Je voudrais également remercier Joseph Stephanides, Norma Chan, Martin Martinovic, Shola Omoregie, Troy Setiawan, et j'oublie certainement certains noms.
我还要感谢约瑟夫·斯泰法尼泽斯、诺玛·陈、阿列·
诺维奇、舒拉·奥莫雷吉、特洛伊·塞蒂亚万,当然,我也忘了一些人的名字。
Je voudrais également remercier Joseph Stephanides, Norma Chan, Martin Martinovic, Shola Omoregie, Troy Setiawan, et j'oublie certainement certains noms.
我还要感谢约瑟夫·斯泰法尼泽斯、诺玛·陈、阿列·
诺维奇、舒拉·奥莫雷吉、特洛伊·塞蒂亚万,当然,我也忘了一些人的名字。
Je voudrais également saisir cette occasion pour remercier très sincèrement notre Présidente, l'Ambassadeur U. Joy Ogwu, du Nigéria, ainsi que les vice-présidents, M. Andrei Metelitsa, du Bélarus, M. Troy Torrington, du Guyana et M. Martin Hoppe, de l'Allemagne, pour leurs extraordinaires collaboration et partenariat tout au long de cette session exaltante et fructueuse de la Deuxième Commission.
我也要借此机会衷心感谢我们的主席、尼日利亚的切·乔伊·奥格武大使,以及各位副主席、白俄罗斯的安德烈·梅捷利察、圭亚那的特洛伊·托林顿和德国的
·霍佩,他们在第
会本届充满挑战和成功的会议期间进行了非同寻常的协作和合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais également remercier Joseph Stephanides, Norma Chan, Martin Martinovic, Shola Omoregie, Troy Setiawan, et j'oublie certainement certains noms.
还要感谢约瑟夫·斯泰法尼泽斯、诺玛·陈、阿列克·马丁诺维奇、舒拉·奥莫雷吉、特洛伊·塞蒂亚万,当然,
也忘了一些人的名字。
Je voudrais également saisir cette occasion pour remercier très sincèrement notre Présidente, l'Ambassadeur U. Joy Ogwu, du Nigéria, ainsi que les vice-présidents, M. Andrei Metelitsa, du Bélarus, M. Troy Torrington, du Guyana et M. Martin Hoppe, de l'Allemagne, pour leurs extraordinaires collaboration et partenariat tout au long de cette session exaltante et fructueuse de la Deuxième Commission.
也要借此机会衷心感谢
们的主席、尼日利亚的
切·乔伊·奥格武大使,以及各位副主席、白俄罗斯的安德烈·梅捷利察、圭亚那的特洛伊·托林顿和德国的马丁·霍佩,他们在第二委员会本届充满挑战和成功的会议期间进行了
常的协作和合作。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Je voudrais également remercier Joseph Stephanides, Norma Chan, Martin Martinovic, Shola Omoregie, Troy Setiawan, et j'oublie certainement certains noms.
我还要感谢约瑟夫·斯泰法尼泽斯、诺玛·陈、阿列克·马丁诺维奇、舒拉·奥莫雷吉、特洛伊·塞蒂亚万,当然,我也忘了的名字。
Je voudrais également saisir cette occasion pour remercier très sincèrement notre Présidente, l'Ambassadeur U. Joy Ogwu, du Nigéria, ainsi que les vice-présidents, M. Andrei Metelitsa, du Bélarus, M. Troy Torrington, du Guyana et M. Martin Hoppe, de l'Allemagne, pour leurs extraordinaires collaboration et partenariat tout au long de cette session exaltante et fructueuse de la Deuxième Commission.
我也要借此机会衷心感谢我们的主席、尼日亚的
切·乔伊·奥格武大使,以及各位副主席、白俄罗斯的安德烈·梅
、圭亚那的特洛伊·托林顿和德国的马丁·霍佩,他们在第二委员会本届充满挑战和成功的会议期间进行了非同寻常的协作和合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais également remercier Joseph Stephanides, Norma Chan, Martin Martinovic, Shola Omoregie, Troy Setiawan, et j'oublie certainement certains noms.
