Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .
我向您表示同情和慰问 。
Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .
我向您表示同情和慰问 。
Tu lui manifestes toujours la solidarité étroite qui doit unir les membres d'une même famille.
你将永远展现出如一家般的紧密团结。
Vous avez des capacités immenses de créativité et de solidarité.
你有
限的创造性和团结一致的能力。
Le premier pilier repose sur la solidarité.
第一个支柱深深植根于团结的观念之中。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务都平等的国家。
Nous exprimons notre profonde solidarité avec les survivants.
我向幸存者表示我
的紧密团结。
Nous exprimons notre solidarité aux familles des victimes.
我要对受害者家属表示声
。
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国民之间的友谊、团结和合作万岁!
Le monde doit exprimer et maintenir sa solidarité avec lui.
世界必须向他表达并继续给予声
。
Ces délégations amies ont toute notre sympathie et toute notre solidarité.
我最深切地同情并且最充分地声
所有这些友好国家的代表团。
La lutte à Vieques bénéficie toujours d'une vaste solidarité internationale.
别克斯的斗争会继续得到国际社会的广泛支持。
Nous condamnons cet acte barbare et offrons notre solidarité aux victimes.
我谴责这一野蛮行径,并向受害者表示声
。
Nous nous associons à leur douleur et leur témoignons notre solidarité.
我向他
表示悲痛和声
。
En cette occasion solennelle, nous réaffirmons notre solidarité avec le peuple palestinien.
在此庄严时刻,我重申对巴勒斯坦
民的声
。
Nous voudrions également exprimer notre solidarité avec les gouvernements de ces pays.
我还要向这三国政府表示声
。
Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.
因此玻利维亚代表团投弃权票,以声自己国内的土著民族。
Ces personnes ont dit leur solidarité avec le juste combat du peuple palestinien.
他表示了对巴勒斯坦
民的正义斗争的声
。
Nous espérons que l'humanité continuera de faire montre d'une telle solidarité.
我希望这种声
将在全
类中继续下去。
Nous exprimons à nos amis jordaniens toute notre solidarité en cette heure difficile.
在这一困难的时刻,我坚定表示对约旦朋友的声
。
Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
专业实力雄厚,创意独到、自信尽职、团结协作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .
我们向您表示同情和慰问 。
Tu lui manifestes toujours la solidarité étroite qui doit unir les membres d'une même famille.
你将永远展现出如一家人般紧密团结。
Vous avez des capacités immenses de créativité et de solidarité.
你们有无限创造性和团结一致
能力。
Le premier pilier repose sur la solidarité.
第一个支柱深深植根于团结观念之
。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
和义务都平等
国家。
Nous exprimons notre profonde solidarité avec les survivants.
我们向幸存者表示我们紧密团结。
Nous exprimons notre solidarité aux familles des victimes.
我们要对受害者家属表示声援。
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国人民之间友谊、团结和合作万岁!
Le monde doit exprimer et maintenir sa solidarité avec lui.
世界必须向他们表达并继续给予声援。
Ces délégations amies ont toute notre sympathie et toute notre solidarité.
我们最深切地同情并且最充分地声援所有这些友好国家代表团。
La lutte à Vieques bénéficie toujours d'une vaste solidarité internationale.
别克斯斗争
继续得到国际社
广泛支持。
Nous condamnons cet acte barbare et offrons notre solidarité aux victimes.
我们谴责这一野蛮行径,并向受害者表示声援。
Nous nous associons à leur douleur et leur témoignons notre solidarité.
我们向他们表示悲痛和声援。
En cette occasion solennelle, nous réaffirmons notre solidarité avec le peuple palestinien.
在此庄严时刻,我们重申对巴勒斯坦人民声援。
Nous voudrions également exprimer notre solidarité avec les gouvernements de ces pays.
我们还要向这三国政府表示声援。
Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.
