法语助手
  • 关闭
n. m
(企业中金融或保险问题的)精算师; 精算学家; 保险公司的计算员 法 语助 手

Le Comité d'actuaires avait examiné les exemples de calculs établis par l'Actuaire-conseil.

精算师委员会审查顾问精算师编制的说明性估计费用。

Elle a le soutien du Comité d'actuaires.

精算师委员会赞同该

Le Comité d'actuaires a approuvé le projet d'accord.

精算师委员会表示赞同该拟议协定。

Le Comité d'actuaires a reconnu que ces études exigeraient probablement des ressources considérables.

委员会一致认为这种研究有可能需要相当多的资源。

Il n'avait imputé que le montant recommandé par l'actuaire au titre des charges actuelles et futures.

项目厅只是精算师所议的金额,持续性负债。

Il s'est pour cela appuyé sur l'étude d'un actuaire et sur ses propres procédures.

这是通过采用外部精算估值和审计委员会自身程序实现的。

À cet égard, il réfléchira avec ses actuaires à des solutions pour financer les charges non comptabilisées.

在这方面,项目厅将与精算师探讨如何解决与往年服务有关的未记账累积负债的办法。

Le Comité mixte était également saisi des observations du Comité d'actuaires, qui avait préalablement examiné ce rapport.

联委会还精算师委员会的意见精算师委员会在估值报告提交联委会之前,已先行作审查。

Le Comité mixte était également saisi des observations du Comité d'actuaires, qui avait préalablement examiné le rapport.

联委会还精算师委员会的意见,精算师委员会在估值报告提交联委会之前,已先行作审查。

Le Comité s'est appuyé sur les résultats de l'évaluation menée par l'actuaire-conseil et sur ses propres procédures.

审计委员会依赖顾问精算师和委员会自己的程序所做的估值结果。

La déclaration sur la situation actuarielle de la Caisse adoptée par le Comité d'actuaires figure à l'annexe VIII.

精算师委员会所通过的基金精算状况说明载于附件八。

Le Comité des placements et le Comité d'actuaires avaient tenu des sessions conjointes et continueraient de le faire.

投资委员会与精算师委员会举行联席会议,并将继续这样做。

Le Comité d'actuaires a constaté que les taux de capitalisation marquaient une diminution par rapport à l'évaluation précédente.

委员会注意到,与上次估值的资金到位比率相比,这次估值的资金到位比率略有下降。

Le Comité mixte était également saisi du rapport du Comité d'actuaires qui était spécialement consacré à cette question.

联委会还精算师委员会的报告,其中特别讲到这一问题。

La liste des membres du Comité d'actuaires, créé en vertu de l'article 9 des Statuts, figure à l'annexe IV.

常设委员会的成员名单列于附件三。

Le Comité d'actuaires a informé le Comité mixte qu'il continuerait d'examiner l'évolution de la situation de la Caisse.

精算师委员会还告诉联委会,它将继续审查养恤基金不断变化的情况。

Des avis lui ont été fournis par des experts-comptables et des actuaires (les «experts-conseils») engagés pour l'aider dans sa tâche.

为协助小组而聘请的会计和损失理算方面的顾问(“专家顾问”)提供这方面的咨询。

La liste des membres du Comité d'actuaires, créé en vertu de l'article 9 des Statuts, figure dans l'annexe XI.

精算师委员会是根据《基金条例》第9条设立的,其成员载于附件十一。

Le Rapporteur a suggéré d'améliorer les échanges d'informations entre le Comité des commissaires aux comptes et le Comité d'actuaires.

议加强审计委员会和精算师联委会的沟通。

Le Comité mixte a estimé que le mandat serait utile pour définir le rôle et les attributions du Comité d'actuaires.

联委会同意职权范围有助于确定精算师委员会的任务和责任这一点

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuaire 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


actodermatiteatrophiante, actol, actomyosine, actosome, actrice, actuaire, actualisation, actualisé, actualiser, actualisme,
n. m
(企业中金融或保险)精算师; 精算学家; 保险公司计算员 法 语助 手

Le Comité d'actuaires avait examiné les exemples de calculs établis par l'Actuaire-conseil.

精算师委员会审查了顾精算师编制说明性估计费用。

Elle a le soutien du Comité d'actuaires.

精算师委员会赞同该

Le Comité d'actuaires a approuvé le projet d'accord.

精算师委员会表示赞同该拟议协定。

Le Comité d'actuaires a reconnu que ces études exigeraient probablement des ressources considérables.

