法语助手
  • 关闭
动词变位提示:querelle可能是动词quereller变位形式


n. f
1吵, 吵架, 口角
elle est restée à l'écart de cette querelle 她没参加这场

2(同意见论, 论战
3(国与国)纠
4<旧>诉讼; 诉讼一方利益


常见用法
une querelle d'amoureux一场恋人之

Fr helper cop yright
联想:
  • dispute   n.f. 论,辩论;吵,

近义词:
accrochage,  attrapade,  contestation,  différend,  discorde,  discussion,  dispute,  dissension,  débat,  démêlé,  empoignade,  polémique,  altercation,  chamaillerie,  controverse,  heurt,  prise de bec,  scène,  conflit,  lutte
反义词:
accord,  arrangement,  harmonie,  conciliation,  entente,  paix,  réconciliation
联想词
controverse论,议,论战;rivalité夺;polémique笔战;différend论,和;bagarre殴斗,打架;dispute论,吵;confrontation对质;altercation吵,吵架,口角,辩;discorde和,执,纠;conflit冲突,端;débat讨论,辩论;

Son imprudence suscite une querelle.

慎引起了一场

Elle est restée à l'écart de cette querelle .

她没有参与这场

C'est une querelle d'amoureux.

这是恋人之

Cet incident a donné naissance à une querelle.

这事件引起一场

C'est lui qui a suscité des querelles.

挑起了

Hu Jintao a décidé de faire passer au second plan les querelles historiques.

**决定将放下历史作为第二步计划。

Les passents essaient d’accommoder une querelle.

过路人试着调停一场

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐事而吵。

Finissez vos querelles.

你们快停止

Ne reproduisons pas les querelles du passé.

我们将遗余力,我们想沉溺于过去。

Pas un jour ne se passe sans qu'elles ne se querellent.

没有一天,她们俩吵架

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

我们希望这项协议将结束巴勒斯坦人之致命内讧

Ces partis semblent bien plus engagés dans des querelles intestine que dans le dialogue intercongolais.

们卷入内部纠,而是参加刚果人对话。

La querelle entre les Palestiniens doit prendre fin.

巴勒斯坦人之分裂必须停止。

Une querelle de plus ?

又是一场

Ne l'enterrons pas dans la temporisation et les querelles incessantes.

让我们休,一拖再拖,葬送联合国改革。

19Celui qui aime les querelles aime le péché; Celui qui élève sa porte cherche la ruine.

19喜爱,是喜爱过犯。高立家门,乃自取败坏。

Il aspire à créer des querelles entre les pays et à creuser des fossés entre nous.

它渴望造成各国之和,希望离我们。

Les querelles de territoire sont coûteuses; elles peuvent même nous coûter la paix.

机构仅耗费钱财,还可能使和平毁于一旦。

Une querelle longue de huit années au sein de cette grande organisation s'achève.

这一伟大机构中一场历时8年已经结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 querelle 的法语例句

用户正在搜索


被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的, 被流放者, 被录取,

相似单词


quercitrine, quercitron, Quercus, Quercy, quercyite, querelle, quereller, querelleur, querelleux, quérir,
动词变位提示:querelle可能是动词quereller变位形式


n. f
1吵, 吵架, 口角
elle est restée à l'écart de cette querelle 她没参加这场

2(同意见论, 论战
3(国与国)纠
4<旧>诉讼; 诉讼一方利益


常见用法
une querelle d'amoureux一场恋人之

Fr helper cop yright
联想:
  • dispute   n.f. 论,辩论;吵,

近义词:
accrochage,  attrapade,  contestation,  différend,  discorde,  discussion,  dispute,  dissension,  débat,  démêlé,  empoignade,  polémique,  altercation,  chamaillerie,  controverse,  heurt,  prise de bec,  scène,  conflit,  lutte
反义词:
accord,  arrangement,  harmonie,  conciliation,  entente,  paix,  réconciliation
联想词
controverse论,议,论战;rivalité夺;polémique笔战;différend论,和;bagarre殴斗,打架;dispute论,吵;confrontation对质;altercation吵,吵架,口角,辩;discorde和,执,纠;conflit冲突,端;débat讨论,辩论;

Son imprudence suscite une querelle.

