法语助手
  • 关闭
n. f
研究

L'observateur de la Société mondiale de victimologie a également fait une déclaration.

世界研究学会观察员也作了发言。

Les observateurs de la Société mondiale de victimologie et de l'American Society of Criminology ont également fait des déclarations.

世界研究学会和美洲犯罪学协会的观察员也作了发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs de la Fédération interconfessionnelle et internationale pour la paix dans le monde et de la Société mondiale de victimologie.

促进世界和平宗教间国际联合会和世界研究学会的观察员也作了发言

Des déclarations ont également été faites par les observateurs des deux organisations non gouvernementales ci-après: Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons et Société mondiale de victimologie.

下列非政府组织的观察员也作了发言:主教教诲国际委员会和世界研究学会

Le Président a veillé à ce que les déclarations et les réponses données lors de la conférence de presse de la Société mondiale de victimologie expriment les vues du Forum.

主席确保了世界研究学会发表的声明和举行的记招待会贯彻了论坛的观点。

Les observateurs de Défense des enfants-International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协会、世界研究学会刑法改革国际和主教教诲国际委员会的观察员也作了发言。

Les observateurs de Défense des enfants - International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协会、世界研究学会刑法改革国际和主教教诲国际委员会的观察员也作了发言。

Le Président du Forum était, au cours de cette période, également Vice-Président de la Société mondiale de victimologie et il a donc pu faire connaître les politiques et activités du Forum à un public étendu.

在此期间,欧洲事务论坛主席同时担任世界研究学会副主席,因此得以使更广泛的众了解论坛的政策和发展情况。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, du Bureau international des droits des enfants, de Défense des enfants-International et de la Société mondiale de victimologie.

国际刑法改革和刑事司法政策中心、儿童权利国际事务局、国际保卫儿童协会和世界研究学会的观察员也作了发言

Les observateurs de l'Ordre souverain et militaire de Malte, de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont aussi fait des déclarations.

马耳他主权军事教团、红十字会与红新月会国际联合会、世界研究学会以及主教教诲囚犯国际委员会的观察员也作了发言。

Les observateurs du Liechtenstein, de l'Algérie, du Qatar, de la République bolivarienne du Venezuela ont également fait des déclarations, de même que les observateurs de Penal Reform International, de la Société mondiale de victimologie et de la Fondation asiatique pour la prévention du crime.

列支敦士登、阿尔及利亚、卡塔尔和委内瑞拉玻利瓦尔共和国的观察员也作了发言。 刑法改革国际、世界研究学会和亚洲预防犯罪基金会的观察员也作了发言。

Des déclarations ont aussi été faites par les observateurs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), de la Japan Federation of Bar Associations, de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la pastorale catholique dans les prisons.

联合国人类住区规划署(联合国—生境)、日本律协会联合会、IUS PRIMI VIRI国际协会、世界研究学会、主教教诲囚犯国际委员会等组织的观察员也作了发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs d'Interpol, de l'Agence intergouvernementale de la francophonie, de la Société mondiale de victimologie, du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, la Société internationale pour l'étude des tensions traumatisantes; par ailleurs, deux experts ont fait des déclarations à titre individuel.

刑警组织、法语国家政府间机构、世界研究学会国际刑法改革和刑事司法政策中心和国际创伤性应激反应研究学会的观察员也作了发言。 两位个人专家也作了发言。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient, de la Fondation asiatique pour la prévention du crime, de la Société mondiale de victimologie et de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies (qui a également pris la parole au nom du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies).

下列组织的观察员也作了发言:亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所、亚洲预防犯罪基金会、世界研究学会和联合国协会世界联合会(也代表联合国系统学术委员会发言)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victimologie 的法语例句

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement,
n. f
被害者研究

L'observateur de la Société mondiale de victimologie a également fait une déclaration.

界受害者研究学会观察也作了发言。

Les observateurs de la Société mondiale de victimologie et de l'American Society of Criminology ont également fait des déclarations.

界受害者研究学会和美洲犯罪学协会的观察也作了发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs de la Fédération interconfessionnelle et internationale pour la paix dans le monde et de la Société mondiale de victimologie.

