Les fonctions de base seraient semblables pour les trois spécialistes supplémentaires.
所有3名增设干事将承担同样核心任务。
spécialiste de: versé,
Les fonctions de base seraient semblables pour les trois spécialistes supplémentaires.
所有3名增设干事将承担同样核心任务。
Chacune de ces questions peut intéresser des spécialistes du droit international.
这些题中
每
题都可能引起国际律师
兴趣。
Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.
这机构也满足行动小组各位专家人员
些需要。
Cette tendance préoccupe beaucoup nos spécialistes, et notre priorité est de la contrer.
这种趋势令我国专家极为担心,我们优先目标就是遏制这
趋势。
Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.
这些小组将由政治、支助、军事和政策专家组成。
En particulier, on y fait état des premiers travaux réalisés par les spécialistes de l'UNDAC.
该报告特别参考了灾害评估和协调小组专家们先前
工作。
Lorsque cela est nécessaire le médecin de famille peut envoyer un malade auprès d'un spécialiste.
必要时,家庭医生可以把病人送到专家那里。
Certaines étaient spécialistes de certains types d'obstacles.
若干组织专门收集具体类型非关税壁垒。
Deux spécialistes régionaux de l'information (P-3) (postes nouveaux).
两名区域新闻干事,P-3(新设员额)。
Aucun de ces spécialistes n'est venu témoigner à l'audience.
这些专科医生没有人到法庭作证。
Deux spécialistes du commerce avaient également pris part à la réunion.
两位学术贸易专家也参加了讨论。
La création d'un poste de spécialiste de la conformité est demandée.
要求设立名管制干事员额。
Deux nouveaux spécialistes des questions politiques (2 P-3) viendraient renforcer la section.
这科
支持人员是2名新
政治事务干事(2
P-3)。
Il n'y a pas pour l'instant de spécialistes des placements immobiliers.
目前没有负责房地产投资投资干事。
Il comprend actuellement un grand nombre de ces spécialistes dans le monde entier.
该网目前包括世界各地这方面大量工作者。
C'est le spécialiste des questions politiques (hors classe) (P-5) qui dirigerait l'Équipe.
现有高级政治事务干事(P-5)将领导该小组。
Les spécialistes des preuves matérielles et les experts en explosifs ont commencé leur travail.
专家们开始收集证据,爆炸专家开始进行工作。
Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.
所有法律事务官都是现役军人,并且是法学学士。
La Division tient un fichier de 1 260 spécialistes internationaux des questions électorales.
选援司维持共有1 200名选举
题国际专家
名册。
À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.
在专家介绍之后,主席请与会者发言参加讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
spécialiste de: versé,
Les fonctions de base seraient semblables pour les trois spécialistes supplémentaires.
所有3名增设干事将承担同样核心任务。
Chacune de ces questions peut intéresser des spécialistes du droit international.
这些问题中每一个问题都
起国际律师
兴趣。
Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.
这个机构也满足行动小组各位专家人员一些需要。
Cette tendance préoccupe beaucoup nos spécialistes, et notre priorité est de la contrer.
这种趋势令我国专家极为担心,我们优先目标就是遏制这一趋势。
Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.
这些小组将由政治、支助、军事和政策专家组成。
En particulier, on y fait état des premiers travaux réalisés par les spécialistes de l'UNDAC.
该报告特别参考了灾害评估和协调小组专家们先前
工作。
Lorsque cela est nécessaire le médecin de famille peut envoyer un malade auprès d'un spécialiste.
必要时,家庭以把病人送到专家那里。
Certaines étaient spécialistes de certains types d'obstacles.
若干组织专门收集具体类型非关税壁垒。
Deux spécialistes régionaux de l'information (P-3) (postes nouveaux).
两名区域新闻干事,P-3(新设员额)。
Aucun de ces spécialistes n'est venu témoigner à l'audience.
这些专没有一个人到法庭作证。
Deux spécialistes du commerce avaient également pris part à la réunion.
两位学术贸易专家也参加了讨论。
La création d'un poste de spécialiste de la conformité est demandée.
要求设立一名管制干事员额。
Deux nouveaux spécialistes des questions politiques (2 P-3) viendraient renforcer la section.