因此玻利维亚代表团投弃权票,以声援自己国内土著民族。
Ces personnes ont dit leur solidarité avec le juste combat du peuple palestinien.
他们表示了对巴勒斯坦人民正义斗争
声援。
Nous espérons que l'humanité continuera de faire montre d'une telle solidarité.
我们希望这种声援将在全人类继续下去。
Nous exprimons à nos amis jordaniens toute notre solidarité en cette heure difficile.
在这一困难时刻,我们坚定表示对约旦朋友
声援。
Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
专业实力雄厚,创意独到、自信尽职、团结协作。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .
我们向您同情和慰问 。
Tu lui manifestes toujours la solidarité étroite qui doit unir les membres d'une même famille.
你将永远展现出如家人般的紧密团
。
Vous avez des capacités immenses de créativité et de solidarité.
你们有无限的创造性和团的能力。
Le premier pilier repose sur la solidarité.
第个支柱深深植根于团
的观念之中。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务都平等的国家。
Nous exprimons notre profonde solidarité avec les survivants.
我们向幸存者我们的紧密团
。
Nous exprimons notre solidarité aux familles des victimes.
我们要对受害者家属声援。
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国人民之间的友谊、团和合作万岁!
Le monde doit exprimer et maintenir sa solidarité avec lui.
世界必须向他们达并继续给予声援。
Ces délégations amies ont toute notre sympathie et toute notre solidarité.
我们最深切地同情并且最充分地声援所有这些友好国家的代团。
La lutte à Vieques bénéficie toujours d'une vaste solidarité internationale.
别克斯的斗争会继续得到国际社会的广泛支持。
Nous condamnons cet acte barbare et offrons notre solidarité aux victimes.
我们谴责这野蛮行径,并向受害者
声援。
Nous nous associons à leur douleur et leur témoignons notre solidarité.
我们向他们悲痛和声援。
En cette occasion solennelle, nous réaffirmons notre solidarité avec le peuple palestinien.
在此庄严时刻,我们重申对巴勒斯坦人民的声援。
Nous voudrions également exprimer notre solidarité avec les gouvernements de ces pays.
我们还要向这三国政府声援。
Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.
因此玻利维亚代团投弃权票,以声援自己国内的土著民族。
Ces personnes ont dit leur solidarité avec le juste combat du peuple palestinien.
他们了对巴勒斯坦人民的正义斗争的声援。
Nous espérons que l'humanité continuera de faire montre d'une telle solidarité.
我们希望这种声援将在全人类中继续下去。
Nous exprimons à nos amis jordaniens toute notre solidarité en cette heure difficile.
在这困难的时刻,我们坚定
对约旦朋友的声援。
Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
专业实力雄厚,创意独到、自信尽职、团协作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .
我们向您表示同情和慰问 。
Tu lui manifestes toujours la solidarité étroite qui doit unir les membres d'une même famille.
你将永远展现出如一家人般的结。
Vous avez des capacités immenses de créativité et de solidarité.
你们有无限的创造性和结一致的能力。
Le premier pilier repose sur la solidarité.
第一个支柱深深植根于结的观念之中。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务都平等的国家。
Nous exprimons notre profonde solidarité avec les survivants.
我们向幸存者表示我们的结。
Nous exprimons notre solidarité aux familles des victimes.
我们要对受害者家属表示声援。
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国人民之间的友谊、结和合作万岁!
Le monde doit exprimer et maintenir sa solidarité avec lui.
世界必须向他们表达并继续给予声援。
Ces délégations amies ont toute notre sympathie et toute notre solidarité.
我们最深切地同情并且最充分地声援所有这些友好国家的代表。
La lutte à Vieques bénéficie toujours d'une vaste solidarité internationale.
别克斯的斗争会继续得到国际社会的广泛支持。
Nous condamnons cet acte barbare et offrons notre solidarité aux victimes.
我们谴责这一野蛮行径,并向受害者表示声援。
Nous nous associons à leur douleur et leur témoignons notre solidarité.