促进界和平宗教间国联合会和受害者研究学会的观察也作了发言

Des déclarations ont également été faites par les observateurs des deux organisations non gouvernementales ci-après: Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons et Société mondiale de victimologie.

下列非政府组织的观察也作了发言:主教教诲师关怀国会和受害者研究学会

Le Président a veillé à ce que les déclarations et les réponses données lors de la conférence de presse de la Société mondiale de victimologie expriment les vues du Forum.

主席确保了受害者研究学会发表的声明和举行的记者招待会贯彻了论坛的观点。

Les observateurs de Défense des enfants-International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

保卫儿童协会、受害者研究学会刑法改革国主教教诲师关怀国会的观察也作了发言。

Les observateurs de Défense des enfants - International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

保卫儿童协会、受害者研究学会刑法改革国主教教诲师关怀国会的观察也作了发言。

Le Président du Forum était, au cours de cette période, également Vice-Président de la Société mondiale de victimologie et il a donc pu faire connaître les politiques et activités du Forum à un public étendu.

在此期间,欧洲受害者事务论坛主席同时担任受害者研究学会副主席,因此得以使更广泛的受众了解论坛的政策和发展情况。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, du Bureau international des droits des enfants, de Défense des enfants-International et de la Société mondiale de victimologie.

刑法改革和刑事司法政策中心、儿童权利国事务局、国保卫儿童协会和受害者研究学会的观察也作了发言

Les observateurs de l'Ordre souverain et militaire de Malte, de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont aussi fait des déclarations.

马耳他主权军事教团、红十字会与红新月会国联合会、界受害者研究学会以及主教教诲师关怀囚犯国会的观察也作了发言。

Les observateurs du Liechtenstein, de l'Algérie, du Qatar, de la République bolivarienne du Venezuela ont également fait des déclarations, de même que les observateurs de Penal Reform International, de la Société mondiale de victimologie et de la Fondation asiatique pour la prévention du crime.

列支敦士登、阿尔及利亚、卡塔尔和内瑞拉玻利瓦尔共和国的观察也作了发言。 刑法改革国界受害者研究学会和亚洲预防犯罪基金会的观察也作了发言。

Des déclarations ont aussi été faites par les observateurs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), de la Japan Federation of Bar Associations, de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la pastorale catholique dans les prisons.

联合国人类住区规划署(联合国—生境)、日本律师协会联合会、IUS PRIMI VIRI国协会、受害者研究学会、主教教诲师关怀囚犯国会等组织的观察也作了发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs d'Interpol, de l'Agence intergouvernementale de la francophonie, de la Société mondiale de victimologie, du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, la Société internationale pour l'étude des tensions traumatisantes; par ailleurs, deux experts ont fait des déclarations à titre individuel.

刑警组织、法语国家政府间机构、受害者研究学会刑法改革和刑事司法政策中心和国创伤性应激反应研究学会的观察也作了发言。 两位个人专家也作了发言。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient, de la Fondation asiatique pour la prévention du crime, de la Société mondiale de victimologie et de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies (qui a également pris la parole au nom du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies).

下列组织的观察也作了发言:亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所、亚洲预防犯罪基金会、界受害者研究学会和联合国协会界联合会(也代表联合国系统学术会发言)。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victimologie 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement,
n. f
被害者研

L'observateur de la Société mondiale de victimologie a également fait une déclaration.

世界受害者研学会员也作了发言。

Les observateurs de la Société mondiale de victimologie et de l'American Society of Criminology ont également fait des déclarations.

世界受害者研学会和美洲犯罪学协会员也作了发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs de la Fédération interconfessionnelle et internationale pour la paix dans le monde et de la Société mondiale de victimologie.

促进世界和平宗教间国际联合会和世界受害者学会员也作了发言

Des déclarations ont également été faites par les observateurs des deux organisations non gouvernementales ci-après: Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons et Société mondiale de victimologie.

下列非政府组织员也作了发言:主教教诲师关怀国际委员会和世界受害者学会

Le Président a veillé à ce que les déclarations et les réponses données lors de la conférence de presse de la Société mondiale de victimologie expriment les vues du Forum.