委员会一致认为这种研究有可能需要相当多资源。

Il n'avait imputé que le montant recommandé par l'actuaire au titre des charges actuelles et futures.

项目厅只是收取了精算师所金额,以支付持续性负债。

Il s'est pour cela appuyé sur l'étude d'un actuaire et sur ses propres procédures.

这是通过采用外部精算估值和审计委员会自身程序实现

À cet égard, il réfléchira avec ses actuaires à des solutions pour financer les charges non comptabilisées.

在这方面,项目厅将与精算师探讨如何解决与往年服务有关未记账累积负债办法。

Le Comité mixte était également saisi des observations du Comité d'actuaires, qui avait préalablement examiné ce rapport.

联委会还收到了精算师委员会意见精算师委员会在估值报告提交联委会之前,已了审查。

Le Comité mixte était également saisi des observations du Comité d'actuaires, qui avait préalablement examiné le rapport.

联委会还收到了精算师委员会意见,精算师委员会在估值报告提交联委会之前,已了审查。

Le Comité s'est appuyé sur les résultats de l'évaluation menée par l'actuaire-conseil et sur ses propres procédures.

审计委员会依赖顾精算师和委员会自己程序所做估值结果。

La déclaration sur la situation actuarielle de la Caisse adoptée par le Comité d'actuaires figure à l'annexe VIII.

精算师委员会所通过基金精算状况说明载于附件八。

Le Comité des placements et le Comité d'actuaires avaient tenu des sessions conjointes et continueraient de le faire.

投资委员会与精算师委员会举了联席会议,并将继续这样做。

Le Comité d'actuaires a constaté que les taux de capitalisation marquaient une diminution par rapport à l'évaluation précédente.

委员会注意到,与上次估值资金到位比率相比,这次估值资金到位比率略有下降。

Le Comité mixte était également saisi du rapport du Comité d'actuaires qui était spécialement consacré à cette question.

联委会还收到了精算师委员会报告,其中特别讲到这一

La liste des membres du Comité d'actuaires, créé en vertu de l'article 9 des Statuts, figure à l'annexe IV.

常设委员会成员名单列于附件三。

Le Comité d'actuaires a informé le Comité mixte qu'il continuerait d'examiner l'évolution de la situation de la Caisse.

精算师委员会还告诉联委会,它将继续审查养恤基金不断变化情况。

Des avis lui ont été fournis par des experts-comptables et des actuaires (les «experts-conseils») engagés pour l'aider dans sa tâche.

为协助小组而聘请会计和损失理算方面(“专家顾”)提供了这方面咨询。

La liste des membres du Comité d'actuaires, créé en vertu de l'article 9 des Statuts, figure dans l'annexe XI.

精算师委员会是根据《基金条例》第9条设立,其成员载于附件十一。

Le Rapporteur a suggéré d'améliorer les échanges d'informations entre le Comité des commissaires aux comptes et le Comité d'actuaires.

议加强审计委员会和精算师联委会沟通。

Le Comité mixte a estimé que le mandat serait utile pour définir le rôle et les attributions du Comité d'actuaires.

联委会同意职权范围有助于确定精算师委员会任务和责任这一点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuaire 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


actodermatiteatrophiante, actol, actomyosine, actosome, actrice, actuaire, actualisation, actualisé, actualiser, actualisme,
n. m
(企业中金融或保险问题的)精; 精学家; 保险公司的计 法 语助 手

Le Comité d'actuaires avait examiné les exemples de calculs établis par l'Actuaire-conseil.

员会审查了顾问精编制的说明性估计费用。

Elle a le soutien du Comité d'actuaires.

员会赞同该

Le Comité d'actuaires a approuvé le projet d'accord.

员会表示赞同该拟议协定。

Le Comité d'actuaires a reconnu que ces études exigeraient probablement des ressources considérables.

员会一致认为这种研究有可能需要相当多的资源。

Il n'avait imputé que le montant recommandé par l'actuaire au titre des charges actuelles et futures.

项目厅只是收取了精议的金额,以支付持续性负债。

Il s'est pour cela appuyé sur l'étude d'un actuaire et sur ses propres procédures.

这是通过采用外部精估值和审计员会自身程序实现的。

À cet égard, il réfléchira avec ses actuaires à des solutions pour financer les charges non comptabilisées.

在这方面,项目厅将与探讨如何解决与往年服务有关的未记账累积负债的办法。

Le Comité mixte était également saisi des observations du Comité d'actuaires, qui avait préalablement examiné ce rapport.

