreté dans les pays à faible revenu qui dépendent des produits de base.

我认为建立商品价格稳定机制和抗冲击机制可为依赖商品的低收入国的减贫措施作切实贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antichoc 的法语例句

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant, antichlore, antichoc, anticholinergique, anticholinestérase, antichrèse, antichrétien,
a.
防撞击的, 防碰撞的, 安全的 法 语 助手

Étant donné que le désamiantage prendra plusieurs années, il faut envisager une solution temporaire qui consisterait à poser un film antichoc sur les vitres des parties les plus exposées.

于石棉拆除需耗时数年,因此必须采取在最关键位置上的窗户表面使用窗贴膜的临时解决办法。

Cette proposition comprenait un mécanisme antichoc global à l'intention de tous les pays à faible revenu, destiné à compenser les déficits de croissance économique, de dépenses budgétaires ou de change dus aux chocs.

该建议涉及一个全面的抗冲击设施,帮助低收入国补偿因冲击而降减的经济增长、预算支出或外汇。

Le dernier élément de la liste constitue l'une des obligations les plus importantes faites par les normes de sécurité pour les villes sièges: la pose d'un film antichoc sur les fenêtres ou l'installation de fenêtres en verre de sécurité.

这一清单中的最后一项是总部安保标准的最关键的要求之一:使用窗贴膜或安装防爆窗。

À mon avis, l'instauration de mécanismes de stabilisation des cours des produits de base et de dispositifs antichoc pourrait considérablement contribuer à assurer l'efficacité des mesures de réduction de la pauvreté dans les pays à faible revenu qui dépendent des produits de base.

我认为建价格稳定机制和抗冲击机制可为依赖的低收入国的减贫措施作出切实贡献。

声明:以上例、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antichoc 的法语例句

用户正在搜索


凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形, 凹子, 凹字,

相似单词


antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant, antichlore, antichoc, anticholinergique, anticholinestérase, antichrèse, antichrétien,