法语助手
  • 关闭
pl.~s

(复数~s) n. m.
<拉>记事本
agenda électronique 电子记事本
agenda de poche 袖珍记事本
noter un rendez-vous sur son agenda 把次约会记在记事本上


法 语 助手
助记:
ag做+enda拉丁语名词后缀

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

联想:
  • calepin   n.m. 笔记本,记事本,备忘录

近义词:
organiseur,  calendrier,  calepin,  carnet,  mémento,  mémorandum,  aide-mémoire,  bloc-notes,  pense-bête,  vade-mecum,  aide,  bloc,  vade
联想词
calendrier法;planning生产程序;événement事件,事变,事情;organigramme组织机构系统图;carnet记事本,小册子;rendez-vous约会;plan平面图;programme日程,日程表;événementiel叙述事件的;cahier本子,簿子;actualités新闻;

Je le marque dans mon agenda et appelez-vous le week-end avant de confirmer.

我将它标志着我的要求你在周末前进行认。

Elle note les dépenses de la journée sur son agenda.

她在记事本上记下的支出

Le Groupe de travail a donc un agenda chargé.

因此工作组面临着项艰巨的计划。

La rencontre a permis de clarifier l'agenda humanitaire.

会议提供澄清人道主义活动的机会。

Les Salvadoriens de l'étranger sont inscrits sur l'agenda présidentiel.

国外萨尔瓦多人问题已经列入总统的议事日程。

L'UNFE devrait penser à l'inscrire à son agenda.

全国妇女联盟将考虑把这程序列入议程。

Le Gouvernement afghan et la communauté internationale ont un agenda chargé.

摆在阿富汗政府和国际社会面前的议程是繁重的。

Partout sur le continent, celles-ci sont indéniablement inscrites sur les agendas politiques.

综观整个非洲大陆,实行善政的原则已成为各国政治议程部分。

Renforcer l'agenda urbain dans leurs politiques nationales et plans de développement.

将城市议程作为国家政策和发展计划的项主要内容。

La Namibie attache de l'importance à l'agenda mondial pour le développement.

纳米比亚重视全球发展议程。

L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.

澳大利亚在社会联盟的基础上提出项强有力的新的社会议程

Il était donc important de faire avancer plus rapidement l'agenda pour le développement.

因此,必须以更快速的步伐推动发展议程

Au Mozambique, les mines antipersonnel demeurent une haute priorité sur l'agenda du gouvernement.

在莫桑比克,杀伤人员地雷问题仍然是政府议程上的最高优先事项。

Beaucoup de femmes possèdent deux agendas:un pour le bureau,un autre personnel.

有很多女性都有两本记事本:本用于办公,本用于个人私事。

Nous ne devons pas laisser les extrémistes gagner et fixer un agenda pour l'avenir.

我们决不能让极端分子获胜决定未来的议程。

Le Programme d'action mondial s'intègre mieux dans l'agenda international, comme indiqué ci-après.

正如本节所概述的那样,《全球行动纲领》愈益成为全球议程的主流。

Nous relevons la haute priorité accordée à la santé dans l'agenda mondial du développement.

在全球发展议程上,我们极为重视保健问题。

Production professionnelle de l'agenda, calendrier de bureau, bloc-notes, et d'autres cadeaux dans l'imprimerie.

专业制作,笔记本等印刷礼品公司。

La Nouvelle-Zélande est un pays qui travaille aux côtés de l'ONU sans agenda caché.

新西兰参加联合国工作不带任何隐藏目的的。

Il faut éviter qu'une poignée de pays puissent imposer leur agenda à tous les autres.

我们必须避免种由几个国家为所有国家定基调的局面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agenda 的法语例句

用户正在搜索


siphonné, siphonnement, siphonner, siphonoglyphe, siphonophores, siphonostèle, siphonostome, sipo, siponcle, sipylite,

相似单词


agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement, agencer, agencier, agenda, agénésie, agénitalisme, agénomyome, agénosome,
pl.~s

(复数~s) n. m.
<拉>事本
agenda électronique 电子事本
agenda de poche 事本
noter un rendez-vous sur son agenda 把一次约会事本上


法 语 助手
ag做+enda拉丁语名词后缀

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

联想:
  • calepin   n.m. 笔本,事本,备忘录

近义词:
organiseur,  calendrier,  calepin,  carnet,  mémento,  mémorandum,  aide-mémoire,  bloc-notes,  pense-bête,  vade-mecum,  aide,  bloc,  vade
联想词
calendrier历法;planning生产程序;événement事件,事变,事情;organigramme组织机构系统图;carnet事本,小册子;rendez-vous约会;plan平面图;programme日程,日程表;événementiel叙述事件的;cahier本子,簿子;actualités新闻;

Je le marque dans mon agenda et appelez-vous le week-end avant de confirmer.

