法语助手
  • 关闭

n. f
1. 服从, 顺从
~ de la minorité à la majorité 少数服从多数
2. 服, 归顺
3. 投标单


常见用法
la soumission d'un peuple à son envahisseur一个民族对于它侵略

La durée des négociations a retardé la soumission du mémorandum d'accord.

由于谈判时间过长,因此提交谅解备忘录时间较晚。

Le Comité continue d'insister sur la soumission des rapports par les États Membres.

委员会也仍然重视会员国提交报告况。

Les demandes reçues après la soumission du présent rapport feront l'objet d'un additif.

本报告提交后收到申请将在增编中印发。

Nombreux sont ceux qui ont fait mention du calendrier fixé pour la soumission des rapports.

许多国家提到了提交报告时间表问题。

Ce projet d'article permet à l'entité adjudicatrice de demander la soumission d'offres initiales.

该条草案规定,采购实体可以要求提交最初出价。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处了解,明禁止提交低价竞标法规很少。

La Cour d'appel a confirmé la décision concernant la soumission du différend à l'arbitrage.

在上诉法院,关于将争议提交仲裁裁定得到了

Certains commentateurs pensent qu'un système de caution pourrait empêcher la soumission répétée d'offres anormalement basses.

有人在评论时指出,保证金制度有可能防止重复提交低价竞标。

Le Comité a recommandé la soumission.

投标是由当地合同委员会建议进行

C'est une religion de paix et de soumission.

它是一个倡导和平与谦恭宗教

Des soumissions ont été examinées pour quatre autres sites.

也已审议了四个其他地点标书

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会提出划界时间。

Cette soumission a été signée par Tugu mais pas par Magma.

Tugu公司签署了协议书,但Magma公司没有签署。

Des soumissions concernant de futurs locaux à Erbil sont actuellement évaluées.

对埃尔比勒设施建设投标书评估工作也在进行。

Depuis la soumission du rapport annuel, les Chambres ont confirmé les huit inculpations.

提交年度报告以来,各分庭已了所有八份起诉书。

Ainsi, le fournisseur supporterait le risque de soumission d'une offre anormalement basse.

因此,供应商将承担提交低价竞标风险。

La soumission de propositions unilatérales ne fera pas avancer le processus, bien au contraire.

提交单方面提议将不会推进——实际上可能阻碍——这一进程。

La soumission d'une offre anormalement basse comporte un risque lié à l'exécution.

提交低价竞标造成履约风险。

Le FEM poste des instructions pour la soumission des propositions sur son site web.

全球环境基金在其网站上公布提交提案指南。

Nous saluons l'achèvement des enquêtes de pré-inculpation et la soumission des inculpations finales.

我们欢迎完成起诉前调查和提交最后起诉书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumission 的法语例句

用户正在搜索


车辆千斤顶, 车辆入口, 车辆运输船, 车辆折旧, 车辆直接相撞, 车辆自身阻力, 车辆总数(一个单位的), 车辆阻塞, 车裂, 车流,

相似单词


soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive, soumissionnaire, soumissionner, sounder,

n. f
1. 服从, 顺从
~ de la minorité à la majorité 少数服从多数
2. 屈服, 归顺
3. 投标单


常见用法
la soumission d'un peuple à son envahisseur一个民族对于它的侵略者的屈从

La durée des négociations a retardé la soumission du mémorandum d'accord.

由于谈判时间过长,因此提交谅解备忘录的时间较晚。

Le Comité continue d'insister sur la soumission des rapports par les États Membres.

也仍然重提交报告的况。

Les demandes reçues après la soumission du présent rapport feront l'objet d'un additif.

本报告提交的申请将在增编中印发。

Nombreux sont ceux qui ont fait mention du calendrier fixé pour la soumission des rapports.

许多国家提提交报告的时间表问题。

Ce projet d'article permet à l'entité adjudicatrice de demander la soumission d'offres initiales.

该条草案规定,采购实体可以要求提交最初出价。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止提交低价竞标的法规很少。

La Cour d'appel a confirmé la décision concernant la soumission du différend à l'arbitrage.

在上诉法院,关于将争议提交仲裁的裁定得了确认。

Certains commentateurs pensent qu'un système de caution pourrait empêcher la soumission répétée d'offres anormalement basses.

有人在评论时指出,保证金制度有可能防止重复提交低价竞标。

Le Comité a recommandé la soumission.

投标是由当地合同委建议进行的

C'est une religion de paix et de soumission.