主席确保了世界受害者学会发表声明和举行记者招待会贯彻了论坛点。

Les observateurs de Défense des enfants-International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协会、世界受害者学会刑法改革国际和主教教诲师关怀国际委员会员也作了发言。

Les observateurs de Défense des enfants - International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协会、世界受害者学会刑法改革国际和主教教诲师关怀国际委员会员也作了发言。

Le Président du Forum était, au cours de cette période, également Vice-Président de la Société mondiale de victimologie et il a donc pu faire connaître les politiques et activités du Forum à un public étendu.

在此期间,欧洲受害者事务论坛主席同时担任世界受害者学会副主席,因此得以使更广泛受众了解论坛政策和发展情况。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, du Bureau international des droits des enfants, de Défense des enfants-International et de la Société mondiale de victimologie.

国际刑法改革和刑事司法政策中心、儿童权利国际事务局、国际保卫儿童协会和世界受害者学会员也作了发言

Les observateurs de l'Ordre souverain et militaire de Malte, de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont aussi fait des déclarations.

马耳他主权军事教团、红十字会与红新月会国际联合会、世界受害者研学会以及主教教诲师关怀囚犯国际委员会员也作了发言。

Les observateurs du Liechtenstein, de l'Algérie, du Qatar, de la République bolivarienne du Venezuela ont également fait des déclarations, de même que les observateurs de Penal Reform International, de la Société mondiale de victimologie et de la Fondation asiatique pour la prévention du crime.

列支敦士登、阿尔及利亚、卡塔尔和委内瑞拉玻利瓦尔共和国员也作了发言。 刑法改革国际、世界受害者研学会和亚洲预防犯罪基金会员也作了发言。

Des déclarations ont aussi été faites par les observateurs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), de la Japan Federation of Bar Associations, de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la pastorale catholique dans les prisons.

联合国人类住区规划署(联合国—生境)、日本律师协会联合会、IUS PRIMI VIRI国际协会、世界受害者学会、主教教诲师关怀囚犯国际委员会等组织员也作了发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs d'Interpol, de l'Agence intergouvernementale de la francophonie, de la Société mondiale de victimologie, du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, la Société internationale pour l'étude des tensions traumatisantes; par ailleurs, deux experts ont fait des déclarations à titre individuel.

刑警组织、法语国家政府间机构、世界受害者学会国际刑法改革和刑事司法政策中心和国际创伤性应激反应研学会员也作了发言。 两位个人专家也作了发言。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient, de la Fondation asiatique pour la prévention du crime, de la Société mondiale de victimologie et de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies (qui a également pris la parole au nom du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies).

下列组织员也作了发言:亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研所、亚洲预防犯罪基金会、世界受害者研学会和联合国协会世界联合会(也代表联合国系统学术委员会发言)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victimologie 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement,
n. f
被害者研究

L'observateur de la Société mondiale de victimologie a également fait une déclaration.

受害者研究学会观察员也作了发言。

Les observateurs de la Société mondiale de victimologie et de l'American Society of Criminology ont également fait des déclarations.

受害者研究学会美洲犯罪学协会观察员也作了发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs de la Fédération interconfessionnelle et internationale pour la paix dans le monde et de la Société mondiale de victimologie.

促进世宗教间国际联合会受害者研究学会观察员也作了发言

Des déclarations ont également été faites par les observateurs des deux organisations non gouvernementales ci-après: Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons et Société mondiale de victimologie.

下列非政府组织观察员也作了发言:主教教诲师关怀国际委员会受害者研究学会

Le Président a veillé à ce que les déclarations et les réponses données lors de la conférence de presse de la Société mondiale de victimologie expriment les vues du Forum.

主席确保了世受害者研究学会发表声明者招待会贯彻了论坛观点。

Les observateurs de Défense des enfants-International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协会、世受害者研究学会刑法改革国际主教教诲师关怀国际委员会观察员也作了发言。

Les observateurs de Défense des enfants - International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协会、世受害者研究学会刑法改革国际主教教诲师关怀国际委员会观察员也作了发言。

Le Président du Forum était, au cours de cette période, également Vice-Président de la Société mondiale de victimologie et il a donc pu faire connaître les politiques et activités du Forum à un public étendu.