我们向他们表示悲痛和声援。
En cette occasion solennelle, nous réaffirmons notre solidarité avec le peuple palestinien.
在此庄严时刻,我们重申对巴勒斯坦人民的声援。
Nous voudrions également exprimer notre solidarité avec les gouvernements de ces pays.
我们还要向这三国政府表示声援。
Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.
因此玻利维亚代表投弃权票,以声援自己国内的土著民族。
Ces personnes ont dit leur solidarité avec le juste combat du peuple palestinien.
他们表示了对巴勒斯坦人民的正义斗争的声援。
Nous espérons que l'humanité continuera de faire montre d'une telle solidarité.
我们希望这种声援将在全人类中继续下去。
Nous exprimons à nos amis jordaniens toute notre solidarité en cette heure difficile.
在这一困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。
Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
专业实力雄厚,创意独到、自信尽职、结协作。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .
我们向您表示同情和慰问 。
Tu lui manifestes toujours la solidarité étroite qui doit unir les membres d'une même famille.
你将永远展现出如一家人般的紧密团结。
Vous avez des capacités immenses de créativité et de solidarité.
你们有无限的创造性和团结一致的能力。
Le premier pilier repose sur la solidarité.
第一个支柱深深植根于团结的观念之中。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和务都平等的国家。
Nous exprimons notre profonde solidarité avec les survivants.
我们向幸存者表示我们的紧密团结。
Nous exprimons notre solidarité aux familles des victimes.
我们要对受害者家属表示声援。
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国人民之间的友谊、团结和合作万岁!
Le monde doit exprimer et maintenir sa solidarité avec lui.
世界必须向他们表达并继续给予声援。
Ces délégations amies ont toute notre sympathie et toute notre solidarité.
我们最深切地同情并且最充分地声援所有这些友好国家的代表团。
La lutte à Vieques bénéficie toujours d'une vaste solidarité internationale.
别克斯的斗争会继续得到国际社会的广泛支持。
Nous condamnons cet acte barbare et offrons notre solidarité aux victimes.
我们谴责这一野蛮行径,并向受害者表示声援。
Nous nous associons à leur douleur et leur témoignons notre solidarité.
我们向他们表示悲痛和声援。
En cette occasion solennelle, nous réaffirmons notre solidarité avec le peuple palestinien.
在此庄严时刻,我们重申对巴勒斯坦人民的声援。
Nous voudrions également exprimer notre solidarité avec les gouvernements de ces pays.
我们还要向这三国政府表示声援。
Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.
因此玻利维亚代表团投弃权票,以声援自己国内的土著民族。
Ces personnes ont dit leur solidarité avec le juste combat du peuple palestinien.
他们表示了对巴勒斯坦人民的正斗争的声援。
Nous espérons que l'humanité continuera de faire montre d'une telle solidarité.
我们希望这种声援将在全人类中继续下去。
Nous exprimons à nos amis jordaniens toute notre solidarité en cette heure difficile.
在这一困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。
Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
专业实力雄厚,创意独到、自信尽职、团结协作。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .
我们向您表示同情和慰问 。
Tu lui manifestes toujours la solidarité étroite qui doit unir les membres d'une même famille.
你将永远展现出如一家人般的紧密团结。
Vous avez des capacités immenses de créativité et de solidarité.
你们有无限的创造性和团结一致的能力。
Le premier pilier repose sur la solidarité.
第一个支柱深深植根于团结的观念之中。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务都平等的国家。
Nous exprimons notre profonde solidarité avec les survivants.
我们向幸存者表示我们的紧密团结。
Nous exprimons notre solidarité aux familles des victimes.
我们要对受害者家属表示声援。
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国人民之间的友谊、团结和万岁!
Le monde doit exprimer et maintenir sa solidarité avec lui.
世界必须向他们表达并继续给予声援。
Ces délégations amies ont toute notre sympathie et toute notre solidarité.
