法语助手
  • 关闭
n.f.
1. ;【宗】赦罪

2. 【法律】免诉;免予处分
prononcer l'absolution de l'accusé宣布被告免诉, 免予处分
近义词:
pardon,  grâce,  remise,  rémission,  oubli
反义词:
condamnation,  punition
联想词
indulgence容,大,纵容,;pénitence忏悔;excommunication籍;amnistie赦免,大赦;confession忏悔,告解;bénédiction降福;rédemption;pardon原谅,饶;sentence决,宣;rémission赦免,;condamnation决,宣;

La République de Cuba déclare qu'aucune des dispositions de la Convention pour la répression des actes de terrorisme nucléaire ne peut être interprétée comme un encouragement ou une absolution du recours, ou de la menace du recours, à la force dans les relations internationales qui, en tous les cas, devraient être régies strictement et conformément aux principes du droit international et aux buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

古巴共和国宣布,《制止核恐怖主义行径公约》中任何条款都不能解释为鼓励或准许在国际关系中使用或威胁使用武力,在任何情况下,都必须严格按照国际法原则和《联合国宪章》的宗旨与原则处理此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absolution 的法语例句

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


absolu, absolue, absoluité, absolument, absoluteur, absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire,
n.f.
1. ;【宗教】赦罪

2. 【法律】免诉;免予处分
prononcer l'absolution de l'accusé宣布被免诉, 免予处分
近义词:
pardon,  grâce,  remise,  rémission,  oubli
反义词:
condamnation,  punition
联想词
indulgence容,大,纵容,;pénitence;excommunication开除教籍;amnistie赦免,大赦;confession;bénédiction降福;rédemption;pardon原谅,饶;sentence判决,宣判;rémission赦免,;condamnation判决,宣判;

La République de Cuba déclare qu'aucune des dispositions de la Convention pour la répression des actes de terrorisme nucléaire ne peut être interprétée comme un encouragement ou une absolution du recours, ou de la menace du recours, à la force dans les relations internationales qui, en tous les cas, devraient être régies strictement et conformément aux principes du droit international et aux buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

古巴共和国宣布,《制止核恐怖主义行径公约》中任何条款都不能释为鼓励或准许在国际关系中使用或威胁使用武力,在任何情况下,都必须严格按照国际法原则和《联合国宪章》的宗旨与原则处理此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absolution 的法语例句

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


absolu, absolue, absoluité, absolument, absoluteur, absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire,
n.f.
1. 宽恕;【宗教】赦罪

2. 【法律】免诉;免予处分
prononcer l'absolution de l'accusé宣布被告免诉, 免予处分
词:
pardon,  grâce,  remise,  rémission,  oubli
词:
condamnation,  punition
联想词
indulgence,宽大,纵,宽恕;pénitence忏悔;excommunication开除教籍;amnistie赦免,大赦;confession忏悔,告解;bénédiction降福;rédemption;pardon原谅,饶恕,宽恕;sentence判决,宣判;rémission赦免,宽恕;condamnation判决,宣判;

La République de Cuba déclare qu'aucune des dispositions de la Convention pour la répression des actes de terrorisme nucléaire ne peut être interprétée comme un encouragement ou une absolution du recours, ou de la menace du recours, à la force dans les relations internationales qui, en tous les cas, devraient être régies strictement et conformément aux principes du droit international et aux buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

古巴共和国宣布,《制止核恐怖径公约》中任何条款都不能解释为鼓励或准许在国际关系中使用或威胁使用武力,在任何情况下,都必须严格按照国际法原则和《联合国宪章》的宗旨与原则处理此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absolution 的法语例句

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


absolu, absolue, absoluité, absolument, absoluteur, absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire,
n.f.
1. 宽恕;【宗教】赦罪

2. 【法律】免诉;免予处分
prononcer l'absolution de l'accusé宣布被告免诉, 免予处分
近义词:
pardon,  grâce,  remise,  rémission,  oubli
反义词:
condamnation,  punition
indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;pénitence忏悔;excommunication开除教籍;amnistie赦免,大赦;confession忏悔,告解;bénédiction降福;rédemption;pardon原谅,饶恕,宽恕;sentence判决,宣判;rémission赦免,宽恕;condamnation判决,宣判;

La République de Cuba déclare qu'aucune des dispositions de la Convention pour la répression des actes de terrorisme nucléaire ne peut être interprétée comme un encouragement ou une absolution du recours, ou de la menace du recours, à la force dans les relations internationales qui, en tous les cas, devraient être régies strictement et conformément aux principes du droit international et aux buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

古巴宣布,《制止核恐怖主义行径公约》中任何条款都不能解释为鼓励或准许际关系中使用或威胁使用武力,在任何情况下,都必须严格按照际法原则宪章》的宗旨与原则处理此事。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absolution 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


absolu, absolue, absoluité, absolument, absoluteur, absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire,
n.f.
1. 宽恕;【宗教】赦罪

2. 【法律】免诉;免予处分
prononcer l'absolution de l'accusé免诉, 免予处分
近义词:
pardon,  grâce,  remise,  rémission,  oubli
反义词:
condamnation,  punition
联想词
indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;pénitence忏悔;excommunication开除教籍;amnistie赦免,大赦;confession忏悔,解;bénédiction降福;rédemption;pardon原谅,饶恕,宽恕;sentence判决,宣判;rémission赦免,宽恕;condamnation判决,宣判;