在此期间,欧洲受害者事务论坛主席同时担任世受害者研究学会副主席,因此得以使更广泛受众了解论坛政策发展情况。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, du Bureau international des droits des enfants, de Défense des enfants-International et de la Société mondiale de victimologie.

国际刑法改革刑事司法政策中心、儿童权利国际事务局、国际保卫儿童协会受害者研究学会观察员也作了发言

Les observateurs de l'Ordre souverain et militaire de Malte, de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont aussi fait des déclarations.

马耳他主权军事教团、红十字会与红新月会国际联合会、世受害者研究学会以及主教教诲师关怀囚犯国际委员会观察员也作了发言。

Les observateurs du Liechtenstein, de l'Algérie, du Qatar, de la République bolivarienne du Venezuela ont également fait des déclarations, de même que les observateurs de Penal Reform International, de la Société mondiale de victimologie et de la Fondation asiatique pour la prévention du crime.

列支敦士登、阿尔及利亚、卡塔尔委内瑞拉玻利瓦尔共观察员也作了发言。 刑法改革国际、世受害者研究学会亚洲预防犯罪基金会观察员也作了发言。

Des déclarations ont aussi été faites par les observateurs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), de la Japan Federation of Bar Associations, de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la pastorale catholique dans les prisons.

联合国人类住区规划署(联合国—生境)、日本律师协会联合会、IUS PRIMI VIRI国际协会、世受害者研究学会、主教教诲师关怀囚犯国际委员会等组织观察员也作了发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs d'Interpol, de l'Agence intergouvernementale de la francophonie, de la Société mondiale de victimologie, du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, la Société internationale pour l'étude des tensions traumatisantes; par ailleurs, deux experts ont fait des déclarations à titre individuel.

刑警组织、法语国家政府间机构、世受害者研究学会国际刑法改革刑事司法政策中心国际创伤性应激反应研究学会观察员也作了发言。 两位个人专家也作了发言。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient, de la Fondation asiatique pour la prévention du crime, de la Société mondiale de victimologie et de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies (qui a également pris la parole au nom du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies).

下列组织观察员也作了发言:亚洲远东预防犯罪罪犯待遇研究所、亚洲预防犯罪基金会、世受害者研究学会联合国协会世联合会(也代表联合国系统学术委员会发言)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victimologie 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement,
n. f
被害者研究

L'observateur de la Société mondiale de victimologie a également fait une déclaration.

世界受害者研究学观察员也作了发言。

Les observateurs de la Société mondiale de victimologie et de l'American Society of Criminology ont également fait des déclarations.

世界受害者研究学和美洲犯罪学观察员也作了发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs de la Fédération interconfessionnelle et internationale pour la paix dans le monde et de la Société mondiale de victimologie.

促进世界和平宗教间联合和世界受害者研究学观察员也作了发言

Des déclarations ont également été faites par les observateurs des deux organisations non gouvernementales ci-après: Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons et Société mondiale de victimologie.

下列非政府组织观察员也作了发言:主教教诲师关怀委员和世界受害者研究学

Le Président a veillé à ce que les déclarations et les réponses données lors de la conférence de presse de la Société mondiale de victimologie expriment les vues du Forum.

主席确保了世界受害者研究学发表声明和举行记者招待贯彻了论坛

Les observateurs de Défense des enfants-International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

保卫儿童、世界受害者研究学刑法改革主教教诲师关怀委员观察员也作了发言。

Les observateurs de Défense des enfants - International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

保卫儿童、世界受害者研究学刑法改革主教教诲师关怀委员观察员也作了发言。

Le Président du Forum était, au cours de cette période, également Vice-Président de la Société mondiale de victimologie et il a donc pu faire connaître les politiques et activités du Forum à un public étendu.

在此期间,欧洲受害者事务论坛主席同时担任世界受害者研究学副主席,因此得以使更广泛受众了解论坛政策和发展情况。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, du Bureau international des droits des enfants, de Défense des enfants-International et de la Société mondiale de victimologie.

刑法改革和刑事司法政策中心、儿童权利事务局、保卫儿童和世界受害者研究学观察员也作了发言

Les observateurs de l'Ordre souverain et militaire de Malte, de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont aussi fait des déclarations.

