法语助手
  • 关闭
动词变位提示:trace可tracer变位形式



n. f.
1. 足,踪
traces de pas sur la neige 雪地上
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人后尘


2. 痕,伤痕,形象:
traces de brûlure 烫伤
traces de freinage (路面上)刹车
traces de sang 血

3. 微量,极少量;【化】痕量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中微量蛋白质

4.【数】
trace d'une matrice 矩阵
trace d'un plan 平面线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在他尿液中发现了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface清零;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme形状,形态,样子;trajectoire,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小;nette清洁,干净,洁净;effacé变模糊, 退了;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留下一串脚印以便我们找到他。

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫上有血

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧西不留下任何西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯下身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就形体姿态

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊经历在他身上留下了深刻印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或同情表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家笔下找不到这件事记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨日子就会想起他.她怎么可以无声无息,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们历史

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本殖民

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里钱也有我一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


xylovitrain, xyloyl, xylulose, xylyl, xylylène, xyphoïde, xyste, xytolite, X线透视检查, y,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足迹,踪迹:
traces de pas sur la neige 雪地上的足迹
suivre une biche à la trace 追踪头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人的后尘


2. 痕迹,痕,形迹,迹
traces de brûlure 的痕迹
traces de freinage (路面上)刹车的痕迹
traces de sang 血迹

3. 微量,极少量;【化】痕量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中的微量蛋白质

4.【数】迹:
trace d'une matrice 矩阵的迹
trace d'un plan 平面的迹线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在他的尿液中发现了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface清零;cicatrice瘢痕,疤痕,疤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme形状,形态,样子;trajectoire轨迹,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小的;nette清洁的,干净的,洁净的;effacé变模糊的, 退了的;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留下印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留下印以便我们能找到他。

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫上有血迹。

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

个烧东西不留下任何痕迹的东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯下身子察看印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态的痕迹

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊的经历在他身上留下了深刻的印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值的线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到心或同情的表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你的踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家的笔下找不到这件事的记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨的日子就会想起他.她怎么可以无声无息的,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们的历史的痕迹

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本的殖民足迹

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里的钱也有我的分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下痕迹的所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些痕迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


yack, yadar, yagé, yagiite, YAHOO!, yak, yakitori, yakusa, yalta, yalu jiang,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足迹,踪迹:
traces de pas sur la neige 雪地上的足迹
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人的后尘


2. 痕迹,伤痕,形迹,迹象:
traces de brûlure 烫伤的痕迹
traces de freinage (路面上)刹车的痕迹
traces de sang 血迹

3. 微量,极少量;【化】痕量:
traces d'albumnie dans les urines 尿的微量蛋白质

4.【数】迹:
trace d'une matrice 矩阵的迹
trace d'un plan 平面的迹线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在他的尿现了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface清零;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;effacer擦去,去掉;repère记,;forme形状,形态,样子;trajectoire轨迹,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小的;nette清洁的,干净的,洁净的;effacé变模糊的, 退了的;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留下一串脚印以便我们能找到他。

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫上有血迹。

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何痕迹的东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯下身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态的痕迹

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊的经历在他身上留下了深刻的印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

现了有什么有价值的线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或同情的表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你的踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家的笔下找不到这件事的记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨的日子就会想起他.她怎么可以无声无息的,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们的历史的痕迹

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本的殖民足迹

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里的钱也有我的一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下痕迹的所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些痕迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


yankee, yanolite, yao, yaoundé, yaourt, yaourtière, yap, Yapéenien, yapock, yappie,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足,踪
traces de pas sur la neige 雪地上
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人后尘


2. 痕,伤痕,形象:
traces de brûlure 烫伤
traces de freinage (路面上)刹车
traces de sang 血

3. 微量,极少量;【化】痕量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中微量蛋白质

4.【数】
trace d'une matrice
trace d'un plan 平面线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在他尿液中发现了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface零;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme形状,形态,样子;trajectoire,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小;nette,干净;effacé变模糊, 退了;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留下一串脚印以便我们能找到他。

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫上有血

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯下身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊经历在他身上留下了深刻印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或同情表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家笔下找不到这件事记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨日子就会想起他.她怎么可以无声无息,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们历史