这个支持人员是2名新
政治事务干事(2个P-3)。
Il n'y a pas pour l'instant de spécialistes des placements immobiliers.
目前没有负责房地产投资投资干事。
Il comprend actuellement un grand nombre de ces spécialistes dans le monde entier.
该网目前包括世界各地这方面大量工作者。
C'est le spécialiste des questions politiques (hors classe) (P-5) qui dirigerait l'Équipe.
现有高级政治事务干事(P-5)将领导该小组。
Les spécialistes des preuves matérielles et les experts en explosifs ont commencé leur travail.
专家们开始收集证据,爆炸专家开始进行工作。
Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.
所有法律事务官都是现役军人,并且是法学学士。
La Division tient un fichier de 1 260 spécialistes internationaux des questions électorales.
选援司维持一个共有1 200名选举问题国际专家名册。
À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.
在专家介绍之后,主席请与会者发言参加讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
spécialiste de: versé,
Les fonctions de base seraient semblables pour les trois spécialistes supplémentaires.
所有3名增设干事将承担同样核心任务。
Chacune de ces questions peut intéresser des spécialistes du droit international.
这些问题中每一个问题都可能引起国际律师
兴趣。
Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.
这个机构也满足行动位专家人员
一些需要。
Cette tendance préoccupe beaucoup nos spécialistes, et notre priorité est de la contrer.
这种趋势令我国专家极为担心,我们优先目标就是遏制这一趋势。
Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.
这些将由政治、支助、军事和政策专家
成。
En particulier, on y fait état des premiers travaux réalisés par les spécialistes de l'UNDAC.
该报告特别参考了灾害评估和协调专家们先前
工作。
Lorsque cela est nécessaire le médecin de famille peut envoyer un malade auprès d'un spécialiste.
必要时,家庭医生可以把病人送到专家那里。
Certaines étaient spécialistes de certains types d'obstacles.
若干织专门收集具体类型
非关税壁垒。
Deux spécialistes régionaux de l'information (P-3) (postes nouveaux).
两名区域新闻干事,P-3(新设员额)。
Aucun de ces spécialistes n'est venu témoigner à l'audience.
这些专科医生没有一个人到法庭作证。
Deux spécialistes du commerce avaient également pris part à la réunion.
两位学术贸易专家也参加了讨论。
La création d'un poste de spécialiste de la conformité est demandée.
要求设立一名管制干事员额。
Deux nouveaux spécialistes des questions politiques (2 P-3) viendraient renforcer la section.
这个科支持人员是2名新
政治事务干事(2个P-3)。
Il n'y a pas pour l'instant de spécialistes des placements immobiliers.
目前没有负责房地产投资投资干事。
Il comprend actuellement un grand nombre de ces spécialistes dans le monde entier.
该网目前包括世界地这方面
大量工作者。
C'est le spécialiste des questions politiques (hors classe) (P-5) qui dirigerait l'Équipe.
现有高级政治事务干事(P-5)将领导该
。
Les spécialistes des preuves matérielles et les experts en explosifs ont commencé leur travail.
专家们开始收集证据,爆炸专家开始进行工作。
Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.
所有法律事务官都是现役军人,并且是法学学士。
La Division tient un fichier de 1 260 spécialistes internationaux des questions électorales.
选援司维持一个共有1 200名选举问题国际专家名册。
À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.
在专家介绍之后,主席请与会者发言参加讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
spécialiste de: versé,
Les fonctions de base seraient semblables pour les trois spécialistes supplémentaires.
所有3名增设干事将承担同样核心任务。
Chacune de ces questions peut intéresser des spécialistes du droit international.
这些问题中每一个问题都可能引起国际律师
兴趣。
Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.
这个机构也满足行动小组各位专家人员一些需要。
Cette tendance préoccupe beaucoup nos spécialistes, et notre priorité est de la contrer.
这种趋势令我国专家极为担心,我们优先目标就是遏制这一趋势。
Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.
这些小组将由政治、支助、军事和政策专家组成。
En particulier, on y fait état des premiers travaux réalisés par les spécialistes de l'UNDAC.