它标志着我的日历中,并要求你在周末前进行认。

Elle note les dépenses de la journée sur son agenda.

她在事本下了一天的支出

Le Groupe de travail a donc un agenda chargé.

因此工作组面临着一项艰巨的计划。

La rencontre a permis de clarifier l'agenda humanitaire.

会议提供了澄清人道主义活动的机会。

Les Salvadoriens de l'étranger sont inscrits sur l'agenda présidentiel.

国外萨尔瓦多人问题已经列入总统的议事日程。

L'UNFE devrait penser à l'inscrire à son agenda.

全国妇女联盟考虑把这一程序列入议程。

Le Gouvernement afghan et la communauté internationale ont un agenda chargé.

摆在阿富汗政府和国际社会面前的议程是繁重的。

Partout sur le continent, celles-ci sont indéniablement inscrites sur les agendas politiques.

综观整个非洲大陆,实行善政的原则已成为各国政治议程的一

Renforcer l'agenda urbain dans leurs politiques nationales et plans de développement.

城市议程作为国家政策和发展计划的一项主要内容。

La Namibie attache de l'importance à l'agenda mondial pour le développement.

纳米比亚重视全球发展议程。

L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.

澳大利亚在社会联盟的基础上提出了一项强有力的新的社会议程

Il était donc important de faire avancer plus rapidement l'agenda pour le développement.

因此,必须以更快速的步伐推动发展议程

Au Mozambique, les mines antipersonnel demeurent une haute priorité sur l'agenda du gouvernement.

在莫桑比克,杀伤人员地雷问题仍然是政府议程上的最高优先事项。

Beaucoup de femmes possèdent deux agendas:un pour le bureau,un autre personnel.

有很多女性都有两本事本:一本用于办公,一本用于个人私事。

Nous ne devons pas laisser les extrémistes gagner et fixer un agenda pour l'avenir.

我们决不能让极端子获胜并决定未来的议程。

Le Programme d'action mondial s'intègre mieux dans l'agenda international, comme indiqué ci-après.

正如本节所概述的那样,《全球行动纲领》愈益成为全球议程的主流。

Nous relevons la haute priorité accordée à la santé dans l'agenda mondial du développement.

在全球发展议程上,我们极为重视保健问题。

Production professionnelle de l'agenda, calendrier de bureau, bloc-notes, et d'autres cadeaux dans l'imprimerie.

专业制作月历台历,笔本等印刷礼品公司。

La Nouvelle-Zélande est un pays qui travaille aux côtés de l'ONU sans agenda caché.

新西兰参加联合国工作不带任何隐藏目的的。

Il faut éviter qu'une poignée de pays puissent imposer leur agenda à tous les autres.

我们必须避免一种由几个国家为所有国家定基调的局面。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agenda 的法语例句

用户正在搜索


sivol, Sivry, six, six (les) énergies, six entrailles prennent la désobstruction pour leur bonne fonction, six entrailles: l'estomac, la vésicule biliaire,le petit intestin, le gros intestin,la vessie et le triple réchauffeur, six épuisements, six méridiens, six règles, sixain,

相似单词


agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement, agencer, agencier, agenda, agénésie, agénitalisme, agénomyome, agénosome,
pl.~s

(复数~s) n. m.
<拉>记事本
agenda électronique 电子记事本
agenda de poche 袖珍记事本
noter un rendez-vous sur son agenda 把一次约会记在记事本上


法 语 助手
助记:
ag做+enda拉丁语名词后缀

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

联想:
  • calepin   n.m. 笔记本,记事本,备忘录

近义词:
organiseur,  calendrier,  calepin,  carnet,  mémento,  mémorandum,  aide-mémoire,  bloc-notes,  pense-bête,  vade-mecum,  aide,  bloc,  vade
联想词
calendrier历法;planning生产序;événement事件,事变,事情;organigramme组织机构系统图;carnet记事本,小册子;rendez-vous约会;plan平面图;programme;événementiel叙述事件的;cahier本子,簿子;actualités新闻;

Je le marque dans mon agenda et appelez-vous le week-end avant de confirmer.