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本殖民

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里钱也有我一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


yarrowite, yatagan, yatalite, yatch, Yatong, Yatren, Yatulien, yavapaiite, yawl, yaws,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足迹,踪迹:
traces de pas sur la neige 雪地上的足迹
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人的后尘


2. 痕迹,伤痕,形迹,迹象:
traces de brûlure 烫伤的痕迹
traces de freinage (路面上)刹车的痕迹
traces de sang 血迹

3. 微量,极少量;【化】痕量:
traces d'albumnie dans les urines 尿的微量蛋白质

4.【数】迹:
trace d'une matrice 矩阵的迹
trace d'un plan 平面的迹线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在他的尿液了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte;efface清零;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;effacer擦去,去掉;repère,方位;forme形状,形态,样子;trajectoire轨迹,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小的;nette清洁的,干净的,洁净的;effacé变模糊的, 退了的;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留下一串脚印以便我们能找到他。

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫上有血迹。

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何痕迹的东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯下身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态的痕迹

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊的经历在他身上留下了深刻的

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

了有什么有价值的线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或同情的表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你的踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家的笔下找不到这件事的

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨的日子就会想起他.她怎么可以无声无息的,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们的历史的痕迹

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本的殖民足迹

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出在这里也很奇怪,那箱子里的钱也有我的一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下痕迹的所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些痕迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


yenan, yenangyaung, yenite, Yenshanian, yenshanite, yentnite, yeoman, yeomanry, Yéovilien, yerba,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,

用户正在搜索


youtre, youtubeuse, youyiguan, youyou, yo-yo, ypérite, ypoléime, yponomeute, ypréau, yprésien,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,

用户正在搜索


yttrique, yttrite, yttrium, yttro, yttrobetafite, yttrocalcite, yttrocérite, yttrocolombite, yttrocrasite, yttrofluorite,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足,踪
traces de pas sur la neige 雪地上的足
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人的后尘


2. ,形象:
traces de brûlure 烫
traces de freinage (路面上)刹车的
traces de sang 血

3. 微量,极少量;【化】量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中的微量蛋白质

4.【数】
trace d'une matrice 矩阵的
trace d'un plan 平面的线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生在他的尿液中发现了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface清零;cicatrice,疤疤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme形状,形态,样子;trajectoire,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小的;nette清洁的,干净的,洁净的;effacé变模糊的, 退了的;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留下一串脚印以便找到他。

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫上有血

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何的东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯下身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态的

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊的经历在他身上留下了深刻的印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值的线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝心或同情的表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你的踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家的笔下找不到这件事的记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨的日子就会想起他.她怎么可以无声无息的,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

来到这里,来追寻那些深深吸引他的历史的

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本的殖民

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里的钱也有的一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下的所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


yugawaralite, yukon, yukonite, yukou, yuksporite, yundum, yunnan, yuppie, Yvain, yvelines,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是tracer变位形式



n. f.
1. 足,踪
traces de pas sur la neige 雪地上
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人后尘


2. ,伤,形象:
traces de brûlure 烫伤
traces de freinage (路面上)刹车
traces de sang 血

3. 微量,极少量;【化】量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中微量蛋白质

4.【数】
trace d'une matrice 矩阵
trace d'un plan 平面线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在他尿液中发现了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface清零;cicatrice,疤,伤疤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme形状,形态,样子;trajectoire,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小;nette清洁,干净,洁净;effacé变模糊, 退了;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留下一串脚印以便我们能找到他。

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫上有血

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯下身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊经历在他身上留下了深刻印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或同情表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家笔下找不到这件事记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨日子就会想起他.她怎么可以无声无息,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们历史

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本殖民

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里钱也有我一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


Z.A.C., Z.A.D, z.a.d., z.p.i.u., Z.U.P, z.u.p., za(n)ni, zabre, zabrze, ZAC,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足迹,踪迹:
traces de pas sur la neige 雪地上的足迹
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人的后尘


2. 痕迹,伤痕,形迹,迹象:
traces de brûlure 烫伤的痕迹
traces de freinage (路面上)刹车的痕迹
traces de sang 血迹

3. 微量,极少量;【化】痕量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中的微量蛋白质

4.【数】迹:
trace d'une matrice 矩阵的迹
trace d'un plan 平面的迹线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生们在他的尿液中发现了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
thrace
联想词
empreinte印记;efface清零;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme形状,形态,样子;trajectoire轨迹,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小的;nette清洁的,干净的,洁净的;effacé变模糊的, 退了的;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

他留下一串脚印以便我们能找到他。

Il trace des lignes avec une règle.

