法语助手
  • 关闭
pl.~s

(复数 ~s) n. m.
1. 剧情; 剧情介绍, 剧情概要
2. <引>(小说等的)故事梗概
3. 电剧本
scénario d'un film 电脚本
scénario original 原创剧本
scénario adapté 改编剧本


4. 方案; 程序; 步骤
C'est toujours le même scénario. 老是这么一套。
scénario d'une cérémonie d'ouverture 开式的流程


5. 局面; 事态

scénario catastrophe (可能发生的或设想的)灾难性事态
envisager tous les scénarios 设想各种可能



常见用法
écrire le scénario d'un film 剧本
scenario actionnel 活

联想:
  • théâtre   n.m. 剧,戏院;戏剧;戏剧艺术;戏剧文学;事件发生的

近义词:
intrigue,  script,  plan,  résumé,  synopsis,  trame,  canevas,  charpente,  histoire,  action
联想词
film;long-métrage长片;récit叙述,记述;scénariste剧本作者,电编剧;narratif叙事的,叙述的;remake翻拍;roman小说,长篇小说;script体;métrage按米测量;dénouement结局,解决;schéma简图,示意图,图表;

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

视剧本,论文并翻译不少书。

Sans lui, je n’aurais pas pu écrire ce scénario.

没有他,我不可能出这部片子的剧本

La cérémonie a eu lieu selon un scénario bien réglé.

庆典仪式按规划好的方案有序进行。

Qu’est-ce qui donne son caractère mythique à ce petit scénario fantasmatique ?

对于这个小小的幻想剧本,谁来给予他的神话特征呢?

Le scénario de ce film est un peu inconsistant.

这部电剧本有点儿经不起推敲。

Combien de scénarios vous mettez une girafe dans le frigo ?

把长颈鹿放冰箱共需要几步?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种的差别就是项目的碳减排值

Il n'y a pas de scénario alternatif.

除此之外,没有其他任何选择。

Ce ne sont, bien sûr, que des scénarios.

当然,以上只是可能出现的情况

Le Président a décrit les incidences de ces trois scénarios.

主席随后介绍这三种假想情况的结果和所涉问题

Elle s'est déclarée favorable au second scénario de financement.

该代表团赞成第二种资源方案

Elle s'est dite favorable au second scénario de financement.

该代表团说,它赞成第二种资源方案

Personne n'a rien à gagner de ce dangereux scénario.

没有人能够从这种危险局面中得到任何好处。

Nous ne pouvons pas permettre que ce scénario voie le jour.

我们不能让这种事情发生。

Examinons les scénarios suivants, qui, sans être alarmistes, sont tous alarmants.

我们不妨看看以下一些情况——它们都令人震惊,但并非危言耸听。

Mardi matin, il a reconnu qu'il fallait désormais envisager le "scénario du pire".

周二早上他就意识到,需要做“最坏的情况”的打算

Une description détaillée de ce scénario figure aux paragraphes 40 à 48.

第40至48段阐述设想的细节。

La troisième initiative a trait au scénario d'allégement de la dette.

第三个主涉及债务减免办法

Ce que nous pourrions faire, c'est étudier les divers scénarios possibles.

我们可以做的是审视各种可能的未来

La région de la CESAO vit en effet dans un scénario de guerre.

西亚经社会区域生活在战争环境中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 scénario 的法语例句

用户正在搜索


vinifier, vinique, vinocolorimètre, vinogradovite, vinol, vinomètre, vinopyrine, vinosité, Vinoy, vintage,

相似单词


sceller, sceller par coulis, scelleur, scellofrais, scénarimage, scénario, scénariser, scénariste, scène, scène de nuit,
pl.~s

(复数 ~s) n. m.
1. 情; 情介绍, 情概要
2. <引>(小说等的)故事梗概
3. 电
scénario d'un film 电脚本
scénario original 原创
scénario adapté 改编


4. 方案; 程序; 步骤
C'est toujours le même scénario. 老是这么一套。
scénario d'une cérémonie d'ouverture 开场式的流程


5. 局面; 事态

scénario catastrophe (可能发生的或设想的)灾难性事态
envisager tous les scénarios 设想各种可能



常见用法
écrire le scénario d'un film 写电
scenario actionnel 活动场景

联想:
  • théâtre   n.m. 场,院;术;文学;事件发生的场所

近义词:
intrigue,  script,  plan,  résumé,  synopsis,  trame,  canevas,  charpente,  histoire,  action
联想词
film;long-métrage长片;récit叙述,记述;scénariste本作者,电;narratif叙事的,叙述的;remake翻拍;roman小说,长篇小说;script手写体;métrage按米;dénouement局,解决;schéma简图,示意图,图表;

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

他写了许多本,论文并翻译了不少书。

Sans lui, je n’aurais pas pu écrire ce scénario.

