法语助手
  • 关闭
v.t.
【物理学】磁化
aiguille aimantée磁针 法 语助 手
近义词:
magnétiser
反义词:
désaimanter
联想词
aimant磁铁,磁棒,磁针;accrocher挂,悬挂;coller贴,粘,胶合;emballer包装,打包,装箱;détacher解开,拆开;entourer圈住,围住;placer使就座;ranger使排成行;aligner使排成直线,排成行;attacher绑,缚,固;positionner位;

La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.

孤独对作家来说是深情的,正是在它的陪伴下,他们找到了幸福的本质。

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁和明信片大小的地图版本,供普遍分发。

Elle repose sur la propriété du noyau des atomes d'hydrogène de pouvoir se comporter comme une petite toupie aimantée dans certaines conditions.

它基于原子核的特性,使其在某些条件下能够像小型陀螺一样工作。

Le Gouvernement souhaite que davantage d'enfants vulnérables aient l'occasion de grandir dans une famille aimante et stable au terme d'une procédure d'adoption.

政府的目标是增加有机会通过收养在有爱心且长期稳的家庭成长的易受害儿童的人数。

Toutefois, elle est particulièrement préoccupée par les enfants qui n'ont pas eu la chance de grandir au milieu d'une famille aimante et fonctionnelle.

然而,她特别些不能在具有爱心和正常家庭中生活的儿童。

Lorsque les protons sont placés dans un fort champ magnétique - fourni par le gros aimant en forme de tunnel à l'intérieur duquel rentre le patient - ils s'aimantent.

当质子在强磁场放置 - 由大磁铁形隧道内,病人跌倒提供 - 他们磁化。

Il ne fait aucun doute que ce que la mère, femme aimante et protectrice du foyer veut, c'est la sécurité, le calme, la stabilité, la santé et la prospérité.

母亲、爱妻和家庭生活的保护者想要什么是绝对明确的,就是安全、保障、安宁、稳、健康和富裕。

La femme aimante dit de sa voix énigmatique habituelle : « Mon pauvre chéri de mari idiot, tu aurais dû courir après un taxi, comme ça tu nous aurais économisé 10 dollars! »

可爱的妻子以其一贯迷一般的声音说道:“亲爱的,我可怜的傻丈夫,你本该追一辆出租车,我们省10美元。”

Mais bien que mon Français ne soit pas très exceptionnel I aime la France aimante française beaucoup beaucoup, si a l'occasion d'espérer peut aller à la visite touristique de déplacement de Français.

尽管我的法语不是很优秀但是我还是很喜欢法语 很喜欢法国,如果有机会希望可以去法国 旅游观光。

Tereza est forcée d?être correcte avec les autres villageoirs, sinon elle ne pourrait pas y vivre, et même avec Tomas elle est obligée de se conduire en femme aimante car elle a besoin de Tomas.

特蕾莎必须跟其他村民友好相处,不然她就不能在村子里生活下去了,即使对着托马斯,她也得装成一个深情款款的女人,因为她需要他。

Une analyse portant sur plus de 100 études des relations parents-enfant a montré que la présence d'un père aimant et protecteur était aussi importante pour le bonheur, le bien-être et la réussite sociale et scolaire de l'enfant que la présence d'une mère aimante et protectrice.

于家长子女系的100多项研究发现,有一个充满爱心和感情的父亲对一个孩子的幸福、福祉以及社会和学术成就与有一个充满爱心和情感的母亲一样重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aimanter 的法语例句

用户正在搜索


télénomie, téléo-, téléobjectif, téléobservation, téléologie, téléologique, téléonomie, téléopérateur, téléopération, téléosaure,

相似单词


aimant, aimantabilité, aimantable, aimantation, aimanté, aimanter, aimatolite, aimé, aimer, aimer bien,
v.t.
【物理学】磁化
aiguille aimantée磁针 法 语助 手
近义词:
magnétiser
反义词:
désaimanter
联想词
aimant磁铁,磁棒,磁针;accrocher挂,悬挂;coller贴,粘,胶合;emballer包装,打包,装箱;détacher解开,拆开;entourer圈住,围住;placer使就座;ranger使排行;aligner使排直线,排行;attacher绑,缚,固定;positionner给定位;

La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.