它是一个倡导和平与谦恭的宗教

Des soumissions ont été examinées pour quatre autres sites.

也已审议了四个其他地点的标书

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委提出划界案的时间。

Cette soumission a été signée par Tugu mais pas par Magma.

Tugu公司签署了协议书,但Magma公司没有签署。

Des soumissions concernant de futurs locaux à Erbil sont actuellement évaluées.

对埃尔比勒设施建设投标书的评估工作也在进行。

Depuis la soumission du rapport annuel, les Chambres ont confirmé les huit inculpations.

提交年度报告以来,各分庭已确认了所有八份起诉书。

Ainsi, le fournisseur supporterait le risque de soumission d'une offre anormalement basse.

因此,供应商将承担提交低价竞标的风险。

La soumission de propositions unilatérales ne fera pas avancer le processus, bien au contraire.

提交单方面提议将不推进——实际上可能阻碍——这一进程。

La soumission d'une offre anormalement basse comporte un risque lié à l'exécution.

提交低价竞标造成履约风险。

Le FEM poste des instructions pour la soumission des propositions sur son site web.

全球环境基金在其网站上公布提交提案的指南。

Nous saluons l'achèvement des enquêtes de pré-inculpation et la soumission des inculpations finales.

我们欢迎完成起诉前调查和提交起诉书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumission 的法语例句

用户正在搜索


车轮的轴, 车轮定位检验尺, 车轮定位调整, 车轮定中心夹具, 车轮抖震, 车轮辐条, 车轮负荷, 车轮盖, 车轮行驶稳定性试验, 车轮矿,

相似单词


soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive, soumissionnaire, soumissionner, sounder,

n. f
1. 服从, 顺从
~ de la minorité à la majorité 少数服从多数
2. 屈服, 归顺
3. 投标单


常见用法
la soumission d'un peuple à son envahisseur一个民族对于它的侵略者的屈从

La durée des négociations a retardé la soumission du mémorandum d'accord.

由于谈判时间过长,因此谅解备忘录的时间较晚。

Le Comité continue d'insister sur la soumission des rapports par les États Membres.

委员会也仍然重视会员况。

Les demandes reçues après la soumission du présent rapport feront l'objet d'un additif.

本报后收到的申请将在增编中印发。

Nombreux sont ceux qui ont fait mention du calendrier fixé pour la soumission des rapports.

许多到了的时间表问题。

Ce projet d'article permet à l'entité adjudicatrice de demander la soumission d'offres initiales.

该条草案规定,采购实体可以要求最初出价。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止低价竞标的法规很少。

La Cour d'appel a confirmé la décision concernant la soumission du différend à l'arbitrage.

在上诉法院,关于将争议仲裁的裁定得到了确认。

Certains commentateurs pensent qu'un système de caution pourrait empêcher la soumission répétée d'offres anormalement basses.

有人在评论时指出,保证金制度有可能防止重复低价竞标。

Le Comité a recommandé la soumission.

投标是由当地合同委员会建议进行的

C'est une religion de paix et de soumission.

它是一个倡导和平与谦恭的宗教

Des soumissions ont été examinées pour quatre autres sites.

也已审议了四个其他地点的标书

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会划界案的时间。

Cette soumission a été signée par Tugu mais pas par Magma.

Tugu公司签署了协议书,但Magma公司没有签署。

Des soumissions concernant de futurs locaux à Erbil sont actuellement évaluées.

对埃尔比勒设施建设投标书的评估工作也在进行。

Depuis la soumission du rapport annuel, les Chambres ont confirmé les huit inculpations.

年度报以来,各分庭已确认了所有八份起诉书。

Ainsi, le fournisseur supporterait le risque de soumission d'une offre anormalement basse.

因此,供应商将承担低价竞标的风险。

La soumission de propositions unilatérales ne fera pas avancer le processus, bien au contraire.

单方面议将不会推进——实际上可能阻碍——这一进程。

La soumission d'une offre anormalement basse comporte un risque lié à l'exécution.

低价竞标造成履约风险。

Le FEM poste des instructions pour la soumission des propositions sur son site web.

全球环境基金在其网站上公布案的指南。

Nous saluons l'achèvement des enquêtes de pré-inculpation et la soumission des inculpations finales.