会还收到了员会的意见员会在估值报告提交联会之前,已先行作了审查。

Le Comité mixte était également saisi des observations du Comité d'actuaires, qui avait préalablement examiné le rapport.

会还收到了精员会的意见,精员会在估值报告提交联会之前,已先行作了审查。

Le Comité s'est appuyé sur les résultats de l'évaluation menée par l'actuaire-conseil et sur ses propres procédures.

审计员会依赖顾问精员会自己的程序所做的估值结果。

La déclaration sur la situation actuarielle de la Caisse adoptée par le Comité d'actuaires figure à l'annexe VIII.

员会所通过的基金精状况说明载于附件八。

Le Comité des placements et le Comité d'actuaires avaient tenu des sessions conjointes et continueraient de le faire.

投资员会与员会举行了联席会议,并将继续这样做。

Le Comité d'actuaires a constaté que les taux de capitalisation marquaient une diminution par rapport à l'évaluation précédente.

员会注意到,与上次估值的资金到位比率相比,这次估值的资金到位比率略有下降。

Le Comité mixte était également saisi du rapport du Comité d'actuaires qui était spécialement consacré à cette question.

会还收到了精员会的报告,其中特别讲到这一问题。

La liste des membres du Comité d'actuaires, créé en vertu de l'article 9 des Statuts, figure à l'annexe IV.

常设员会的成员名单列于附件三。

Le Comité d'actuaires a informé le Comité mixte qu'il continuerait d'examiner l'évolution de la situation de la Caisse.

员会还告诉联会,它将继续审查养恤基金不断变化的情况。

Des avis lui ont été fournis par des experts-comptables et des actuaires (les «experts-conseils») engagés pour l'aider dans sa tâche.

为协助小组而聘请的会计和损失理方面的顾问(“专家顾问”)提供了这方面的咨询。

La liste des membres du Comité d'actuaires, créé en vertu de l'article 9 des Statuts, figure dans l'annexe XI.

员会是根据《基金条例》第9条设立的,其成员载于附件十一。

Le Rapporteur a suggéré d'améliorer les échanges d'informations entre le Comité des commissaires aux comptes et le Comité d'actuaires.

议加强审计员会和精会的沟通。

Le Comité mixte a estimé que le mandat serait utile pour définir le rôle et les attributions du Comité d'actuaires.

会同意职权范围有助于确定员会的任务和责任这一点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuaire 的法语例句

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


actodermatiteatrophiante, actol, actomyosine, actosome, actrice, actuaire, actualisation, actualisé, actualiser, actualisme,
n. m
(企业中金融或保险问题的)学家; 保险公司的计 法 语助 手

Le Comité d'actuaires avait examiné les exemples de calculs établis par l'Actuaire-conseil.

委员会审查了顾问编制的说明性估计费用。

Elle a le soutien du Comité d'actuaires.

委员会赞同该

Le Comité d'actuaires a approuvé le projet d'accord.

委员会表示赞同该拟议协定。

Le Comité d'actuaires a reconnu que ces études exigeraient probablement des ressources considérables.

委员会一致认为这种研究有可能需要相当多的资源。

Il n'avait imputé que le montant recommandé par l'actuaire au titre des charges actuelles et futures.

项目厅只是收取了议的金额,以支付持续性负债。

Il s'est pour cela appuyé sur l'étude d'un actuaire et sur ses propres procédures.

这是通过采用外部估值和审计委员会自身程序实现的。

À cet égard, il réfléchira avec ses actuaires à des solutions pour financer les charges non comptabilisées.

在这方面,项目厅将与探讨如何解决与往年服务有关的未记账累积负债的办法。

Le Comité mixte était également saisi des observations du Comité d'actuaires, qui avait préalablement examiné ce rapport.

联委会还收到了委员会的意见委员会在估值报告提交联委会之前,已先行作了审查。

Le Comité mixte était également saisi des observations du Comité d'actuaires, qui avait préalablement examiné le rapport.

联委会还收到了委员会的意见,委员会在估值报告提交联委会之前,已先行作了审查。

Le Comité s'est appuyé sur les résultats de l'évaluation menée par l'actuaire-conseil et sur ses propres procédures.

审计委员会依赖顾问和委员会自己的程序所做的估值结果。

La déclaration sur la situation actuarielle de la Caisse adoptée par le Comité d'actuaires figure à l'annexe VIII.