我将它标志着我的中,并要求你在周末前进行认。

Elle note les dépenses de la journée sur son agenda.

她在记事本上记下了一天的支出

Le Groupe de travail a donc un agenda chargé.

因此工作组面临着一项艰巨的计划。

La rencontre a permis de clarifier l'agenda humanitaire.

会议提供了澄清义活动的机会。

Les Salvadoriens de l'étranger sont inscrits sur l'agenda présidentiel.

国外萨尔瓦多问题已经列入总统的议事

L'UNFE devrait penser à l'inscrire à son agenda.

全国妇女联盟将考虑把这一序列入议

Le Gouvernement afghan et la communauté internationale ont un agenda chargé.

摆在阿富汗政府和国际社会面前的议是繁重的。

Partout sur le continent, celles-ci sont indéniablement inscrites sur les agendas politiques.

综观整个非洲大陆,实行善政的原则已成为各国政治的一部分。

Renforcer l'agenda urbain dans leurs politiques nationales et plans de développement.

将城市议作为国家政策和发展计划的一项要内容。

La Namibie attache de l'importance à l'agenda mondial pour le développement.

纳米比亚重视全球发展议

L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.

澳大利亚在社会联盟的基础上提出了一项强有力的新的社会

Il était donc important de faire avancer plus rapidement l'agenda pour le développement.

因此,必须以更快速的步伐推动发展

Au Mozambique, les mines antipersonnel demeurent une haute priorité sur l'agenda du gouvernement.

在莫桑比克,杀伤员地雷问题仍然是政府议上的最高优先事项。

Beaucoup de femmes possèdent deux agendas:un pour le bureau,un autre personnel.

有很多女性都有两本记事本:一本用于办公,一本用于个私事。

Nous ne devons pas laisser les extrémistes gagner et fixer un agenda pour l'avenir.

我们决不能让极端分子获胜并决定未来的议

Le Programme d'action mondial s'intègre mieux dans l'agenda international, comme indiqué ci-après.

正如本节所概述的那样,《全球行动纲领》愈益成为全球议流。

Nous relevons la haute priorité accordée à la santé dans l'agenda mondial du développement.

在全球发展议上,我们极为重视保健问题。

Production professionnelle de l'agenda, calendrier de bureau, bloc-notes, et d'autres cadeaux dans l'imprimerie.

专业制作月历台历,笔记本等印刷礼品公司。

La Nouvelle-Zélande est un pays qui travaille aux côtés de l'ONU sans agenda caché.

新西兰参加联合国工作不带任何隐藏目的的。

Il faut éviter qu'une poignée de pays puissent imposer leur agenda à tous les autres.

我们必须避免一种由几个国家为所有国家定基调的局面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agenda 的法语例句

用户正在搜索


ska, skagerak, skagerrak, skaï, skarn, skarnification, skarnifié, skate, skateboard, skate-board,

相似单词


agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement, agencer, agencier, agenda, agénésie, agénitalisme, agénomyome, agénosome,
pl.~s

(复数~s) n. m.
<拉>记事本
agenda électronique 电子记事本
agenda de poche 袖珍记事本
noter un rendez-vous sur son agenda 把一次约会记在记事本上


法 语 助手
助记:
ag做+enda拉丁语名词后缀

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

联想:
  • calepin   n.m. 笔记本,记事本,备忘录

近义词:
organiseur,  calendrier,  calepin,  carnet,  mémento,  mémorandum,  aide-mémoire,  bloc-notes,  pense-bête,  vade-mecum,  aide,  bloc,  vade
联想词
calendrier历法;planning生产序;événement事件,事变,事情;organigramme组织机构系统图;carnet记事本,小册子;rendez-vous约会;plan平面图;programme;événementiel叙述事件的;cahier本子,簿子;actualités新闻;

Je le marque dans mon agenda et appelez-vous le week-end avant de confirmer.

我将它标志着我的中,并要求你在周末前进行认。

Elle note les dépenses de la journée sur son agenda.

她在记事本上记下了一天的支出

Le Groupe de travail a donc un agenda chargé.

因此工作组面临着一项艰巨的计划。

La rencontre a permis de clarifier l'agenda humanitaire.

会议提供了澄清义活动的机会。

Les Salvadoriens de l'étranger sont inscrits sur l'agenda présidentiel.

