Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和的丹令使其达到了完美的平衡并充满了活力。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和的丹令使其达到了完美的平衡并充满了活力。
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
口感柔软高贵由成熟的干涩感。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
入口后,木头香味始终高贵,有节奏。被漂亮的干涩感衬托着。
En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.
酒体均衡,是很柔和的葡萄酒,柔软、圆润、很少的丹宁。
Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我们也欢迎阿富常驻代表塔宁大使的发言。
M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.
Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生(阿富)、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。
Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.
我还欢迎塔宁大使来到安理会。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.
我今天还要欢迎塔宁大使。
Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.
此外,我要特别感谢塔宁大使的发言。
Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur
漂亮的深石榴红,浓郁的红加仑香味,宁稳定,优雅的,口味
。
Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.
宁柔滑,平衡协调,入口有胡椒、李子、香草和黑樱桃的味道,余味充满了
鲜水果的气息。
Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.
此外,我特别感谢塔宁大使的现实分析和他明智的忠告。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我还要欢迎阿富常驻代表塔宁大使与会。
M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.
酒体均衡,丰实圆润,宁纯美,酒香怡人。
Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.
而且因为它的丹宁少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平衡,入口宁柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷的味道。
(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.
深樱桃色,红色水果芳香(樱桃,草莓),入口饱满充实,宁强劲平衡,有李子和杏子味道。能窖藏很长的年限。
M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous saluons votre décision de convoquer de nouveau la dixième session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale.
塔宁先生(阿富)(以英语发言):主席先生,我们赞扬你决定再次召开大会第十届特别紧急会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
和的丹令使其达到了完美的平衡并充满了活力。
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
口感软高贵由于细腻成熟的干涩感。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
入口后,木头香味始终高贵,有节奏。被漂亮的干涩感衬托着。
En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.
体均衡,是很
和的葡
,
软、圆润、很少的丹
。
Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我们也欢迎阿富常驻代表
使的发言。
M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.
Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生(阿富)、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。
Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.
我还欢迎使来到安理会。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.
我今天还要欢迎使。
Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.
此外,我要特别感谢使的发言。
Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur
漂亮的深石榴红,浓郁的红加仑香味,单稳定,优雅的,口味清新。
Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.
单滑,平衡协调,入口有胡椒、李子、香草和黑樱桃的味道,余味充满了新鲜水果的气息。
Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.
此外,我特别感谢使的现实分析和他明智的忠告。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我还要欢迎阿富常驻代表
使与会。
M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.
副主席先生(阿富
)主持会议。
M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.
副主席先生(阿富
)主持会议。
Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.
体均衡,丰实圆润,单
纯美,
香怡人。
Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.
而且因为它的丹少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平衡,入口单顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷的味道。
(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.
深樱桃色,红色水果芳香(樱桃,草莓),入口饱满充实,单强劲平衡,有李子和杏子味道。能窖藏很长的年限。
M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous saluons votre décision de convoquer de nouveau la dixième session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale.
先生(阿富
)(以英语发言):主席先生,我们赞扬你决定再次召开
会第十届特别紧急会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和丹令使其达到了完美
平衡并充满了活力。
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
感柔软高贵由于细腻
干涩感。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
入后,木头香
始终高贵,有节奏。被漂亮
干涩感衬托着。
En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.
酒体均衡,是很柔和葡萄酒,柔软、圆润、很少
丹宁。
Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我们也欢迎阿富常驻代表塔宁大使
发言。
M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.
Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生(阿富)、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。
Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.
我还欢迎塔宁大使来到安理会。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.
我今天还要欢迎塔宁大使。
Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.
此外,我要特别感谢塔宁大使发言。
Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur
漂亮深石榴红,浓郁
红加仑香
,单宁稳定,优雅
,
清新。
Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.
单宁柔滑,平衡协调,入有胡椒、李子、香草和黑樱桃
道,余
充满了新鲜水果
气息。
Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.
此外,我特别感谢塔宁大使现实分析和他明智
忠告。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我还要欢迎阿富常驻代表塔宁大使与会。
M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.
酒体均衡,丰实圆润,单宁纯美,酒香怡人。
Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.
而且因为它丹宁少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平衡,入单宁柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷
道。
(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.
深樱桃色,红色水果芳香(樱桃,草莓),入饱满充实,单宁强劲平衡,有李子和杏子
道。能窖藏很长
年限。
M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous saluons votre décision de convoquer de nouveau la dixième session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale.
塔宁先生(阿富)(以英语发言):主席先生,我们赞扬你决定再次召开大会第十届特别紧急会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和的丹令使其达到了完美的平衡并充满了活力。
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
口感柔软高贵由于细腻成熟的干涩感。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
入口后,木头香味始终高贵,有节奏。被漂亮的干涩感衬托着。
En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.