委员会所通过的基金状况说明载于附件八。

Le Comité des placements et le Comité d'actuaires avaient tenu des sessions conjointes et continueraient de le faire.

投资委员会与委员会举行了联席会议,并将继续这样做。

Le Comité d'actuaires a constaté que les taux de capitalisation marquaient une diminution par rapport à l'évaluation précédente.

委员会注意到,与上次估值的资金到位比率相比,这次估值的资金到位比率略有下降。

Le Comité mixte était également saisi du rapport du Comité d'actuaires qui était spécialement consacré à cette question.

联委会还收到了委员会的报告,其中特别讲到这一问题。

La liste des membres du Comité d'actuaires, créé en vertu de l'article 9 des Statuts, figure à l'annexe IV.

常设委员会的成员名单列于附件三。

Le Comité d'actuaires a informé le Comité mixte qu'il continuerait d'examiner l'évolution de la situation de la Caisse.

委员会还告诉联委会,它将继续审查养恤基金不断变化的情况。

Des avis lui ont été fournis par des experts-comptables et des actuaires (les «experts-conseils») engagés pour l'aider dans sa tâche.

为协助小组而聘请的会计和损失理方面的顾问(“专家顾问”)提供了这方面的咨询。

La liste des membres du Comité d'actuaires, créé en vertu de l'article 9 des Statuts, figure dans l'annexe XI.

委员会是根据《基金条例》第9条设立的,其成员载于附件十一。

Le Rapporteur a suggéré d'améliorer les échanges d'informations entre le Comité des commissaires aux comptes et le Comité d'actuaires.

议加强审计委员会和联委会的沟通。

Le Comité mixte a estimé que le mandat serait utile pour définir le rôle et les attributions du Comité d'actuaires.

联委会同意职权范围有助于确定委员会的任务和责任这一点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuaire 的法语例句

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


actodermatiteatrophiante, actol, actomyosine, actosome, actrice, actuaire, actualisation, actualisé, actualiser, actualisme,
n. m
(企业中金融或保险问题的)精; 精学家; 保险公司的计 法 语助 手

Le Comité d'actuaires avait examiné les exemples de calculs établis par l'Actuaire-conseil.

员会审查了顾问精编制的说明性估计费用。

Elle a le soutien du Comité d'actuaires.

员会赞同该

Le Comité d'actuaires a approuvé le projet d'accord.

员会表示赞同该拟议协定。

Le Comité d'actuaires a reconnu que ces études exigeraient probablement des ressources considérables.

员会一致认为这种研究有可能需要相当多的资源。

Il n'avait imputé que le montant recommandé par l'actuaire au titre des charges actuelles et futures.

项目厅只是收取了精议的金额,以支付持续性负债。

Il s'est pour cela appuyé sur l'étude d'un actuaire et sur ses propres procédures.

这是通过采用外部精估值和审计员会自身程序实现的。

À cet égard, il réfléchira avec ses actuaires à des solutions pour financer les charges non comptabilisées.

在这方面,项目厅将与探讨如何解决与往年服务有关的未记账累积负债的办法。

Le Comité mixte était également saisi des observations du Comité d'actuaires, qui avait préalablement examiné ce rapport.

会还收到了员会的意见员会在估值报告提交联会之前,已先行作了审查。

Le Comité mixte était également saisi des observations du Comité d'actuaires, qui avait préalablement examiné le rapport.

会还收到了精员会的意见,精员会在估值报告提交联会之前,已先行作了审查。

Le Comité s'est appuyé sur les résultats de l'évaluation menée par l'actuaire-conseil et sur ses propres procédures.

审计员会依赖顾问精员会自己的程序所做的估值结果。

La déclaration sur la situation actuarielle de la Caisse adoptée par le Comité d'actuaires figure à l'annexe VIII.

员会所通过的基金精状况说明载于附件八。

Le Comité des placements et le Comité d'actuaires avaient tenu des sessions conjointes et continueraient de le faire.

投资员会与员会举行了联席会议,并将继续这样做。

Le Comité d'actuaires a constaté que les taux de capitalisation marquaient une diminution par rapport à l'évaluation précédente.

员会注意到,与上次估值的资金到位比率相比,这次估值的资金到位比率略有下降。

Le Comité mixte était également saisi du rapport du Comité d'actuaires qui était spécialement consacré à cette question.

会还收到了精员会的报告,其中特别讲到这一问题。

La liste des membres du Comité d'actuaires, créé en vertu de l'article 9 des Statuts, figure à l'annexe IV.

