La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一疯狂运转的机器。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一疯狂运转的机器。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然速。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天的报道都指出,人口流入的速度增
。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业的增长是银的话,那么它的增长的速度就是金。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入速。
Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.
第三季度,拿大经济
速增长。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向都市的人口已经增多。
Les quatre dernières années ont vu l'accélération de cette décrue.
最近四年来,这一下降趋势快。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界的发展突飞猛进。
La deuxième de ces mesures porte sur l'accélération du processus d'intégration.
第二步涉及快一体化进程。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到的进展的快。
Certains aspects de ces recommandations pourraient contribuer à l'accélération du déroulement des procès.
这些建议的某些方面可能有助于审判的尽快结束。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化的速度快。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
快就业复苏应是各国的重点。
Brièvement, elles doivent tout d'abord assurer l'accélération de la phase préalable au procès.
简而言之,改革必须首先快审判前的阶段。
La révision de la procédure d'asile portera aussi sur l'accélération de la procédure ordinaire.
对庇护程序的审查也将着重于快标准庇护程序。
Cela permettrait également l'accélération du déploiement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).
这还有可能快非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动(达尔富尔混合行动)的
署。
Cette individualisation s'explique en partie par l'accélération des rythmes de travail et par la spécialisation des tâches.
这一趋势分是由于工作节奏的
快以及工作的专业化。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于25个国家特别侧重
速女童教育的结果。
La Fed a annoncé le maintien de son taux directeur à 2%, malgré l'accélération de la crise financière.
◊ 尽管金融危机速,美联储仍宣布把指导利率维持
2%的水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一疯狂运转的机器。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然速。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天的报道都指出,人口流入的速度在增。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业的增长是银的话,那么它的增长的速度就是金。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在速。
Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.
三季度,
拿大经济
速增长。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向都市的人口已经增多。
Les quatre dernières années ont vu l'accélération de cette décrue.
最近四年来,这一下降趋势。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界的发展突飞猛。
La deuxième de ces mesures porte sur l'accélération du processus d'intégration.
步涉及
一体化
程。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到的展的
。
Certains aspects de ces recommandations pourraient contribuer à l'accélération du déroulement des procès.
这些建议的某些方面可能有助于审判的尽结束。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化的速度。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
就业复苏应是各国的重点。
Brièvement, elles doivent tout d'abord assurer l'accélération de la phase préalable au procès.
简而言之,改革必须首先审判前的阶段。
La révision de la procédure d'asile portera aussi sur l'accélération de la procédure ordinaire.
对庇护程序的审查也将着重于标准庇护程序。
Cela permettrait également l'accélération du déploiement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).
这还有可能非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动(达尔富尔混合行动)的
署。
Cette individualisation s'explique en partie par l'accélération des rythmes de travail et par la spécialisation des tâches.
这一趋势分是由于
作节奏的
以及
作的专业化。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特别侧重速女童教育的结果。
La Fed a annoncé le maintien de son taux directeur à 2%, malgré l'accélération de la crise financière.
◊ 尽管金融危机在速,美联储仍宣布把指导利率维持在2%的水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为疯狂运转的机器。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然速。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天的报道都指出,人口流入的速度在增。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业的增长是银的话,那么它的增长的速度就是金。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在速。
Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.
第三季度,拿大经济
速增长。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向都市的人口已经增多。
Les quatre dernières années ont vu l'accélération de cette décrue.
最近四年来,这下降趋势
快。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界的发展突飞猛进。
La deuxième de ces mesures porte sur l'accélération du processus d'intégration.
第二步涉及快
进程。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到的进展的
快。
Certains aspects de ces recommandations pourraient contribuer à l'accélération du déroulement des procès.
这些建议的某些方面可能有助于审判的尽快结束。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变的速度
快。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
快就业复苏应是各国的重点。
Brièvement, elles doivent tout d'abord assurer l'accélération de la phase préalable au procès.
简而言之,改革必须首先快审判前的阶段。
La révision de la procédure d'asile portera aussi sur l'accélération de la procédure ordinaire.
对庇护程序的审查也将着重于快标准庇护程序。
Cela permettrait également l'accélération du déploiement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).
这还有可能快非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动(达尔富尔混合行动)的
署。
Cette individualisation s'explique en partie par l'accélération des rythmes de travail et par la spécialisation des tâches.
这趋势
分是由于工作节奏的
快以及工作的专业
。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特别侧重速女童教育的结果。
La Fed a annoncé le maintien de son taux directeur à 2%, malgré l'accélération de la crise financière.
◊ 尽管金融危机在速,美联储仍宣布把指导利率维持在2%的水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一疯狂运转的机器。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然加速。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天的报道都指出,人口流入的速度在增加。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业的增长是银的话,那么它的增长的加速度就是金。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在加速。
Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.