我还要感谢约瑟夫·斯泰法尼泽斯、诺玛·陈、阿列克·马丁诺维奇、舒拉·奥莫雷、
伊·塞蒂亚万,当然,我也忘了一些人
名字。
Je voudrais également saisir cette occasion pour remercier très sincèrement notre Présidente, l'Ambassadeur U. Joy Ogwu, du Nigéria, ainsi que les vice-présidents, M. Andrei Metelitsa, du Bélarus, M. Troy Torrington, du Guyana et M. Martin Hoppe, de l'Allemagne, pour leurs extraordinaires collaboration et partenariat tout au long de cette session exaltante et fructueuse de la Deuxième Commission.
我也要借此机会衷心感谢我们主席、尼日利亚
切·乔伊·奥格武大使,以及各位副主席、白俄罗斯
安德烈·梅捷利察、圭亚那
伊·托林顿和德
马丁·霍佩,他们在第二委员会本届充满挑战和成功
会议期间进行了非同寻常
协作和合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais également remercier Joseph Stephanides, Norma Chan, Martin Martinovic, Shola Omoregie, Troy Setiawan, et j'oublie certainement certains noms.
我还要感谢约瑟夫·泰法
、诺玛·陈、阿列克·马丁诺维奇、舒拉·奥莫雷吉、特洛伊·塞蒂亚万,当然,我也忘了一些人的名字。
Je voudrais également saisir cette occasion pour remercier très sincèrement notre Présidente, l'Ambassadeur U. Joy Ogwu, du Nigéria, ainsi que les vice-présidents, M. Andrei Metelitsa, du Bélarus, M. Troy Torrington, du Guyana et M. Martin Hoppe, de l'Allemagne, pour leurs extraordinaires collaboration et partenariat tout au long de cette session exaltante et fructueuse de la Deuxième Commission.
我也要借此机会衷心感谢我们的主席、日利亚的
切·乔伊·奥格武大使,以及各位副主席、白俄罗
的安德烈·梅捷利察、圭亚那的特洛伊·托林顿
德国的马丁·霍佩,他们在第二委员会本届充满
成功的会议期间进行了非同寻常的协作
合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais également remercier Joseph Stephanides, Norma Chan, Martin Martinovic, Shola Omoregie, Troy Setiawan, et j'oublie certainement certains noms.
我还要感谢约瑟夫·斯泰法泽斯、诺玛·陈、阿列克·马丁诺维奇、舒拉·
莫雷吉、特洛伊·塞蒂亚万,当然,我也忘了一些人的名字。
Je voudrais également saisir cette occasion pour remercier très sincèrement notre Présidente, l'Ambassadeur U. Joy Ogwu, du Nigéria, ainsi que les vice-présidents, M. Andrei Metelitsa, du Bélarus, M. Troy Torrington, du Guyana et M. Martin Hoppe, de l'Allemagne, pour leurs extraordinaires collaboration et partenariat tout au long de cette session exaltante et fructueuse de la Deuxième Commission.
我也要借此机会衷心感谢我们的主、
利亚的
切·乔伊·
大使,以及各位副主
、白俄罗斯的安德烈·梅捷利察、圭亚那的特洛伊·托林顿和德国的马丁·霍佩,他们在第二委员会本届充满挑战和成功的会议期间进行了非同寻常的协作和合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais également remercier Joseph Stephanides, Norma Chan, Martin Martinovic, Shola Omoregie, Troy Setiawan, et j'oublie certainement certains noms.
我谢约瑟夫·斯泰法尼泽斯、诺玛·陈、阿列克·马丁诺维奇、舒拉·奥莫雷吉、特洛伊·塞蒂亚万,当然,我也忘
一些人的名字。
Je voudrais également saisir cette occasion pour remercier très sincèrement notre Présidente, l'Ambassadeur U. Joy Ogwu, du Nigéria, ainsi que les vice-présidents, M. Andrei Metelitsa, du Bélarus, M. Troy Torrington, du Guyana et M. Martin Hoppe, de l'Allemagne, pour leurs extraordinaires collaboration et partenariat tout au long de cette session exaltante et fructueuse de la Deuxième Commission.