孤独对作家来说是,正是在它陪伴下,他们找到了幸福本质。

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁和明信片大小地图版本,供普遍分发。

Elle repose sur la propriété du noyau des atomes d'hydrogène de pouvoir se comporter comme une petite toupie aimantée dans certaines conditions.

它基于原子核特性,使其在某些条件下能够像小型陀螺一样工作。

Le Gouvernement souhaite que davantage d'enfants vulnérables aient l'occasion de grandir dans une famille aimante et stable au terme d'une procédure d'adoption.

政府目标是增加有机会通过收养在有爱心且期稳定易受害儿童人数。

Toutefois, elle est particulièrement préoccupée par les enfants qui n'ont pas eu la chance de grandir au milieu d'une famille aimante et fonctionnelle.

然而,她特别关注那些不能在具有爱心和正常家中生活儿童。

Lorsque les protons sont placés dans un fort champ magnétique - fourni par le gros aimant en forme de tunnel à l'intérieur duquel rentre le patient - ils s'aimantent.

当质子在强磁场放置 - 由大磁铁形隧道内,病人跌倒提供 - 他们磁化。

Il ne fait aucun doute que ce que la mère, femme aimante et protectrice du foyer veut, c'est la sécurité, le calme, la stabilité, la santé et la prospérité.

母亲、爱妻和家生活保护者想要什么是绝对明确,那就是安全、保障、安宁、稳定、健康和富裕。

La femme aimante dit de sa voix énigmatique habituelle : « Mon pauvre chéri de mari idiot, tu aurais dû courir après un taxi, comme ça tu nous aurais économisé 10 dollars! »

可爱妻子以其一贯迷一般声音说道:“亲爱,我可怜傻丈夫,你本该追一辆出租车,给我们省10美元。”

Mais bien que mon Français ne soit pas très exceptionnel I aime la France aimante française beaucoup beaucoup, si a l'occasion d'espérer peut aller à la visite touristique de déplacement de Français.

尽管我法语不是很优秀但是我还是很喜欢法语 很喜欢法国,如果有机会希望可以去法国 旅游观光。

Tereza est forcée d?être correcte avec les autres villageoirs, sinon elle ne pourrait pas y vivre, et même avec Tomas elle est obligée de se conduire en femme aimante car elle a besoin de Tomas.

特蕾莎必须跟其他村民友好相处,不然她就不能在村子里生活下去了,即使对着托马斯,她也得装一个款款女人,因为她需要他。

Une analyse portant sur plus de 100 études des relations parents-enfant a montré que la présence d'un père aimant et protecteur était aussi importante pour le bonheur, le bien-être et la réussite sociale et scolaire de l'enfant que la présence d'une mère aimante et protectrice.

对关于家子女关系100多项研究发现,有一个充满爱心和感父亲对一个孩子幸福、福祉以及社会和学术就与有一个充满爱心母亲一样重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aimanter 的法语例句

用户正在搜索


téléphérage, téléphérer, téléphérique, téléphone, téléphoner, téléphonie, téléphonique, téléphoniquement, téléphoniste, téléphonomètre,

相似单词


aimant, aimantabilité, aimantable, aimantation, aimanté, aimanter, aimatolite, aimé, aimer, aimer bien,
v.t.
【物理学】磁化
aiguille aimantée磁针 法 语助 手
词:
magnétiser
词:
désaimanter
联想词
aimant磁铁,磁棒,磁针;accrocher挂,悬挂;coller贴,粘,胶合;emballer包装,打包,装箱;détacher解开,拆开;entourer圈住,围住;placer使就座;ranger使排成行;aligner使排成直线,排成行;attacher绑,缚,固定;positionner给定位;

La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.

孤独对作家来说深情的,正在它的陪伴下,他们找到了幸福的本质。

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁和明信片大小的地图版本,供普遍分发。

Elle repose sur la propriété du noyau des atomes d'hydrogène de pouvoir se comporter comme une petite toupie aimantée dans certaines conditions.

它基于原子核的特性,使其在某些条件下能够像小型陀螺一样工作。

Le Gouvernement souhaite que davantage d'enfants vulnérables aient l'occasion de grandir dans une famille aimante et stable au terme d'une procédure d'adoption.