慎引起了一场

Elle est restée à l'écart de cette querelle .

她没有参与这场

C'est une querelle d'amoureux.

这是恋人之

Cet incident a donné naissance à une querelle.

这事件引起一场

C'est lui qui a suscité des querelles.

挑起了

Hu Jintao a décidé de faire passer au second plan les querelles historiques.

**决定将放下历史作为第二步计划。

Les passents essaient d’accommoder une querelle.

过路人试着调停一场

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐事而吵。

Finissez vos querelles.

你们快停止

Ne reproduisons pas les querelles du passé.

我们将遗余力,我们想沉溺于过去。

Pas un jour ne se passe sans qu'elles ne se querellent.

没有一天,她们俩吵架

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

我们希望这项协议将结束巴勒斯坦人之致命内讧

Ces partis semblent bien plus engagés dans des querelles intestine que dans le dialogue intercongolais.

们卷入内部纠,而是参加刚果人对话。

La querelle entre les Palestiniens doit prendre fin.

巴勒斯坦人之分裂必须停止。

Une querelle de plus ?

又是一场

Ne l'enterrons pas dans la temporisation et les querelles incessantes.

让我们休,一拖再拖,葬送联合国改革。

19Celui qui aime les querelles aime le péché; Celui qui élève sa porte cherche la ruine.

19喜爱,是喜爱过犯。高立家门,乃自取败坏。

Il aspire à créer des querelles entre les pays et à creuser des fossés entre nous.

它渴望造成各国之和,希望离我们。

Les querelles de territoire sont coûteuses; elles peuvent même nous coûter la paix.

机构仅耗费钱财,还可能使和平毁于一旦。

Une querelle longue de huit années au sein de cette grande organisation s'achève.

这一伟大机构中一场历时8年已经结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 querelle 的法语例句

用户正在搜索


被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的, 被弄断的, 被弄碎,

相似单词


quercitrine, quercitron, Quercus, Quercy, quercyite, querelle, quereller, querelleur, querelleux, quérir,
动词变位提示:querelle可能是动词quereller变位形式


n. f
1吵, 吵架, 口角
elle est restée à l'écart de cette querelle 她没参加这场

2(不同意见的)论, 论战
3(国与国间的)纠
4<旧>诉讼; 诉讼一方的利益


常见用法
une querelle d'amoureux一场恋人之间的

Fr helper cop yright
  • dispute   n.f. 论,辩论;吵,

近义词:
accrochage,  attrapade,  contestation,  différend,  discorde,  discussion,  dispute,  dissension,  débat,  démêlé,  empoignade,  polémique,  altercation,  chamaillerie,  controverse,  heurt,  prise de bec,  scène,  conflit,  lutte
反义词:
accord,  arrangement,  harmonie,  conciliation,  entente,  paix,  réconciliation
controverse论,议,论战;rivalité夺;polémique笔战;différend论,不和;bagarre殴斗,打架;dispute论,吵;confrontation对质;altercation吵,吵架,口角,辩;discorde不和,执,纠;conflit;débat讨论,辩论;

Son imprudence suscite une querelle.

他的不慎引起了一场

Elle est restée à l'écart de cette querelle .

她没有参与这场

C'est une querelle d'amoureux.

这是恋人之间的

Cet incident a donné naissance à une querelle.

这事件引起一场

C'est lui qui a suscité des querelles.

是他挑起了

Hu Jintao a décidé de faire passer au second plan les querelles historiques.

**决定将放下历史作为第二步计划。

Les passents essaient d’accommoder une querelle.

过路人试着调停一场

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐事而吵。

Finissez vos querelles.

你们快停止

Ne reproduisons pas les querelles du passé.

我们将不遗余力,我们不沉溺于过去。

Pas un jour ne se passe sans qu'elles ne se querellent.

没有一天,她们俩不吵架

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

我们希望这项协议将结束巴勒斯坦人之间致命的内讧

Ces partis semblent bien plus engagés dans des querelles intestine que dans le dialogue intercongolais.