他用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫上有血迹。

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何痕迹的东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯下身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态的痕迹

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊的经历在他身上留下了深刻的印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值的线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或情的表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你的踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家的笔下找不到这件事的记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨的日子就会想起他.她怎么可以无声无息的,就在这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们的历史的痕迹

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在这里你也可以找到西班牙与日本的殖民足迹

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里的钱也有我的一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下痕迹的所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些痕迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


zaïrite, Zaïrois, zakouski, zamak, zambèze, zambie, Zambien, zamboanga, zamboninite, zamia,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,
动词变位提示:trace可能是动词tracer变位形式



n. f.
1. 足迹,踪迹:
traces de pas sur la neige 雪地上的足迹
suivre une biche à la trace 追踪一头牝鹿
suivre les traces de qn,marcher sur les traces de qn <转>以某人为榜样,步某人的后尘


2. 痕迹,伤痕,迹,迹象:
traces de brûlure 烫伤的痕迹
traces de freinage (路面上)刹车的痕迹
traces de sang 血迹

3. 微量,极少量;【化】痕量:
traces d'albumnie dans les urines 尿中的微量蛋白质

4.【数】迹:
trace d'une matrice 矩阵的迹
trace d'un plan 平面的迹线



常见用法
les médecins ont trouvé des traces stupéfiants dans ses urines 医生的尿液中发现了微量毒品
être sur la trace de qqn./ de qqch. 即将发现某人/某物

近义词
bavure,  dégoulinade,  peu,  pointe,  reste,  tache,  teinte,  traînée,  marque,  vestige,  empreinte,  impression,  relent,  indice,  soupçon,  empreintes,  foulées,  pas,  piste,  indication
同音、近音词
thrace
联想词
empreinte印记;efface清零;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;effacer擦去,去掉;repère标记,标志,方位标;forme态,样子;trajectoire轨迹,轨道,轨线;tache斑点;moindre较小的;nette清洁的,干净的,洁净的;effacé变模糊的, 退了的;

Il laisse des traces de pas sur la neige.

雪地留下脚印。

Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.

留下一串脚印以便我能找到

Il trace des lignes avec une règle.

用尺子划线。

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

衬衫上有血迹。

Elle a disparu sans laisser de traces.

她消失得无影无踪。

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一个烧东西不留下任何痕迹的东西

Il se penche pour examiner les traces de pas.

弯下身子察看脚印。

Mais le lendemain, elle disparaît sans laisser de traces.

然而第二天,直子没有留下任何线索就离开了

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是体姿态的痕迹

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊的经历身上留下了深刻的印记

Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?

你发现了有什么有价值的线索了么?

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心或同情的表情。

Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?

或者划着木桨顺水而下寻你的踪影

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

历史学家的笔下找不到这件事的记载

Comment a-t-elle pu disparaître sans laisser de traces?

下雨的日子就会想起.她怎么可以无声无息的,就这个城市消失?

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

来到这里,来追寻那些深深吸引的历史的痕迹

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

这里你也可以找到西班牙与日本的殖民足迹

Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?

可是我会这样出现这里也很奇怪,那箱子里的钱也有我的一分!

Blanches sont toutes les pages qui attendent vos traces de Pyrènes aux Alps.

白色,是阿尔卑斯皮项勒地区那些等着你划下痕迹的所有篇章。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正窗台上有些痕迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 trace 的法语例句

用户正在搜索


zapateado, zapatéado, zapon, zapper, zapping, zaratite, zaria, Zarontin, zarzuela, zavaritskite,

相似单词


tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé, tracement, tracer, traceret,