政府的目标增加有机会通过收养在有爱心且长期稳定的家庭成长的易受害儿童的人数。

Toutefois, elle est particulièrement préoccupée par les enfants qui n'ont pas eu la chance de grandir au milieu d'une famille aimante et fonctionnelle.

然而,她特别关注那些不能在具有爱心和正常家庭中生活的儿童。

Lorsque les protons sont placés dans un fort champ magnétique - fourni par le gros aimant en forme de tunnel à l'intérieur duquel rentre le patient - ils s'aimantent.

当质子在强磁场放置 - 由大磁铁形隧道内,病人跌倒提供 - 他们磁化。

Il ne fait aucun doute que ce que la mère, femme aimante et protectrice du foyer veut, c'est la sécurité, le calme, la stabilité, la santé et la prospérité.

母亲、爱妻和家庭生活的保护者想要什对明确的,那就安全、保障、安宁、稳定、健康和富裕。

La femme aimante dit de sa voix énigmatique habituelle : « Mon pauvre chéri de mari idiot, tu aurais dû courir après un taxi, comme ça tu nous aurais économisé 10 dollars! »

可爱的妻子以其一贯迷一般的声音说道:“亲爱的,我可怜的傻丈夫,你本该追一辆出租车,给我们省10美元。”

Mais bien que mon Français ne soit pas très exceptionnel I aime la France aimante française beaucoup beaucoup, si a l'occasion d'espérer peut aller à la visite touristique de déplacement de Français.

尽管我的法语不很优秀但我还很喜欢法语 很喜欢法国,如果有机会希望可以去法国 旅游观光。

Tereza est forcée d?être correcte avec les autres villageoirs, sinon elle ne pourrait pas y vivre, et même avec Tomas elle est obligée de se conduire en femme aimante car elle a besoin de Tomas.

特蕾莎必须跟其他村民友好相处,不然她就不能在村子里生活下去了,即使对着托马斯,她也得装成一个深情款款的女人,因为她需要他。

Une analyse portant sur plus de 100 études des relations parents-enfant a montré que la présence d'un père aimant et protecteur était aussi importante pour le bonheur, le bien-être et la réussite sociale et scolaire de l'enfant que la présence d'une mère aimante et protectrice.

对关于家长子女关系的100多项研究发现,有一个充满爱心和感情的父亲对一个孩子的幸福、福祉以及社会和学术成就与有一个充满爱心和情感的母亲一样重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aimanter 的法语例句

用户正在搜索


téléprospection, télépyromètre, téléquestionnement, téléradar, téléradio, téléradiocinématographie, téléradiogramme, téléradiographie, téléradiokymographie, téléradiophotographie,

相似单词


aimant, aimantabilité, aimantable, aimantation, aimanté, aimanter, aimatolite, aimé, aimer, aimer bien,
v.t.
【物理学】磁化
aiguille aimantée磁针 法 语助 手
近义词:
magnétiser
反义词:
désaimanter
联想词
aimant磁铁,磁棒,磁针;accrocher挂,悬挂;coller贴,粘,胶合;emballer包装,打包,装箱;détacher解开,拆开;entourer圈住,围住;placer使就座;ranger使排成行;aligner使排成直线,排成行;attacher绑,缚,固定;positionner给定位;

La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.

孤独对作家来说是深情,正是在它陪伴,他们找到了幸福本质。

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁和明信片大图版本,供普遍分发。

Elle repose sur la propriété du noyau des atomes d'hydrogène de pouvoir se comporter comme une petite toupie aimantée dans certaines conditions.

它基于原子核特性,使其在某些能够像陀螺一样工作。

Le Gouvernement souhaite que davantage d'enfants vulnérables aient l'occasion de grandir dans une famille aimante et stable au terme d'une procédure d'adoption.

政府目标是增加有机会通过收养在有爱心且长期稳定家庭成长易受害儿童人数。

Toutefois, elle est particulièrement préoccupée par les enfants qui n'ont pas eu la chance de grandir au milieu d'une famille aimante et fonctionnelle.