没有他,我不可能写出这部片子的

La cérémonie a eu lieu selon un scénario bien réglé.

庆典仪式按规划好的方案有序进行。

Qu’est-ce qui donne son caractère mythique à ce petit scénario fantasmatique ?

对于这个小小的幻想,谁来给予他的神话特征呢?

Le scénario de ce film est un peu inconsistant.

这部电有点儿经不起推敲。

Combien de scénarios vous mettez une girafe dans le frigo ?

把长颈鹿放冰箱共需要几步?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景的差别就是项目的碳减排值

Il n'y a pas de scénario alternatif.

除此之外,没有其他任何选择。

Ce ne sont, bien sûr, que des scénarios.

当然,以上只是可能出现的情况

Le Président a décrit les incidences de ces trois scénarios.

主席随后介绍了这三种假想情况果和所涉问题

Elle s'est déclarée favorable au second scénario de financement.

该代表团赞成第二种资源方案

Elle s'est dite favorable au second scénario de financement.

该代表团说,它赞成第二种资源方案

Personne n'a rien à gagner de ce dangereux scénario.

没有人能够从这种危险局面中得到任何好处。

Nous ne pouvons pas permettre que ce scénario voie le jour.

我们不能让这种事情发生。

Examinons les scénarios suivants, qui, sans être alarmistes, sont tous alarmants.

我们不妨看看以下一些情况——它们都令人震惊,但并非危言耸听。

Mardi matin, il a reconnu qu'il fallait désormais envisager le "scénario du pire".

周二早上他就意识到,需要做“最坏的情况”的打算了。

Une description détaillée de ce scénario figure aux paragraphes 40 à 48.

第40至48段阐述了该设想的细节。

La troisième initiative a trait au scénario d'allégement de la dette.

第三个主动行动涉及债务减免办法

Ce que nous pourrions faire, c'est étudier les divers scénarios possibles.

我们可以做的是审视各种可能的未来

La région de la CESAO vit en effet dans un scénario de guerre.

西亚经社会区域生活在战争环境中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 scénario 的法语例句

用户正在搜索


vinylfuranne, vinylidène, vinylique, vinylite, vinylogie, vinylon, vinylpyridine, vinyltoluène, Vinyon, vinyplaste,

相似单词


sceller, sceller par coulis, scelleur, scellofrais, scénarimage, scénario, scénariser, scénariste, scène, scène de nuit,
pl.~s

(复数 ~s) n. m.
1. 情; 情介绍, 情概要
2. <引>(小说等的)故事梗概
3. 电
scénario d'un film 电
scénario original 原创
scénario adapté 改编


4. 方案; 程序; 步骤
C'est toujours le même scénario. 老是这么一套。
scénario d'une cérémonie d'ouverture 开场式的流程


5. 局面; 事态

scénario catastrophe (可能发生的或设想的)灾难性事态
envisager tous les scénarios 设想各种可能



常见用法
écrire le scénario d'un film 写电
scenario actionnel 动场景

联想:
  • théâtre   n.m. 场,戏院;戏;戏艺术;戏文学;事件发生的场所

近义词:
intrigue,  script,  plan,  résumé,  synopsis,  trame,  canevas,  charpente,  histoire,  action
联想词
film;long-métrage长片;récit叙述,记述;scénariste作者,电;narratif叙事的,叙述的;remake翻拍;roman小说,长篇小说;script手写体;métrage按米测量;dénouement结局,解决;schéma简图,示意图,图表;

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

他写了许,论文并翻译了不少书。

Sans lui, je n’aurais pas pu écrire ce scénario.

没有他,我不可能写出这部片子的

La cérémonie a eu lieu selon un scénario bien réglé.

庆典仪式按规划好的方案有序进行。

Qu’est-ce qui donne son caractère mythique à ce petit scénario fantasmatique ?

对于这个小小的幻想,谁来给予他的神话特征呢?

Le scénario de ce film est un peu inconsistant.

这部电有点儿经不起推敲。

Combien de scénarios vous mettez une girafe dans le frigo ?

把长颈鹿放冰箱共需要几步?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景的差别就是项目的碳减排值

Il n'y a pas de scénario alternatif.