他们卷入内部纠,而不是参加刚果人的对话。

La querelle entre les Palestiniens doit prendre fin.

巴勒斯坦人之间的分裂必须停止。

Une querelle de plus ?

又是一场

Ne l'enterrons pas dans la temporisation et les querelles incessantes.

让我们不要论不休,一拖再拖,葬送合国改革。

19Celui qui aime les querelles aime le péché; Celui qui élève sa porte cherche la ruine.

19喜爱的,是喜爱过犯。高立家门的,乃自取败坏。

Il aspire à créer des querelles entre les pays et à creuser des fossés entre nous.

它渴望造成各国之间不和,希望离间我们。

Les querelles de territoire sont coûteuses; elles peuvent même nous coûter la paix.

机构间的不仅耗费钱财,还可能使和平毁于一旦。

Une querelle longue de huit années au sein de cette grande organisation s'achève.

这一伟大机构中的一场历时8年的已经结束。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 querelle 的法语例句

用户正在搜索


被抛弃, 被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事,

相似单词


quercitrine, quercitron, Quercus, Quercy, quercyite, querelle, quereller, querelleur, querelleux, quérir,
动词变位提示:querelle可能是动词quereller变位形式


n. f
1争吵, 吵架, 口角
elle est restée à l'écart de cette querelle 她没参加这场争吵

2(不同意见)争论, 论战
3(国与国, 争端
4<旧>诉讼; 诉讼一方利益


常见用法
une querelle d'amoureux一场恋争吵

Fr helper cop yright
联想:
  • dispute   n.f. 争论,辩论;争吵,争执

近义词:
accrochage,  attrapade,  contestation,  différend,  discorde,  discussion,  dispute,  dissension,  débat,  démêlé,  empoignade,  polémique,  altercation,  chamaillerie,  controverse,  heurt,  prise de bec,  scène,  conflit,  lutte
反义词:
accord,  arrangement,  harmonie,  conciliation,  entente,  paix,  réconciliation
联想词
controverse争论,争议,论战;rivalité竞争,争夺;polémique笔战;différend,争论,不和;bagarre殴斗,打架;dispute争论,争吵;confrontation对质;altercation争吵,吵架,口角,争辩;discorde不和,争执,;conflit冲突,争端;débat讨论,辩论;

Son imprudence suscite une querelle.

不慎引起了一场争吵

Elle est restée à l'écart de cette querelle .

她没有参与这场争吵

C'est une querelle d'amoureux.

这是恋争吵

Cet incident a donné naissance à une querelle.

这事件引起一场争吵

C'est lui qui a suscité des querelles.

是他挑起了争端

Hu Jintao a décidé de faire passer au second plan les querelles historiques.

**决定将放下历史争执作为第二步计划。

Les passents essaient d’accommoder une querelle.

过路试着调停一场争吵

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐事而争吵。

Finissez vos querelles.

你们快停止争吵

Ne reproduisons pas les querelles du passé.

我们将不遗余力,我们不想沉溺于过去。

Pas un jour ne se passe sans qu'elles ne se querellent.

没有一天,她们俩不吵架

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

我们希望这项协议将结束巴勒斯坦致命内讧

Ces partis semblent bien plus engagés dans des querelles intestine que dans le dialogue intercongolais.

他们卷入内部,而不是参加刚果对话。

La querelle entre les Palestiniens doit prendre fin.

巴勒斯坦分裂必须停止。

Une querelle de plus ?

又是一场争吵

Ne l'enterrons pas dans la temporisation et les querelles incessantes.

让我们不要争论不休,一拖再拖,葬送联合国改革。

19Celui qui aime les querelles aime le péché; Celui qui élève sa porte cherche la ruine.

19喜爱争竞,是喜爱过犯。高立家门,乃自取败坏。

Il aspire à créer des querelles entre les pays et à creuser des fossés entre nous.

它渴望造成各国不和,希望离我们。

Les querelles de territoire sont coûteuses; elles peuvent même nous coûter la paix.

机构争竞不仅耗费钱财,还可能使和平毁于一旦。

Une querelle longue de huit années au sein de cette grande organisation s'achève.