然而,她特别关注那些不能在具有爱心和正常家庭中生活儿童。

Lorsque les protons sont placés dans un fort champ magnétique - fourni par le gros aimant en forme de tunnel à l'intérieur duquel rentre le patient - ils s'aimantent.

当质子在强磁场放置 - 由大磁铁形隧道内,病人跌倒提供 - 他们磁化。

Il ne fait aucun doute que ce que la mère, femme aimante et protectrice du foyer veut, c'est la sécurité, le calme, la stabilité, la santé et la prospérité.

母亲、爱妻和家庭生活保护者想要什么是绝对明确,那就是安全、保障、安宁、稳定、健康和富裕。

La femme aimante dit de sa voix énigmatique habituelle : « Mon pauvre chéri de mari idiot, tu aurais dû courir après un taxi, comme ça tu nous aurais économisé 10 dollars! »

可爱妻子以其一贯迷一般声音说道:“亲爱,我可怜傻丈夫,你本该追一辆出租车,给我们省10美元。”

Mais bien que mon Français ne soit pas très exceptionnel I aime la France aimante française beaucoup beaucoup, si a l'occasion d'espérer peut aller à la visite touristique de déplacement de Français.

尽管我法语不是很优秀但是我还是很喜欢法语 很喜欢法国,如果有机会希望可以去法国 旅游观光。

Tereza est forcée d?être correcte avec les autres villageoirs, sinon elle ne pourrait pas y vivre, et même avec Tomas elle est obligée de se conduire en femme aimante car elle a besoin de Tomas.

特蕾莎必须跟其他村民友好相处,不然她就不能在村子里生活去了,即使对着托马斯,她也得装成一个深情款款女人,因为她需要他。

Une analyse portant sur plus de 100 études des relations parents-enfant a montré que la présence d'un père aimant et protecteur était aussi importante pour le bonheur, le bien-être et la réussite sociale et scolaire de l'enfant que la présence d'une mère aimante et protectrice.

对关于家长子女关系100多项研究发现,有一个充满爱心和感情父亲对一个孩子幸福、福祉以及社会和学术成就与有一个充满爱心和情感母亲一样重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aimanter 的法语例句

用户正在搜索


télérobot, téléroman, télérupteur, télescopable, télescopage, télescope, télescoper, télescopique, téléscripteur, téléscriptrice,

相似单词


aimant, aimantabilité, aimantable, aimantation, aimanté, aimanter, aimatolite, aimé, aimer, aimer bien,
v.t.
学】磁化
aiguille aimantée磁针 法 语助 手
近义词:
magnétiser
反义词:
désaimanter
联想词
aimant磁铁,磁棒,磁针;accrocher挂,悬挂;coller贴,粘,胶合;emballer包装,打包,装箱;détacher解开,拆开;entourer圈住,围住;placer使就座;ranger使排成行;aligner使排成直线,排成行;attacher绑,缚,固定;positionner给定位;

La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.

孤独对作家来说是深情的,正是在它的陪伴下,他们找到了幸福的本质。

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁和明信片大小的地图版本,供普遍分发。

Elle repose sur la propriété du noyau des atomes d'hydrogène de pouvoir se comporter comme une petite toupie aimantée dans certaines conditions.

它基于原子核的特性,使其在某些条件下能够像小型陀螺一样工作。

Le Gouvernement souhaite que davantage d'enfants vulnérables aient l'occasion de grandir dans une famille aimante et stable au terme d'une procédure d'adoption.

政府的目标是增加有机会通过收养在有爱心且长期稳定的家庭成长的易受害儿童的人数。

Toutefois, elle est particulièrement préoccupée par les enfants qui n'ont pas eu la chance de grandir au milieu d'une famille aimante et fonctionnelle.

然而,她特别关注那些不能在具有爱心和正常家庭中生活的儿童。

Lorsque les protons sont placés dans un fort champ magnétique - fourni par le gros aimant en forme de tunnel à l'intérieur duquel rentre le patient - ils s'aimantent.

当质子在强磁场放置 - 由大磁铁形隧道内,病人跌倒提供 - 他们磁化。

Il ne fait aucun doute que ce que la mère, femme aimante et protectrice du foyer veut, c'est la sécurité, le calme, la stabilité, la santé et la prospérité.