第三季度,加济加速增长。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向都市的人口已增多。
Les quatre dernières années ont vu l'accélération de cette décrue.
最近四年来,这一下降趋势加快。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界的发展突飞猛进。
La deuxième de ces mesures porte sur l'accélération du processus d'intégration.
第二步涉及加快一体化进程。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到的进展的加快。
Certains aspects de ces recommandations pourraient contribuer à l'accélération du déroulement des procès.
这些建议的某些方面可能有助于审判的尽快结束。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会济变化的速度加快。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
加快就业复苏应是各国的重点。
Brièvement, elles doivent tout d'abord assurer l'accélération de la phase préalable au procès.
简而言之,改革必须首先加快审判前的阶段。
La révision de la procédure d'asile portera aussi sur l'accélération de la procédure ordinaire.
对庇护程序的审查也将着重于加快标准庇护程序。
Cela permettrait également l'accélération du déploiement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).
这还有可能加快非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动(达尔富尔混合行动)的署。
Cette individualisation s'explique en partie par l'accélération des rythmes de travail et par la spécialisation des tâches.
这一趋势分是由于工作节奏的加快以及工作的专业化。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特别侧重加速女童教育的结果。
La Fed a annoncé le maintien de son taux directeur à 2%, malgré l'accélération de la crise financière.
◊ 尽管金融危机在加速,美联储仍宣布把指导利率维持在2%的水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一疯狂运转的机器。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然速。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天的报道都指出,人口流入的速度增
。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业的增长是银的话,那么它的增长的速度就是金。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入速。
Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.
第三季度,拿大经济
速增长。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向都市的人口已经增多。
Les quatre dernières années ont vu l'accélération de cette décrue.
最近四年来,这一下降趋势快。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界的发展突飞猛进。
La deuxième de ces mesures porte sur l'accélération du processus d'intégration.
第二步涉及快一体化进程。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到的进展的快。
Certains aspects de ces recommandations pourraient contribuer à l'accélération du déroulement des procès.
这些建议的某些方面可能有助于审判的尽快结束。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化的速度快。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
快就业复苏应是各国的重点。
Brièvement, elles doivent tout d'abord assurer l'accélération de la phase préalable au procès.
简而言之,改革必须首先快审判前的阶段。
La révision de la procédure d'asile portera aussi sur l'accélération de la procédure ordinaire.
对庇护程序的审查也将着重于快标准庇护程序。
Cela permettrait également l'accélération du déploiement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).
这还有可能快非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动(达尔富尔混合行动)的
署。
Cette individualisation s'explique en partie par l'accélération des rythmes de travail et par la spécialisation des tâches.
这一趋势分是由于工作节奏的
快以及工作的专业化。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于25个国家特别侧重
速女童教育的结果。
La Fed a annoncé le maintien de son taux directeur à 2%, malgré l'accélération de la crise financière.
◊ 尽管金融危机速,美联储仍宣布把指导利率维持
2%的水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一疯狂运转的机器。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天的报道都指出,人口流入的度在增
。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业的增长是银的话,那么它的增长的度就是金。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在。
Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.
第三季度,拿大经济
增长。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向都市的人口已经增多。
Les quatre dernières années ont vu l'accélération de cette décrue.
最近四年来,这一下降趋势快。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我世界的发展突飞猛进。
La deuxième de ces mesures porte sur l'accélération du processus d'intégration.
第二步涉及快一体化进程。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个分水岭,而且我认为,它将导致我目前所
的进展的
快。
Certains aspects de ces recommandations pourraient contribuer à l'accélération du déroulement des procès.
这些建议的某些方面可能有助于审判的尽快结束。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化的度
快。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
快就业复苏应是各国的重点。
Brièvement, elles doivent tout d'abord assurer l'accélération de la phase préalable au procès.
简而言之,改革必须首先快审判前的阶段。
La révision de la procédure d'asile portera aussi sur l'accélération de la procédure ordinaire.
对庇护程序的审查也将着重于快标准庇护程序。
Cela permettrait également l'accélération du déploiement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).
这还有可能快非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动(达尔富尔混合行动)的
署。
Cette individualisation s'explique en partie par l'accélération des rythmes de travail et par la spécialisation des tâches.
这一趋势分是由于工作节奏的
快以及工作的专业化。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特别侧重女童教育的结果。
La Fed a annoncé le maintien de son taux directeur à 2%, malgré l'accélération de la crise financière.
◊ 尽管金融危机在,美联储仍宣布把指导利率维持在2%的水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一疯狂运转的机器。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然速。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天的报道都指出,人口入的速度在增
。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业的增长是银的话,那么它的增长的速度就是金。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民入正在
速。
Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.
