法语助手
  • 关闭
v. t.
累; 蓄:
accumuler des marchandises 商品
accumuler des fonds pour l'édification nationale 为国家建设累资金
accumuler l'expérience révolutionnaire 累革命经验



s'accumuler v. pr.
累:
Les denrées s'accumulent dans les magasins. 商品在仓库里。

常见用法
accumuler des preuves搜集证据
accumuler des informations收集信息

联想:
  • ramasser   v.t. 收集,集,集拢,聚集;拾取

近义词:
amasser,  amonceler,  empiler,  entasser,  collectionner,  emmagasiner,  ramasser,  rassembler,  réunir,  superposer,  thésauriser,  épargner,  accaparer,  agglutiner,  regrouper,  multiplier,  stocker,  grouper,  capitaliser,  agglomérer
反义词:
disperser,  disséminer,  éparpiller,  dépenser,  dilapider,  gaspiller,  prodiguer,  répandre,  dispenser,  dissiper,  parsemer,  semer,  épancher,  évacuer,  dispensé,  dispersé,  disséminé,  dissipé,  répandu
联想词
épuiser排干,抽空;cumuler兼任;absorber吸收,吸取;étaler陈列;enrichir使富有,使富足,使富裕;enchaîner用链系住,用链锁住;augmenter增加,增大,增长;accumulation;écouler销售,推销;récolter收获,收割;perdre失去;

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年了丰厚经验。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她罪恶滔天,她不义神已经想起了。

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些喷发力必然位于下面。

Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件一份份在一起。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂了多年专业生产毛、布绒玩具经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累计共出口创汇4000多万美元。

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜疲劳还在

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而笔记。

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年实体销售模式,了丰富了经验。

En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.

这种合作发展必须建立在各区域汲取成功经验基础之上。

Les inspecteurs, y compris le Président, ont accumulé une très riche expérience.

检查专员个人和联检组主席拥有大贵经验。

Depuis sa création, l'INSTRAW a accumulé les mauvais résultats en raison d'une mauvaise gestion.

提高妇女地位研训所历缺乏有效管理以致业绩不彰。

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间差额,加上累计利息。

Il continue toutefois d'y avoir un déficit accumulé de 26,6 millions de dollars.

尽管如此,仍有2 660万美元累计赤字。

Le chlordécone est facilement absorbé par l'organisme et s'accumule à la suite d'une exposition prolongée.

在长期接触后,十氯酮很容易被吸入体内,并在体内

En conséquence le Comité envisage des mesures temporaires qui lui permettront de réduire l'arriéré accumulé.

因此,委员会正考虑采取临时措施,以帮助减少工作压。

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la chaîne alimentaire.

聚磷酸铵分解迅速,也不会在食物链中聚集

La réalisation d'heures supplémentaires est constamment nécessaire pour rattraper le retard accumulé.

出纳股不断需要使工作人员加班处理个案。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠会费会员国应当考虑提交这样计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumuler 的法语例句

用户正在搜索


点火延迟角, 点火滞后, 点火装置, 点货, 点击鼠标, 点饥, 点将, 点交, 点接触型结, 点金成铁,

相似单词


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,