母亲、爱妻和家庭生活的保护者想要什么是绝对明确的,那就是全、保、稳定、健康和富裕。

La femme aimante dit de sa voix énigmatique habituelle : « Mon pauvre chéri de mari idiot, tu aurais dû courir après un taxi, comme ça tu nous aurais économisé 10 dollars! »

可爱的妻子以其一贯迷一般的声音说道:“亲爱的,我可怜的傻丈夫,你本该追一辆出租车,给我们省10美元。”

Mais bien que mon Français ne soit pas très exceptionnel I aime la France aimante française beaucoup beaucoup, si a l'occasion d'espérer peut aller à la visite touristique de déplacement de Français.

尽管我的法语不是很优秀但是我还是很喜欢法语 很喜欢法国,如果有机会希望可以去法国 旅游观光。

Tereza est forcée d?être correcte avec les autres villageoirs, sinon elle ne pourrait pas y vivre, et même avec Tomas elle est obligée de se conduire en femme aimante car elle a besoin de Tomas.

特蕾莎必须跟其他村民友好相处,不然她就不能在村子里生活下去了,即使对着托马斯,她也得装成一个深情款款的女人,因为她需要他。

Une analyse portant sur plus de 100 études des relations parents-enfant a montré que la présence d'un père aimant et protecteur était aussi importante pour le bonheur, le bien-être et la réussite sociale et scolaire de l'enfant que la présence d'une mère aimante et protectrice.

对关于家长子女关系的100多项研究发现,有一个充满爱心和感情的父亲对一个孩子的幸福、福祉以及社会和学术成就与有一个充满爱心和情感的母亲一样重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aimanter 的法语例句

用户正在搜索


Télesphore, télesthésie, télésuite, télésupervision, télésurveillance, télésurveillé, télésymbiont, télésystème, télétachymètre, Télétel,

相似单词


aimant, aimantabilité, aimantable, aimantation, aimanté, aimanter, aimatolite, aimé, aimer, aimer bien,
v.t.
【物理学】磁化
aiguille aimantée磁针 法 语助 手
近义词:
magnétiser
反义词:
désaimanter
联想词
aimant磁铁,磁棒,磁针;accrocher挂,悬挂;coller贴,粘,胶合;emballer包装,打包,装箱;détacher解开,拆开;entourer圈住,围住;placer使就座;ranger使排成行;aligner使排成直线,排成行;attacher绑,缚,固定;positionner给定位;

La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.

孤独对作家来说是深情,正是在它陪伴下,他们找到了幸福本质。

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁和明信片大小地图版本,供普遍分发。

Elle repose sur la propriété du noyau des atomes d'hydrogène de pouvoir se comporter comme une petite toupie aimantée dans certaines conditions.

它基于原子核特性,使其在某些条件下能够像小型陀螺一样工作。

Le Gouvernement souhaite que davantage d'enfants vulnérables aient l'occasion de grandir dans une famille aimante et stable au terme d'une procédure d'adoption.

政府目标是增加有机会通过收养在有爱心且长期稳定家庭成长易受害儿童人数。

Toutefois, elle est particulièrement préoccupée par les enfants qui n'ont pas eu la chance de grandir au milieu d'une famille aimante et fonctionnelle.

然而,她特别关注那些不能在具有爱心和正常家庭中生活儿童。

Lorsque les protons sont placés dans un fort champ magnétique - fourni par le gros aimant en forme de tunnel à l'intérieur duquel rentre le patient - ils s'aimantent.

当质子在强磁场放置 - 由大磁铁形隧道内,病人跌倒提供 - 他们磁化。

Il ne fait aucun doute que ce que la mère, femme aimante et protectrice du foyer veut, c'est la sécurité, le calme, la stabilité, la santé et la prospérité.

母亲、爱妻和家庭生活者想要什么是绝对明确,那就是安全、障、安宁、稳定、健康和富裕。

La femme aimante dit de sa voix énigmatique habituelle : « Mon pauvre chéri de mari idiot, tu aurais dû courir après un taxi, comme ça tu nous aurais économisé 10 dollars! »

可爱妻子以其一贯迷一般声音说道:“亲爱,我可怜傻丈夫,你本该追一辆出租车,给我们省10美元。”

Mais bien que mon Français ne soit pas très exceptionnel I aime la France aimante française beaucoup beaucoup, si a l'occasion d'espérer peut aller à la visite touristique de déplacement de Français.