这一伟大机构中一场历时8年争吵已经结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 querelle 的法语例句

用户正在搜索


被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者,

相似单词


quercitrine, quercitron, Quercus, Quercy, quercyite, querelle, quereller, querelleur, querelleux, quérir,
动词变位提示:querelle可能是动词quereller变位形式


n. f
1争, 口角
elle est restée à l'écart de cette querelle 她没参加这场争

2(不同意见的)争论, 论战
3(国与国间的)纠, 争端
4<旧>诉讼; 诉讼一方的利益


常见用法
une querelle d'amoureux一场恋人之间的争

Fr helper cop yright
联想:
  • dispute   n.f. 争论,辩论;争,争执

近义词:
accrochage,  attrapade,  contestation,  différend,  discorde,  discussion,  dispute,  dissension,  débat,  démêlé,  empoignade,  polémique,  altercation,  chamaillerie,  controverse,  heurt,  prise de bec,  scène,  conflit,  lutte
反义词:
accord,  arrangement,  harmonie,  conciliation,  entente,  paix,  réconciliation
联想词
controverse争论,争议,论战;rivalité竞争,争夺;polémique笔战;différend,争论,不和;bagarre殴斗,打;dispute争论,争;confrontation对质;altercation,口角,争辩;discorde不和,争执,纠;conflit冲突,争端;débat讨论,辩论;

Son imprudence suscite une querelle.

他的不慎引起了一场

Elle est restée à l'écart de cette querelle .

她没有参与这场

C'est une querelle d'amoureux.

这是恋人之间的

Cet incident a donné naissance à une querelle.

这事件引起一场

C'est lui qui a suscité des querelles.

是他挑起了争端

Hu Jintao a décidé de faire passer au second plan les querelles historiques.

**决定将放争执作为第二步计划。

Les passents essaient d’accommoder une querelle.

过路人试着调停一场

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐事而争

Finissez vos querelles.

你们快停止

Ne reproduisons pas les querelles du passé.

我们将不遗余力,我们不想沉溺于过去。

Pas un jour ne se passe sans qu'elles ne se querellent.

没有一天,她们俩不

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

我们希望这项协议将结束巴勒斯坦人之间致命的内讧

Ces partis semblent bien plus engagés dans des querelles intestine que dans le dialogue intercongolais.

他们卷入内部纠,而不是参加刚果人的对话。

La querelle entre les Palestiniens doit prendre fin.

巴勒斯坦人之间的分裂必须停止。

Une querelle de plus ?

又是一场

Ne l'enterrons pas dans la temporisation et les querelles incessantes.

让我们不要争论不休,一拖再拖,葬送联合国改革。

19Celui qui aime les querelles aime le péché; Celui qui élève sa porte cherche la ruine.

19喜爱争竞的,是喜爱过犯。高立家门的,乃自取败坏。

Il aspire à créer des querelles entre les pays et à creuser des fossés entre nous.

它渴望造成各国之间不和,希望离间我们。

Les querelles de territoire sont coûteuses; elles peuvent même nous coûter la paix.

机构间的争竞不仅耗费钱财,还可能使和平毁于一旦。

Une querelle longue de huit années au sein de cette grande organisation s'achève.

这一伟大机构中的一场时8年的已经结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 querelle 的法语例句

用户正在搜索


被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


quercitrine, quercitron, Quercus, Quercy, quercyite, querelle, quereller, querelleur, querelleux, quérir,

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


quercitrine, quercitron, Quercus, Quercy, quercyite, querelle, quereller, querelleur, querelleux, quérir,
动词变位提示:querelle可能是动词quereller变位形式


n. f
1争吵, 吵架, 口角
elle est restée à l'écart de cette querelle 她没参加这场争吵

2(不同意见的)争
3(国与国间的)纠, 争
4<旧>诉讼; 诉讼一方的利益


常见用法
une querelle d'amoureux一场恋人之间的争吵

Fr helper cop yright
想:
  • dispute   n.f. 争,辩;争吵,争执

近义词:
accrochage,  attrapade,  contestation,  différend,  discorde,  discussion,  dispute,  dissension,  débat,  démêlé,  empoignade,  polémique,  altercation,  chamaillerie,  controverse,  heurt,  prise de bec,  scène,  conflit,  lutte
反义词:
accord,  arrangement,  harmonie,  conciliation,  entente,  paix,  réconciliation
想词
controverse,争议,战;rivalité竞争,争夺;polémique笔战;différend,争,不和;bagarre殴斗,打架;dispute,争吵;confrontation对质;altercation争吵,吵架,口角,争辩;discorde不和,争执,纠;conflit冲突,争;débat,辩;