常设员会的成员名单列于附件三。

Le Comité d'actuaires a informé le Comité mixte qu'il continuerait d'examiner l'évolution de la situation de la Caisse.

员会还告诉联会,它将继续审查养恤基金不断变化的情况。

Des avis lui ont été fournis par des experts-comptables et des actuaires (les «experts-conseils») engagés pour l'aider dans sa tâche.

为协助小组而聘请的会计和损失理方面的顾问(“专家顾问”)提供了这方面的咨询。

La liste des membres du Comité d'actuaires, créé en vertu de l'article 9 des Statuts, figure dans l'annexe XI.

员会是根据《基金条例》第9条设立的,其成员载于附件十一。

Le Rapporteur a suggéré d'améliorer les échanges d'informations entre le Comité des commissaires aux comptes et le Comité d'actuaires.

议加强审计员会和精会的沟通。

Le Comité mixte a estimé que le mandat serait utile pour définir le rôle et les attributions du Comité d'actuaires.

会同意职权范围有助于确定员会的任务和责任这一点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuaire 的法语例句

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


actodermatiteatrophiante, actol, actomyosine, actosome, actrice, actuaire, actualisation, actualisé, actualiser, actualisme,

用户正在搜索


变色旅鼠属, 变色液, 变沙漠为良田, 变闪辉绿岩, 变闪长岩, 变伤心, 变生肘腋, 变声, 变石英岩, 变时现象,

相似单词


actodermatiteatrophiante, actol, actomyosine, actosome, actrice, actuaire, actualisation, actualisé, actualiser, actualisme,

用户正在搜索


变速箱, 变酸, 变酸的, 变酸的饮料, 变态, 变态反应, 变态反应病, 变态反应的, 变态反应性的, 变态反应性结膜炎,

相似单词


actodermatiteatrophiante, actol, actomyosine, actosome, actrice, actuaire, actualisation, actualisé, actualiser, actualisme,
n. m
(企业中金险问题的)精算师; 精算学家; 险公司的计算员 法 语助 手

Le Comité d'actuaires avait examiné les exemples de calculs établis par l'Actuaire-conseil.

精算师委员会了顾问精算师编制的说明性估计费用。

Elle a le soutien du Comité d'actuaires.

精算师委员会赞同该

Le Comité d'actuaires a approuvé le projet d'accord.

精算师委员会表示赞同该拟议协定。

Le Comité d'actuaires a reconnu que ces études exigeraient probablement des ressources considérables.

委员会一致认为这种研究有可能需要相当多的资源。

Il n'avait imputé que le montant recommandé par l'actuaire au titre des charges actuelles et futures.

项目厅只是收取了精算师所议的金额,以支付持续性负债。

Il s'est pour cela appuyé sur l'étude d'un actuaire et sur ses propres procédures.

这是通过采用外部精算估值和计委员会自身程序实现的。

À cet égard, il réfléchira avec ses actuaires à des solutions pour financer les charges non comptabilisées.

在这方面,项目厅将与精算师探讨如何解决与往年服务有关的未记账累积负债的办法。

Le Comité mixte était également saisi des observations du Comité d'actuaires, qui avait préalablement examiné ce rapport.

委会还收到了精算师委员会的意见精算师委员会在估值报告提交委会之前,已先行作了

Le Comité mixte était également saisi des observations du Comité d'actuaires, qui avait préalablement examiné le rapport.

委会还收到了精算师委员会的意见,精算师委员会在估值报告提交委会之前,已先行作了

Le Comité s'est appuyé sur les résultats de l'évaluation menée par l'actuaire-conseil et sur ses propres procédures.

计委员会依赖顾问精算师和委员会自己的程序所做的估值结果。

La déclaration sur la situation actuarielle de la Caisse adoptée par le Comité d'actuaires figure à l'annexe VIII.

精算师委员会所通过的基金精算状况说明载于附件八。

Le Comité des placements et le Comité d'actuaires avaient tenu des sessions conjointes et continueraient de le faire.

投资委员会与精算师委员会举行了席会议,并将继续这样做。

Le Comité d'actuaires a constaté que les taux de capitalisation marquaient une diminution par rapport à l'évaluation précédente.

委员会注意到,与上次估值的资金到位比率相比,这次估值的资金到位比率略有下降。

Le Comité mixte était également saisi du rapport du Comité d'actuaires qui était spécialement consacré à cette question.

委会还收到了精算师委员会的报告,其中特别讲到这一问题。

La liste des membres du Comité d'actuaires, créé en vertu de l'article 9 des Statuts, figure à l'annexe IV.