除此之外,没有其他任何选择。

Ce ne sont, bien sûr, que des scénarios.

当然,以上只是可能出现的情况

Le Président a décrit les incidences de ces trois scénarios.

主席随后介绍了这三种假想情况的结果和所涉问题

Elle s'est déclarée favorable au second scénario de financement.

该代表团赞成第二种资源方案

Elle s'est dite favorable au second scénario de financement.

该代表团说,它赞成第二种资源方案

Personne n'a rien à gagner de ce dangereux scénario.

没有人能够从这种危险局面中得到任何好处。

Nous ne pouvons pas permettre que ce scénario voie le jour.

我们不能让这种事情发生。

Examinons les scénarios suivants, qui, sans être alarmistes, sont tous alarmants.

我们不妨看看以下一些情况——它们都令人震惊,但并非危言耸听。

Mardi matin, il a reconnu qu'il fallait désormais envisager le "scénario du pire".

周二早上他就意识到,需要做“最坏的情况”的打算了。

Une description détaillée de ce scénario figure aux paragraphes 40 à 48.

第40至48段阐述了该设想的细节。

La troisième initiative a trait au scénario d'allégement de la dette.

第三个主动行动涉及债务减免办法

Ce que nous pourrions faire, c'est étudier les divers scénarios possibles.

我们可以做的是审各种可能的未来

La région de la CESAO vit en effet dans un scénario de guerre.

西亚经社会区域生在战争环境中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 scénario 的法语例句

用户正在搜索


violarite, violat, violateur, violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter,

相似单词


sceller, sceller par coulis, scelleur, scellofrais, scénarimage, scénario, scénariser, scénariste, scène, scène de nuit,
pl.~s

(复数 ~s) n. m.
1. 情; 情介绍, 情概要
2. <引>(小说等的)故事梗概
3. 电
scénario d'un film 电脚本
scénario original 原创
scénario adapté 改编


4. 方案; 程序; 步骤
C'est toujours le même scénario. 老是这么一套。
scénario d'une cérémonie d'ouverture 开场式的流程


5. 面; 事态

scénario catastrophe (可能发生的或设想的)灾难性事态
envisager tous les scénarios 设想各种可能



常见用法
écrire le scénario d'un film 写电
scenario actionnel 活动场景

联想:
  • théâtre   n.m. 场,院;艺术;文学;事件发生的场所

近义词:
intrigue,  script,  plan,  résumé,  synopsis,  trame,  canevas,  charpente,  histoire,  action
联想词
film;long-métrage长片;récit叙述,记述;scénariste本作者,电;narratif叙事的,叙述的;remake翻拍;roman小说,长篇小说;script手写体;métrage按米测量;dénouement决;schéma简图,示意图,图表;

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

他写了许多本,论文并翻译了不少书。

Sans lui, je n’aurais pas pu écrire ce scénario.

没有他,我不可能写出这部片子的

La cérémonie a eu lieu selon un scénario bien réglé.

庆典仪式按规划好的方案有序进行。

Qu’est-ce qui donne son caractère mythique à ce petit scénario fantasmatique ?

对于这个小小的幻想,谁来给予他的神话特征呢?

Le scénario de ce film est un peu inconsistant.

这部电有点儿经不起推敲。

Combien de scénarios vous mettez une girafe dans le frigo ?

把长颈鹿放冰箱共需要几步?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景的差别就是项目的碳减排值

Il n'y a pas de scénario alternatif.

除此之外,没有其他任何选择。

Ce ne sont, bien sûr, que des scénarios.

当然,以上只是可能出现的情况

Le Président a décrit les incidences de ces trois scénarios.

主席随后介绍了这三种假想情况果和所涉问题

Elle s'est déclarée favorable au second scénario de financement.

该代表团赞成第二种资源方案

Elle s'est dite favorable au second scénario de financement.

该代表团说,它赞成第二种资源方案

Personne n'a rien à gagner de ce dangereux scénario.

没有人能够从这种危险面中得到任何好处。

Nous ne pouvons pas permettre que ce scénario voie le jour.

我们不能让这种事情发生。

Examinons les scénarios suivants, qui, sans être alarmistes, sont tous alarmants.

我们不妨看看以下一些情况——它们都令人震惊,但并非危言耸听。

Mardi matin, il a reconnu qu'il fallait désormais envisager le "scénario du pire".

周二早上他就意识到,需要做“最坏的情况”的打算了。

Une description détaillée de ce scénario figure aux paragraphes 40 à 48.