马耳他主权军事教团、红十字与红新月联合、世界受害者研究学以及主教教诲师关怀囚犯委员观察员也作了发言。

Les observateurs du Liechtenstein, de l'Algérie, du Qatar, de la République bolivarienne du Venezuela ont également fait des déclarations, de même que les observateurs de Penal Reform International, de la Société mondiale de victimologie et de la Fondation asiatique pour la prévention du crime.

列支敦士登、阿尔及利亚、卡塔尔和委内瑞拉玻利瓦尔共和观察员也作了发言。 刑法改革、世界受害者研究学和亚洲预防犯罪基金观察员也作了发言。

Des déclarations ont aussi été faites par les observateurs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), de la Japan Federation of Bar Associations, de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la pastorale catholique dans les prisons.

联合人类住区规划署(联合—生境)、日本律师联合、IUS PRIMI VIRI、世界受害者研究学主教教诲师关怀囚犯委员等组织观察员也作了发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs d'Interpol, de l'Agence intergouvernementale de la francophonie, de la Société mondiale de victimologie, du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, la Société internationale pour l'étude des tensions traumatisantes; par ailleurs, deux experts ont fait des déclarations à titre individuel.

刑警组织、法语家政府间机构、世界受害者研究学刑法改革和刑事司法政策中心和创伤性应激反应研究学观察员也作了发言。 两位个人专家也作了发言。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient, de la Fondation asiatique pour la prévention du crime, de la Société mondiale de victimologie et de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies (qui a également pris la parole au nom du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies).

下列组织观察员也作了发言:亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所、亚洲预防犯罪基金、世界受害者研究学和联合世界联合(也代表联合系统学术委员发言)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victimologie 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement,

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement,
n. f
被害者研究

L'observateur de la Société mondiale de victimologie a également fait une déclaration.

世界受害者研究学观察员也作了

Les observateurs de la Société mondiale de victimologie et de l'American Society of Criminology ont également fait des déclarations.

世界受害者研究学和美洲犯罪学协的观察员也作了

Des déclarations ont également été faites par les observateurs de la Fédération interconfessionnelle et internationale pour la paix dans le monde et de la Société mondiale de victimologie.

进世界和平宗教间国际联合和世界受害者研究学的观察员也作了

Des déclarations ont également été faites par les observateurs des deux organisations non gouvernementales ci-après: Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons et Société mondiale de victimologie.

下列非政府组织的观察员也作了主教教诲师关怀国际委员和世界受害者研究学

Le Président a veillé à ce que les déclarations et les réponses données lors de la conférence de presse de la Société mondiale de victimologie expriment les vues du Forum.

主席确保了世界受害者研究学表的声明和举行的记者招彻了论坛的观点。

Les observateurs de Défense des enfants-International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协、世界受害者研究学刑法改革国际和主教教诲师关怀国际委员的观察员也作了

Les observateurs de Défense des enfants - International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协、世界受害者研究学刑法改革国际和主教教诲师关怀国际委员的观察员也作了

Le Président du Forum était, au cours de cette période, également Vice-Président de la Société mondiale de victimologie et il a donc pu faire connaître les politiques et activités du Forum à un public étendu.

在此期间,欧洲受害者事务论坛主席同时担任世界受害者研究学副主席,因此得以使更广泛的受众了解论坛的政策和展情况。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, du Bureau international des droits des enfants, de Défense des enfants-International et de la Société mondiale de victimologie.

国际刑法改革和刑事司法政策中心、儿童权利国际事务局、国际保卫儿童协和世界受害者研究学的观察员也作了

Les observateurs de l'Ordre souverain et militaire de Malte, de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont aussi fait des déclarations.

马耳他主权军事教团、红十字与红新月国际联合、世界受害者研究学以及主教教诲师关怀囚犯国际委员的观察员也作了

Les observateurs du Liechtenstein, de l'Algérie, du Qatar, de la République bolivarienne du Venezuela ont également fait des déclarations, de même que les observateurs de Penal Reform International, de la Société mondiale de victimologie et de la Fondation asiatique pour la prévention du crime.