常设委员会的成员名单列于附件三。

Le Comité d'actuaires a informé le Comité mixte qu'il continuerait d'examiner l'évolution de la situation de la Caisse.

精算师委员会还告诉委会,它将继续养恤基金不断变化的情况。

Des avis lui ont été fournis par des experts-comptables et des actuaires (les «experts-conseils») engagés pour l'aider dans sa tâche.

为协助小组而聘请的会计和损失理算方面的顾问(“专家顾问”)提供了这方面的咨询。

La liste des membres du Comité d'actuaires, créé en vertu de l'article 9 des Statuts, figure dans l'annexe XI.

精算师委员会是根据《基金条例》第9条设立的,其成员载于附件十一。

Le Rapporteur a suggéré d'améliorer les échanges d'informations entre le Comité des commissaires aux comptes et le Comité d'actuaires.

议加强计委员会和精算师委会的沟通。

Le Comité mixte a estimé que le mandat serait utile pour définir le rôle et les attributions du Comité d'actuaires.

委会同意职权范围有助于确定精算师委员会的任务和责任这一点

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuaire 的法语例句

用户正在搜索


变味儿, 变温动物, 变温和, 变文, 变稀, 变稀薄的空气, 变稀少(使), 变戏法, 变戏法的人, 变细,

相似单词


actodermatiteatrophiante, actol, actomyosine, actosome, actrice, actuaire, actualisation, actualisé, actualiser, actualisme,
n. m
(企业中金融或保险题的)精算师; 精算学家; 保险公司的计算员 法 语助 手

Le Comité d'actuaires avait examiné les exemples de calculs établis par l'Actuaire-conseil.

精算师审查精算师编制的说明性估计费用。

Elle a le soutien du Comité d'actuaires.

精算师赞同该

Le Comité d'actuaires a approuvé le projet d'accord.

精算师表示赞同该拟议协定。

Le Comité d'actuaires a reconnu que ces études exigeraient probablement des ressources considérables.

一致认为这种研究有可能需要相当多的资源。

Il n'avait imputé que le montant recommandé par l'actuaire au titre des charges actuelles et futures.

项目厅只是收取精算师所议的金额,以支付持续性负债。

Il s'est pour cela appuyé sur l'étude d'un actuaire et sur ses propres procédures.

这是通过采用外部精算估值和审计自身程序实现的。

À cet égard, il réfléchira avec ses actuaires à des solutions pour financer les charges non comptabilisées.

在这方面,项目厅将与精算师探讨如何解决与往年服务有关的未记账累积负债的办法。

Le Comité mixte était également saisi des observations du Comité d'actuaires, qui avait préalablement examiné ce rapport.

还收到精算师的意见精算师在估值报告提交之前,已先行作审查。

Le Comité mixte était également saisi des observations du Comité d'actuaires, qui avait préalablement examiné le rapport.

还收到精算师的意见,精算师在估值报告提交之前,已先行作审查。

Le Comité s'est appuyé sur les résultats de l'évaluation menée par l'actuaire-conseil et sur ses propres procédures.

审计依赖精算师和自己的程序所做的估值结果。

La déclaration sur la situation actuarielle de la Caisse adoptée par le Comité d'actuaires figure à l'annexe VIII.

精算师所通过的基金精算状况说明载于附件八。

Le Comité des placements et le Comité d'actuaires avaient tenu des sessions conjointes et continueraient de le faire.

投资精算师举行议,并将继续这样做。

Le Comité d'actuaires a constaté que les taux de capitalisation marquaient une diminution par rapport à l'évaluation précédente.

注意到,与上次估值的资金到位比率相比,这次估值的资金到位比率略有下降。

Le Comité mixte était également saisi du rapport du Comité d'actuaires qui était spécialement consacré à cette question.

还收到精算师的报告,其中特别讲到这一题。

La liste des membres du Comité d'actuaires, créé en vertu de l'article 9 des Statuts, figure à l'annexe IV.

常设的成员名单列于附件三。

Le Comité d'actuaires a informé le Comité mixte qu'il continuerait d'examiner l'évolution de la situation de la Caisse.

精算师还告诉,它将继续审查养恤基金不断变化的情况。

Des avis lui ont été fournis par des experts-comptables et des actuaires (les «experts-conseils») engagés pour l'aider dans sa tâche.

为协助小组而聘请的计和损失理算方面的(“专家”)提供这方面的咨询。

La liste des membres du Comité d'actuaires, créé en vertu de l'article 9 des Statuts, figure dans l'annexe XI.