酒体均衡,是很柔和的葡萄酒,柔软、圆润、很少的丹宁。
Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我们也欢迎富
常驻代表塔宁大使的发言。
M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.
Badji(塞内加尔)、Tanin
(
富
)、 Moreno Fernández
(
)和Borg
(马耳他)经鼓掌通过当选。
Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.
我还欢迎塔宁大使来到安理会。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.
我今天还要欢迎塔宁大使。
Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.
此外,我要特别感谢塔宁大使的发言。
Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur
漂亮的深石榴红,浓郁的红加仑香味,单宁稳定,优雅的,口味清新。
Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.
单宁柔滑,平衡协调,入口有胡椒、李子、香草和黑樱桃的味道,余味充满了新鲜水果的气息。
Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.
此外,我特别感谢塔宁大使的现实分析和他明智的忠告。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我还要欢迎富
常驻代表塔宁大使与会。
M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.
副主席塔宁(
富
)主持会议。
M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.
副主席塔宁(
富
)主持会议。
Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.
酒体均衡,丰实圆润,单宁纯美,酒香怡人。
Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.
而且因为它的丹宁少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷的味道。
(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.
深樱桃色,红色水果芳香(樱桃,草莓),入口饱满充实,单宁强劲平衡,有李子和杏子味道。能窖藏很长的年限。
M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous saluons votre décision de convoquer de nouveau la dixième session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale.
塔宁(
富
)(以英语发言):主席
,我们赞扬你决定再次召开大会第十届特别紧急会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和的丹令使其达到了完美的平衡并充满了活力。
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
口感柔软高贵由于细腻成熟的干涩感。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
入口后,木头终高贵,有节奏。被漂亮的干涩感衬托着。
En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.
酒体均衡,是很柔和的葡萄酒,柔软、圆润、很少的丹宁。
Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我们也欢迎阿富常驻代表塔宁大使的发言。
M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.
Badji先生(塞内尔)、Tanin先生(阿富
)、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。
Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.
我还欢迎塔宁大使来到安理会。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.
我今天还要欢迎塔宁大使。
Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.
此外,我要特别感谢塔宁大使的发言。
Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur
漂亮的深石榴,浓郁的
,单宁稳定,优雅的,口
清新。
Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.
单宁柔滑,平衡协调,入口有胡椒、李子、草和黑樱桃的
道,余
充满了新鲜水果的气息。
Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.
此外,我特别感谢塔宁大使的现实分析和他明智的忠告。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我还要欢迎阿富常驻代表塔宁大使与会。
M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.
酒体均衡,丰实圆润,单宁纯美,酒怡人。
Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.
而且因为它的丹宁少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷的道。
(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.
深樱桃色,色水果芳
(樱桃,草莓),入口饱满充实,单宁强劲平衡,有李子和杏子
道。能窖藏很长的年限。
M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous saluons votre décision de convoquer de nouveau la dixième session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale.
塔宁先生(阿富)(以英语发言):主席先生,我们赞扬你决定再次召开大会第十届特别紧急会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和的丹令使其达到完美的平衡并
活力。
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
口感柔软高贵由于细腻成熟的干涩感。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
入口后,木头香味始终高贵,有节奏。被漂亮的干涩感衬托着。
En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.
酒体均衡,是很柔和的葡萄酒,柔软、圆润、很少的丹宁。
Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我们也欢迎阿富常驻代表塔宁大使的发言。
M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.
Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生(阿富)、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。
Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.
我还欢迎塔宁大使来到安理会。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.
我今天还要欢迎塔宁大使。
Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.
此外,我要特别感谢塔宁大使的发言。
Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur
漂亮的深石榴红,浓郁的红加仑香味,单宁稳定,优雅的,口味清新。
Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.
单宁柔滑,平衡协调,入口有、李子、香草和黑樱桃的味道,余味
新鲜水果的气息。
Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.
此外,我特别感谢塔宁大使的现实分析和他明智的忠告。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我还要欢迎阿富常驻代表塔宁大使与会。
M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.
酒体均衡,丰实圆润,单宁纯美,酒香怡人。
Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.
而且因为它的丹宁少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱平衡,入口单宁柔顺,有浆果、霜糖、
薄荷的味道。
(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.
深樱桃色,红色水果芳香(樱桃,草莓),入口饱实,单宁强劲平衡,有李子和杏子味道。能窖藏很长的年限。
M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous saluons votre décision de convoquer de nouveau la dixième session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale.