尽管我法语不是很优秀但是我还是很喜欢法语 很喜欢法国,如果有机会希望可以去法国 旅游观光。

Tereza est forcée d?être correcte avec les autres villageoirs, sinon elle ne pourrait pas y vivre, et même avec Tomas elle est obligée de se conduire en femme aimante car elle a besoin de Tomas.

特蕾莎必须跟其他村民友好相处,不然她就不能在村子里生活下去了,即使对着托马斯,她也得装成一个深情款款女人,因为她需要他。

Une analyse portant sur plus de 100 études des relations parents-enfant a montré que la présence d'un père aimant et protecteur était aussi importante pour le bonheur, le bien-être et la réussite sociale et scolaire de l'enfant que la présence d'une mère aimante et protectrice.

对关于家长子女关系100多项研究发现,有一个充满爱心和感情父亲对一个孩子幸福、福祉以及社会和学术成就与有一个充满爱心和情感母亲一样重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aimanter 的法语例句

用户正在搜索


télétraitement, télétransmission, télétravail, télétravailleur, télétype, télétypiste, télétypographie, téleutosore, teleutospore, téleutospore,

相似单词


aimant, aimantabilité, aimantable, aimantation, aimanté, aimanter, aimatolite, aimé, aimer, aimer bien,
v.t.
【物理学】磁化
aiguille aimantée磁针 法 语助 手
近义词:
magnétiser
反义词:
désaimanter
联想词
aimant磁铁,磁棒,磁针;accrocher挂,悬挂;coller贴,粘,胶合;emballer包装,打包,装箱;détacher解开,拆开;entourer圈住,围住;placer使就座;ranger使排成行;aligner使排成直线,排成行;attacher绑,缚,固定;positionner给定位;

La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.

孤独对作家来说是深情的,正是在它的陪伴下,他们找福的本质。

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁和明信片大小的地图版本,供普遍分发。

Elle repose sur la propriété du noyau des atomes d'hydrogène de pouvoir se comporter comme une petite toupie aimantée dans certaines conditions.

它基于原子核的特性,使其在某些条件下能够像小型陀螺一样工作。

Le Gouvernement souhaite que davantage d'enfants vulnérables aient l'occasion de grandir dans une famille aimante et stable au terme d'une procédure d'adoption.

政府的目标是增加有机会通在有爱心且长期稳定的家庭成长的易受害儿童的人数。

Toutefois, elle est particulièrement préoccupée par les enfants qui n'ont pas eu la chance de grandir au milieu d'une famille aimante et fonctionnelle.

然而,她特别关注那些不能在具有爱心和正常家庭中生活的儿童。

Lorsque les protons sont placés dans un fort champ magnétique - fourni par le gros aimant en forme de tunnel à l'intérieur duquel rentre le patient - ils s'aimantent.

当质子在强磁场放置 - 由大磁铁形隧道内,病人跌倒提供 - 他们磁化。

Il ne fait aucun doute que ce que la mère, femme aimante et protectrice du foyer veut, c'est la sécurité, le calme, la stabilité, la santé et la prospérité.

母亲、爱妻和家庭生活的保护者想要什么是绝对明确的,那就是安全、保障、安宁、稳定、健康和富裕。

La femme aimante dit de sa voix énigmatique habituelle : « Mon pauvre chéri de mari idiot, tu aurais dû courir après un taxi, comme ça tu nous aurais économisé 10 dollars! »

可爱的妻子以其一贯迷一般的声音说道:“亲爱的,我可怜的傻丈夫,你本该追一辆出租车,给我们省10美元。”

Mais bien que mon Français ne soit pas très exceptionnel I aime la France aimante française beaucoup beaucoup, si a l'occasion d'espérer peut aller à la visite touristique de déplacement de Français.

尽管我的法语不是很优秀但是我还是很喜欢法语 很喜欢法国,如果有机会希望可以去法国 旅游观光。

Tereza est forcée d?être correcte avec les autres villageoirs, sinon elle ne pourrait pas y vivre, et même avec Tomas elle est obligée de se conduire en femme aimante car elle a besoin de Tomas.