第40至48段阐述了该设想的细节。

La troisième initiative a trait au scénario d'allégement de la dette.

第三个主动行动涉及债务减免办法

Ce que nous pourrions faire, c'est étudier les divers scénarios possibles.

我们可以做的是审视各种可能的未来

La région de la CESAO vit en effet dans un scénario de guerre.

西亚经社会区域生活在战争环境中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 scénario 的法语例句

用户正在搜索


vipla, vira, virage, virago, viral, virale, Virazol, vire, virée, virelai,

相似单词


sceller, sceller par coulis, scelleur, scellofrais, scénarimage, scénario, scénariser, scénariste, scène, scène de nuit,
pl.~s

(复数 ~s) n. m.
1. 剧情; 剧情介绍, 剧情概要
2. <引>(小说等的)故梗概
3. 电剧本
scénario d'un film 电脚本
scénario original 原创剧本
scénario adapté 改编剧本


4. 方案; 程序; 步骤
C'est toujours le même scénario. 老是这么一套。
scénario d'une cérémonie d'ouverture 开场的流程


5.

scénario catastrophe (可能发生的或设想的)灾难性
envisager tous les scénarios 设想各种可能



常见用法
écrire le scénario d'un film 写电剧本
scenario actionnel 活动场景

联想:
  • théâtre   n.m. 剧场,戏院;戏剧;戏剧艺术;戏剧文学;件发生的场所

近义词:
intrigue,  script,  plan,  résumé,  synopsis,  trame,  canevas,  charpente,  histoire,  action
联想词
film;long-métrage长片;récit叙述,记述;scénariste剧本作者,电编剧;narratif的,叙述的;remake翻拍;roman小说,长篇小说;script手写体;métrage按米测量;dénouement,解决;schéma简图,示意图,图表;

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

他写了许多视剧本,论文并翻译了不少书。

Sans lui, je n’aurais pas pu écrire ce scénario.

没有他,我不可能写出这部片子的剧本

La cérémonie a eu lieu selon un scénario bien réglé.

庆典按规划好的方案有序进行。

Qu’est-ce qui donne son caractère mythique à ce petit scénario fantasmatique ?

对于这个小小的幻想剧本,谁来给予他的神话特征呢?

Le scénario de ce film est un peu inconsistant.

这部电剧本有点儿经不起推敲。

Combien de scénarios vous mettez une girafe dans le frigo ?

把长颈鹿放冰箱共需要几步?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景的差别就是项目的碳减排值

Il n'y a pas de scénario alternatif.

除此之外,没有其他任何选择。

Ce ne sont, bien sûr, que des scénarios.

当然,以上只是可能出现的情况

Le Président a décrit les incidences de ces trois scénarios.

主席随后介绍了这三种假想情况的结果和所涉问题

Elle s'est déclarée favorable au second scénario de financement.

该代表团赞成第二种资源方案

Elle s'est dite favorable au second scénario de financement.

该代表团说,它赞成第二种资源方案

Personne n'a rien à gagner de ce dangereux scénario.

没有人能够从这种危险中得到任何好处。

Nous ne pouvons pas permettre que ce scénario voie le jour.

我们不能让这种发生。

Examinons les scénarios suivants, qui, sans être alarmistes, sont tous alarmants.

我们不妨看看以下一些情况——它们都令人震惊,但并非危言耸听。

Mardi matin, il a reconnu qu'il fallait désormais envisager le "scénario du pire".

周二早上他就意识到,需要做“最坏的情况”的打算了。

Une description détaillée de ce scénario figure aux paragraphes 40 à 48.

第40至48段阐述了该设想的细节。

La troisième initiative a trait au scénario d'allégement de la dette.

第三个主动行动涉及债务减免办法

Ce que nous pourrions faire, c'est étudier les divers scénarios possibles.

我们可以做的是审视各种可能的未来

La région de la CESAO vit en effet dans un scénario de guerre.