国外萨尔瓦多问题已经列入总统的议事

L'UNFE devrait penser à l'inscrire à son agenda.

全国妇女联盟将考虑把这一序列入议

Le Gouvernement afghan et la communauté internationale ont un agenda chargé.

摆在阿富汗政府和国际社会面前的议是繁重的。

Partout sur le continent, celles-ci sont indéniablement inscrites sur les agendas politiques.

综观整个非洲大陆,实行善政的原则已成为各国政治的一部分。

Renforcer l'agenda urbain dans leurs politiques nationales et plans de développement.

将城市议作为国家政策和发展计划的一项要内容。

La Namibie attache de l'importance à l'agenda mondial pour le développement.

纳米比亚重视全球发展议

L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.

澳大利亚在社会联盟的基础上提出了一项强有力的新的社会

Il était donc important de faire avancer plus rapidement l'agenda pour le développement.

因此,必须以更快速的步伐推动发展

Au Mozambique, les mines antipersonnel demeurent une haute priorité sur l'agenda du gouvernement.

在莫桑比克,杀伤员地雷问题仍然是政府议上的最高优先事项。

Beaucoup de femmes possèdent deux agendas:un pour le bureau,un autre personnel.

有很多女性都有两本记事本:一本用于办公,一本用于个私事。

Nous ne devons pas laisser les extrémistes gagner et fixer un agenda pour l'avenir.

我们决不能让极端分子获胜并决定未来的议

Le Programme d'action mondial s'intègre mieux dans l'agenda international, comme indiqué ci-après.

正如本节所概述的那样,《全球行动纲领》愈益成为全球议流。

Nous relevons la haute priorité accordée à la santé dans l'agenda mondial du développement.

在全球发展议上,我们极为重视保健问题。

Production professionnelle de l'agenda, calendrier de bureau, bloc-notes, et d'autres cadeaux dans l'imprimerie.

专业制作月历台历,笔记本等印刷礼品公司。

La Nouvelle-Zélande est un pays qui travaille aux côtés de l'ONU sans agenda caché.

新西兰参加联合国工作不带任何隐藏目的的。

Il faut éviter qu'une poignée de pays puissent imposer leur agenda à tous les autres.

我们必须避免一种由几个国家为所有国家定基调的局面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agenda 的法语例句

用户正在搜索


sketch, skew, ski, skiable, skiagite, skiascope, skiascopie, skiatron, skiba, ski-bob,

相似单词


agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement, agencer, agencier, agenda, agénésie, agénitalisme, agénomyome, agénosome,
pl.~s

(复数~s) n. m.
<拉>记
agenda électronique 电子记
agenda de poche 袖珍记
noter un rendez-vous sur son agenda 把一次约会记在记本上


法 语 助手
助记:
ag做+enda拉丁语名词后缀

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

联想:
  • calepin   n.m. 笔记本,记本,备忘录

近义词:
organiseur,  calendrier,  calepin,  carnet,  mémento,  mémorandum,  aide-mémoire,  bloc-notes,  pense-bête,  vade-mecum,  aide,  bloc,  vade
联想词
calendrier历法;planning生产序;événement件,变,情;organigramme组织机构系统图;carnet本,小册子;rendez-vous约会;plan平面图;programme表;événementiel叙述件的;cahier本子,簿子;actualités新闻;

Je le marque dans mon agenda et appelez-vous le week-end avant de confirmer.

我将它标志着我的中,并要求你在周末前进行认。

Elle note les dépenses de la journée sur son agenda.

她在上记下了一天的支出

Le Groupe de travail a donc un agenda chargé.

因此工作组面临着一项艰巨的计划。

La rencontre a permis de clarifier l'agenda humanitaire.

会议提供了澄清人道主义活动的机会。

Les Salvadoriens de l'étranger sont inscrits sur l'agenda présidentiel.

国外萨尔瓦多人问题已经列入总统的议

L'UNFE devrait penser à l'inscrire à son agenda.

全国妇女联盟将考虑把这一序列入议

Le Gouvernement afghan et la communauté internationale ont un agenda chargé.

摆在阿富汗政府和国际社会面前的议是繁重的。

Partout sur le continent, celles-ci sont indéniablement inscrites sur les agendas politiques.

综观整个非洲大陆,实行善政的原则已成为各国政治的一部分。

Renforcer l'agenda urbain dans leurs politiques nationales et plans de développement.