我也借此机会衷心
谢我们的主席、尼日利亚的
切·乔伊·奥格武大使,以及各位副主席、白俄罗斯的安德烈·梅捷利察、圭亚那的特洛伊·托林顿和德国的马丁·霍佩,他们在第二委员会本届充满挑战和成功的会议期间
非同寻常的协作和合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais également remercier Joseph Stephanides, Norma Chan, Martin Martinovic, Shola Omoregie, Troy Setiawan, et j'oublie certainement certains noms.
我还要感谢约瑟夫·斯泰法尼泽斯、诺玛·陈、阿列克·马丁诺维奇、舒拉·奥莫雷、
伊·塞蒂亚万,当然,我也忘了一些人
名字。
Je voudrais également saisir cette occasion pour remercier très sincèrement notre Présidente, l'Ambassadeur U. Joy Ogwu, du Nigéria, ainsi que les vice-présidents, M. Andrei Metelitsa, du Bélarus, M. Troy Torrington, du Guyana et M. Martin Hoppe, de l'Allemagne, pour leurs extraordinaires collaboration et partenariat tout au long de cette session exaltante et fructueuse de la Deuxième Commission.
我也要借此机会衷心感谢我们主席、尼日利亚
切·乔伊·奥格武大使,以及各位副主席、白俄罗斯
安德烈·梅捷利察、圭亚那
伊·托林顿和德
马丁·霍佩,他们在第二委员会本届充满挑战和成功
会议期间进行了非同寻常
协作和合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais également remercier Joseph Stephanides, Norma Chan, Martin Martinovic, Shola Omoregie, Troy Setiawan, et j'oublie certainement certains noms.
我还要感谢约瑟夫·斯泰法尼泽斯、诺玛·陈、阿列克·马丁诺维奇、舒拉·莫雷吉、特洛
·塞蒂
万,当然,我也忘了一些人的名字。
Je voudrais également saisir cette occasion pour remercier très sincèrement notre Présidente, l'Ambassadeur U. Joy Ogwu, du Nigéria, ainsi que les vice-présidents, M. Andrei Metelitsa, du Bélarus, M. Troy Torrington, du Guyana et M. Martin Hoppe, de l'Allemagne, pour leurs extraordinaires collaboration et partenariat tout au long de cette session exaltante et fructueuse de la Deuxième Commission.
我也要借此机会衷心感谢我们的主席、尼的
切·
·
格武大使,以及各位副主席、白俄罗斯的安德烈·梅捷
察、圭
那的特洛
·托林顿和德国的马丁·霍佩,他们在第二委员会本届充满挑战和成功的会议期间进行了非同寻常的协作和合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais également remercier Joseph Stephanides, Norma Chan, Martin Martinovic, Shola Omoregie, Troy Setiawan, et j'oublie certainement certains noms.
我还要感谢约瑟夫·斯泰法尼泽斯、·
、阿列克·马丁
维奇、舒拉·奥莫雷吉、特洛伊·塞蒂亚万,当然,我也忘了一些人的名字。
Je voudrais également saisir cette occasion pour remercier très sincèrement notre Présidente, l'Ambassadeur U. Joy Ogwu, du Nigéria, ainsi que les vice-présidents, M. Andrei Metelitsa, du Bélarus, M. Troy Torrington, du Guyana et M. Martin Hoppe, de l'Allemagne, pour leurs extraordinaires collaboration et partenariat tout au long de cette session exaltante et fructueuse de la Deuxième Commission.
我也要借此机会衷心感谢我们的主席、尼日利亚的切·乔伊·奥格武大使,以及各位副主席、白俄罗斯的安德烈·梅捷利察、圭亚那的特洛伊·托林顿和德国的马丁·霍佩,他们在第二委员会本
挑战和成功的会议期间进行了非同寻常的协作和合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。