西亚经社会区域生活在战争环境中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 scénario 的法语例句

用户正在搜索


Virgulien, viridine, viridite, viridité, viridogriséine, virien, Virieu, viril, virilement, virilisant,

相似单词


sceller, sceller par coulis, scelleur, scellofrais, scénarimage, scénario, scénariser, scénariste, scène, scène de nuit,

用户正在搜索


viscosimétrique, viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur, vishnevite, visibilité,

相似单词


sceller, sceller par coulis, scelleur, scellofrais, scénarimage, scénario, scénariser, scénariste, scène, scène de nuit,
pl.~s

(复数 ~s) n. m.
1. 剧情; 剧情介绍, 剧情概要
2. <引>(小说等)故事梗概
3. 电剧本
scénario d'un film 电脚本
scénario original 原创剧本
scénario adapté 改编剧本


4. 方案; 程序; 步骤
C'est toujours le même scénario. 老是么一套。
scénario d'une cérémonie d'ouverture 开场式流程


5. 局面; 事态

scénario catastrophe (可能发生)灾难性事态
envisager tous les scénarios 各种可能



常见用法
écrire le scénario d'un film 剧本
scenario actionnel 活动场景

  • théâtre   n.m. 剧场,戏院;戏剧;戏剧艺术;戏剧文学;事件发生场所

近义词:
intrigue,  script,  plan,  résumé,  synopsis,  trame,  canevas,  charpente,  histoire,  action
film;long-métrage长片;récit叙述,记述;scénariste剧本作者,电编剧;narratif叙事,叙述;remake翻拍;roman小说,长篇小说;script体;métrage按米测量;dénouement结局,解决;schéma简图,示意图,图表;

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

了许多视剧本,论文并翻译了不少书。

Sans lui, je n’aurais pas pu écrire ce scénario.

没有他,我不可能部片子剧本

La cérémonie a eu lieu selon un scénario bien réglé.

庆典仪式按规划好方案有序进行。

Qu’est-ce qui donne son caractère mythique à ce petit scénario fantasmatique ?

对于个小小剧本,谁来给予他神话特征呢?

Le scénario de ce film est un peu inconsistant.

部电剧本有点儿经不起推敲。

Combien de scénarios vous mettez une girafe dans le frigo ?

把长颈鹿放冰箱共需要几步?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别就是项目碳减排值

Il n'y a pas de scénario alternatif.

除此之外,没有其他任何选择。

Ce ne sont, bien sûr, que des scénarios.

当然,以上只是可能情况

Le Président a décrit les incidences de ces trois scénarios.

主席随后介绍了三种情况结果和所涉问题

Elle s'est déclarée favorable au second scénario de financement.

该代表团赞成第二种资源方案

Elle s'est dite favorable au second scénario de financement.

该代表团说,它赞成第二种资源方案

Personne n'a rien à gagner de ce dangereux scénario.

没有人能够从种危险局面中得到任何好处。

Nous ne pouvons pas permettre que ce scénario voie le jour.

我们不能让事情发生。

Examinons les scénarios suivants, qui, sans être alarmistes, sont tous alarmants.

我们不妨看看以下一些情况——它们都令人震惊,但并非危言耸听。

Mardi matin, il a reconnu qu'il fallait désormais envisager le "scénario du pire".

周二早上他就意识到,需要做“最坏情况”打算了。

Une description détaillée de ce scénario figure aux paragraphes 40 à 48.

第40至48段阐述了该细节。

La troisième initiative a trait au scénario d'allégement de la dette.

第三个主动行动涉及债务减免办法

Ce que nous pourrions faire, c'est étudier les divers scénarios possibles.

我们可以做是审视各种可能未来

La région de la CESAO vit en effet dans un scénario de guerre.

西亚经社会区域生活在战争环境中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 scénario 的法语例句

用户正在搜索


vital, vitalisation, vitalisme, vitaliste, vitalité, vitamine, vitaminé, vitaminiprive, vitaminique, vitaminologie,

相似单词


sceller, sceller par coulis, scelleur, scellofrais, scénarimage, scénario, scénariser, scénariste, scène, scène de nuit,
pl.~s

(复数 ~s) n. m.
1. 剧情; 剧情介绍, 剧情概要
2. <引>(小说等)故事梗概
3. 电剧本
scénario d'un film 电脚本
scénario original 原创剧本
scénario adapté 改编剧本


4. 方案; 程序; 步骤
C'est toujours le même scénario. 老是这么一套。
scénario d'une cérémonie d'ouverture 开场式流程


5. 局面; 事态

scénario catastrophe (可能发生或设想)灾难性事态
envisager tous les scénarios 设想各种可能



常见用法
écrire le scénario d'un film 写电剧本
scenario actionnel 活动场景

想:
  • théâtre   n.m. 剧场,戏院;戏剧;戏剧艺术;戏剧文学;事件发生场所

词:
intrigue,  script,  plan,  résumé,  synopsis,  trame,  canevas,  charpente,  histoire,  action
想词
film;long-métrage长片;récit,记;scénariste剧本作者,电编剧;narratif;remake翻拍;roman小说,长篇小说;script手写体;métrage按米测量;dénouement结局,解决;schéma简图,示意图,图表;

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

他写了许多视剧本,论文并翻译了不少书。

Sans lui, je n’aurais pas pu écrire ce scénario.