列支敦士登、阿尔及利亚、卡塔尔和委内瑞拉玻利瓦尔共和国的观察员也作了。 刑法改革国际、世界受害者研究学和亚洲预防犯罪基金的观察员也作了

Des déclarations ont aussi été faites par les observateurs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), de la Japan Federation of Bar Associations, de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la pastorale catholique dans les prisons.

联合国人类住区规划署(联合国—生境)、日本律师协联合、IUS PRIMI VIRI国际协、世界受害者研究学主教教诲师关怀囚犯国际委员等组织的观察员也作了

Des déclarations ont également été faites par les observateurs d'Interpol, de l'Agence intergouvernementale de la francophonie, de la Société mondiale de victimologie, du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, la Société internationale pour l'étude des tensions traumatisantes; par ailleurs, deux experts ont fait des déclarations à titre individuel.

刑警组织、法语国家政府间机构、世界受害者研究学国际刑法改革和刑事司法政策中心和国际创伤性应激反应研究学的观察员也作了。 两位个人专家也作了

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient, de la Fondation asiatique pour la prévention du crime, de la Société mondiale de victimologie et de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies (qui a également pris la parole au nom du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies).

下列组织的观察员也作了:亚洲和远东预防犯罪和罪犯遇研究所、亚洲预防犯罪基金、世界受害者研究学和联合国协世界联合(也代表联合国系统学术委员)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victimologie 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement,
n. f
被害者研究

L'observateur de la Société mondiale de victimologie a également fait une déclaration.

世界受害者研究学观察也作了发言。

Les observateurs de la Société mondiale de victimologie et de l'American Society of Criminology ont également fait des déclarations.

世界受害者研究学美洲犯罪学协的观察也作了发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs de la Fédération interconfessionnelle et internationale pour la paix dans le monde et de la Société mondiale de victimologie.

促进世界平宗教间国际联合世界受害者研究学的观察也作了发言

Des déclarations ont également été faites par les observateurs des deux organisations non gouvernementales ci-après: Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons et Société mondiale de victimologie.

下列非织的观察也作了发言:主教教诲师关怀国际委世界受害者研究学

Le Président a veillé à ce que les déclarations et les réponses données lors de la conférence de presse de la Société mondiale de victimologie expriment les vues du Forum.

主席确保了世界受害者研究学发表的声明举行的记者招待贯彻了论坛的观点。

Les observateurs de Défense des enfants-International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协、世界受害者研究学刑法改革国际主教教诲师关怀国际委的观察也作了发言。

Les observateurs de Défense des enfants - International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协、世界受害者研究学刑法改革国际主教教诲师关怀国际委的观察也作了发言。

Le Président du Forum était, au cours de cette période, également Vice-Président de la Société mondiale de victimologie et il a donc pu faire connaître les politiques et activités du Forum à un public étendu.

在此期间,欧洲受害者事务论坛主席同时担任世界受害者研究学副主席,因此得以使更广泛的受众了解论坛的发展情况。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, du Bureau international des droits des enfants, de Défense des enfants-International et de la Société mondiale de victimologie.

国际刑法改革刑事司法策中心、儿童权利国际事务局、国际保卫儿童协世界受害者研究学的观察也作了发言

Les observateurs de l'Ordre souverain et militaire de Malte, de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont aussi fait des déclarations.

马耳他主权军事教团、红十字与红新月国际联合、世界受害者研究学以及主教教诲师关怀囚犯国际委的观察也作了发言。

Les observateurs du Liechtenstein, de l'Algérie, du Qatar, de la République bolivarienne du Venezuela ont également fait des déclarations, de même que les observateurs de Penal Reform International, de la Société mondiale de victimologie et de la Fondation asiatique pour la prévention du crime.

列支敦士登、阿尔及利亚、卡塔尔委内瑞拉玻利瓦尔共国的观察也作了发言。 刑法改革国际、世界受害者研究学亚洲预防犯罪基金的观察也作了发言。

Des déclarations ont aussi été faites par les observateurs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), de la Japan Federation of Bar Associations, de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la pastorale catholique dans les prisons.

联合国人类住区规划署(联合国—生境)、日本律师协联合、IUS PRIMI VIRI国际协、世界受害者研究学主教教诲师关怀囚犯国际委织的观察也作了发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs d'Interpol, de l'Agence intergouvernementale de la francophonie, de la Société mondiale de victimologie, du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, la Société internationale pour l'étude des tensions traumatisantes; par ailleurs, deux experts ont fait des déclarations à titre individuel.