精算师是根据《基金条例》第9条设立的,其成员载于附件十一。

Le Rapporteur a suggéré d'améliorer les échanges d'informations entre le Comité des commissaires aux comptes et le Comité d'actuaires.

议加强审计和精算师的沟通。

Le Comité mixte a estimé que le mandat serait utile pour définir le rôle et les attributions du Comité d'actuaires.

同意职权范围有助于确定精算师的任务和责任这一点

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuaire 的法语例句

用户正在搜索


变阻箱, , 便, 便便, 便步, 便餐, 便餐(宗教团体中的), 便茶, 便池, 便床,

相似单词


actodermatiteatrophiante, actol, actomyosine, actosome, actrice, actuaire, actualisation, actualisé, actualiser, actualisme,
n. m
(企业中金融或保险问题的)精算师; 精算学家; 保险公司的计算员 法 语助 手

Le Comité d'actuaires avait examiné les exemples de calculs établis par l'Actuaire-conseil.

精算师委员会审查了顾问精算师编制的说明性估计费用。

Elle a le soutien du Comité d'actuaires.

精算师委员会同该

Le Comité d'actuaires a approuvé le projet d'accord.

精算师委员会同该拟议协定。

Le Comité d'actuaires a reconnu que ces études exigeraient probablement des ressources considérables.

委员会一致认为这种研究有可能需要相当多的资源。

Il n'avait imputé que le montant recommandé par l'actuaire au titre des charges actuelles et futures.

厅只是收取了精算师所议的金额,以支付持续性负债。

Il s'est pour cela appuyé sur l'étude d'un actuaire et sur ses propres procédures.

这是通过采用外部精算估值和审计委员会自身程序实现的。

À cet égard, il réfléchira avec ses actuaires à des solutions pour financer les charges non comptabilisées.

在这方厅将与精算师探讨如何解决与往年服务有关的未记账累积负债的办法。

Le Comité mixte était également saisi des observations du Comité d'actuaires, qui avait préalablement examiné ce rapport.

联委会还收到了精算师委员会的意见精算师委员会在估值报告提交联委会之前,已先行作了审查。

Le Comité mixte était également saisi des observations du Comité d'actuaires, qui avait préalablement examiné le rapport.

联委会还收到了精算师委员会的意见,精算师委员会在估值报告提交联委会之前,已先行作了审查。

Le Comité s'est appuyé sur les résultats de l'évaluation menée par l'actuaire-conseil et sur ses propres procédures.

审计委员会依赖顾问精算师和委员会自己的程序所做的估值结果。

La déclaration sur la situation actuarielle de la Caisse adoptée par le Comité d'actuaires figure à l'annexe VIII.

精算师委员会所通过的基金精算状况说明载于附件八。

Le Comité des placements et le Comité d'actuaires avaient tenu des sessions conjointes et continueraient de le faire.

投资委员会与精算师委员会举行了联席会议,并将继续这样做。

Le Comité d'actuaires a constaté que les taux de capitalisation marquaient une diminution par rapport à l'évaluation précédente.

委员会注意到,与上次估值的资金到位比率相比,这次估值的资金到位比率略有下降。

Le Comité mixte était également saisi du rapport du Comité d'actuaires qui était spécialement consacré à cette question.

联委会还收到了精算师委员会的报告,其中特别讲到这一问题。

La liste des membres du Comité d'actuaires, créé en vertu de l'article 9 des Statuts, figure à l'annexe IV.

常设委员会的成员名单列于附件三。

Le Comité d'actuaires a informé le Comité mixte qu'il continuerait d'examiner l'évolution de la situation de la Caisse.

精算师委员会还告诉联委会,它将继续审查养恤基金不断变化的情况。

Des avis lui ont été fournis par des experts-comptables et des actuaires (les «experts-conseils») engagés pour l'aider dans sa tâche.

为协助小组而聘请的会计和损失理算方的顾问(“专家顾问”)提供了这方的咨询。

La liste des membres du Comité d'actuaires, créé en vertu de l'article 9 des Statuts, figure dans l'annexe XI.

精算师委员会是根据《基金条例》第9条设立的,其成员载于附件十一。

Le Rapporteur a suggéré d'améliorer les échanges d'informations entre le Comité des commissaires aux comptes et le Comité d'actuaires.

议加强审计委员会和精算师联委会的沟通。

Le Comité mixte a estimé que le mandat serait utile pour définir le rôle et les attributions du Comité d'actuaires.