该报告特别参考了灾害评估和协调小组专家们先前
工作。
Lorsque cela est nécessaire le médecin de famille peut envoyer un malade auprès d'un spécialiste.
必要时,家庭医可以把病人送到专家那里。
Certaines étaient spécialistes de certains types d'obstacles.
若干组织专门收集具体类型非关税壁垒。
Deux spécialistes régionaux de l'information (P-3) (postes nouveaux).
两名区域新闻干事,P-3(新设员额)。
Aucun de ces spécialistes n'est venu témoigner à l'audience.
这些专科医没有一个人到法庭作证。
Deux spécialistes du commerce avaient également pris part à la réunion.
两位学术贸易专家也参加了讨论。
La création d'un poste de spécialiste de la conformité est demandée.
要求设立一名管制干事员额。
Deux nouveaux spécialistes des questions politiques (2 P-3) viendraient renforcer la section.
这个科支持人员是2名新
政治事务干事(2个P-3)。
Il n'y a pas pour l'instant de spécialistes des placements immobiliers.
目前没有负责房地产投资投资干事。
Il comprend actuellement un grand nombre de ces spécialistes dans le monde entier.
该网目前包括世界各地这方面大量工作者。
C'est le spécialiste des questions politiques (hors classe) (P-5) qui dirigerait l'Équipe.
现有高级政治事务干事(P-5)将领导该小组。
Les spécialistes des preuves matérielles et les experts en explosifs ont commencé leur travail.
专家们开始收集证据,爆炸专家开始进行工作。
Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.
所有法律事务官都是现役军人,并且是法学学士。
La Division tient un fichier de 1 260 spécialistes internationaux des questions électorales.
选援司维持一个共有1 200名选举问题国际专家名册。
À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.
在专家介绍之后,主席请与会者发言参加讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
spécialiste de: versé,
Les fonctions de base seraient semblables pour les trois spécialistes supplémentaires.
所有3名增设干事将承同样
核心任务。
Chacune de ces questions peut intéresser des spécialistes du droit international.
这些问题中每一个问题都可能引起国际律师
兴趣。
Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.
这个机构也满足行动小组各位专家人员一些需要。
Cette tendance préoccupe beaucoup nos spécialistes, et notre priorité est de la contrer.
这种趋势令我国专家心,我们
优先目标就是遏制这一趋势。
Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.
这些小组将由政治、支助、军事和政策专家组成。
En particulier, on y fait état des premiers travaux réalisés par les spécialistes de l'UNDAC.
该报告特别参考了灾害评估和协调小组专家们先前
工作。
Lorsque cela est nécessaire le médecin de famille peut envoyer un malade auprès d'un spécialiste.
必要时,家庭医生可以把病人送到专家那里。
Certaines étaient spécialistes de certains types d'obstacles.
若干组织专门收集具体类型非关税壁垒。
Deux spécialistes régionaux de l'information (P-3) (postes nouveaux).
两名区域新闻干事,P-3(新设员额)。
Aucun de ces spécialistes n'est venu témoigner à l'audience.
这些专科医生没有一个人到法庭作证。
Deux spécialistes du commerce avaient également pris part à la réunion.
两位学术贸易专家也参加了讨论。
La création d'un poste de spécialiste de la conformité est demandée.
要求设立一名管制干事员额。
Deux nouveaux spécialistes des questions politiques (2 P-3) viendraient renforcer la section.
这个科支持人员是2名新
政治事务干事(2个P-3)。
Il n'y a pas pour l'instant de spécialistes des placements immobiliers.
目前没有负责房地产投资投资干事。
Il comprend actuellement un grand nombre de ces spécialistes dans le monde entier.
该网目前包括世界各地这方面大量工作者。
C'est le spécialiste des questions politiques (hors classe) (P-5) qui dirigerait l'Équipe.
现有高级政治事务干事(P-5)将领导该小组。
Les spécialistes des preuves matérielles et les experts en explosifs ont commencé leur travail.
专家们开始收集证据,爆炸专家开始进行工作。
Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.
所有法律事务官都是现役军人,并且是法学学士。
La Division tient un fichier de 1 260 spécialistes internationaux des questions électorales.