我们欢迎完成起诉前调查和最后起诉书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumission 的法语例句

用户正在搜索


车轮卸荷, 车轮刑, 车轮压块, 车轮移位, 车轮翼子板, 车轮在地上打滑, 车轮战, 车轮主轴销后倾角, 车轮转弯半径, 车轮转向角,

相似单词


soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive, soumissionnaire, soumissionner, sounder,

n. f
1. 服从, 顺从
~ de la minorité à la majorité 少数服从多数
2. 屈服, 归顺
3. 投标单


常见用法
la soumission d'un peuple à son envahisseur一个民族对于它的侵略者的屈从

La durée des négociations a retardé la soumission du mémorandum d'accord.

由于谈判时间过长,因此提交谅解备忘录的时间较晚。

Le Comité continue d'insister sur la soumission des rapports par les États Membres.

会也仍然重视会提交报告的况。

Les demandes reçues après la soumission du présent rapport feront l'objet d'un additif.

本报告提交后收到的申请将在增编中印发。

Nombreux sont ceux qui ont fait mention du calendrier fixé pour la soumission des rapports.

许多国家提到了提交报告的时间表问题。

Ce projet d'article permet à l'entité adjudicatrice de demander la soumission d'offres initiales.

该条草案规定,采购实体可以要求提交最初出价。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止提交低价竞标的法规很少。

La Cour d'appel a confirmé la décision concernant la soumission du différend à l'arbitrage.

在上诉法院,关于将争议提交仲裁的裁定得到了确认。

Certains commentateurs pensent qu'un système de caution pourrait empêcher la soumission répétée d'offres anormalement basses.

有人在评论时指出,保证金制度有可能防止重复提交低价竞标。

Le Comité a recommandé la soumission.

投标是由当地合会建议进行的

C'est une religion de paix et de soumission.

它是一个倡导和平与谦恭的宗教

Des soumissions ont été examinées pour quatre autres sites.

也已审议了四个其他地点的标书

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向提出划界案的时间。

Cette soumission a été signée par Tugu mais pas par Magma.

Tugu公司签署了协议书,但Magma公司没有签署。

Des soumissions concernant de futurs locaux à Erbil sont actuellement évaluées.

对埃尔比勒设施建设投标书的评估工作也在进行。

Depuis la soumission du rapport annuel, les Chambres ont confirmé les huit inculpations.

提交年度报告以来,各分庭已确认了所有八份起诉书。

Ainsi, le fournisseur supporterait le risque de soumission d'une offre anormalement basse.

因此,供应商将承担提交低价竞标的风险。

La soumission de propositions unilatérales ne fera pas avancer le processus, bien au contraire.

提交单方面提议将不会推进——实际上可能阻碍——这一进程。

La soumission d'une offre anormalement basse comporte un risque lié à l'exécution.

提交低价竞标造成履约风险。

Le FEM poste des instructions pour la soumission des propositions sur son site web.

全球环境基金在其网站上公布提交提案的指南。

Nous saluons l'achèvement des enquêtes de pré-inculpation et la soumission des inculpations finales.

我们欢迎完成起诉前调查和提交最后起诉书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumission 的法语例句

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive, soumissionnaire, soumissionner, sounder,

n. f
1. 服从, 顺从
~ de la minorité à la majorité 少数服从多数
2. 屈服, 归顺
3. 投标单


常见用法
la soumission d'un peuple à son envahisseur一个民族对于它侵略者屈从

La durée des négociations a retardé la soumission du mémorandum d'accord.

由于谈判,因此提交谅解备忘录较晚。

Le Comité continue d'insister sur la soumission des rapports par les États Membres.

委员会也仍然重视会员国提交报告况。

Les demandes reçues après la soumission du présent rapport feront l'objet d'un additif.

本报告提交后收到申请将在增编中印发。

Nombreux sont ceux qui ont fait mention du calendrier fixé pour la soumission des rapports.

许多国家提到了提交报告表问题。

Ce projet d'article permet à l'entité adjudicatrice de demander la soumission d'offres initiales.

该条草案规定,采购实体可以要求提交最初出价。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处了解,明确禁止提交低价竞标法规很少。

La Cour d'appel a confirmé la décision concernant la soumission du différend à l'arbitrage.

在上诉法院,关于将争议提交仲裁裁定得到了确认。

Certains commentateurs pensent qu'un système de caution pourrait empêcher la soumission répétée d'offres anormalement basses.

有人在评论指出,保证金制度有可能防止重复提交低价竞标。

Le Comité a recommandé la soumission.

投标是由当地合同委员会建议进行

C'est une religion de paix et de soumission.

它是一个倡导和平与谦恭宗教

Des soumissions ont été examinées pour quatre autres sites.