Son imprudence suscite une querelle.

他的不慎引起了一场争吵

Elle est restée à l'écart de cette querelle .

她没有参与这场争吵

C'est une querelle d'amoureux.

这是恋人之间的争吵

Cet incident a donné naissance à une querelle.

这事件引起一场争吵

C'est lui qui a suscité des querelles.

是他挑起了

Hu Jintao a décidé de faire passer au second plan les querelles historiques.

**决定将放下历史争执作为第二步计划。

Les passents essaient d’accommoder une querelle.

过路人试着调停一场争吵

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐事而争吵。

Finissez vos querelles.

你们快停止争吵

Ne reproduisons pas les querelles du passé.

我们将不遗余力,我们不想沉溺于过去。

Pas un jour ne se passe sans qu'elles ne se querellent.

没有一天,她们俩不吵架

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

我们希望这项协议将结束巴勒斯坦人之间致命的内讧

Ces partis semblent bien plus engagés dans des querelles intestine que dans le dialogue intercongolais.

他们卷入内部纠,而不是参加刚果人的对话。

La querelle entre les Palestiniens doit prendre fin.

巴勒斯坦人之间的分裂必须停止。

Une querelle de plus ?

又是一场争吵

Ne l'enterrons pas dans la temporisation et les querelles incessantes.

让我们不要争不休,一拖再拖,葬送合国改革。

19Celui qui aime les querelles aime le péché; Celui qui élève sa porte cherche la ruine.

19喜爱争竞的,是喜爱过犯。高立家门的,乃自取败坏。

Il aspire à créer des querelles entre les pays et à creuser des fossés entre nous.

它渴望造成各国之间不和,希望离间我们。

Les querelles de territoire sont coûteuses; elles peuvent même nous coûter la paix.

机构间的争竞不仅耗费钱财,还可能使和平毁于一旦。

Une querelle longue de huit années au sein de cette grande organisation s'achève.

这一伟大机构中的一场历时8年的争吵已经结束。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 querelle 的法语例句

用户正在搜索


被围的, 被围困的, 被围困的(人), 被围起来的场所, 被围住, 被围住[指土地], 被维修的, 被委派为代表的, 被委任的, 被窝儿,

相似单词


quercitrine, quercitron, Quercus, Quercy, quercyite, querelle, quereller, querelleur, querelleux, quérir,
动词变位提示:querelle可能是动词quereller变位形式


n. f
1争吵, 吵架, 口角
elle est restée à l'écart de cette querelle 她没参加这场争吵

2(不同意见的)争论, 论战
3(国与国间的)纠, 争端
4<旧>诉讼; 诉讼一方的利益


常见用法
une querelle d'amoureux一场间的争吵

Fr helper cop yright
联想:
  • dispute   n.f. 争论,辩论;争吵,争执

近义词:
accrochage,  attrapade,  contestation,  différend,  discorde,  discussion,  dispute,  dissension,  débat,  démêlé,  empoignade,  polémique,  altercation,  chamaillerie,  controverse,  heurt,  prise de bec,  scène,  conflit,  lutte
反义词:
accord,  arrangement,  harmonie,  conciliation,  entente,  paix,  réconciliation
联想词
controverse争论,争议,论战;rivalité竞争,争夺;polémique笔战;différend,争论,不和;bagarre殴斗,打架;dispute争论,争吵;confrontation对质;altercation争吵,吵架,口角,争辩;discorde不和,争执,纠;conflit冲突,争端;débat讨论,辩论;

Son imprudence suscite une querelle.