选援司维持一个共有1 200名选举问题国际专家名册。
À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.
在专家介绍之后,主席请与会者发言参加讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
spécialiste de: versé,
Les fonctions de base seraient semblables pour les trois spécialistes supplémentaires.
所有3名增设干事将承担同样核心任务。
Chacune de ces questions peut intéresser des spécialistes du droit international.
些问题中
每一
问题都可能引起国际律师
兴趣。
Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.
构也满足行动小组各位专家人员
一些需要。
Cette tendance préoccupe beaucoup nos spécialistes, et notre priorité est de la contrer.
种趋势令我国专家极为担心,我们
优先目标就是遏制
一趋势。
Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.
些小组将由政治、支助、军事和政策专家组成。
En particulier, on y fait état des premiers travaux réalisés par les spécialistes de l'UNDAC.
该报告特别参考了灾害评估和协调小组专家们先前
工作。
Lorsque cela est nécessaire le médecin de famille peut envoyer un malade auprès d'un spécialiste.
必要时,家庭医生可以把病人送到专家那里。
Certaines étaient spécialistes de certains types d'obstacles.
若干组织专收集具体类型
非关税壁垒。
Deux spécialistes régionaux de l'information (P-3) (postes nouveaux).
两名区域新闻干事,P-3(新设员额)。
Aucun de ces spécialistes n'est venu témoigner à l'audience.
些专科医生没有一
人到法庭作证。
Deux spécialistes du commerce avaient également pris part à la réunion.
两位学术贸易专家也参加了讨论。
La création d'un poste de spécialiste de la conformité est demandée.
要求设立一名管制干事员额。
Deux nouveaux spécialistes des questions politiques (2 P-3) viendraient renforcer la section.
科
支持人员是2名新
政治事务干事(2
P-3)。
Il n'y a pas pour l'instant de spécialistes des placements immobiliers.
目前没有负责房地产投资投资干事。
Il comprend actuellement un grand nombre de ces spécialistes dans le monde entier.
该网目前包括世界各地方面
大量工作者。
C'est le spécialiste des questions politiques (hors classe) (P-5) qui dirigerait l'Équipe.
现有高级政治事务干事(P-5)将领导该小组。
Les spécialistes des preuves matérielles et les experts en explosifs ont commencé leur travail.
专家们开始收集证据,爆炸专家开始进行工作。
Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.
所有法律事务官都是现役军人,并且是法学学士。
La Division tient un fichier de 1 260 spécialistes internationaux des questions électorales.
选援司维持一共有1 200名选举问题国际专家
名册。
À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.
在专家介绍之后,主席请与会者发言参加讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
spécialiste de: versé,
Les fonctions de base seraient semblables pour les trois spécialistes supplémentaires.
所有3名增设干事将承担同样核心任务。
Chacune de ces questions peut intéresser des spécialistes du droit international.
这些问题中每
问题都可能引起国际律师
兴趣。
Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.
这机构
行动小组各位专家人员
些需要。
Cette tendance préoccupe beaucoup nos spécialistes, et notre priorité est de la contrer.
这种趋势令我国专家极为担心,我们优先目标就是遏制这
趋势。
Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.
这些小组将由政治、支助、军事和政策专家组成。
En particulier, on y fait état des premiers travaux réalisés par les spécialistes de l'UNDAC.
该报告特别参考了灾害评估和协调小组专家们先前
工作。
Lorsque cela est nécessaire le médecin de famille peut envoyer un malade auprès d'un spécialiste.
必要时,家庭医生可以把病人送到专家那里。
Certaines étaient spécialistes de certains types d'obstacles.
若干组织专门收集具体类型非关税壁垒。
Deux spécialistes régionaux de l'information (P-3) (postes nouveaux).
两名区域新闻干事,P-3(新设员额)。
Aucun de ces spécialistes n'est venu témoigner à l'audience.
这些专科医生没有人到法庭作证。
Deux spécialistes du commerce avaient également pris part à la réunion.
两位学术贸易专家参加了讨论。
La création d'un poste de spécialiste de la conformité est demandée.
要求设立名管制干事员额。
Deux nouveaux spécialistes des questions politiques (2 P-3) viendraient renforcer la section.