刑警织、法语国家间机构、世界受害者研究学国际刑法改革刑事司法策中心国际创伤性应激反应研究学的观察也作了发言。 两位个人专家也作了发言。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient, de la Fondation asiatique pour la prévention du crime, de la Société mondiale de victimologie et de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies (qui a également pris la parole au nom du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies).

下列织的观察也作了发言:亚洲远东预防犯罪罪犯待遇研究所、亚洲预防犯罪基金、世界受害者研究学联合国协世界联合(也代表联合国系统学术委发言)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victimologie 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement,
n. f
被害

L'observateur de la Société mondiale de victimologie a également fait une déclaration.

学会观察员也作了发言。

Les observateurs de la Société mondiale de victimologie et de l'American Society of Criminology ont également fait des déclarations.

学会和美洲犯罪学协会的观察员也作了发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs de la Fédération interconfessionnelle et internationale pour la paix dans le monde et de la Société mondiale de victimologie.

促进和平宗教间国际联合会和学会的观察员也作了发言

Des déclarations ont également été faites par les observateurs des deux organisations non gouvernementales ci-après: Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons et Société mondiale de victimologie.

下列非政府组织的观察员也作了发言:主教教诲师关怀国际委员会和学会

Le Président a veillé à ce que les déclarations et les réponses données lors de la conférence de presse de la Société mondiale de victimologie expriment les vues du Forum.

主席确保了学会发表的声明和举行的记招待会贯彻了论坛的观点。

Les observateurs de Défense des enfants-International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协会、学会刑法改革国际和主教教诲师关怀国际委员会的观察员也作了发言。

Les observateurs de Défense des enfants - International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

国际保卫儿童协会、学会刑法改革国际和主教教诲师关怀国际委员会的观察员也作了发言。

Le Président du Forum était, au cours de cette période, également Vice-Président de la Société mondiale de victimologie et il a donc pu faire connaître les politiques et activités du Forum à un public étendu.

在此期间,欧洲事务论坛主席同时担任学会副主席,因此得以使更广泛的众了解论坛的政策和发展情况。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, du Bureau international des droits des enfants, de Défense des enfants-International et de la Société mondiale de victimologie.

国际刑法改革和刑事司法政策中心、儿童权利国际事务局、国际保卫儿童协会和学会的观察员也作了发言

Les observateurs de l'Ordre souverain et militaire de Malte, de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont aussi fait des déclarations.

马耳他主权军事教团、红十字会与红新月会国际联合会、学会以及主教教诲师关怀囚犯国际委员会的观察员也作了发言。

Les observateurs du Liechtenstein, de l'Algérie, du Qatar, de la République bolivarienne du Venezuela ont également fait des déclarations, de même que les observateurs de Penal Reform International, de la Société mondiale de victimologie et de la Fondation asiatique pour la prévention du crime.

列支敦士登、阿尔及利亚、卡塔尔和委内瑞拉玻利瓦尔共和国的观察员也作了发言。 刑法改革国际、学会和亚洲预防犯罪基金会的观察员也作了发言。

Des déclarations ont aussi été faites par les observateurs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), de la Japan Federation of Bar Associations, de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la pastorale catholique dans les prisons.

联合国人类住区规划署(联合国—生境)、日本律师协会联合会、IUS PRIMI VIRI国际协会、学会、主教教诲师关怀囚犯国际委员会等组织的观察员也作了发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs d'Interpol, de l'Agence intergouvernementale de la francophonie, de la Société mondiale de victimologie, du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, la Société internationale pour l'étude des tensions traumatisantes; par ailleurs, deux experts ont fait des déclarations à titre individuel.

刑警组织、法语国家政府间机构、学会国际刑法改革和刑事司法政策中心和国际创伤性应激反应学会的观察员也作了发言。 两位个人专家也作了发言。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient, de la Fondation asiatique pour la prévention du crime, de la Société mondiale de victimologie et de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies (qui a également pris la parole au nom du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies).