将城市议作为国家政策和发展计划的一项主要内容。

La Namibie attache de l'importance à l'agenda mondial pour le développement.

纳米比亚重视全球发展议

L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.

澳大利亚在社会联盟的基础上提出了一项强有力的新的社会

Il était donc important de faire avancer plus rapidement l'agenda pour le développement.

因此,必须以更快速的步伐推动发展

Au Mozambique, les mines antipersonnel demeurent une haute priorité sur l'agenda du gouvernement.

在莫桑比克,杀伤人员地雷问题仍然是政府议上的最高优先项。

Beaucoup de femmes possèdent deux agendas:un pour le bureau,un autre personnel.

有很多女性都有两本记本:一本用于办公,一本用于个人私

Nous ne devons pas laisser les extrémistes gagner et fixer un agenda pour l'avenir.

我们决不能让极端分子获胜并决定未来的议

Le Programme d'action mondial s'intègre mieux dans l'agenda international, comme indiqué ci-après.

正如本节所概述的那样,《全球行动纲领》愈益成为全球议的主流。

Nous relevons la haute priorité accordée à la santé dans l'agenda mondial du développement.

在全球发展议上,我们极为重视保健问题。

Production professionnelle de l'agenda, calendrier de bureau, bloc-notes, et d'autres cadeaux dans l'imprimerie.

专业制作月历台历,笔记本等印刷礼品公司。

La Nouvelle-Zélande est un pays qui travaille aux côtés de l'ONU sans agenda caché.

新西兰参加联合国工作不带任何隐藏目的的。

Il faut éviter qu'une poignée de pays puissent imposer leur agenda à tous les autres.

我们必须避免一种由几个国家为所有国家定基调的局面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agenda 的法语例句

用户正在搜索


skip, skipper, skjaer, skjärs, skléropélite, sklérosphère, sklodowskite, skogbölite, skolite, skomérite,

相似单词


agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement, agencer, agencier, agenda, agénésie, agénitalisme, agénomyome, agénosome,
pl.~s

(复数~s) n. m.
<拉>记
agenda électronique 电子记
agenda de poche 袖珍记
noter un rendez-vous sur son agenda 把一次约会记在记本上


法 语 助手
助记:
ag做+enda拉丁语名词后缀

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

联想:
  • calepin   n.m. 笔记本,记本,备忘录

近义词:
organiseur,  calendrier,  calepin,  carnet,  mémento,  mémorandum,  aide-mémoire,  bloc-notes,  pense-bête,  vade-mecum,  aide,  bloc,  vade
联想词
calendrier历法;planning生产;événement件,变,情;organigramme组织机构系统图;carnet本,小册子;rendez-vous约会;plan平面图;programme,日表;événementiel叙述件的;cahier本子,簿子;actualités新闻;

Je le marque dans mon agenda et appelez-vous le week-end avant de confirmer.

我将它标志着我的日历中,并要求你在周末前进行认。

Elle note les dépenses de la journée sur son agenda.

她在上记下了一天的支出

Le Groupe de travail a donc un agenda chargé.

因此工作组面临着一项艰巨的计划。

La rencontre a permis de clarifier l'agenda humanitaire.

会议提供了澄清人道主义活动的机会。

Les Salvadoriens de l'étranger sont inscrits sur l'agenda présidentiel.

外萨尔瓦多人问题已经列入总统的议

L'UNFE devrait penser à l'inscrire à son agenda.

妇女联盟将考虑把这一列入议

Le Gouvernement afghan et la communauté internationale ont un agenda chargé.

摆在阿富汗政府和际社会面前的议是繁重的。

Partout sur le continent, celles-ci sont indéniablement inscrites sur les agendas politiques.

综观整个非洲大陆,实行善政的原则已成为各政治的一部分。

Renforcer l'agenda urbain dans leurs politiques nationales et plans de développement.

将城市议作为家政策和发展计划的一项主要内容。

La Namibie attache de l'importance à l'agenda mondial pour le développement.

纳米比亚重视球发展议

L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.

澳大利亚在社会联盟的基础上提出了一项强有力的新的社会

Il était donc important de faire avancer plus rapidement l'agenda pour le développement.

因此,必须以更快速的步伐推动发展

Au Mozambique, les mines antipersonnel demeurent une haute priorité sur l'agenda du gouvernement.