这科
支持人员是2名新
政治事务干事(2
P-3)。
Il n'y a pas pour l'instant de spécialistes des placements immobiliers.
目前没有负责房地产投资投资干事。
Il comprend actuellement un grand nombre de ces spécialistes dans le monde entier.
该网目前包括世界各地这方面大量工作者。
C'est le spécialiste des questions politiques (hors classe) (P-5) qui dirigerait l'Équipe.
现有高级政治事务干事(P-5)将领导该小组。
Les spécialistes des preuves matérielles et les experts en explosifs ont commencé leur travail.
专家们开始收集证据,爆炸专家开始进行工作。
Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.
所有法律事务官都是现役军人,并且是法学学士。
La Division tient un fichier de 1 260 spécialistes internationaux des questions électorales.
选援司维持共有1 200名选举问题国际专家
名册。
À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.
在专家介绍之后,主席请与会者发言参加讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
spécialiste de: versé,
Les fonctions de base seraient semblables pour les trois spécialistes supplémentaires.
所有3增设干事将承担同样
核心任务。
Chacune de ces questions peut intéresser des spécialistes du droit international.
这些问题中每
个问题都可能引起国际律师
兴趣。
Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.
这个机构也满足行动小组各位专人员
些需要。
Cette tendance préoccupe beaucoup nos spécialistes, et notre priorité est de la contrer.
这种趋势令我国专极为担心,我们
优先目标
制这
趋势。
Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.
这些小组将由政治、支助、军事和政策专组成。
En particulier, on y fait état des premiers travaux réalisés par les spécialistes de l'UNDAC.
该报告特别参考了灾害评估和协调小组专
们先前
工作。
Lorsque cela est nécessaire le médecin de famille peut envoyer un malade auprès d'un spécialiste.
必要时,庭医生可以把病人送到专
那里。
Certaines étaient spécialistes de certains types d'obstacles.
若干组织专门收集具体类型非关税壁垒。
Deux spécialistes régionaux de l'information (P-3) (postes nouveaux).
两区域新闻干事,P-3(新设员额)。
Aucun de ces spécialistes n'est venu témoigner à l'audience.
这些专科医生没有个人到法庭作证。
Deux spécialistes du commerce avaient également pris part à la réunion.
两位学术贸易专也参加了讨论。
La création d'un poste de spécialiste de la conformité est demandée.
要求设立管制干事员额。
Deux nouveaux spécialistes des questions politiques (2 P-3) viendraient renforcer la section.
这个科支持人员
2
新
政治事务干事(2个P-3)。
Il n'y a pas pour l'instant de spécialistes des placements immobiliers.
目前没有负责房地产投资投资干事。
Il comprend actuellement un grand nombre de ces spécialistes dans le monde entier.
该网目前包括世界各地这方面大量工作者。
C'est le spécialiste des questions politiques (hors classe) (P-5) qui dirigerait l'Équipe.
现有高级政治事务干事(P-5)将领导该小组。
Les spécialistes des preuves matérielles et les experts en explosifs ont commencé leur travail.
专们开始收集证据,爆炸专
开始进行工作。
Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.
所有法律事务官都现役军人,并且
法学学士。
La Division tient un fichier de 1 260 spécialistes internationaux des questions électorales.
选援司维持个共有1 200
选举问题国际专
册。
À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.
在专介绍之后,主席请与会者发言参加讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
spécialiste de: versé,
Les fonctions de base seraient semblables pour les trois spécialistes supplémentaires.
所有3名增设干事将承担同样核心任务。
Chacune de ces questions peut intéresser des spécialistes du droit international.
这些问题中每
问题都可能引起国际律师
兴趣。
Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.
这机构也
动小组各位专家
员
些需要。
Cette tendance préoccupe beaucoup nos spécialistes, et notre priorité est de la contrer.
这种趋势令我国专家极为担心,我们优先目标就是遏制这
趋势。
Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.
这些小组将由政治、支助、军事和政策专家组成。
En particulier, on y fait état des premiers travaux réalisés par les spécialistes de l'UNDAC.
该报告特别参考了灾害评估和协调小组专家们先前
工作。
Lorsque cela est nécessaire le médecin de famille peut envoyer un malade auprès d'un spécialiste.