没有他,我不可能写出这部片子剧本

La cérémonie a eu lieu selon un scénario bien réglé.

庆典仪式按规划好方案有序进行。

Qu’est-ce qui donne son caractère mythique à ce petit scénario fantasmatique ?

对于这个小小幻想剧本,谁来给予他神话特征呢?

Le scénario de ce film est un peu inconsistant.

这部电剧本有点儿经不起推敲。

Combien de scénarios vous mettez une girafe dans le frigo ?

把长颈鹿放冰箱共需要几步?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别就是项目碳减排值

Il n'y a pas de scénario alternatif.

除此之外,没有其他任何选择。

Ce ne sont, bien sûr, que des scénarios.

当然,以上只是可能出现情况

Le Président a décrit les incidences de ces trois scénarios.

主席随后介绍了这三种假想情况结果和所涉问题

Elle s'est déclarée favorable au second scénario de financement.

该代表团赞成第二种资源方案

Elle s'est dite favorable au second scénario de financement.

该代表团说,它赞成第二种资源方案

Personne n'a rien à gagner de ce dangereux scénario.

没有人能够从这种危险局面中得到任何好处。

Nous ne pouvons pas permettre que ce scénario voie le jour.

我们不能让这种事情发生。

Examinons les scénarios suivants, qui, sans être alarmistes, sont tous alarmants.

我们不妨看看以下一些情况——它们都令人震惊,但并非危言耸听。

Mardi matin, il a reconnu qu'il fallait désormais envisager le "scénario du pire".

周二早上他就意识到,需要做“最坏情况”打算了。

Une description détaillée de ce scénario figure aux paragraphes 40 à 48.

第40至48段阐了该设想细节。

La troisième initiative a trait au scénario d'allégement de la dette.

第三个主动行动涉及债务减免办法

Ce que nous pourrions faire, c'est étudier les divers scénarios possibles.

我们可以做是审视各种可能未来

La région de la CESAO vit en effet dans un scénario de guerre.

西亚经社会区域生活在战争环境中。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 scénario 的法语例句

用户正在搜索


vitesse de croisière, vitesse normale plus dix nœuds, vitexine, viti-, viti levu, viticole, viticulteur, viticulture, vitiligo, vitivinicole,

相似单词


sceller, sceller par coulis, scelleur, scellofrais, scénarimage, scénario, scénariser, scénariste, scène, scène de nuit,
pl.~s

(复数 ~s) n. m.
1. 情; 情介绍, 情概要
2. <引>(小说等的)故事梗概
3. 电
scénario d'un film 电脚本
scénario original 原创
scénario adapté 改编


4. 方案; 程序; 步骤
C'est toujours le même scénario. 老是这么一套。
scénario d'une cérémonie d'ouverture 开场式的流程


5. 局面; 事态

scénario catastrophe (可能发生的或设想的)灾难性事态
envisager tous les scénarios 设想各种可能



常见用法
écrire le scénario d'un film 写电
scenario actionnel 活动场景

联想:
  • théâtre   n.m. 场,戏院;戏;戏;戏文学;事件发生的场所

近义词:
intrigue,  script,  plan,  résumé,  synopsis,  trame,  canevas,  charpente,  histoire,  action
联想词
film;long-métrage长片;récit叙述,记述;scénariste本作者,电;narratif叙事的,叙述的;remake翻拍;roman小说,长篇小说;script手写体;métrage;dénouement结局,解决;schéma简图,示意图,图表;

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

他写了许多本,论文并翻译了不少书。

Sans lui, je n’aurais pas pu écrire ce scénario.

没有他,我不可能写出这部片子的

La cérémonie a eu lieu selon un scénario bien réglé.

庆典仪式按规划好的方案有序进行。

Qu’est-ce qui donne son caractère mythique à ce petit scénario fantasmatique ?

对于这个小小的幻想,谁来给予他的神话特征呢?

Le scénario de ce film est un peu inconsistant.

这部电有点儿经不起推敲。

Combien de scénarios vous mettez une girafe dans le frigo ?

把长颈鹿放冰箱共需要几步?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景的差别就是项目的碳减排值

Il n'y a pas de scénario alternatif.