联委会同意职权范围有助于确定精算师委员会的任务和责任这一点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuaire 的法语例句

用户正在搜索


便盆, 便桥, 便人, 便生代谢变化, 便士, 便所, 便梯, 便条, 便桶, 便桶椅,

相似单词


actodermatiteatrophiante, actol, actomyosine, actosome, actrice, actuaire, actualisation, actualisé, actualiser, actualisme,
n. m
(企业中金融或保险问题)精算师; 精算学家; 保险公算员 法 语助 手

Le Comité d'actuaires avait examiné les exemples de calculs établis par l'Actuaire-conseil.

精算师委员会审查了顾问精算师编制说明性费用。

Elle a le soutien du Comité d'actuaires.

精算师委员会赞同该

Le Comité d'actuaires a approuvé le projet d'accord.

精算师委员会表示赞同该拟议协定。

Le Comité d'actuaires a reconnu que ces études exigeraient probablement des ressources considérables.

委员会一致认为这种研究有可能需要相当多资源。

Il n'avait imputé que le montant recommandé par l'actuaire au titre des charges actuelles et futures.

项目厅只是收取了精算师所金额,以支付持续性负债。

Il s'est pour cela appuyé sur l'étude d'un actuaire et sur ses propres procédures.

这是通过采用外部精算和审委员会自身程序实现

À cet égard, il réfléchira avec ses actuaires à des solutions pour financer les charges non comptabilisées.

这方面,项目厅将与精算师探讨如何解决与往年服务有关未记账累积负债办法。

Le Comité mixte était également saisi des observations du Comité d'actuaires, qui avait préalablement examiné ce rapport.

联委会还收到了精算师委员会意见精算师委员会报告提交联委会之前,已先行作了审查。

Le Comité mixte était également saisi des observations du Comité d'actuaires, qui avait préalablement examiné le rapport.

联委会还收到了精算师委员会意见,精算师委员会报告提交联委会之前,已先行作了审查。

Le Comité s'est appuyé sur les résultats de l'évaluation menée par l'actuaire-conseil et sur ses propres procédures.

委员会依赖顾问精算师和委员会自己程序所做结果。

La déclaration sur la situation actuarielle de la Caisse adoptée par le Comité d'actuaires figure à l'annexe VIII.

精算师委员会所通过基金精算状况说明载于附件八。

Le Comité des placements et le Comité d'actuaires avaient tenu des sessions conjointes et continueraient de le faire.

投资委员会与精算师委员会举行了联席会议,并将继续这样做。

Le Comité d'actuaires a constaté que les taux de capitalisation marquaient une diminution par rapport à l'évaluation précédente.

委员会注意到,与上次资金到位比率相比,这次资金到位比率略有下降。

Le Comité mixte était également saisi du rapport du Comité d'actuaires qui était spécialement consacré à cette question.

联委会还收到了精算师委员会报告,其中特别讲到这一问题。

La liste des membres du Comité d'actuaires, créé en vertu de l'article 9 des Statuts, figure à l'annexe IV.

常设委员会成员名单列于附件三。

Le Comité d'actuaires a informé le Comité mixte qu'il continuerait d'examiner l'évolution de la situation de la Caisse.

精算师委员会还告诉联委会,它将继续审查养恤基金不断变化情况。

Des avis lui ont été fournis par des experts-comptables et des actuaires (les «experts-conseils») engagés pour l'aider dans sa tâche.

为协助小组而聘请和损失理算方面顾问(“专家顾问”)提供了这方面咨询。

La liste des membres du Comité d'actuaires, créé en vertu de l'article 9 des Statuts, figure dans l'annexe XI.

精算师委员会是根据《基金条例》第9条设立,其成员载于附件十一。

Le Rapporteur a suggéré d'améliorer les échanges d'informations entre le Comité des commissaires aux comptes et le Comité d'actuaires.

议加强审委员会和精算师联委会沟通。

Le Comité mixte a estimé que le mandat serait utile pour définir le rôle et les attributions du Comité d'actuaires.

联委会同意职权范围有助于确定精算师委员会任务和责任这一点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuaire 的法语例句

用户正在搜索


遍游, , , , 辨别, 辨别(两种事物), 辨别的, 辨别方向, 辨别好坏, 辨别觉,

相似单词


actodermatiteatrophiante, actol, actomyosine, actosome, actrice, actuaire, actualisation, actualisé, actualiser, actualisme,