也已审议了四个其他地点标书

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会提出划界

Cette soumission a été signée par Tugu mais pas par Magma.

Tugu公司签署了协议书,但Magma公司没有签署。

Des soumissions concernant de futurs locaux à Erbil sont actuellement évaluées.

对埃尔比勒设施建设投标书评估工作也在进行。

Depuis la soumission du rapport annuel, les Chambres ont confirmé les huit inculpations.

提交年度报告以来,各分庭已确认了所有八份起诉书。

Ainsi, le fournisseur supporterait le risque de soumission d'une offre anormalement basse.

因此,供应商将承担提交低价竞标风险。

La soumission de propositions unilatérales ne fera pas avancer le processus, bien au contraire.

提交单方面提议将不会推进——实际上可能阻碍——这一进程。

La soumission d'une offre anormalement basse comporte un risque lié à l'exécution.

提交低价竞标造成履约风险。

Le FEM poste des instructions pour la soumission des propositions sur son site web.

全球环境基金在其网站上公布提交提案指南。

Nous saluons l'achèvement des enquêtes de pré-inculpation et la soumission des inculpations finales.

我们欢迎完成起诉前调查和提交最后起诉书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumission 的法语例句

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive, soumissionnaire, soumissionner, sounder,

用户正在搜索


车身后侧板, 车身绝缘隔板, 车身磨光, 车身前部, 车身上的擦痕, 车身设计者, 车身修理工, 车身悬挂式车辆, 车身制造技工, 车市,

相似单词


soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive, soumissionnaire, soumissionner, sounder,

n. f
1. 服从, 顺从
~ de la minorité à la majorité 少数服从多数
2. 屈服, 归顺
3. 投标单


常见用法
la soumission d'un peuple à son envahisseur一个民族对于它的侵略者的屈从

La durée des négociations a retardé la soumission du mémorandum d'accord.

由于谈判时间过长,因此谅解备忘录的时间较晚。

Le Comité continue d'insister sur la soumission des rapports par les États Membres.

委员会也仍然重视会员国报告的况。

Les demandes reçues après la soumission du présent rapport feront l'objet d'un additif.

本报告后收到的申请将在增编中印发。

Nombreux sont ceux qui ont fait mention du calendrier fixé pour la soumission des rapports.

许多国家到了报告的时间表问题。

Ce projet d'article permet à l'entité adjudicatrice de demander la soumission d'offres initiales.

该条草案规定,采购实体可以要求最初出价。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止低价竞标的法规很少。

La Cour d'appel a confirmé la décision concernant la soumission du différend à l'arbitrage.

在上诉法院,关于将仲裁的裁定得到了确认。

Certains commentateurs pensent qu'un système de caution pourrait empêcher la soumission répétée d'offres anormalement basses.

有人在评论时指出,保证金制度有可能防止重复低价竞标。

Le Comité a recommandé la soumission.

投标是由当地合同委员会建进行的

C'est une religion de paix et de soumission.

它是一个倡导和平与谦恭的宗教

Des soumissions ont été examinées pour quatre autres sites.

也已审了四个其他地点的标书

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会划界案的时间。

Cette soumission a été signée par Tugu mais pas par Magma.

Tugu公司签署了,但Magma公司没有签署。

Des soumissions concernant de futurs locaux à Erbil sont actuellement évaluées.

对埃尔比勒设施建设投标书的评估工作也在进行。

Depuis la soumission du rapport annuel, les Chambres ont confirmé les huit inculpations.

年度报告以来,各分庭已确认了所有八份起诉书。

Ainsi, le fournisseur supporterait le risque de soumission d'une offre anormalement basse.

因此,供应商将承担低价竞标的风险。

La soumission de propositions unilatérales ne fera pas avancer le processus, bien au contraire.

单方面将不会推进——实际上可能阻碍——这一进程。

La soumission d'une offre anormalement basse comporte un risque lié à l'exécution.

低价竞标造成履约风险。

Le FEM poste des instructions pour la soumission des propositions sur son site web.

全球环境基金在其网站上公布案的指南。

Nous saluons l'achèvement des enquêtes de pré-inculpation et la soumission des inculpations finales.

我们欢迎完成起诉前调查和最后起诉书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumission 的法语例句

用户正在搜索


车体侧梁, 车贴, 车头, 车头灯, 车头箱, 车瓦, 车外后视镜, 车外圆, 车帷, 车尾,

相似单词


soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive, soumissionnaire, soumissionner, sounder,

n. f
1. 服从, 顺从
~ de la minorité à la majorité 少数服从多数
2. 屈服, 归顺
3. 投标单


常见用法
la soumission d'un peuple à son envahisseur一个民族对于它的侵略者的屈从

La durée des négociations a retardé la soumission du mémorandum d'accord.