除此之外,没有其他任何选择。

Ce ne sont, bien sûr, que des scénarios.

当然,以上只是可能出现的情况

Le Président a décrit les incidences de ces trois scénarios.

主席随后介绍了这三种假想情况的结果和所涉问题

Elle s'est déclarée favorable au second scénario de financement.

该代表团赞成第二种资源方案

Elle s'est dite favorable au second scénario de financement.

该代表团说,它赞成第二种资源方案

Personne n'a rien à gagner de ce dangereux scénario.

没有人能够从这种危险局面中得到任何好处。

Nous ne pouvons pas permettre que ce scénario voie le jour.

我们不能让这种事情发生。

Examinons les scénarios suivants, qui, sans être alarmistes, sont tous alarmants.

我们不妨看看以下一些情况——它们都令人震惊,但并非危言耸听。

Mardi matin, il a reconnu qu'il fallait désormais envisager le "scénario du pire".

周二早上他就意识到,需要做“最坏的情况”的打算了。

Une description détaillée de ce scénario figure aux paragraphes 40 à 48.

第40至48段阐述了该设想的细节。

La troisième initiative a trait au scénario d'allégement de la dette.

第三个主动行动涉及债务减免办法

Ce que nous pourrions faire, c'est étudier les divers scénarios possibles.

我们可以做的是审视各种可能的未来

La région de la CESAO vit en effet dans un scénario de guerre.

西亚经社会区域生活在战争环境中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 scénario 的法语例句

用户正在搜索


vitrioleur, vitriolique, vitriolite, vitrite, vitroandésite, vitroaphyrique, vitrobasalte, vitrocéramique, vitroclastique, vitrocristallin,

相似单词


sceller, sceller par coulis, scelleur, scellofrais, scénarimage, scénario, scénariser, scénariste, scène, scène de nuit,
pl.~s

(复数 ~s) n. m.
1. 剧情; 剧情介绍, 剧情概
2. <引>(等的)故事梗概
3. 电剧本
scénario d'un film 电脚本
scénario original 原创剧本
scénario adapté 改编剧本


4. 方案; 程序; 步骤
C'est toujours le même scénario. 老是这么一套。
scénario d'une cérémonie d'ouverture 开场式的流程


5. 局面; 事态

scénario catastrophe (可能发生的或设想的)灾难性事态
envisager tous les scénarios 设想各种可能



常见用法
écrire le scénario d'un film 写电剧本
scenario actionnel 活动场景

联想:
  • théâtre   n.m. 剧场,戏院;戏剧;戏剧艺术;戏剧文学;事件发生的场所

近义词:
intrigue,  script,  plan,  résumé,  synopsis,  trame,  canevas,  charpente,  histoire,  action
联想词
film;long-métrage长片;récit叙述,记述;scénariste剧本作者,电编剧;narratif叙事的,叙述的;remake翻拍;roman,长篇;script手写体;métrage按米测量;dénouement结局,解决;schéma简图,示意图,图表;

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

他写了许多视剧本,论文并翻译了不少书。

Sans lui, je n’aurais pas pu écrire ce scénario.

没有他,我不可能写出这部片子的剧本

La cérémonie a eu lieu selon un scénario bien réglé.

庆典仪式按规划好的方案有序进行。

Qu’est-ce qui donne son caractère mythique à ce petit scénario fantasmatique ?

对于这个的幻想剧本,谁来给予他的神话特征呢?

Le scénario de ce film est un peu inconsistant.

这部电剧本经不起推敲。

Combien de scénarios vous mettez une girafe dans le frigo ?

把长颈鹿放冰箱共需几步?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景的差别就是项目的碳减排值

Il n'y a pas de scénario alternatif.

除此之外,没有其他任何选择。

Ce ne sont, bien sûr, que des scénarios.

当然,以上只是可能出现的情况

Le Président a décrit les incidences de ces trois scénarios.

主席随后介绍了这三种假想情况的结果和所涉问题

Elle s'est déclarée favorable au second scénario de financement.

该代表团赞成第二种资源方案

Elle s'est dite favorable au second scénario de financement.

该代表团,它赞成第二种资源方案

Personne n'a rien à gagner de ce dangereux scénario.

没有人能够从这种危险局面中得到任何好处。

Nous ne pouvons pas permettre que ce scénario voie le jour.

我们不能让这种事情发生。

Examinons les scénarios suivants, qui, sans être alarmistes, sont tous alarmants.

我们不妨看看以下一些情况——它们都令人震惊,但并非危言耸听。

Mardi matin, il a reconnu qu'il fallait désormais envisager le "scénario du pire".