他的不了一场争吵

Elle est restée à l'écart de cette querelle .

她没有参与这场争吵

C'est une querelle d'amoureux.

这是间的争吵

Cet incident a donné naissance à une querelle.

这事件一场争吵

C'est lui qui a suscité des querelles.

是他挑争端

Hu Jintao a décidé de faire passer au second plan les querelles historiques.

**决定将放下历史争执作为第二步计划。

Les passents essaient d’accommoder une querelle.

过路试着调停一场争吵

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐事而争吵。

Finissez vos querelles.

你们快停止争吵

Ne reproduisons pas les querelles du passé.

我们将不遗余力,我们不想沉溺于过去。

Pas un jour ne se passe sans qu'elles ne se querellent.

没有一天,她们俩不吵架

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

我们希望这项协议将结束巴勒斯坦间致命的内讧

Ces partis semblent bien plus engagés dans des querelles intestine que dans le dialogue intercongolais.

他们卷入内部纠,而不是参加刚果的对话。

La querelle entre les Palestiniens doit prendre fin.

巴勒斯坦间的分裂必须停止。

Une querelle de plus ?

又是一场争吵

Ne l'enterrons pas dans la temporisation et les querelles incessantes.

让我们不要争论不休,一拖再拖,葬送联合国改革。

19Celui qui aime les querelles aime le péché; Celui qui élève sa porte cherche la ruine.

19喜爱争竞的,是喜爱过犯。高立家门的,乃自取败坏。

Il aspire à créer des querelles entre les pays et à creuser des fossés entre nous.

它渴望造成各国间不和,希望离间我们。

Les querelles de territoire sont coûteuses; elles peuvent même nous coûter la paix.

机构间的争竞不仅耗费钱财,还可能使和平毁于一旦。

Une querelle longue de huit années au sein de cette grande organisation s'achève.

这一伟大机构中的一场历时8年的争吵已经结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 querelle 的法语例句

用户正在搜索


被消化, 被写, 被许诺的, 被选举权, 被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服,

相似单词


quercitrine, quercitron, Quercus, Quercy, quercyite, querelle, quereller, querelleur, querelleux, quérir,
动词变位提示:querelle可能是动词quereller变位形式


n. f
1架, 口角
elle est restée à l'écart de cette querelle 她没参加这

2(不同意见的)论, 论战
3(国与国间的)纠
4<旧>诉讼; 诉讼一方的利益


常见用法
une querelle d'amoureux一恋人之间的

Fr helper cop yright
联想:
  • dispute   n.f. 论,辩论;

近义词:
accrochage,  attrapade,  contestation,  différend,  discorde,  discussion,  dispute,  dissension,  débat,  démêlé,  empoignade,  polémique,  altercation,  chamaillerie,  controverse,  heurt,  prise de bec,  scène,  conflit,  lutte
反义词:
accord,  arrangement,  harmonie,  conciliation,  entente,  paix,  réconciliation
联想词
controverse论,议,论战;rivalité夺;polémique笔战;différend论,不和;bagarre殴斗,打架;dispute论,;confrontation对质;altercation架,口角,辩;discorde不和,执,纠;conflit冲突,端;débat讨论,辩论;

Son imprudence suscite une querelle.

的不慎引了一

Elle est restée à l'écart de cette querelle .

她没有参与这

C'est une querelle d'amoureux.

这是恋人之间的

Cet incident a donné naissance à une querelle.

这事件引

C'est lui qui a suscité des querelles.

Hu Jintao a décidé de faire passer au second plan les querelles historiques.

**决定将放下历史作为第二步计划。

Les passents essaient d’accommoder une querelle.

过路人试着调停一

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

她们为日常琐事而

Finissez vos querelles.

你们快停止

Ne reproduisons pas les querelles du passé.

我们将不遗余力,我们不想沉溺于过去。

Pas un jour ne se passe sans qu'elles ne se querellent.

没有一天,她们俩不

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

我们希望这项协议将结束巴勒斯坦人之间致命的内讧

Ces partis semblent bien plus engagés dans des querelles intestine que dans le dialogue intercongolais.