下列组织的观察员也作了发言:亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇所、亚洲预防犯罪基金会、学会和联合国协会联合会(也代表联合国系统学术委员会发言)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victimologie 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement,
n. f
被害者研究

L'observateur de la Société mondiale de victimologie a également fait une déclaration.

世界受害者研究学察员也作了发言。

Les observateurs de la Société mondiale de victimologie et de l'American Society of Criminology ont également fait des déclarations.

世界受害者研究学和美洲犯罪学协察员也作了发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs de la Fédération interconfessionnelle et internationale pour la paix dans le monde et de la Société mondiale de victimologie.

促进世界和平宗教间际联合和世界受害者研究学察员也作了发言

Des déclarations ont également été faites par les observateurs des deux organisations non gouvernementales ci-après: Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons et Société mondiale de victimologie.

下列非政府组织察员也作了发言:主教教诲师关怀际委员和世界受害者研究学

Le Président a veillé à ce que les déclarations et les réponses données lors de la conférence de presse de la Société mondiale de victimologie expriment les vues du Forum.

主席确保了世界受害者研究学发表声明和举行记者招待贯彻了论坛

Les observateurs de Défense des enfants-International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

际保卫儿童协、世界受害者研究学刑法改革际和主教教诲师关怀际委员察员也作了发言。

Les observateurs de Défense des enfants - International, de la Société mondiale de victimologie, de Penal Reform International et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont également fait des déclarations.

际保卫儿童协、世界受害者研究学刑法改革际和主教教诲师关怀际委员察员也作了发言。

Le Président du Forum était, au cours de cette période, également Vice-Président de la Société mondiale de victimologie et il a donc pu faire connaître les politiques et activités du Forum à un public étendu.

在此期间,欧洲受害者事务论坛主席同时担任世界受害者研究学副主席,因此得以使更广泛受众了解论坛政策和发展情况。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, du Bureau international des droits des enfants, de Défense des enfants-International et de la Société mondiale de victimologie.

际刑法改革和刑事司法政策中心、儿童权利际事务局、际保卫儿童协和世界受害者研究学察员也作了发言

Les observateurs de l'Ordre souverain et militaire de Malte, de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la Pastorale catholique dans les prisons ont aussi fait des déclarations.

马耳他主权军事教团、红十字与红新月际联合、世界受害者研究学以及主教教诲师关怀囚犯际委员察员也作了发言。

Les observateurs du Liechtenstein, de l'Algérie, du Qatar, de la République bolivarienne du Venezuela ont également fait des déclarations, de même que les observateurs de Penal Reform International, de la Société mondiale de victimologie et de la Fondation asiatique pour la prévention du crime.

列支敦士登、阿尔及利亚、卡塔尔和委内瑞拉玻利瓦尔共和察员也作了发言。 刑法改革际、世界受害者研究学和亚洲预防犯罪基金察员也作了发言。

Des déclarations ont aussi été faites par les observateurs du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat), de la Japan Federation of Bar Associations, de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI, de la Société mondiale de victimologie et de la Commission internationale de la pastorale catholique dans les prisons.

联合人类住区规划署(联合—生境)、日本律师协联合、IUS PRIMI VIRI际协、世界受害者研究学主教教诲师关怀囚犯际委员等组织察员也作了发言。

Des déclarations ont également été faites par les observateurs d'Interpol, de l'Agence intergouvernementale de la francophonie, de la Société mondiale de victimologie, du Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale, la Société internationale pour l'étude des tensions traumatisantes; par ailleurs, deux experts ont fait des déclarations à titre individuel.

刑警组织、法语家政府间机构、世界受害者研究学际刑法改革和刑事司法政策中心和际创伤性应激反应研究学察员也作了发言。 两位个人专家也作了发言。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs de l'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême-Orient, de la Fondation asiatique pour la prévention du crime, de la Société mondiale de victimologie et de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies (qui a également pris la parole au nom du Conseil universitaire pour le système des Nations Unies).

下列组织察员也作了发言:亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所、亚洲预防犯罪基金、世界受害者研究学和联合世界联合(也代表联合系统学术委员发言)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 victimologie 的法语例句

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


vicomte, vicomté, vicomtesse, victimaire, victime, victimologie, victoire, victoria, victorien, victorieusement,