特蕾莎必须跟其他村民友好相处,不然她就不能在村子里生活下去,即使对着托马斯,她也得装成一个深情款款的女人,因为她需要他。

Une analyse portant sur plus de 100 études des relations parents-enfant a montré que la présence d'un père aimant et protecteur était aussi importante pour le bonheur, le bien-être et la réussite sociale et scolaire de l'enfant que la présence d'une mère aimante et protectrice.

对关于家长子女关系的100多项研究发现,有一个充满爱心和感情的父亲对一个孩子的福、福祉以及社会和学术成就与有一个充满爱心和情感的母亲一样重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aimanter 的法语例句

用户正在搜索


téléwattmètre, télex, télexer, télexiste, télie, télinite, téliospore, tell, tellement, Tellier,

相似单词


aimant, aimantabilité, aimantable, aimantation, aimanté, aimanter, aimatolite, aimé, aimer, aimer bien,
v.t.
【物理学】磁
aiguille aimantée磁针 法 语助 手
义词:
magnétiser
反义词:
désaimanter
联想词
aimant磁铁,磁棒,磁针;accrocher挂,悬挂;coller贴,粘,胶合;emballer包装,打包,装箱;détacher解开,拆开;entourer圈住,围住;placer使就座;ranger使排成行;aligner使排成直线,排成行;attacher绑,缚,固定;positionner给定位;

La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.

孤独对作家来说是深情,正是在它陪伴下,他们找到了幸福本质。

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁和明信片大小地图版本,供普遍分发。

Elle repose sur la propriété du noyau des atomes d'hydrogène de pouvoir se comporter comme une petite toupie aimantée dans certaines conditions.

它基于原子核特性,使其在某些条件下能够像小型陀螺一样工作。

Le Gouvernement souhaite que davantage d'enfants vulnérables aient l'occasion de grandir dans une famille aimante et stable au terme d'une procédure d'adoption.

政府目标是增加有机会通过收养在有爱心且长期稳定家庭成长易受害儿童人数。

Toutefois, elle est particulièrement préoccupée par les enfants qui n'ont pas eu la chance de grandir au milieu d'une famille aimante et fonctionnelle.

然而,她特别关注那些不能在具有爱心和正常家庭中儿童。

Lorsque les protons sont placés dans un fort champ magnétique - fourni par le gros aimant en forme de tunnel à l'intérieur duquel rentre le patient - ils s'aimantent.

当质子在强磁场放置 - 由大磁铁形隧道内,病人跌倒提供 - 他们磁

Il ne fait aucun doute que ce que la mère, femme aimante et protectrice du foyer veut, c'est la sécurité, le calme, la stabilité, la santé et la prospérité.

母亲、爱妻和家庭保护者想要什么是绝对明确,那就是安全、保障、安宁、稳定、健康和富裕。

La femme aimante dit de sa voix énigmatique habituelle : « Mon pauvre chéri de mari idiot, tu aurais dû courir après un taxi, comme ça tu nous aurais économisé 10 dollars! »

可爱妻子以其一贯迷一般声音说道:“亲爱,我可怜傻丈夫,你本该追一辆出租车,给我们省10美元。”

Mais bien que mon Français ne soit pas très exceptionnel I aime la France aimante française beaucoup beaucoup, si a l'occasion d'espérer peut aller à la visite touristique de déplacement de Français.

尽管我法语不是很优秀但是我还是很喜欢法语 很喜欢法国,如果有机会希望可以去法国 旅游观光。

Tereza est forcée d?être correcte avec les autres villageoirs, sinon elle ne pourrait pas y vivre, et même avec Tomas elle est obligée de se conduire en femme aimante car elle a besoin de Tomas.

特蕾莎必须跟其他村民友好相处,不然她就不能在村子里下去了,即使对着托马斯,她也得装成一个深情款款女人,因为她需要他。

Une analyse portant sur plus de 100 études des relations parents-enfant a montré que la présence d'un père aimant et protecteur était aussi importante pour le bonheur, le bien-être et la réussite sociale et scolaire de l'enfant que la présence d'une mère aimante et protectrice.