周二早上他就意识到,需做“最坏的情况”的打算了。

Une description détaillée de ce scénario figure aux paragraphes 40 à 48.

第40至48段阐述了该设想的细节。

La troisième initiative a trait au scénario d'allégement de la dette.

第三个主动行动涉及债务减免办法

Ce que nous pourrions faire, c'est étudier les divers scénarios possibles.

我们可以做的是审视各种可能的未来

La région de la CESAO vit en effet dans un scénario de guerre.

西亚经社会区域生活在战争环境中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 scénario 的法语例句

用户正在搜索


vive, vive vivent, vive-eau, vivement, viverridés, viveur, vivi-, Viviane, Viviani, vivianite,

相似单词


sceller, sceller par coulis, scelleur, scellofrais, scénarimage, scénario, scénariser, scénariste, scène, scène de nuit,
pl.~s

(复数 ~s) n. m.
1. 剧情; 剧情介绍, 剧情概要
2. <引>(小说等的)故事梗概
3. 电剧本
scénario d'un film 电脚本
scénario original 原创剧本
scénario adapté 改编剧本


4. 方案; 程序; 步骤
C'est toujours le même scénario. 老是这么一套。
scénario d'une cérémonie d'ouverture 开场式的流程


5. 局面; 事态

scénario catastrophe (发生的或设想的)灾难性事态
envisager tous les scénarios 设想各



常见用法
écrire le scénario d'un film 写电剧本
scenario actionnel 活动场景

联想:
  • théâtre   n.m. 剧场,戏院;戏剧;戏剧艺术;戏剧文学;事件发生的场所

近义词:
intrigue,  script,  plan,  résumé,  synopsis,  trame,  canevas,  charpente,  histoire,  action
联想词
film;long-métrage长片;récit叙述,记述;scénariste剧本作者,电编剧;narratif叙事的,叙述的;remake翻拍;roman小说,长篇小说;script手写体;métrage按米测量;dénouement结局,解决;schéma简图,示意图,图表;

Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.

他写许多视剧本,论文并翻译书。

Sans lui, je n’aurais pas pu écrire ce scénario.

没有他,我写出这部片子的剧本

La cérémonie a eu lieu selon un scénario bien réglé.

庆典仪式按规划好的方案有序进行。

Qu’est-ce qui donne son caractère mythique à ce petit scénario fantasmatique ?

对于这个小小的幻想剧本,谁来给予他的神话特征呢?

Le scénario de ce film est un peu inconsistant.

这部电剧本有点儿经起推敲。

Combien de scénarios vous mettez une girafe dans le frigo ?

把长颈鹿放冰箱共需要几步?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

情景的差别就是项目的碳减排值

Il n'y a pas de scénario alternatif.

除此之外,没有其他任何选择。

Ce ne sont, bien sûr, que des scénarios.

当然,以上只是出现的情况

Le Président a décrit les incidences de ces trois scénarios.

主席随后介绍这三假想情况的结果和所涉问题

Elle s'est déclarée favorable au second scénario de financement.

该代表团赞成第二资源方案

Elle s'est dite favorable au second scénario de financement.

该代表团说,它赞成第二资源方案

Personne n'a rien à gagner de ce dangereux scénario.

没有人够从这危险局面中得到任何好处。

Nous ne pouvons pas permettre que ce scénario voie le jour.

我们让这事情发生。

Examinons les scénarios suivants, qui, sans être alarmistes, sont tous alarmants.

我们妨看看以下一些情况——它们都令人震惊,但并非危言耸听。

Mardi matin, il a reconnu qu'il fallait désormais envisager le "scénario du pire".

周二早上他就意识到,需要做“最坏的情况”的打算

Une description détaillée de ce scénario figure aux paragraphes 40 à 48.

第40至48段阐述设想的细节。

La troisième initiative a trait au scénario d'allégement de la dette.

第三个主动行动涉及债务减免办法

Ce que nous pourrions faire, c'est étudier les divers scénarios possibles.

我们以做的是审视各未来

La région de la CESAO vit en effet dans un scénario de guerre.

西亚经社会区域生活在战争环境中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 scénario 的法语例句

用户正在搜索


vltava, vo, vobulateur, vobulation, vobuler, vocable, vocabulaire, vocal, vocale, vocalement,

相似单词


sceller, sceller par coulis, scelleur, scellofrais, scénarimage, scénario, scénariser, scénariste, scène, scène de nuit,