在莫桑比克,杀伤人员地雷问题仍然是政府议上的最高优先项。

Beaucoup de femmes possèdent deux agendas:un pour le bureau,un autre personnel.

有很多女性都有两本记本:一本用于办公,一本用于个人私

Nous ne devons pas laisser les extrémistes gagner et fixer un agenda pour l'avenir.

我们决不能让极端分子获胜并决定未来的议

Le Programme d'action mondial s'intègre mieux dans l'agenda international, comme indiqué ci-après.

正如本节所概述的那样,《球行动纲领》愈益成为球议的主流。

Nous relevons la haute priorité accordée à la santé dans l'agenda mondial du développement.

球发展议上,我们极为重视保健问题。

Production professionnelle de l'agenda, calendrier de bureau, bloc-notes, et d'autres cadeaux dans l'imprimerie.

专业制作月历台历,笔记本等印刷礼品公司。

La Nouvelle-Zélande est un pays qui travaille aux côtés de l'ONU sans agenda caché.

新西兰参加联合工作不带任何隐藏目的的。

Il faut éviter qu'une poignée de pays puissent imposer leur agenda à tous les autres.

我们必须避免一种由几个家为所有家定基调的局面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agenda 的法语例句

用户正在搜索


striduleux, strie, strié, striée, strier, strieux, strige, strigidés, strigile, strigovite,

相似单词


agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement, agencer, agencier, agenda, agénésie, agénitalisme, agénomyome, agénosome,
pl.~s

(复数~s) n. m.
<拉>事本
agenda électronique 电子事本
agenda de poche 袖珍事本
noter un rendez-vous sur son agenda 把一次约会事本上


法 语 助手
ag做+enda拉丁语名词后缀

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

联想:
  • calepin   n.m. 笔本,事本,备忘录

近义词:
organiseur,  calendrier,  calepin,  carnet,  mémento,  mémorandum,  aide-mémoire,  bloc-notes,  pense-bête,  vade-mecum,  aide,  bloc,  vade
联想词
calendrier历法;planning生产程序;événement事件,事变,事情;organigramme组织机构系统图;carnet事本,小册子;rendez-vous约会;plan平面图;programme日程,日程表;événementiel叙述事件;cahier本子,簿子;actualités新闻;

Je le marque dans mon agenda et appelez-vous le week-end avant de confirmer.

我将它标志着我日历中,并要求你在周末前进行认。

Elle note les dépenses de la journée sur son agenda.

她在事本下了一天支出

Le Groupe de travail a donc un agenda chargé.

因此工作组面临着一项艰巨计划。

La rencontre a permis de clarifier l'agenda humanitaire.

会议提供了澄清人道主义活动机会。

Les Salvadoriens de l'étranger sont inscrits sur l'agenda présidentiel.

国外萨尔瓦多人问题已经列入总统议事日程。

L'UNFE devrait penser à l'inscrire à son agenda.

全国妇女联盟将考虑把这一程序列入议程。

Le Gouvernement afghan et la communauté internationale ont un agenda chargé.

摆在阿富汗政府和国际社会面前议程是繁重

Partout sur le continent, celles-ci sont indéniablement inscrites sur les agendas politiques.

整个非洲大陆,实行善政原则已成为各国政治议程一部分。

Renforcer l'agenda urbain dans leurs politiques nationales et plans de développement.

将城市议程作为国家政策和发展计划一项主要内容。

La Namibie attache de l'importance à l'agenda mondial pour le développement.

纳米比亚重视全球发展议程。

L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.

澳大利亚在社会联盟基础上提出了一项强有力社会议程

Il était donc important de faire avancer plus rapidement l'agenda pour le développement.

因此,必须以更快速步伐推动发展议程

Au Mozambique, les mines antipersonnel demeurent une haute priorité sur l'agenda du gouvernement.

在莫桑比克,杀伤人员地雷问题仍然是政府议程上最高优先事项。

Beaucoup de femmes possèdent deux agendas:un pour le bureau,un autre personnel.

有很多女性都有两本事本:一本用于办公,一本用于个人私事。

Nous ne devons pas laisser les extrémistes gagner et fixer un agenda pour l'avenir.

我们决不能让极端分子获胜并决定未来议程。

Le Programme d'action mondial s'intègre mieux dans l'agenda international, comme indiqué ci-après.

正如本节所概述那样,《全球行动纲领》愈益成为全球议程主流。

Nous relevons la haute priorité accordée à la santé dans l'agenda mondial du développement.