由于谈判时间过长,因此谅解的时间较晚。

Le Comité continue d'insister sur la soumission des rapports par les États Membres.

委员会也仍然重视会员报告的况。

Les demandes reçues après la soumission du présent rapport feront l'objet d'un additif.

本报告后收到的申请将在增编中印发。

Nombreux sont ceux qui ont fait mention du calendrier fixé pour la soumission des rapports.

许多到了报告的时间表问题。

Ce projet d'article permet à l'entité adjudicatrice de demander la soumission d'offres initiales.

该条草案规定,采购实体可以要求最初出价。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止低价竞标的法规很少。

La Cour d'appel a confirmé la décision concernant la soumission du différend à l'arbitrage.

在上诉法院,关于将争议仲裁的裁定得到了确认。

Certains commentateurs pensent qu'un système de caution pourrait empêcher la soumission répétée d'offres anormalement basses.

有人在评论时指出,保证金制度有可能防止重复低价竞标。

Le Comité a recommandé la soumission.

投标是由当地合同委员会建议进行的

C'est une religion de paix et de soumission.

它是一个倡导和平与谦恭的宗教

Des soumissions ont été examinées pour quatre autres sites.

也已审议了四个其他地点的标书

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会划界案的时间。

Cette soumission a été signée par Tugu mais pas par Magma.

Tugu公司签署了协议书,但Magma公司没有签署。

Des soumissions concernant de futurs locaux à Erbil sont actuellement évaluées.

对埃尔比勒设施建设投标书的评估工作也在进行。

Depuis la soumission du rapport annuel, les Chambres ont confirmé les huit inculpations.

年度报告以来,各分庭已确认了所有八份起诉书。

Ainsi, le fournisseur supporterait le risque de soumission d'une offre anormalement basse.

因此,供应商将承担低价竞标的风险。

La soumission de propositions unilatérales ne fera pas avancer le processus, bien au contraire.

单方面议将不会推进——实际上可能阻碍——这一进程。

La soumission d'une offre anormalement basse comporte un risque lié à l'exécution.

低价竞标造成履约风险。

Le FEM poste des instructions pour la soumission des propositions sur son site web.

全球环境基金在其网站上公布案的指南。

Nous saluons l'achèvement des enquêtes de pré-inculpation et la soumission des inculpations finales.

我们欢迎完成起诉前调查和最后起诉书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumission 的法语例句

用户正在搜索


车厢顶灯, 车厢骨架, 车厢甲板, 车厢容积, 车箱举升机构, 车箱栏板插桩, 车屑, 车型, 车削, 车削(纵切自动车床),

相似单词


soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive, soumissionnaire, soumissionner, sounder,

n. f
1. 服, 顺
~ de la minorité à la majorité 少
2. 屈服, 归顺
3. 投标单


常见用法
la soumission d'un peuple à son envahisseur一个民族对于它的侵略者的屈

La durée des négociations a retardé la soumission du mémorandum d'accord.

由于谈判时间过长,因此提交谅解备忘录的时间较晚。

Le Comité continue d'insister sur la soumission des rapports par les États Membres.

委员会也仍然重视会员国提交报告的况。

Les demandes reçues après la soumission du présent rapport feront l'objet d'un additif.

本报告提交后收到的申请将在增编中印发。

Nombreux sont ceux qui ont fait mention du calendrier fixé pour la soumission des rapports.

国家提到了提交报告的时间表问题。

Ce projet d'article permet à l'entité adjudicatrice de demander la soumission d'offres initiales.

该条草案规定,采购实体可以要求提交最初出

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止提交标的法规很少。

La Cour d'appel a confirmé la décision concernant la soumission du différend à l'arbitrage.

在上诉法院,关于将争议提交仲裁的裁定得到了确认。

Certains commentateurs pensent qu'un système de caution pourrait empêcher la soumission répétée d'offres anormalement basses.

有人在评论时指出,保证金制度有可能防止重复提交标。

Le Comité a recommandé la soumission.

投标是由当地合同委员会建议进行的

C'est une religion de paix et de soumission.

它是一个倡导和平与谦恭的宗教

Des soumissions ont été examinées pour quatre autres sites.