第三季度,拿大经济
速增长。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农都市的人口已经增多。
Les quatre dernières années ont vu l'accélération de cette décrue.
最近四年来,这一下降趋势快。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界的发展突飞猛进。
La deuxième de ces mesures porte sur l'accélération du processus d'intégration.
第二步涉及快一体化进程。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到的进展的快。
Certains aspects de ces recommandations pourraient contribuer à l'accélération du déroulement des procès.
这些建议的某些方面可能有助于审判的尽快结束。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化的速度快。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
快就业复苏应是各国的重点。
Brièvement, elles doivent tout d'abord assurer l'accélération de la phase préalable au procès.
简而言之,改革必须首先快审判前的阶段。
La révision de la procédure d'asile portera aussi sur l'accélération de la procédure ordinaire.
对庇护程序的审查也将着重于快标准庇护程序。
Cela permettrait également l'accélération du déploiement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).
这还有可能快非洲
盟-
合国达尔富尔混合行动(达尔富尔混合行动)的
署。
Cette individualisation s'explique en partie par l'accélération des rythmes de travail et par la spécialisation des tâches.
这一趋势分是由于工作节奏的
快以及工作的专业化。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特别侧重速女童教育的结果。
La Fed a annoncé le maintien de son taux directeur à 2%, malgré l'accélération de la crise financière.
◊ 尽管金融危机在速,美
储仍宣布把指导利率维持在2%的水平。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一疯狂运转的机器。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然加速。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天的报道都指出,人口流入的速度在增加。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业的增长是银的话,那么它的增长的加速度就是金。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在加速。
Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.
第三季度,加拿大经济加速增长。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向都市的人口已经增多。
Les quatre dernières années ont vu l'accélération de cette décrue.
最近四年来,一下降趋势加快。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界的发展突飞猛进。
La deuxième de ces mesures porte sur l'accélération du processus d'intégration.
第二步涉及加快一体化进。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
是一个分水岭,而且我认为,它
导致我们目前所看到的进展的加快。
Certains aspects de ces recommandations pourraient contribuer à l'accélération du déroulement des procès.
些建议的某些方面可能有助于审判的尽快结束。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
个时期中人口和社会经济变化的速度加快。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
加快就业复苏应是各国的重点。
Brièvement, elles doivent tout d'abord assurer l'accélération de la phase préalable au procès.
简而言之,改革必须首先加快审判前的阶段。
La révision de la procédure d'asile portera aussi sur l'accélération de la procédure ordinaire.
对庇护序的审查也
着重于加快标准庇护
序。
Cela permettrait également l'accélération du déploiement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).
还有可能加快非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动(达尔富尔混合行动)的
署。
Cette individualisation s'explique en partie par l'accélération des rythmes de travail et par la spécialisation des tâches.
一趋势
分是由于工作节奏的加快以及工作的专业化。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
是由于在25个国家特别侧重加速女童教育的结果。
La Fed a annoncé le maintien de son taux directeur à 2%, malgré l'accélération de la crise financière.
◊ 尽管金融危机在加速,美联储仍宣布把指导利率维持在2%的水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一疯狂运转
机器。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然加速。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天报道都指出,人口流入
速度在
加。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业是银
话,那么它
加速度就是金。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在加速。
Au troisième trimestre, l'économie canadienne a connu une accélération.
第三季度,加拿大经济加速。
On enregistre une accélération des migrations des campagnes vers les villes.
从农村流向都市人口已经
多。
Les quatre dernières années ont vu l'accélération de cette décrue.
最近四年来,这一下降趋势加快。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界发展突飞猛进。
La deuxième de ces mesures porte sur l'accélération du processus d'intégration.
第二步涉及加快一体化进程。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到进展
加快。
Certains aspects de ces recommandations pourraient contribuer à l'accélération du déroulement des procès.
这些建议某些方面可能有助于审判
尽快结束。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化速度加快。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
加快就业复苏应是各国重点。
Brièvement, elles doivent tout d'abord assurer l'accélération de la phase préalable au procès.
简而言之,改革必须首先加快审判前阶段。
La révision de la procédure d'asile portera aussi sur l'accélération de la procédure ordinaire.
对庇护程序审查也将着重于加快标准庇护程序。
Cela permettrait également l'accélération du déploiement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD).
这还有可能加快非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动(达尔富尔混合行动)署。
Cette individualisation s'explique en partie par l'accélération des rythmes de travail et par la spécialisation des tâches.
这一趋势分是由于工作节奏
加快以及工作
专业化。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特别侧重加速女童教育结果。
La Fed a annoncé le maintien de son taux directeur à 2%, malgré l'accélération de la crise financière.
◊ 尽管金融危机在加速,美联储仍宣布把指导利率维持在2%水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。