在全球发展议程上,我们极为重视保健问题。

Production professionnelle de l'agenda, calendrier de bureau, bloc-notes, et d'autres cadeaux dans l'imprimerie.

专业制作月历台历,笔本等印刷礼品公司。

La Nouvelle-Zélande est un pays qui travaille aux côtés de l'ONU sans agenda caché.

新西兰参加联合国工作不带任何隐藏目

Il faut éviter qu'une poignée de pays puissent imposer leur agenda à tous les autres.

我们必须避免一种由几个国家为所有国家定基调局面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agenda 的法语例句

用户正在搜索


stripping, strip-tease, strip-teaseur, strip-teaseuse, striquer, striqueur, striure, strobe, strobé, strobilacé,

相似单词


agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement, agencer, agencier, agenda, agénésie, agénitalisme, agénomyome, agénosome,
pl.~s

(复数~s) n. m.
<拉>事本
agenda électronique 电子事本
agenda de poche 袖珍事本
noter un rendez-vous sur son agenda 把一次约会事本上


法 语 助手
ag做+enda拉丁语名词后缀

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

联想:
  • calepin   n.m. 笔本,事本,备忘录

近义词:
organiseur,  calendrier,  calepin,  carnet,  mémento,  mémorandum,  aide-mémoire,  bloc-notes,  pense-bête,  vade-mecum,  aide,  bloc,  vade
联想词
calendrier历法;planning生产程序;événement事件,事变,事情;organigramme组织机构系统图;carnet事本,小册子;rendez-vous约会;plan平面图;programme日程,日程表;événementiel叙述事件的;cahier本子,簿子;actualités新闻;

Je le marque dans mon agenda et appelez-vous le week-end avant de confirmer.

我将它标志着我的日历中,并要求你认。

Elle note les dépenses de la journée sur son agenda.

事本下了一天的支出

Le Groupe de travail a donc un agenda chargé.

因此工作组面临着一项艰巨的计划。

La rencontre a permis de clarifier l'agenda humanitaire.

会议提供了澄清人道主义活动的机会。

Les Salvadoriens de l'étranger sont inscrits sur l'agenda présidentiel.

国外萨尔瓦多人问题已经列入总统的议事日程。

L'UNFE devrait penser à l'inscrire à son agenda.

全国妇女联盟将考虑把这一程序列入议程。

Le Gouvernement afghan et la communauté internationale ont un agenda chargé.

阿富汗政府和国际社会面的议程是繁重的。

Partout sur le continent, celles-ci sont indéniablement inscrites sur les agendas politiques.

综观整个非洲大陆,实行善政的原则已成为各国政治议程的一部分。

Renforcer l'agenda urbain dans leurs politiques nationales et plans de développement.

将城市议程作为国家政策和发展计划的一项主要内容。

La Namibie attache de l'importance à l'agenda mondial pour le développement.

纳米比亚重视全球发展议程。

L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.

澳大利亚社会联盟的基础上提出了一项强有力的新的社会议程

Il était donc important de faire avancer plus rapidement l'agenda pour le développement.

因此,必须以更快速的步伐推动发展议程

Au Mozambique, les mines antipersonnel demeurent une haute priorité sur l'agenda du gouvernement.

莫桑比克,杀伤人员地雷问题仍然是政府议程上的最高优先事项。

Beaucoup de femmes possèdent deux agendas:un pour le bureau,un autre personnel.

有很多女性都有两本事本:一本用于办公,一本用于个人私事。

Nous ne devons pas laisser les extrémistes gagner et fixer un agenda pour l'avenir.

我们决不能让极端分子获胜并决定未来的议程。

Le Programme d'action mondial s'intègre mieux dans l'agenda international, comme indiqué ci-après.

正如本节所概述的那样,《全球行动纲领》愈益成为全球议程的主流。

Nous relevons la haute priorité accordée à la santé dans l'agenda mondial du développement.

全球发展议程上,我们极为重视保健问题。

Production professionnelle de l'agenda, calendrier de bureau, bloc-notes, et d'autres cadeaux dans l'imprimerie.

专业制作月历台历,笔本等印刷礼品公司。

La Nouvelle-Zélande est un pays qui travaille aux côtés de l'ONU sans agenda caché.

新西兰参加联合国工作不带任何隐藏目的的。

Il faut éviter qu'une poignée de pays puissent imposer leur agenda à tous les autres.