必要时,家庭医生可以把病送到专家那里。
Certaines étaient spécialistes de certains types d'obstacles.
若干组织专门收集具体类型非关税壁垒。
Deux spécialistes régionaux de l'information (P-3) (postes nouveaux).
两名区域新闻干事,P-3(新设员额)。
Aucun de ces spécialistes n'est venu témoigner à l'audience.
这些专科医生没有到法庭作证。
Deux spécialistes du commerce avaient également pris part à la réunion.
两位学术贸易专家也参加了讨论。
La création d'un poste de spécialiste de la conformité est demandée.
要求设立名管制干事员额。
Deux nouveaux spécialistes des questions politiques (2 P-3) viendraient renforcer la section.
这科
支持
员是2名新
政治事务干事(2
P-3)。
Il n'y a pas pour l'instant de spécialistes des placements immobiliers.
目前没有负责房地产投资投资干事。
Il comprend actuellement un grand nombre de ces spécialistes dans le monde entier.
该网目前包括世界各地这方面大量工作者。
C'est le spécialiste des questions politiques (hors classe) (P-5) qui dirigerait l'Équipe.
现有高级政治事务干事(P-5)将领导该小组。
Les spécialistes des preuves matérielles et les experts en explosifs ont commencé leur travail.
专家们开始收集证据,爆炸专家开始进工作。
Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.
所有法律事务官都是现役军,并且是法学学士。
La Division tient un fichier de 1 260 spécialistes internationaux des questions électorales.
选援司维持共有1 200名选举问题国际专家
名册。
À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.
在专家介绍之后,主席请与会者发言参加讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
spécialiste de: versé,
Les fonctions de base seraient semblables pour les trois spécialistes supplémentaires.
所有3名增将承担同样
核心任务。
Chacune de ces questions peut intéresser des spécialistes du droit international.
这些问题中每一个问题都可能引起国际律师
兴趣。
Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.
这个机构也满足行动小组各位专家人员一些需要。
Cette tendance préoccupe beaucoup nos spécialistes, et notre priorité est de la contrer.
这种趋势令我国专家极为担心,我们优先目标就是遏制这一趋势。
Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.
这些小组将由政治、支助、军和政策专家组成。
En particulier, on y fait état des premiers travaux réalisés par les spécialistes de l'UNDAC.
该报告特别参考了灾害评估和协调小组专家们先前
工作。
Lorsque cela est nécessaire le médecin de famille peut envoyer un malade auprès d'un spécialiste.
必要时,家庭可以把病人送到专家那里。
Certaines étaient spécialistes de certains types d'obstacles.
若组织专门收集具体类型
非关税壁垒。
Deux spécialistes régionaux de l'information (P-3) (postes nouveaux).
两名区域新闻,P-3(新
员额)。
Aucun de ces spécialistes n'est venu témoigner à l'audience.
这些专科没有一个人到法庭作证。
Deux spécialistes du commerce avaient également pris part à la réunion.
两位学术贸易专家也参加了讨论。
La création d'un poste de spécialiste de la conformité est demandée.
要求立一名管制
员额。
Deux nouveaux spécialistes des questions politiques (2 P-3) viendraient renforcer la section.
这个科支持人员是2名新
政治
务
(2个P-3)。
Il n'y a pas pour l'instant de spécialistes des placements immobiliers.
目前没有负责房地产投资投资
。
Il comprend actuellement un grand nombre de ces spécialistes dans le monde entier.
该网目前包括世界各地这方面大量工作者。
C'est le spécialiste des questions politiques (hors classe) (P-5) qui dirigerait l'Équipe.
现有高级政治
务
(P-5)将领导该小组。
Les spécialistes des preuves matérielles et les experts en explosifs ont commencé leur travail.
专家们开始收集证据,爆炸专家开始进行工作。
Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.
所有法律务官都是现役军人,并且是法学学士。
La Division tient un fichier de 1 260 spécialistes internationaux des questions électorales.
选援司维持一个共有1 200名选举问题国际专家名册。
À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.
在专家介绍之,主席请与会者发言参加讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。