对关于家长子女关系100多项研究发现,有一个充满爱心和感情父亲对一个孩子幸福、福祉以及社会和学术成就与有一个充满爱心和情感母亲一样重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aimanter 的法语例句

用户正在搜索


tellurinate, tellurine, tellurique, tellurisme, tellurite, telluro, tellurobismutite, tellurohauchecornite, tellurohmmètre, telluromètre,

相似单词


aimant, aimantabilité, aimantable, aimantation, aimanté, aimanter, aimatolite, aimé, aimer, aimer bien,
v.t.
【物理学】磁化
aiguille aimantée磁针 法 语助 手
词:
magnétiser
词:
désaimanter
联想词
aimant磁铁,磁棒,磁针;accrocher挂,悬挂;coller贴,粘,胶合;emballer包装,打包,装箱;détacher解开,拆开;entourer圈住,围住;placer使就座;ranger使排成行;aligner使排成直线,排成行;attacher绑,缚,固定;positionner给定位;

La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.

孤独对作来说是深情的,正是在它的陪伴下,他们找到了幸福的本质。

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁明信片大小的地图版本,供普遍分发。

Elle repose sur la propriété du noyau des atomes d'hydrogène de pouvoir se comporter comme une petite toupie aimantée dans certaines conditions.

它基于原子核的特性,使其在某些条件下能够像小型陀螺一样工作。

Le Gouvernement souhaite que davantage d'enfants vulnérables aient l'occasion de grandir dans une famille aimante et stable au terme d'une procédure d'adoption.

政府的目标是增加有机会通过收养在有爱心且长期稳定的成长的易受害儿童的人数。

Toutefois, elle est particulièrement préoccupée par les enfants qui n'ont pas eu la chance de grandir au milieu d'une famille aimante et fonctionnelle.

然而,她特别关注那些不能在具有爱心正常中生活的儿童。

Lorsque les protons sont placés dans un fort champ magnétique - fourni par le gros aimant en forme de tunnel à l'intérieur duquel rentre le patient - ils s'aimantent.

当质子在强磁场放置 - 由大磁铁形隧道内,病人跌倒提供 - 他们磁化。

Il ne fait aucun doute que ce que la mère, femme aimante et protectrice du foyer veut, c'est la sécurité, le calme, la stabilité, la santé et la prospérité.

母亲、爱妻生活的保护者想要什么是绝对明确的,那就是安全、保障、安宁、稳定、健康富裕。

La femme aimante dit de sa voix énigmatique habituelle : « Mon pauvre chéri de mari idiot, tu aurais dû courir après un taxi, comme ça tu nous aurais économisé 10 dollars! »

可爱的妻子以其一贯迷一般的声音说道:“亲爱的,我可怜的傻丈夫,你本该追一辆出租车,给我们省10美元。”

Mais bien que mon Français ne soit pas très exceptionnel I aime la France aimante française beaucoup beaucoup, si a l'occasion d'espérer peut aller à la visite touristique de déplacement de Français.

尽管我的法语不是很优秀但是我还是很喜欢法语 很喜欢法国,如果有机会希望可以去法国 旅游观光。

Tereza est forcée d?être correcte avec les autres villageoirs, sinon elle ne pourrait pas y vivre, et même avec Tomas elle est obligée de se conduire en femme aimante car elle a besoin de Tomas.

特蕾莎必须跟其他村民友好相处,不然她就不能在村子里生活下去了,即使对着托马斯,她也得装成一个深情款款的女人,因为她需要他。

Une analyse portant sur plus de 100 études des relations parents-enfant a montré que la présence d'un père aimant et protecteur était aussi importante pour le bonheur, le bien-être et la réussite sociale et scolaire de l'enfant que la présence d'une mère aimante et protectrice.

对关于长子女关系的100多项研究发现,有一个充满爱心感情的父亲对一个孩子的幸福、福祉以及社会学术成就与有一个充满爱心情感的母亲一样重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aimanter 的法语例句

用户正在搜索


télolécithe, télome, télomère, télomérique, télomérisation, télomycine, télophase, télopodite, Télosporidie, télosynapse,

相似单词


aimant, aimantabilité, aimantable, aimantation, aimanté, aimanter, aimatolite, aimé, aimer, aimer bien,