们卷入内部纠,而不是参加刚果人的对话。

La querelle entre les Palestiniens doit prendre fin.

巴勒斯坦人之间的分裂必须停止。

Une querelle de plus ?

又是一

Ne l'enterrons pas dans la temporisation et les querelles incessantes.

让我们不要论不休,一拖再拖,葬送联合国改革。

19Celui qui aime les querelles aime le péché; Celui qui élève sa porte cherche la ruine.

19喜爱的,是喜爱过犯。高立家门的,乃自取败坏。

Il aspire à créer des querelles entre les pays et à creuser des fossés entre nous.

它渴望造成各国之间不和,希望离间我们。

Les querelles de territoire sont coûteuses; elles peuvent même nous coûter la paix.

机构间的不仅耗费钱财,还可能使和平毁于一旦。

Une querelle longue de huit années au sein de cette grande organisation s'achève.

这一伟大机构中的一历时8年的已经结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 querelle 的法语例句

用户正在搜索


被压弯, 被阉割的人, 被淹没的, 被掩盖的, 被掩饰, 被掩饰的, 被一时钟情的人, 被遗漏, 被遗弃, 被遗弃的,

相似单词


quercitrine, quercitron, Quercus, Quercy, quercyite, querelle, quereller, querelleur, querelleux, quérir,
动词变位提示:querelle可能是动词quereller变位形式


n. f
1争吵, 吵架,
elle est restée à l'écart de cette querelle 没参加这场争吵

2(不同意见的)争论, 论战
3(国与国间的)纠, 争端
4<旧>诉讼; 诉讼一方的利益


常见用法
une querelle d'amoureux一场恋人之间的争吵

Fr helper cop yright
联想:
  • dispute   n.f. 争论,辩论;争吵,争执

近义词:
accrochage,  attrapade,  contestation,  différend,  discorde,  discussion,  dispute,  dissension,  débat,  démêlé,  empoignade,  polémique,  altercation,  chamaillerie,  controverse,  heurt,  prise de bec,  scène,  conflit,  lutte
反义词:
accord,  arrangement,  harmonie,  conciliation,  entente,  paix,  réconciliation
联想词
controverse争论,争议,论战;rivalité竞争,争夺;polémique笔战;différend,争论,不和;bagarre殴斗,打架;dispute争论,争吵;confrontation对质;altercation争吵,吵架,,争辩;discorde不和,争执,纠;conflit冲突,争端;débat讨论,辩论;

Son imprudence suscite une querelle.

他的不慎引起了一场争吵

Elle est restée à l'écart de cette querelle .

没有参与这场争吵

C'est une querelle d'amoureux.

这是恋人之间的争吵

Cet incident a donné naissance à une querelle.

这事件引起一场争吵

C'est lui qui a suscité des querelles.

是他挑起了争端

Hu Jintao a décidé de faire passer au second plan les querelles historiques.

**决下历史争执作为第二步计划。

Les passents essaient d’accommoder une querelle.

过路人试着调停一场争吵

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

们为日常琐事而争吵。

Finissez vos querelles.

你们快停止争吵

Ne reproduisons pas les querelles du passé.

我们不遗余力,我们不想沉溺于过去。

Pas un jour ne se passe sans qu'elles ne se querellent.

没有一天,们俩不吵架

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

我们希望这项协议结束巴勒斯坦人之间致命的内讧

Ces partis semblent bien plus engagés dans des querelles intestine que dans le dialogue intercongolais.

他们卷入内部纠,而不是参加刚果人的对话。

La querelle entre les Palestiniens doit prendre fin.

巴勒斯坦人之间的分裂必须停止。

Une querelle de plus ?

又是一场争吵

Ne l'enterrons pas dans la temporisation et les querelles incessantes.

让我们不要争论不休,一拖再拖,葬送联合国改革。

19Celui qui aime les querelles aime le péché; Celui qui élève sa porte cherche la ruine.

19喜爱争竞的,是喜爱过犯。高立家门的,乃自取败坏。

Il aspire à créer des querelles entre les pays et à creuser des fossés entre nous.