塔宁先生(阿富)(以英语发言):主席先生,我们赞扬你决定再次召开大会第十届特别紧急会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和的丹令使其达到了完美的平满了活力。
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
口感柔软高贵由于细腻成熟的干涩感。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
入口后,木头香味始终高贵,有节奏。被漂亮的干涩感衬托着。
En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.
酒体均,是很柔和的葡萄酒,柔软、圆润、很少的丹宁。
Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我们也欢迎阿富常驻代表塔宁大使的发言。
M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.
Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生(阿富)、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。
Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.
我还欢迎塔宁大使来到安理会。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.
我今天还要欢迎塔宁大使。
Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.
此外,我要特别感谢塔宁大使的发言。
Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur
漂亮的深石榴红,浓郁的红加仑香味,单宁稳定,优雅的,口味清新。
Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.
单宁柔滑,平协调,入口有胡
、
、香草和黑樱桃的味道,余味
满了新鲜水果的气息。
Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.
此外,我特别感谢塔宁大使的现实分析和他明智的忠告。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我还要欢迎阿富常驻代表塔宁大使与会。
M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.
酒体均,丰实圆润,单宁纯美,酒香怡人。
Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.
而且因为它的丹宁少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平,入口单宁柔顺,有浆果、霜糖、胡
薄荷的味道。
(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.
深樱桃色,红色水果芳香(樱桃,草莓),入口饱满实,单宁强劲平
,有
和杏
味道。能窖藏很长的年限。
M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous saluons votre décision de convoquer de nouveau la dixième session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale.
塔宁先生(阿富)(以英语发言):主席先生,我们赞扬你决定再次召开大会第十届特别紧急会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和的丹令使其达到了完美的平衡并充满了活力。
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
口感柔软高贵由于细腻成熟的干涩感。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
入口后,木始终高贵,有节奏。被漂亮的干涩感衬托着。
En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.
酒体均衡,是很柔和的葡萄酒,柔软、圆润、很少的丹宁。
Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我们也欢迎阿富常驻代表塔宁大使的发言。
M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.
Badji先生(塞内尔)、Tanin先生(阿富
)、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。
Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.
我还欢迎塔宁大使来到安理会。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.
我今天还要欢迎塔宁大使。
Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.
此外,我要特别感谢塔宁大使的发言。
Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur
漂亮的深石榴红,浓郁的红,单宁稳定,优雅的,口
清新。
Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.
单宁柔滑,平衡协调,入口有胡椒、李子、草和黑樱桃的
道,余
充满了新鲜水果的气息。
Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.
此外,我特别感谢塔宁大使的现实分析和他明智的忠告。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我还要欢迎阿富常驻代表塔宁大使与会。
M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.
酒体均衡,丰实圆润,单宁纯美,酒怡人。
Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.
而且因为它的丹宁少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷的道。
(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.
深樱桃色,红色水果芳(樱桃,草莓),入口饱满充实,单宁强劲平衡,有李子和杏子
道。能窖藏很长的年限。
M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous saluons votre décision de convoquer de nouveau la dixième session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale.
塔宁先生(阿富)(以英语发言):主席先生,我们赞扬你决定再次召开大会第十届特别紧急会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和的丹令使其达到了完美的平衡并充满了活力。
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
口柔软高贵由于细腻成熟的干
。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
口后,木头香味始终高贵,有节奏。被漂亮的干
衬托着。
En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.
酒体均衡,是很柔和的葡萄酒,柔软、圆润、很少的丹宁。
Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我们也欢迎阿富常驻代表塔宁大使的发言。
M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.
Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生(阿富)、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。
Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.
我还欢迎塔宁大使来到安理会。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.
我今天还要欢迎塔宁大使。
Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.
此外,我要特别谢塔宁大使的发言。
Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur
漂亮的深石榴红,浓郁的红加仑香味,单宁,
雅的,口味清新。
Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.
单宁柔滑,平衡协调,口有胡椒、李子、香草和黑樱桃的味道,余味充满了新鲜水果的气息。
Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.
此外,我特别谢塔宁大使的现实分析和他明智的忠告。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我还要欢迎阿富常驻代表塔宁大使与会。
M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.
酒体均衡,丰实圆润,单宁纯美,酒香怡人。
Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.
而且因为它的丹宁少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
雅饱满平衡,
口单宁柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷的味道。
(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.
深樱桃色,红色水果芳香(樱桃,草莓),口饱满充实,单宁强劲平衡,有李子和杏子味道。能窖藏很长的年限。
M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous saluons votre décision de convoquer de nouveau la dixième session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale.
塔宁先生(阿富)(以英语发言):主席先生,我们赞扬你决
再次召开大会第十届特别紧急会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。