我们最深切地同情并且最充分地声援所有这些友好国家的代表团。
La lutte à Vieques bénéficie toujours d'une vaste solidarité internationale.
别克斯的斗争会继续得到国际社会的广泛支持。
Nous condamnons cet acte barbare et offrons notre solidarité aux victimes.
我们谴责这一野蛮行径,并向受害者表示声援。
Nous nous associons à leur douleur et leur témoignons notre solidarité.
我们向他们表示悲痛和声援。
En cette occasion solennelle, nous réaffirmons notre solidarité avec le peuple palestinien.
在此庄严时刻,我们重申对巴勒斯坦人民的声援。
Nous voudrions également exprimer notre solidarité avec les gouvernements de ces pays.
我们还要向这三国政府表示声援。
Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.
因此玻利维亚代表团投弃权票,以声援自己国内的土著民族。
Ces personnes ont dit leur solidarité avec le juste combat du peuple palestinien.
他们表示了对巴勒斯坦人民的正义斗争的声援。
Nous espérons que l'humanité continuera de faire montre d'une telle solidarité.
我们希望这种声援将在全人类中继续下去。
Nous exprimons à nos amis jordaniens toute notre solidarité en cette heure difficile.
在这一困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。
Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
专业实力雄厚,创意独到、自信尽职、团结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .
我们向您表示同情 。
Tu lui manifestes toujours la solidarité étroite qui doit unir les membres d'une même famille.
你将永远展现出如一家人般的紧密团结。
Vous avez des capacités immenses de créativité et de solidarité.
你们有无限的创造性团结一致的能力。
Le premier pilier repose sur la solidarité.
第一个支柱深深植根于团结的观念之中。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会义务都平等的国家。
Nous exprimons notre profonde solidarité avec les survivants.
我们向幸存者表示我们的紧密团结。
Nous exprimons notre solidarité aux familles des victimes.
我们要对受害者家属表示声援。
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国人民之间的友谊、团结合作万岁!
Le monde doit exprimer et maintenir sa solidarité avec lui.
世界必须向他们表达并继续给予声援。
Ces délégations amies ont toute notre sympathie et toute notre solidarité.
我们最深切地同情并且最充分地声援所有这些友好国家的代表团。
La lutte à Vieques bénéficie toujours d'une vaste solidarité internationale.
别克斯的斗争会继续得到国际社会的广泛支持。
Nous condamnons cet acte barbare et offrons notre solidarité aux victimes.
我们谴责这一野蛮行径,并向受害者表示声援。
Nous nous associons à leur douleur et leur témoignons notre solidarité.
我们向他们表示悲痛声援。
En cette occasion solennelle, nous réaffirmons notre solidarité avec le peuple palestinien.
在此庄严时刻,我们重申对巴勒斯坦人民的声援。
Nous voudrions également exprimer notre solidarité avec les gouvernements de ces pays.
我们还要向这三国政府表示声援。
Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.
因此玻利维亚代表团投弃权票,以声援自己国内的土著民族。
Ces personnes ont dit leur solidarité avec le juste combat du peuple palestinien.
他们表示了对巴勒斯坦人民的正义斗争的声援。
Nous espérons que l'humanité continuera de faire montre d'une telle solidarité.
我们希望这种声援将在全人类中继续下去。
Nous exprimons à nos amis jordaniens toute notre solidarité en cette heure difficile.
在这一困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。
Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
专业实力雄厚,创意独到、自信尽职、团结协作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .
我向您表示同情和慰问 。
Tu lui manifestes toujours la solidarité étroite qui doit unir les membres d'une même famille.
你将永远展现出如一家般
紧密团结。
Vous avez des capacités immenses de créativité et de solidarité.
你有无限
创造性和团结一致
能力。
Le premier pilier repose sur la solidarité.
第一个支柱深深植根于团结观念之中。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务都平等国家。
Nous exprimons notre profonde solidarité avec les survivants.