也已审议了四个其他地点的标书

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会提出划界案的时间。

Cette soumission a été signée par Tugu mais pas par Magma.

Tugu公司签署了协议书,但Magma公司没有签署。

Des soumissions concernant de futurs locaux à Erbil sont actuellement évaluées.

对埃尔比勒设施建设投标书的评估工作也在进行。

Depuis la soumission du rapport annuel, les Chambres ont confirmé les huit inculpations.

提交年度报告以来,各分庭已确认了所有八份起诉书。

Ainsi, le fournisseur supporterait le risque de soumission d'une offre anormalement basse.

因此,供应商将承担提交标的风险。

La soumission de propositions unilatérales ne fera pas avancer le processus, bien au contraire.

提交单方面提议将不会推进——实际上可能阻碍——这一进程。

La soumission d'une offre anormalement basse comporte un risque lié à l'exécution.

提交标造成履约风险。

Le FEM poste des instructions pour la soumission des propositions sur son site web.

全球环境基金在其网站上公布提交提案的指南。

Nous saluons l'achèvement des enquêtes de pré-inculpation et la soumission des inculpations finales.

我们欢迎完成起诉前调查和提交最后起诉书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumission 的法语例句

用户正在搜索


车载警戒与控制系统, 车闸, 车展, 车站, 车站大厅, 车站大钟, 车站的候车室, 车站交货, 车站内的调车, 车站食堂、餐馆,

相似单词


soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive, soumissionnaire, soumissionner, sounder,

n. f
1. 服从, 顺从
~ de la minorité à la majorité 少数服从多数
2. 屈服, 归顺
3. 投标单


常见用法
la soumission d'un peuple à son envahisseur一个民族对于它的侵略者的屈从

La durée des négociations a retardé la soumission du mémorandum d'accord.

由于谈判时间过长,因此解备忘录的时间较晚。

Le Comité continue d'insister sur la soumission des rapports par les États Membres.

委员会也仍然重视会员国报告的况。

Les demandes reçues après la soumission du présent rapport feront l'objet d'un additif.

本报告后收到的申请将在增编中印发。

Nombreux sont ceux qui ont fait mention du calendrier fixé pour la soumission des rapports.

许多国家报告的时间表问题。

Ce projet d'article permet à l'entité adjudicatrice de demander la soumission d'offres initiales.

该条草案规定,采购实体可以要求最初出价。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的解,明确禁止低价竞标的法规很少。

La Cour d'appel a confirmé la décision concernant la soumission du différend à l'arbitrage.

在上诉法院,关于将争议仲裁的裁定得到确认。

Certains commentateurs pensent qu'un système de caution pourrait empêcher la soumission répétée d'offres anormalement basses.

有人在评论时指出,保证金制度有可能防止重复低价竞标。

Le Comité a recommandé la soumission.

投标是由当地合同委员会建议进行的

C'est une religion de paix et de soumission.

它是一个倡导和平与谦恭的宗教

Des soumissions ont été examinées pour quatre autres sites.

也已审议四个其他地点的标书

Dates de soumission des demandes potentielles à la Commission.

可能向委员会划界案的时间。

Cette soumission a été signée par Tugu mais pas par Magma.

Tugu公司签署协议书,但Magma公司没有签署。

Des soumissions concernant de futurs locaux à Erbil sont actuellement évaluées.

对埃尔比勒设施建设投标书的评估工作也在进行。

Depuis la soumission du rapport annuel, les Chambres ont confirmé les huit inculpations.

年度报告以来,各分庭已确认所有八份起诉书。

Ainsi, le fournisseur supporterait le risque de soumission d'une offre anormalement basse.

因此,供应商将承担低价竞标的风险。

La soumission de propositions unilatérales ne fera pas avancer le processus, bien au contraire.

单方面议将不会推进——实际上可能阻碍——这一进程。

La soumission d'une offre anormalement basse comporte un risque lié à l'exécution.

低价竞标造成履约风险。

Le FEM poste des instructions pour la soumission des propositions sur son site web.

全球环境基金在其网站上公布案的指南。

Nous saluons l'achèvement des enquêtes de pré-inculpation et la soumission des inculpations finales.

我们欢迎完成起诉前调查和最后起诉书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumission 的法语例句

用户正在搜索


扯谎诈财, 扯家常, 扯开, 扯开嗓门喊, 扯开嗓子喊, 扯烂, 扯裂, 扯裂强度, 扯铃, 扯皮,

相似单词


soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive, soumissionnaire, soumissionner, sounder,