我们必须避免一种由几个国家为所有国家定基调的局面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agenda 的法语例句

用户正在搜索


stroboscopique, stroganovite, stroma, stromateidae, stromateus, stromatine, stromatique, stromatite, stromatolithe, stromatologie,

相似单词


agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement, agencer, agencier, agenda, agénésie, agénitalisme, agénomyome, agénosome,
pl.~s

(复数~s) n. m.
<拉>记事本
agenda électronique 电记事本
agenda de poche 袖珍记事本
noter un rendez-vous sur son agenda 把一次约记在记事本上


法 语 助手
助记:
ag做+enda拉丁语名词后缀

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,活动

联想:
  • calepin   n.m. 笔记本,记事本,备忘录

近义词:
organiseur,  calendrier,  calepin,  carnet,  mémento,  mémorandum,  aide-mémoire,  bloc-notes,  pense-bête,  vade-mecum,  aide,  bloc,  vade
联想词
calendrier历法;planning生产程序;événement事件,事变,事情;organigramme组织机构系统图;carnet记事本,小册;rendez-vous;plan平面图;programme日程,日程表;événementiel叙述事件的;cahier;actualités新闻;

Je le marque dans mon agenda et appelez-vous le week-end avant de confirmer.

我将它标志着我的日历中,并要求你在周末前进行认。

Elle note les dépenses de la journée sur son agenda.

她在记事本上记下了一天的支出

Le Groupe de travail a donc un agenda chargé.

因此工作组面临着一项艰巨的

La rencontre a permis de clarifier l'agenda humanitaire.

议提供了澄清人道主义活动的机

Les Salvadoriens de l'étranger sont inscrits sur l'agenda présidentiel.

国外萨尔瓦多人问题已经列入总统的议事日程。

L'UNFE devrait penser à l'inscrire à son agenda.

全国妇女联盟将考虑把这一程序列入议程。

Le Gouvernement afghan et la communauté internationale ont un agenda chargé.

摆在阿富汗政府和国际社面前的议程是繁重的。

Partout sur le continent, celles-ci sont indéniablement inscrites sur les agendas politiques.

综观整个非洲大陆,实行善政的原则已成为各国政治议程的一部分。

Renforcer l'agenda urbain dans leurs politiques nationales et plans de développement.

将城市议程作为国家政策和发展的一项主要内容。

La Namibie attache de l'importance à l'agenda mondial pour le développement.

纳米比亚重视全球发展议程。

L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.

澳大利亚在社联盟的基础上提出了一项强有力的新的社议程

Il était donc important de faire avancer plus rapidement l'agenda pour le développement.

因此,必须以更快速的步伐推动发展议程

Au Mozambique, les mines antipersonnel demeurent une haute priorité sur l'agenda du gouvernement.

在莫桑比克,杀伤人员地雷问题仍然是政府议程上的最高优先事项。

Beaucoup de femmes possèdent deux agendas:un pour le bureau,un autre personnel.

有很多女性都有两本记事本:一本用于办公,一本用于个人私事。

Nous ne devons pas laisser les extrémistes gagner et fixer un agenda pour l'avenir.

我们决不能让极端分获胜并决定未来的议程。

Le Programme d'action mondial s'intègre mieux dans l'agenda international, comme indiqué ci-après.

正如本节所概述的那样,《全球行动纲领》愈益成为全球议程的主流。

Nous relevons la haute priorité accordée à la santé dans l'agenda mondial du développement.

在全球发展议程上,我们极为重视保健问题。

Production professionnelle de l'agenda, calendrier de bureau, bloc-notes, et d'autres cadeaux dans l'imprimerie.

专业制作月历台历,笔记本等印刷礼品公司。

La Nouvelle-Zélande est un pays qui travaille aux côtés de l'ONU sans agenda caché.

新西兰参加联合国工作不带任何隐藏目的的。

Il faut éviter qu'une poignée de pays puissent imposer leur agenda à tous les autres.

我们必须避免一种由几个国家为所有国家定基调的局面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agenda 的法语例句

用户正在搜索


strongle, strongyle, Strongyloides, strongyloïdiose, strongylose, strontianapatite, strontiane, strontianique, strontianite, strontianocalcite,

相似单词


agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement, agencer, agencier, agenda, agénésie, agénitalisme, agénomyome, agénosome,