我向幸存者表示我
紧密团结。
Nous exprimons notre solidarité aux familles des victimes.
我要对受害者家属表示声援。
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国民之间
友谊、团结和合作万岁!
Le monde doit exprimer et maintenir sa solidarité avec lui.
世界必须向他表达并继续给予声援。
Ces délégations amies ont toute notre sympathie et toute notre solidarité.
我最深切地同情并且最充分地声援所有这些友好国家
代表团。
La lutte à Vieques bénéficie toujours d'une vaste solidarité internationale.
别克斯斗争会继续得到国际社会
广泛支持。
Nous condamnons cet acte barbare et offrons notre solidarité aux victimes.
我谴责这一野蛮行径,并向受害者表示声援。
Nous nous associons à leur douleur et leur témoignons notre solidarité.
我向他
表示悲痛和声援。
En cette occasion solennelle, nous réaffirmons notre solidarité avec le peuple palestinien.
在此庄严时刻,我重申对巴勒斯坦
民
声援。
Nous voudrions également exprimer notre solidarité avec les gouvernements de ces pays.
我还要向这三国政府表示声援。
Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.
因此玻利维亚代表团投弃权票,以声援自己国内土著民族。
Ces personnes ont dit leur solidarité avec le juste combat du peuple palestinien.
他表示了对巴勒斯坦
民
正义斗争
声援。
Nous espérons que l'humanité continuera de faire montre d'une telle solidarité.
我希望这种声援将在全
类中继续下去。
Nous exprimons à nos amis jordaniens toute notre solidarité en cette heure difficile.
在这一困难时刻,我
坚定表示对约旦朋友
声援。
Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
专业实力雄厚,创意独到、自信尽职、团结协作。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .
我们向您表示同情和慰问 。
Tu lui manifestes toujours la solidarité étroite qui doit unir les membres d'une même famille.
你将永远展现出如一家人般的紧密团结。
Vous avez des capacités immenses de créativité et de solidarité.
你们有无限的创造性和团结一致的能力。
Le premier pilier repose sur la solidarité.
第一个支柱深深植根于团结的观念之中。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务都平等的国家。
Nous exprimons notre profonde solidarité avec les survivants.
我们向幸存者表示我们的紧密团结。
Nous exprimons notre solidarité aux familles des victimes.
我们要对受害者家属表示声援。
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国人民之间的友谊、团结和合万岁!
Le monde doit exprimer et maintenir sa solidarité avec lui.
世界必须向他们表达并继续给予声援。
Ces délégations amies ont toute notre sympathie et toute notre solidarité.
我们最深切地同情并且最充分地声援所有这些友好国家的代表团。
La lutte à Vieques bénéficie toujours d'une vaste solidarité internationale.
别克斯的斗争会继续得到国际社会的广泛支持。
Nous condamnons cet acte barbare et offrons notre solidarité aux victimes.
我们谴责这一野蛮行径,并向受害者表示声援。
Nous nous associons à leur douleur et leur témoignons notre solidarité.
我们向他们表示悲痛和声援。
En cette occasion solennelle, nous réaffirmons notre solidarité avec le peuple palestinien.
在此庄严时刻,我们重申对巴勒斯坦人民的声援。
Nous voudrions également exprimer notre solidarité avec les gouvernements de ces pays.
我们还要向这三国政府表示声援。
Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.
因此玻利维亚代表团投弃权票,以声援自己国内的土著民族。
Ces personnes ont dit leur solidarité avec le juste combat du peuple palestinien.
他们表示了对巴勒斯坦人民的正义斗争的声援。
Nous espérons que l'humanité continuera de faire montre d'une telle solidarité.
我们希望这种声援将在全人类中继续下去。
Nous exprimons à nos amis jordaniens toute notre solidarité en cette heure difficile.
在这一困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。
Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
专业实力雄厚,创意独到、自信尽职、团结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。