La République de Cuba déclare qu'aucune des dispositions de la Convention pour la répression des actes de terrorisme nucléaire ne peut être interprétée comme un encouragement ou une absolution du recours, ou de la menace du recours, à la force dans les relations internationales qui, en tous les cas, devraient être régies strictement et conformément aux principes du droit international et aux buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

古巴共和,《制止核恐怖主义行径公约》中任何条款都不能解释为鼓励或准许关系中使用或威胁使用武力,任何情况下,都必须严格按照法原则和《联合宪章》的宗旨与原则处理此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absolution 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


absolu, absolue, absoluité, absolument, absoluteur, absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire,

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


absolu, absolue, absoluité, absolument, absoluteur, absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire,
n.f.
1. 恕;【宗教】赦罪

2. 【法律】免诉;免予处分
prononcer l'absolution de l'accusé宣布被告免诉, 免予处分
近义词:
pardon,  grâce,  remise,  rémission,  oubli
反义词:
condamnation,  punition
联想词
indulgence容,容,恕;pénitence忏悔;excommunication开除教籍;amnistie赦免,赦;confession忏悔,告解;bénédiction降福;rédemption;pardon原谅,饶恕,恕;sentence判决,宣判;rémission赦免,恕;condamnation判决,宣判;

La République de Cuba déclare qu'aucune des dispositions de la Convention pour la répression des actes de terrorisme nucléaire ne peut être interprétée comme un encouragement ou une absolution du recours, ou de la menace du recours, à la force dans les relations internationales qui, en tous les cas, devraient être régies strictement et conformément aux principes du droit international et aux buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

古巴共和国宣布,《制止核恐怖主义行径公约》中任何条款都不能解释为鼓励或准许在国际关系中使用或威胁使用武力,在任何情况下,都必须严格按照国际法原则和《联合国宪章》的宗旨与原则处理此事。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absolution 的法语例句

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


absolu, absolue, absoluité, absolument, absoluteur, absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire,
n.f.
1. 宽恕;【宗教】赦罪

2. 【法律】免诉;免予处分
prononcer l'absolution de l'accusé宣布被告免诉, 免予处分
词:
pardon,  grâce,  remise,  rémission,  oubli
词:
condamnation,  punition
联想词
indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;pénitence忏悔;excommunication开除教籍;amnistie赦免,大赦;confession忏悔,告解;bénédiction降福;rédemption;pardon原谅,饶恕,宽恕;sentence判决,宣判;rémission赦免,宽恕;condamnation判决,宣判;

La République de Cuba déclare qu'aucune des dispositions de la Convention pour la répression des actes de terrorisme nucléaire ne peut être interprétée comme un encouragement ou une absolution du recours, ou de la menace du recours, à la force dans les relations internationales qui, en tous les cas, devraient être régies strictement et conformément aux principes du droit international et aux buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

古巴共和国宣布,《制止核恐怖主行径公约》中任何条能解释为鼓励或准许在国际关系中使用或威胁使用武力,在任何情况下,必须严格按照国际法原则和《联合国宪章》的宗旨与原则处理此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absolution 的法语例句

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


absolu, absolue, absoluité, absolument, absoluteur, absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire,
n.f.
1. 恕;【宗教】赦罪

2. 【法律】免诉;免予处分
prononcer l'absolution de l'accusé宣布被告免诉, 免予处分
近义词:
pardon,  grâce,  remise,  rémission,  oubli
反义词:
condamnation,  punition
联想词
indulgence大,纵恕;pénitence忏悔;excommunication开除教籍;amnistie赦免,大赦;confession忏悔,告解;bénédiction降福;rédemption;pardon原谅,饶恕,恕;sentence判决,宣判;rémission赦免,恕;condamnation判决,宣判;

La République de Cuba déclare qu'aucune des dispositions de la Convention pour la répression des actes de terrorisme nucléaire ne peut être interprétée comme un encouragement ou une absolution du recours, ou de la menace du recours, à la force dans les relations internationales qui, en tous les cas, devraient être régies strictement et conformément aux principes du droit international et aux buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

和国宣布,《制止核恐怖主义行径公约》中任何条款都不能解释为鼓励或准许在国际关系中使用或威胁使用武力,在任何情况下,都必须严格按照国际法原则和《联合国宪章》的宗旨与原则处理此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absolution 的法语例句

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


absolu, absolue, absoluité, absolument, absoluteur, absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire,
n.f.
1. ;【宗教】赦罪

2. 【法律】免诉;免予处分
prononcer l'absolution de l'accusé宣布被告免诉, 免予处分
近义词:
pardon,  grâce,  remise,  rémission,  oubli
反义词:
condamnation,  punition
联想词
indulgence容,大,纵容,;pénitence忏悔;excommunication开除教籍;amnistie赦免,大赦;confession忏悔,告解;bénédiction降福;rédemption;pardon原谅,饶;sentence判决,宣判;rémission赦免,;condamnation判决,宣判;

La République de Cuba déclare qu'aucune des dispositions de la Convention pour la répression des actes de terrorisme nucléaire ne peut être interprétée comme un encouragement ou une absolution du recours, ou de la menace du recours, à la force dans les relations internationales qui, en tous les cas, devraient être régies strictement et conformément aux principes du droit international et aux buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

古巴共和国宣布,《制止核恐怖主义行径公约》中条款都不能解释为鼓励或准许在国际关系中使用或威胁使用武力,在况下,都必须严格按照国际法原则和《联合国宪章》的宗旨与原则处理此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absolution 的法语例句

用户正在搜索


不可抗力, 不可靠, 不可靠的, 不可靠的传闻, 不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解,

相似单词


absolu, absolue, absoluité, absolument, absoluteur, absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire,