法语助手
  • 关闭
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球兰空间活动重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对促进可持续发展重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心德国航天中心德国数据中心一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik卫星设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方案之间伙伴关系为获得数据和服务提供了便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对可持续发展重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

一可能性便利用卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星服务方案建立伙伴关系为利用数据和服务提供了便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用数据所需地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,一种成本有效办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目前最重视地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全管理,而通过使用感则可实现这样管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯非洲绘图和组织理事会主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

感方法方面寻求外部专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班目标,使感和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚许多组织、机构和行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得进一步发展,它成立了探测与搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


触动, 触动心弦, 触发, 触发电路, 触发电平, 触发电压, 触发脉冲, 触发器, 触发扫描, 触发式蓄电池,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强感技术对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

基危机信息中心是德国航天中心德国数据中心的一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国图像方案之间的伙伴关系为获得数据和服务提供了便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强感技术对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织服务方案建立伙伴关系为利用数据和服务提供了便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用数据所需的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

一形势要求对些资源进行健全的管理,而通过使用感则可实现样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办些高级培训班的目标,是使感和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得进一步发展,它成立了探测与搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


触机, 触及, 触及痛处, 触及问题的要害, 触礁, 触角, 触觉, 触觉迟钝, 触觉感受器, 触觉计,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对促展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是德国航天中心德国数据中心的一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik卫星的设计工作继

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

联合国卫星图像方案之间的伙伴关系为获得数据和服务提供了便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对可展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

联合国组织卫星服务方案建立伙伴关系为利用数据和服务提供了便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用数据所需的地球基础设施正在迅速开

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源健全的管理,而通过使用感则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使感和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得一步展,它成立了探测搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


触类旁通, 触冷感热, 触毛, 触媒, 触媒燃烧, 触霉头, 触摸, 触摸的, 触摸屏, 触摸屏幕,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是德国航天中心德国数据中心的一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik卫星的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方之间的伙伴关系为获得数据和服务提供了便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星服务方伙伴关系为利用数据和服务提供了便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用数据所需的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用感则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使感和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得进一步发展,它成探测与搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


触痛, 触头, 触头(机), 触网, 触物感大症, 触物感小症, 触小体, 触须, 触压固化树脂, 触诊,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息是德国航德国的一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik卫星的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方案之间的伙伴关系为获得和服务提供了便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星服务方案建立伙伴关系为利用和服务提供了便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用所需的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用感则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使感和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得进一步发展,它成立了探测与搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


矗立, , 欻啦, , 揣测, 揣度, 揣摩, 揣情度理, 揣手儿, 揣想,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,

用户正在搜索


川卷螺, 川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,

用户正在搜索


穿透性, 穿兔皮衣服, 穿臀漏, 穿拖鞋, 穿戏服的人, 穿夏装, 穿线, 穿小鞋, 穿孝, 穿鞋,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强感技术对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是德国航天中心德国数据中心的一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik卫星的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方案之间的伙伴关系为获得数据和服务提供便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强感技术对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星服务方案建立伙伴关系为利用数据和服务提供便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用数据所的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用感则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使感和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

在本国取得进一步发展,它成立探测与搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


穿着, 穿着笨重的鞋子, 穿着衬衫闲逛, 穿着单薄, 穿着得很年轻, 穿着端正, 穿着怪异, 穿着旱冰鞋溜冰, 穿着很古怪, 穿着华丽,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

基危机信息中心是德国航天中心德国数据中心的一项务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国图像方案之间的伙伴关系为获得数据和务提供了便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织务方案建立伙伴关系为利用数据和务提供了便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用数据所需的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用感则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使感和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得进一步发展,它成立了探测与搜索委员会。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


传单, 传当事人出庭, 传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是德国航天中心德国数据中心的一项

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik卫星的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像案之间的伙伴关系为获得数据和提供了便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星案建立伙伴关系为利用数据和提供了便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用数据所需的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用感则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使感和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和行业在面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得进一步发展,它成立了探测与搜索委员会。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地可获取该地点或地区信息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强调感技术对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是德国航天中心德国数据中心的一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik卫星的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方案之间的伙伴关系为获得数据和服务提

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强调感技术对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性是利用卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星服务方案建立伙伴关系为利用数据和服务提

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用数据所需的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用感则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使感和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

在本国取得进一步发展,它成立探测与搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便可获取该地点或地区资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机心是德国航天心德国数据心的一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1MMikrosputnik卫星的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方案之间的伙伴关系为获得数据服务提供了便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星服务方案建立伙伴关系为利用数据服务提供了便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收利用数据所需的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用感则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使地理系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得进一步发展,它成立了探测与搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,