它渴望造成各国之间不和,希望离间我们。

Les querelles de territoire sont coûteuses; elles peuvent même nous coûter la paix.

机构间的争竞不仅耗费钱财,还可能使和平毁于一旦。

Une querelle longue de huit années au sein de cette grande organisation s'achève.

这一伟大机构中的一场历时8年的争吵已经结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 querelle 的法语例句

用户正在搜索


被栽培的, 被粘污的, 被占用的, 被战胜的, 被招募, 被照亮, 被照耀, 被罩, 被折磨的, 被震撼,

相似单词


quercitrine, quercitron, Quercus, Quercy, quercyite, querelle, quereller, querelleur, querelleux, quérir,
动词变位提示:querelle可能是动词quereller变位形式


n. f
1争吵, 吵架, 口角
elle est restée à l'écart de cette querelle 加这场争吵

2(不同意见的)争论, 论战
3(国与国间的)纠, 争
4<旧>诉讼; 诉讼一方的利益


常见用法
une querelle d'amoureux一场恋人之间的争吵

Fr helper cop yright
联想:
  • dispute   n.f. 争论,辩论;争吵,争执

近义词:
accrochage,  attrapade,  contestation,  différend,  discorde,  discussion,  dispute,  dissension,  débat,  démêlé,  empoignade,  polémique,  altercation,  chamaillerie,  controverse,  heurt,  prise de bec,  scène,  conflit,  lutte
反义词:
accord,  arrangement,  harmonie,  conciliation,  entente,  paix,  réconciliation
联想词
controverse争论,争议,论战;rivalité竞争,争夺;polémique笔战;différend,争论,不和;bagarre殴斗,打架;dispute争论,争吵;confrontation对质;altercation争吵,吵架,口角,争辩;discorde不和,争执,纠;conflit冲突,争;débat讨论,辩论;

Son imprudence suscite une querelle.

他的不慎引起了一场争吵

Elle est restée à l'écart de cette querelle .

与这场争吵

C'est une querelle d'amoureux.

这是恋人之间的争吵

Cet incident a donné naissance à une querelle.

这事件引起一场争吵

C'est lui qui a suscité des querelles.

是他挑起了

Hu Jintao a décidé de faire passer au second plan les querelles historiques.

**将放下历史争执作为第二步计划。

Les passents essaient d’accommoder une querelle.

过路人试着调停一场争吵

Elles se querellent pour les faits contingents de la vie.

们为日常琐事而争吵。

Finissez vos querelles.

你们快停止争吵

Ne reproduisons pas les querelles du passé.

我们将不遗余力,我们不想沉溺于过去。

Pas un jour ne se passe sans qu'elles ne se querellent.

有一天,们俩不吵架

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

我们希望这项协议将结束巴勒斯坦人之间致命的内讧

Ces partis semblent bien plus engagés dans des querelles intestine que dans le dialogue intercongolais.

他们卷入内部纠,而不是加刚果人的对话。

La querelle entre les Palestiniens doit prendre fin.

巴勒斯坦人之间的分裂必须停止。

Une querelle de plus ?

又是一场争吵

Ne l'enterrons pas dans la temporisation et les querelles incessantes.

让我们不要争论不休,一拖再拖,葬送联合国改革。

19Celui qui aime les querelles aime le péché; Celui qui élève sa porte cherche la ruine.

19喜爱争竞的,是喜爱过犯。高立家门的,乃自取败坏。

Il aspire à créer des querelles entre les pays et à creuser des fossés entre nous.

它渴望造成各国之间不和,希望离间我们。

Les querelles de territoire sont coûteuses; elles peuvent même nous coûter la paix.

机构间的争竞不仅耗费钱财,还可能使和平毁于一旦。

Une querelle longue de huit années au sein de cette grande organisation s'achève.

这一伟大机构中的一场历时8年的争吵已经结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 querelle 的法语例句

用户正在搜索


被执行, 被指定的, 被指挥的, 被制成标本的, 被制服的, 被种植的, 被重视的, 被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀,

相似单词


quercitrine, quercitron, Quercus, Quercy, quercyite, querelle, quereller, querelleur, querelleux, quérir,